X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/a975773b97214620c750cb2465e01f811a33831d..a02f24e046d58b723a9283211cb558605a024bdf:/po/zh_CN.po diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1ed92a494..bc15dddb6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,169 +1,162 @@ # Chinese/Simplified translation of apt. # This file is put in the public domain. -# Tchaikov <tchaikov@sjtu.org>, 2005,2007. -# Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004,2006 -# +# Deng Xiyue <manphiz-guest@users.alioth.debian.org>, 2007, 2008. +# Tchaikov <tchaikov@sjtu.org>, 2005, 2007. +# Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004, 2006. +# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009, 2010. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 0.5.23\n" +"Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-12 16:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-29 17:14+0800\n" -"Last-Translator: Kov Chai <tchaikov@sjtu.org>\n" -"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:42+0800\n" +"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:143 +#: cmdline/apt-cache.cc:156 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "çæ¬ä¸º %2$s ç软件å %1$s ææªæ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»ï¼\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640 -#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018 -#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570 -#, c-format -msgid "Unable to locate package %s" -msgstr "æªåç°è½¯ä»¶å %s" +#: cmdline/apt-cache.cc:284 +msgid "Total package names: " +msgstr "软件å å称æ»æ°ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:247 -msgid "Total package names : " -msgstr "软件å æ»æ°(æå称计)ï¼" +#: cmdline/apt-cache.cc:286 +msgid "Total package structures: " +msgstr "å ¨é¨è½¯ä»¶å ç»æï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:287 +#: cmdline/apt-cache.cc:326 msgid " Normal packages: " msgstr " æ®é软件å ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:288 +#: cmdline/apt-cache.cc:327 msgid " Pure virtual packages: " msgstr " å®å ¨èæ软件å ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:289 +#: cmdline/apt-cache.cc:328 msgid " Single virtual packages: " msgstr " åèæ软件å ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:290 +#: cmdline/apt-cache.cc:329 msgid " Mixed virtual packages: " msgstr " æ··åèæ软件å ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:291 +#: cmdline/apt-cache.cc:330 msgid " Missing: " -msgstr " 缺æ¼çï¼" +msgstr " 缺失ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:293 +#: cmdline/apt-cache.cc:332 msgid "Total distinct versions: " msgstr "æçæ¬å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy -msgid "Total Distinct Descriptions: " -msgstr "æçæ¬å ±è®¡ï¼" +#: cmdline/apt-cache.cc:334 +msgid "Total distinct descriptions: " +msgstr "æä¸åç说æå ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:297 +#: cmdline/apt-cache.cc:336 msgid "Total dependencies: " msgstr "æä¾èµå ³ç³»å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:300 +#: cmdline/apt-cache.cc:339 msgid "Total ver/file relations: " msgstr "æçæ¬/æä»¶å ³ç³»å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:302 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-cache.cc:341 msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "æçæ¬/æä»¶å ³ç³»å ±è®¡ï¼" +msgstr "æ说æ/æä»¶å ³ç³»å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:304 +#: cmdline/apt-cache.cc:343 msgid "Total Provides mappings: " msgstr "æä¾æ å°å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:316 +#: cmdline/apt-cache.cc:355 msgid "Total globbed strings: " msgstr "Glob åä¸²å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:330 +#: cmdline/apt-cache.cc:369 msgid "Total dependency version space: " msgstr "ä¾èµå ³ç³»çæ¬åæå 空é´å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:335 +#: cmdline/apt-cache.cc:374 msgid "Total slack space: " msgstr "Slack 空é´å ±è®¡ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:343 +#: cmdline/apt-cache.cc:382 msgid "Total space accounted for: " msgstr "æ»å ç¨ç©ºé´ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218 +#: cmdline/apt-cache.cc:513 cmdline/apt-cache.cc:1194 #, c-format msgid "Package file %s is out of sync." -msgstr "软件å æ件 %s å°æªåæ¥(sync)ã" +msgstr "软件å æ件 %s å°æªåæ¥ã" -#: cmdline/apt-cache.cc:1293 -msgid "You must give exactly one pattern" -msgstr "æ¨å¿ é¡»æç¡®å°ç»åºä¸ä¸ªè¡¨è¾¾å¼" +#: cmdline/apt-cache.cc:1273 +msgid "You must give at least one search pattern" +msgstr "æ¨å¿ é¡»æç¡®å°ç»åºè³å°ä¸ä¸ªè¡¨è¾¾å¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1447 +#: cmdline/apt-cache.cc:1429 cmdline/apt-cache.cc:1431 +#: cmdline/apt-cache.cc:1508 msgid "No packages found" -msgstr "没æåç°å»åç软件å " +msgstr "没æåç°å¹é ç软件å " -#: cmdline/apt-cache.cc:1524 +#: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440 +#, c-format +msgid "Unable to locate package %s" +msgstr "æªåç°è½¯ä»¶å %s" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1533 msgid "Package files:" msgstr "软件å æ件ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617 +#: cmdline/apt-cache.cc:1540 cmdline/apt-cache.cc:1638 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" -msgstr "ç¼åå°æªåæ¥(sync)ï¼æ æ³äº¤å·®å¼è¯(x-ref)ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å æ件" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1532 -#, c-format -msgid "%4i %s\n" -msgstr "%4i %s\n" +msgstr "ç¼åå°æªåæ¥ï¼æ æ³äº¤å·®å¼è¯(x-ref)ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å æ件" #. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1544 +#: cmdline/apt-cache.cc:1554 msgid "Pinned packages:" -msgstr "被éå®(pinned)ç软件å ï¼" +msgstr "被éå®ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597 +#: cmdline/apt-cache.cc:1566 cmdline/apt-cache.cc:1618 msgid "(not found)" msgstr "(没ææ¾å°)" -#. Installed version -#: cmdline/apt-cache.cc:1577 +#: cmdline/apt-cache.cc:1575 msgid " Installed: " msgstr " å·²å®è£ ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587 +#: cmdline/apt-cache.cc:1576 +msgid " Candidate: " +msgstr " åé软件å ï¼" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1600 cmdline/apt-cache.cc:1608 msgid "(none)" msgstr "(æ )" -#. Candidate Version -#: cmdline/apt-cache.cc:1584 -msgid " Candidate: " -msgstr " åéç软件å ï¼" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1594 +#: cmdline/apt-cache.cc:1615 msgid " Package pin: " -msgstr " 软件å é(Pin)ï¼" +msgstr " 软件å éï¼" #. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1603 +#: cmdline/apt-cache.cc:1624 msgid " Version table:" msgstr " çæ¬å表ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1618 +#: cmdline/apt-cache.cc:1738 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:589 +#: cmdline/apt-get.cc:2758 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format -msgid " %4i %s\n" -msgstr " %4i %s\n" +msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" +msgstr "%s %sï¼ç¨äº %s ææ¶ï¼ç¼è¯äº %s %s\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2614 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 -#, c-format -msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" -msgstr "%s %s for %s %s ï¼ç¼è¯äº %s %s\n" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1721 +#: cmdline/apt-cache.cc:1745 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -184,10 +177,11 @@ msgid "" " unmet - Show unmet dependencies\n" " search - Search the package list for a regex pattern\n" " show - Show a readable record for the package\n" +" showauto - Display a list of automatically installed packages\n" " depends - Show raw dependency information for a package\n" " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -" pkgnames - List the names of all packages\n" -" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" +" pkgnames - List the names of all packages in the system\n" +" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" " policy - Show policy settings\n" "\n" @@ -202,28 +196,29 @@ msgid "" "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgstr "" "ç¨æ³ï¼ apt-cache [é项] å½ä»¤\n" -" apt-cache [é项] add æä»¶ç² [æä»¶ä¹ ...]\n" -" apt-cache [é项] showpkg 软件å ç² [软件å ä¹ ...]\n" -" apt-cache [é项] showsrc 软件å ç² [软件å ä¹ ...]\n" +"ããã apt-cache [é项] add æ件1 [æ件2 ...]\n" +"ããã apt-cache [é项] showpkg 软件å 1 [软件å 2 ...]\n" +"ããã apt-cache [é项] showsrc 软件å 1 [软件å 2 ...]\n" "\n" "apt-cache æ¯ä¸ä¸ªåºå±çå·¥å ·ï¼æ们ç¨å®æ¥æ纵 APT çäºè¿å¶\n" "ç¼åæ件ï¼ä¹ç¨æ¥å¨é£äºæ件ä¸æ¥è¯¢ç¸å ³ä¿¡æ¯\n" "\n" "å½ä»¤ï¼\n" -" add - å¾æºç¼åå å ¥ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å æ件\n" -" gencaches - ä¸å¹¶çæ软件å åæºä»£ç å çç¼å\n" +" add - åæºç¼åå å ¥ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å æ件\n" +" gencaches - åæ¶çæ软件å åæºä»£ç å çç¼å\n" " showpkg - æ¾ç¤ºæ个软件å çå ¨é¢ä¿¡æ¯\n" " showsrc - æ¾ç¤ºæºæ件çå项记å½\n" -" stats - æ¾ç¤ºä¸äºåºæ¬çç»è®¡ä¿¡æ¯\n" +" stats - æ¾ç¤ºåºæ¬çç»è®¡ä¿¡æ¯\n" " dump - ç®è¦æ¾ç¤ºæ´ä¸ªç¼åæ件çå 容\n" " dumpavail - æææææçå æ件å表æå°å°æ åè¾åº\n" " unmet - æ¾ç¤ºæææªæ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»\n" " search - æ ¹æ®æ£å表达å¼æ索软件å å表\n" " show - 以便äºé 读çæ ¼å¼ä»ç»è¯¥è½¯ä»¶å \n" -" depends - ååæ¬æ¬å°æ¾ç¤ºè¯¥è½¯ä»¶å çä¾èµä¿¡æ¯\n" +" showauto - æ¾ç¤ºèªå¨å®è£ ç软件å çå表\n" +" depends - æ¾ç¤ºè¯¥è½¯ä»¶å çä¾èµå ³ç³»ä¿¡æ¯\n" " rdepends - æ¾ç¤ºææä¾èµäºè¯¥è½¯ä»¶å ç软件å åå\n" " pkgnames - ååºææ软件å çåå\n" -" dotty - çæå¯ç¨ GraphVis å¤çç软件å å ³ç³»å¾\n" +" dotty - çæå¯ç¨ GraphViz å¤çç软件å å ³ç³»å¾\n" " xvcg - çæå¯ç¨ xvcg å¤çç软件å çå ³ç³»å¾\n" " policy - æ¾ç¤ºè½¯ä»¶å çå®è£ 设置ç¶æ\n" "\n" @@ -235,19 +230,24 @@ msgstr "" " -i ä» ä¸º unmet å½ä»¤æ¾ç¤ºéè¦çä¾èµå ³ç³»ã\n" " -c=? 读åæå®é ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" -"è¥è¦æ·±å ¥äºè§£ï¼æ¨è¿å¯ä»¥æ¥é apt-cache(8) å apt.conf(5) åèæåã\n" +"è¥è¦äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ï¼æ¨è¿å¯ä»¥æ¥é apt-cache(8) å apt.conf(5) åèæåã\n" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:78 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "请ç»è¿å¼ å ç起个ååï¼æ¯å¦è¯´âDebian 2.1r1 Disk 1â" +#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 +msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" +msgstr "请ç»è¿å¼ çç起个ååï¼æ¯å¦âDebian 5.0.3 Disk 1â" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:93 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "请æå çç¢çæå ¥é©±å¨å¨åæå车é®" +msgstr "请æççæå ¥é©±å¨å¨åæå车é®" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:127 +#, c-format +msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" +msgstr "æ æ³å° %s æè½½å° %s" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:117 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:162 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." -msgstr "请对æ¨çå çå¥ä»¶ä¸çå ¶å®å çéå¤ç¸åçæä½ã" +msgstr "请对æ¨çççå¥ä»¶ä¸çå ¶å®ççéå¤ç¸åçæä½ã" #: cmdline/apt-config.cc:41 msgid "Arguments not in pairs" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" "ç¨æ³ï¼apt-config [é项] å½ä»¤\n" "\n" -"apt-config æ¯ä¸ä¸ªç¨äºè¯»å APT é ç½®æ件çç®åå·¥å ·\n" +"apt-config æ¯ä¸ä¸ªç¨äºè¯»åAPT é ç½®æ件çç®åå·¥å ·\n" "\n" "å½ä»¤ï¼\n" " shell - Shell 模å¼\n" @@ -310,40 +310,40 @@ msgstr "" " -c=? 读æå®çé ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1171 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "æ æ³åå ¥ %s" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:309 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "æ æ³è·å¾ debconf ççæ¬ãæ¨å®è£ äº debconf å?" +msgstr "æ æ³è·å¾ debconf ççæ¬ãæ¨å®è£ äº debconf åï¼" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:347 msgid "Package extension list is too long" -msgstr "软件å çæ©å±åè¡¨è¶ é¿" +msgstr "软件å çæ©å±å表太é¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:172 ftparchive/apt-ftparchive.cc:189 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:212 ftparchive/apt-ftparchive.cc:262 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:276 ftparchive/apt-ftparchive.cc:298 #, c-format msgid "Error processing directory %s" msgstr "å¤çç®å½ %s æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:260 msgid "Source extension list is too long" -msgstr "æºæ©å±åè¡¨è¶ é¿" +msgstr "æºæ©å±å表太é¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:377 msgid "Error writing header to contents file" -msgstr "å° header åå° contents æ件æ¶åºé" +msgstr "å°å¤´åå ¥å°ç®å½æ件æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:407 #, c-format msgid "Error processing contents %s" -msgstr "å¤ç Contents %s æ¶åºé" +msgstr "å¤çç®å½ %s æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:595 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "" " -c=? 读åæå®é ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:801 msgid "No selections matched" msgstr "没æä»»ä½éå®é¡¹æ¯å¹é ç" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:879 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "软件å æ件ç»â%sâä¸ç¼ºå°ä¸äºæ件" @@ -435,132 +435,132 @@ msgstr "软件å æ件ç»â%sâä¸ç¼ºå°ä¸äºæ件" #: ftparchive/cachedb.cc:43 #, c-format msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" -msgstr "ç¼åæ°æ®åºè¢«æåäºï¼è¯¥æ°æ®åºæ件çæ件åå·²æ¹æ %s.old" +msgstr "æ°æ®åºè¢«æåï¼è¯¥æ°æ®åºæ件çæ件åå·²æ¹æ %s.old" #: ftparchive/cachedb.cc:61 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" -msgstr "DB å·²è¿æ¶ï¼ç°è¯å¾è¿è¡å级 %s" +msgstr "æ°æ®åºå·²è¿æï¼ç°å°è¯è¿è¡å级 %s" #: ftparchive/cachedb.cc:72 msgid "" -"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " +"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " "remove and re-create the database." msgstr "" -"DB æ ¼å¼æ¯æ æçãå¦æä½ æ¯ä»ä¸ä¸ªèçæ¬ç apt å级èæ¥ï¼è¯·å é¤æ°æ®åºå¹¶é建å®ã" +"æ°æ®åºæ ¼å¼æ æãå¦ææ¨æ¯ä»ä¸ä¸ªèçæ¬ç apt å级èæ¥ï¼è¯·å é¤æ°æ®åºå¹¶é建å®ã" #: ftparchive/cachedb.cc:77 #, c-format msgid "Unable to open DB file %s: %s" -msgstr "æ æ³æå¼ DB æ件 %sï¼%s" +msgstr "æ æ³æå¼æ°æ®åºæ件 %sï¼%s" #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 -#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 methods/gpgv.cc:272 +#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 #, c-format msgid "Failed to stat %s" -msgstr "æ æ³è¯»å %s çç¶æ" +msgstr "æ æ³è·å¾ %s çç¶æ" -#: ftparchive/cachedb.cc:238 +#: ftparchive/cachedb.cc:242 msgid "Archive has no control record" -msgstr "å档没æå å«æ§å¶å段" +msgstr "å½æ¡£æ件没æå å«æ§å¶å段" -#: ftparchive/cachedb.cc:444 +#: ftparchive/cachedb.cc:448 msgid "Unable to get a cursor" -msgstr "æ æ³è·å¾æ¸¸æ (cursor)" +msgstr "æ æ³è·å¾æ¸¸æ " -#: ftparchive/writer.cc:75 +#: ftparchive/writer.cc:73 #, c-format msgid "W: Unable to read directory %s\n" msgstr "è¦åï¼æ æ³è¯»åç®å½ %s\n" -#: ftparchive/writer.cc:80 +#: ftparchive/writer.cc:78 #, c-format msgid "W: Unable to stat %s\n" -msgstr "è¦åï¼æ æ³å¯¹ %s è¿è¡ç»è®¡\n" +msgstr "è¦åï¼æ æ³è·å¾ %s çç¶æ\n" -#: ftparchive/writer.cc:131 +#: ftparchive/writer.cc:134 msgid "E: " msgstr "é误ï¼" -#: ftparchive/writer.cc:133 +#: ftparchive/writer.cc:136 msgid "W: " msgstr "è¦åï¼" -#: ftparchive/writer.cc:140 +#: ftparchive/writer.cc:143 msgid "E: Errors apply to file " msgstr "é误ï¼å¤çæ件æ¶åºé " -#: ftparchive/writer.cc:157 ftparchive/writer.cc:187 +#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193 #, c-format msgid "Failed to resolve %s" -msgstr "æ æ³è§£æè·¯å¾ %s" +msgstr "æ æ³è§£æ %s" -#: ftparchive/writer.cc:169 +#: ftparchive/writer.cc:174 msgid "Tree walking failed" msgstr "æ æ³éåç®å½æ " -#: ftparchive/writer.cc:194 +#: ftparchive/writer.cc:201 #, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "æ æ³æå¼ %s" -#: ftparchive/writer.cc:253 +#: ftparchive/writer.cc:260 #, c-format msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr " DeLink %s [%s]\n" -#: ftparchive/writer.cc:261 +#: ftparchive/writer.cc:268 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "æ æ³è¯»å符å·é¾æ¥ %s" -#: ftparchive/writer.cc:265 +#: ftparchive/writer.cc:272 #, c-format msgid "Failed to unlink %s" -msgstr "æ æ³ unlink %s" +msgstr "æ æ³ä½¿ç¨ unlink å é¤ %s" -#: ftparchive/writer.cc:272 +#: ftparchive/writer.cc:279 #, c-format msgid "*** Failed to link %s to %s" msgstr "*** æ æ³å° %s é¾æ¥å° %s" -#: ftparchive/writer.cc:282 +#: ftparchive/writer.cc:289 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr " è¾¾å°äº DeLink çä¸é %sBã\n" -#: ftparchive/writer.cc:386 +#: ftparchive/writer.cc:393 msgid "Archive had no package field" -msgstr "å档没æå å«è½¯ä»¶å (package)å段" +msgstr "å½æ¡£æ件没æå å« package å段" -#: ftparchive/writer.cc:394 ftparchive/writer.cc:609 +#: ftparchive/writer.cc:401 ftparchive/writer.cc:688 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr " %s ä¸æ²¡æ override 项\n" -#: ftparchive/writer.cc:439 ftparchive/writer.cc:697 +#: ftparchive/writer.cc:464 ftparchive/writer.cc:793 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr " %s çç»´æ¤è %s 并é %s\n" -#: ftparchive/writer.cc:619 +#: ftparchive/writer.cc:698 #, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr " %s 没ææºä»£ç ç override 项\n" -#: ftparchive/writer.cc:623 +#: ftparchive/writer.cc:702 #, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s ä¸æ²¡æäºè¿å¶æ件ç override 项\n" -#: ftparchive/contents.cc:317 +#: ftparchive/contents.cc:321 #, c-format msgid "Internal error, could not locate member %s" msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å®ä½å å æ件 %s" -#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384 +#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 msgid "realloc - Failed to allocate memory" -msgstr "realloc - æ æ³ååé å å" +msgstr "realloc - åé å å失败" #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 #, c-format @@ -587,284 +587,376 @@ msgstr "override æ件 %s 第 %lu è¡çæ ¼å¼æ误 #3" msgid "Failed to read the override file %s" msgstr "æ æ³è¯»å override æ件 %s" -#: ftparchive/multicompress.cc:71 +#: ftparchive/multicompress.cc:72 #, c-format msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "æªç¥çå缩ç®æ³â%sâ" -#: ftparchive/multicompress.cc:101 +#: ftparchive/multicompress.cc:102 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" msgstr "å缩åçè¾åºæ件 %s è¦æ±æä¸ä¸ªå缩æ件éå" -#: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:91 +#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "æ æ³ä¸ºåè¿ç¨å建 IPC 管é" -#: ftparchive/multicompress.cc:194 +#: ftparchive/multicompress.cc:195 msgid "Failed to create FILE*" msgstr "æ æ³å建 FILE*" -#: ftparchive/multicompress.cc:197 +#: ftparchive/multicompress.cc:198 msgid "Failed to fork" msgstr "æ æ³ fork" -#: ftparchive/multicompress.cc:211 +#: ftparchive/multicompress.cc:212 msgid "Compress child" msgstr "å缩åè¿ç¨" -#: ftparchive/multicompress.cc:234 +#: ftparchive/multicompress.cc:235 #, c-format msgid "Internal error, failed to create %s" -msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å»ºç« %s" +msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å建 %s" -#: ftparchive/multicompress.cc:285 +#: ftparchive/multicompress.cc:286 msgid "Failed to create subprocess IPC" -msgstr "æ æ³å»ºç«åè¿ç¨ç IPC 管é" +msgstr "æ æ³å建åè¿ç¨ç IPC 管é" -#: ftparchive/multicompress.cc:320 +#: ftparchive/multicompress.cc:321 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "æ æ³æ§è¡å缩ç¨åº" -#: ftparchive/multicompress.cc:359 +#: ftparchive/multicompress.cc:360 msgid "decompressor" msgstr "解åç¨åº" -#: ftparchive/multicompress.cc:402 +#: ftparchive/multicompress.cc:403 msgid "IO to subprocess/file failed" msgstr "æ æ³å¯¹åè¿ç¨ææ件è¿è¡è¯»å" -#: ftparchive/multicompress.cc:454 +#: ftparchive/multicompress.cc:455 msgid "Failed to read while computing MD5" -msgstr "å¨è®¡ç® MD5 æ ¡éªåæ¶ï¼æ æ³è¯»åæ°æ®" +msgstr "å¨è®¡ç® MD5 æ ¡éªåæ¶æ æ³è¯»åæ°æ®" -#: ftparchive/multicompress.cc:471 +#: ftparchive/multicompress.cc:472 #, c-format msgid "Problem unlinking %s" -msgstr "å¨ unlink %s æ¶åºé" +msgstr "å¨ä½¿ç¨ unlink å é¤ %s æ¶åºé" -#: ftparchive/multicompress.cc:486 apt-inst/extract.cc:185 +#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "æ æ³å° %s éå½å为 %s" -#: cmdline/apt-get.cc:121 +#: cmdline/apt-get.cc:135 msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 +#: cmdline/apt-get.cc:157 apt-pkg/cachefilter.cc:29 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "ç¼è¯æ£å表达å¼æ¶åºé - %s" -#: cmdline/apt-get.cc:238 +#: cmdline/apt-get.cc:252 msgid "The following packages have unmet dependencies:" -msgstr "ä¸åç软件å æä¸è½æ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»ï¼" +msgstr "ä¸å软件å ææªæ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:328 +#: cmdline/apt-get.cc:342 #, c-format msgid "but %s is installed" -msgstr "ä½æ¯ %s å·²ç»å®è£ äº" +msgstr "ä½æ¯ %s å·²ç»å®è£ " -#: cmdline/apt-get.cc:330 +#: cmdline/apt-get.cc:344 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "ä½æ¯ %s æ£è¦è¢«å®è£ " -#: cmdline/apt-get.cc:337 +#: cmdline/apt-get.cc:351 msgid "but it is not installable" -msgstr "ä½å´æ æ³å®è£ å®" +msgstr "ä½æ æ³å®è£ å®" -#: cmdline/apt-get.cc:339 +#: cmdline/apt-get.cc:353 msgid "but it is a virtual package" -msgstr "ä½æ¯å®åªæ¯ä¸ªèæ软件å " +msgstr "ä½æ¯å®æ¯èæ软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:342 +#: cmdline/apt-get.cc:356 msgid "but it is not installed" msgstr "ä½æ¯å®è¿æ²¡æ被å®è£ " -#: cmdline/apt-get.cc:342 +#: cmdline/apt-get.cc:356 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "ä½æ¯å®å°ä¸ä¼è¢«å®è£ " -#: cmdline/apt-get.cc:347 +#: cmdline/apt-get.cc:361 msgid " or" msgstr " æ" -#: cmdline/apt-get.cc:376 +#: cmdline/apt-get.cc:392 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "ä¸åãæ°ã软件å å°è¢«å®è£ ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:402 +#: cmdline/apt-get.cc:420 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "ä¸å软件å å°è¢«ãå¸è½½ãï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:424 +#: cmdline/apt-get.cc:442 msgid "The following packages have been kept back:" -msgstr "ä¸åç软件å ççæ¬å°ä¿æä¸åï¼" +msgstr "ä¸å软件å ççæ¬å°ä¿æä¸åï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:445 +#: cmdline/apt-get.cc:465 msgid "The following packages will be upgraded:" -msgstr "ä¸åç软件å å°è¢«å级ï¼" +msgstr "ä¸å软件å å°è¢«å级ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:466 +#: cmdline/apt-get.cc:488 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "ä¸å软件å å°è¢«ãé级ãï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:486 +#: cmdline/apt-get.cc:508 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "ä¸å被è¦æ±ä¿æçæ¬ä¸åç软件å å°è¢«æ¹åï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:539 +#: cmdline/apt-get.cc:561 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (æ¯ç±äº %s) " -#: cmdline/apt-get.cc:547 +#: cmdline/apt-get.cc:569 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" msgstr "" -"ãè¦åãï¼ä¸åçéè¦è½¯ä»¶å å°è¢«å¸è½½ \n" +"ãè¦åãï¼ä¸ååºç¡è½¯ä»¶å å°è¢«å¸è½½ã\n" "请å¿å°è¯ï¼é¤éæ¨ç¡®å®ç¥éæ¨å¨åä»ä¹ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:578 +#: cmdline/apt-get.cc:603 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " -msgstr "å ±åçº§äº %lu 个软件å ï¼æ°å®è£ äº %lu 个软件å ï¼" +msgstr "åçº§äº %lu 个软件å ï¼æ°å®è£ äº %lu 个软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:582 +#: cmdline/apt-get.cc:607 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " -msgstr "å ±éæ°å®è£ äº %lu 个软件å ï¼" +msgstr "éæ°å®è£ äº %lu 个软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:584 +#: cmdline/apt-get.cc:609 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "éçº§äº %lu 个软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:586 +#: cmdline/apt-get.cc:611 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" -msgstr "è¦å¸è½½ %lu 个软件å ï¼æ %lu 个软件æªè¢«å级ã\n" +msgstr "è¦å¸è½½ %lu 个软件å ï¼æ %lu 个软件å æªè¢«å级ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:590 +#: cmdline/apt-get.cc:615 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "æ %lu 个软件å 没æ被å®å ¨å®è£ æå¸è½½ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:664 +#: cmdline/apt-get.cc:635 +#, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" +msgstr "注æï¼ä¸ºä»»å¡ %2$s éä¸äº %1$s\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:641 +#, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" +msgstr "注æï¼æ ¹æ®æ£åè¡¨è¾¾å¼ %2$s éä¸äº %1$s\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:648 +#, c-format +msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" +msgstr "为 %3$s éå®äºçæ¬ %1$s (%2$s)\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:658 +#, c-format +msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" +msgstr "软件å %s æ¯ä¸ä¸ªç±ä¸é¢ç软件å æä¾çèæ软件å ï¼\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:669 +msgid " [Installed]" +msgstr " [å·²å®è£ ]" + +#: cmdline/apt-get.cc:678 +msgid " [Not candidate version]" +msgstr " [æ åéçæ¬]" + +#: cmdline/apt-get.cc:680 +msgid "You should explicitly select one to install." +msgstr "请æ¨æç¡®å°éæ©ä¸ä¸ªæ¥è¿è¡å®è£ ã" + +#: cmdline/apt-get.cc:683 +#, c-format +msgid "" +"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" +"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" +"is only available from another source\n" +msgstr "" +"ç°å¨æ²¡æå¯ç¨ç软件å %sï¼ä½æ¯å®è¢«å ¶å®ç软件å å¼ç¨äºã\n" +"è¿å¯è½æå³çè¿ä¸ªç¼ºå¤±ç软件å å¯è½å·²è¢«åºå¼ï¼\n" +"æè åªè½å¨å ¶ä»åå¸æºä¸æ¾å°\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:701 +msgid "However the following packages replace it:" +msgstr "å¯æ¯ä¸å软件å å代äºå®ï¼" + +#: cmdline/apt-get.cc:713 +#, c-format +msgid "Package '%s' has no installation candidate" +msgstr "软件å %s 没æå¯ä¾å®è£ çåéè " + +#: cmdline/apt-get.cc:724 +#, c-format +msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" +msgstr "类似 %s çèæ软件å å¯ä»¥å¸è½½\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:755 +#, c-format +msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" +msgstr "注æï¼éå %s èé %s\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:785 +#, c-format +msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" +msgstr "忽ç¥äº %sï¼å®å·²ç»è¢«å®è£ èä¸æ²¡ææå®è¦å级ã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:789 +#, c-format +msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" +msgstr "忽ç¥äº %sï¼å®å·²ç»è¢«å®è£ èä¸ä» 请æ±äºå级ã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:799 +#, c-format +msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" +msgstr "ä¸è½éæ°å®è£ %sï¼å 为æ æ³ä¸è½½å®ã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:804 +#, c-format +msgid "%s is already the newest version.\n" +msgstr "%s å·²ç»æ¯ææ°ççæ¬äºã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:823 cmdline/apt-get.cc:1992 +#, c-format +msgid "%s set to manually installed.\n" +msgstr "%s 被设置为æå¨å®è£ ã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:863 +#, c-format +msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" +msgstr "软件å %s è¿æªå®è£ ï¼å èä¸ä¼è¢«å¸è½½\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:938 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "æ£å¨æ´æ£ä¾èµå ³ç³»..." -#: cmdline/apt-get.cc:667 +#: cmdline/apt-get.cc:941 msgid " failed." msgstr " 失败ã" -#: cmdline/apt-get.cc:670 +#: cmdline/apt-get.cc:944 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "æ æ³æ´æ£ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:673 +#: cmdline/apt-get.cc:947 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "æ æ³æå°åè¦å级ç软件å éå" -#: cmdline/apt-get.cc:675 +#: cmdline/apt-get.cc:949 msgid " Done" msgstr " å®æ" -#: cmdline/apt-get.cc:679 -msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." -msgstr "æ¨ä¹è®¸éè¦è¿è¡âapt-get -f installâæ¥çº æ£ä¸é¢çé误ã" +#: cmdline/apt-get.cc:953 +msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." +msgstr "æ¨ä¹è®¸éè¦è¿è¡âapt-get -f installâæ¥ä¿®æ£ä¸é¢çé误ã" -#: cmdline/apt-get.cc:682 +#: cmdline/apt-get.cc:956 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "ä¸è½æ»¡è¶³ä¾èµå ³ç³»ãä¸å¦¨è¯ä¸ä¸ -f é项ã" -#: cmdline/apt-get.cc:704 +#: cmdline/apt-get.cc:981 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" -msgstr "ãè¦åãï¼ä¸åç软件å ä¸è½éè¿éªè¯ï¼" +msgstr "ãè¦åãï¼ä¸å软件å ä¸è½éè¿éªè¯ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:708 +#: cmdline/apt-get.cc:985 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "忽ç¥äºè®¤è¯è¦åã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:715 +#: cmdline/apt-get.cc:992 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " -msgstr "ä¸ç»éªè¯å°±å®è£ è¿äºè½¯ä»¶å ä¹ï¼[y/N] " +msgstr "ä¸ç»éªè¯å°±å®è£ è¿äºè½¯ä»¶å åï¼[y/N] " -#: cmdline/apt-get.cc:717 +#: cmdline/apt-get.cc:994 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "æäºè½¯ä»¶å ä¸è½éè¿éªè¯" -#: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873 +#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:1166 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "碰å°äºä¸äºé®é¢ï¼æ¨ä½¿ç¨äº -y é项ï¼ä½æ¯æ²¡æç¨ --force-yes" -#: cmdline/apt-get.cc:770 +#: cmdline/apt-get.cc:1044 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "å é¨é误ï¼InstallPackages 被ç¨å¨äºæ æ³å®è£ ç软件å ä¸ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:779 +#: cmdline/apt-get.cc:1053 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "æ软件å éè¦è¢«å¸è½½ï¼ä½æ¯å¸è½½å¨ä½è¢«ç¨åºè®¾ç½®æç¦æ¢ã" -#: cmdline/apt-get.cc:790 +#: cmdline/apt-get.cc:1064 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "å é¨é误ï¼Ordering æªè½å®æ" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 -msgid "Unable to lock the download directory" -msgstr "æ æ³å¯¹ä¸è½½ç®å½å é" - -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2362 -#: apt-pkg/cachefile.cc:63 -msgid "The list of sources could not be read." -msgstr "æ æ³è¯»åå®è£ æºå表ã" - -#: cmdline/apt-get.cc:831 +#: cmdline/apt-get.cc:1104 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" -msgstr "æªäºâ¦â¦æ件大å°ä¸ç¬¦ï¼åä¿¡ç» apt@packages.debian.org å§" +msgstr "æªäºâ¦â¦æ件大å°ä¸ç¬¦ï¼è¯·åä¿¡ç» apt@packages.debian.org å§" -#: cmdline/apt-get.cc:836 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1111 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB/%sB ç软件å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:839 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1116 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB ç软件å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:844 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1123 #, c-format -msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" +msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "解å缩åä¼æ¶èæ %sB çé¢å¤ç©ºé´ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:847 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1128 #, c-format -msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" +msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "解å缩åå°ä¼ç©ºåº %sB ç空é´ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2216 +#: cmdline/apt-get.cc:1143 cmdline/apt-get.cc:1146 cmdline/apt-get.cc:2332 +#: cmdline/apt-get.cc:2335 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" -msgstr "æ æ³è·ç¥æ¨å¨ %s ä¸ç空ä½ç©ºé´" +msgstr "æ æ³è·ç¥æ¨å¨ %s ä¸çå¯ç¨ç©ºé´" -#: cmdline/apt-get.cc:864 +#: cmdline/apt-get.cc:1156 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." -msgstr "æ¨å¨ %s ä¸æ²¡æ足å¤ç空ä½ç©ºé´ã" +msgstr "æ¨å¨ %s ä¸æ²¡æ足å¤çå¯ç¨ç©ºé´ã" -#: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899 +#: cmdline/apt-get.cc:1172 cmdline/apt-get.cc:1192 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." -msgstr "è½ç¶æ¨æå®äº Trivial Onlyï¼ä½è¿ä¸æ¯ä¸ªæ¥å¸¸(trivial)æä½ã" +msgstr "è½ç¶æ¨æå®äºä» æ§è¡å¸¸è§æä½ï¼ä½è¿ä¸æ¯ä¸ªå¸¸è§æä½ã" -#: cmdline/apt-get.cc:881 +#: cmdline/apt-get.cc:1174 msgid "Yes, do as I say!" -msgstr "Yes, do as I say!" +msgstr "æ¯ï¼ææ说çåï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:883 +#: cmdline/apt-get.cc:1176 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -875,28 +967,28 @@ msgstr "" "è¥è¿æ³ç»§ç»çè¯ï¼å°±è¾å ¥ä¸é¢ççå¥â%sâ\n" " ?] " -#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908 cmdline/apt-get.cc:2143 +#: cmdline/apt-get.cc:1182 cmdline/apt-get.cc:1201 msgid "Abort." msgstr "ä¸æ¢æ§è¡ã" -#: cmdline/apt-get.cc:904 +#: cmdline/apt-get.cc:1197 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "æ¨å¸æ继ç»æ§è¡åï¼[Y/n]" -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2259 +#: cmdline/apt-get.cc:1269 cmdline/apt-get.cc:2392 apt-pkg/algorithms.cc:1462 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "æ æ³ä¸è½½ %s %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:994 +#: cmdline/apt-get.cc:1287 msgid "Some files failed to download" -msgstr "æä¸äºæ件ä¸è½½å¤±è´¥" +msgstr "æä¸äºæ件æ æ³ä¸è½½" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2268 +#: cmdline/apt-get.cc:1288 cmdline/apt-get.cc:2401 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ä¸è½½å®æ¯ï¼ç®åæ¯âä» ä¸è½½â模å¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1001 +#: cmdline/apt-get.cc:1294 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -904,165 +996,107 @@ msgstr "" "æå 个软件å æ æ³ä¸è½½ï¼æ¨å¯ä»¥è¿è¡ apt-get update æè å ä¸ --fix-missing çé项" "åè¯è¯ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1005 +#: cmdline/apt-get.cc:1298 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "ç®åè¿ä¸æ¯æ --fix-missing åä»è´¨äº¤æ¢(media swapping)" +msgstr "ç®åè¿ä¸æ¯æ --fix-missing åä»è´¨äº¤æ¢" -#: cmdline/apt-get.cc:1010 +#: cmdline/apt-get.cc:1303 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "æ æ³æ´æ£ç¼ºå°ç软件å ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1011 +#: cmdline/apt-get.cc:1304 msgid "Aborting install." -msgstr "æ¾å¼å®è£ ã" - -#: cmdline/apt-get.cc:1045 -#, c-format -msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" -msgstr "注æï¼æéäº %s èé %s\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1055 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" -msgstr "忽ç¥äº %sï¼å®å·²ç»è¢«å®è£ èä¸æ²¡ææå®è¦å级ã\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1073 -#, c-format -msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" -msgstr "软件å %s è¿æªå®è£ ï¼å èä¸ä¼è¢«å¸è½½\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1084 -#, c-format -msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" -msgstr "软件å %s æ¯ä¸ä¸ªç±ä¸é¢ç软件å æä¾çèæ软件å ï¼\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1096 -msgid " [Installed]" -msgstr " [å·²å®è£ ]" - -#: cmdline/apt-get.cc:1101 -msgid "You should explicitly select one to install." -msgstr "请æ¨æç¡®å°éæ©ä¸ä¸ªæ¥è¿è¡å®è£ ã" +msgstr "ä¸æ¢å®è£ ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1106 -#, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1332 msgid "" -"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" -"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" -"is only available from another source\n" -msgstr "" -"ç°å¨æ²¡æå¯ç¨ç软件å %sï¼ä½æ¯å®è¢«å ¶å®ç软件å å¼ç¨äºã\n" -"è¿å¯è½æå³çè¿ä¸ªç¼ºå¤±ç软件å å¯è½å·²è¢«åºå¼ï¼\n" -"æè åªè½å¨å ¶ä»åå¸æºä¸æ¾å°\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1125 -msgid "However the following packages replace it:" -msgstr "å¯æ¯ä¸åç软件å å代äºå®ï¼" - -#: cmdline/apt-get.cc:1128 -#, c-format -msgid "Package %s has no installation candidate" -msgstr "软件å %s è¿æ²¡æå¯ä¾å®è£ çåéè " - -#: cmdline/apt-get.cc:1148 -#, c-format -msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -msgstr "ä¸è½éæ°å®è£ %sï¼å 为æ æ³ä¸è½½å®ã\n" +"The following package disappeared from your system as\n" +"all files have been overwritten by other packages:" +msgid_plural "" +"The following packages disappeared from your system as\n" +"all files have been overwritten by other packages:" +msgstr[0] "以ä¸è½¯ä»¶å å 为æä»¶å·²è¢«å ¶ä»è½¯ä»¶å è¦çèæ¶å¤±ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1156 -#, c-format -msgid "%s is already the newest version.\n" -msgstr "%s å·²ç»æ¯ææ°ççæ¬äºã\n" +#: cmdline/apt-get.cc:1336 +msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg." +msgstr "注æï¼è¿æ¯èªå¨è¢« dpkg ææå®æçã" -#: cmdline/apt-get.cc:1185 +#: cmdline/apt-get.cc:1466 #, c-format -msgid "Release '%s' for '%s' was not found" -msgstr "æªæ¾å°â%2$sâçâ%1$sâåå¸çæ¬" +msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" +msgstr "忽ç¥ä¸å¯ç¨ç软件å %2$s çç®æ åè¡çæ¬ %1$s" -#: cmdline/apt-get.cc:1187 +#: cmdline/apt-get.cc:1498 #, c-format -msgid "Version '%s' for '%s' was not found" -msgstr "æªæ¾å°â%2$sâçâ%1$sâçæ¬" +msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" +msgstr "éæ© %s ä½ä¸ºæºä»£ç å èé %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1193 +#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) +#: cmdline/apt-get.cc:1536 #, c-format -msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" -msgstr "éå®äºçæ¬ä¸º %s (%s) ç %s\n" +msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" +msgstr "忽ç¥ä¸å¯ç¨ç %2$s 软件å ç %1$s ç" -#: cmdline/apt-get.cc:1330 +#: cmdline/apt-get.cc:1552 msgid "The update command takes no arguments" -msgstr " update å½ä»¤æ¯ä¸éä»»ä½åæ°ç" - -#: cmdline/apt-get.cc:1343 -msgid "Unable to lock the list directory" -msgstr "æ æ³å¯¹ç¶æå表ç®å½å é" - -#: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412 -msgid "" -"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " -"used instead." -msgstr "" -"æä¸äºç´¢å¼æ件ä¸è½ä¸è½½ï¼å®ä»¬å¯è½è¢«å¿½ç¥äºï¼ä¹å¯è½è½¬è使ç¨äºæ§çç´¢å¼æ件ã" +msgstr " update å½ä»¤ä¸éè¦åæ°" -#: cmdline/apt-get.cc:1433 +#: cmdline/apt-get.cc:1618 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" +msgstr "æ们ä¸åºè¯¥è¿è¡å é¤ï¼æ æ³å¯å¨èªå¨å é¤å¨" -#: cmdline/apt-get.cc:1465 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:1666 msgid "" +"The following package was automatically installed and is no longer required:" +msgid_plural "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "ä¸åãæ°ã软件å å°è¢«å®è£ ï¼" +msgstr[0] "ä¸å软件å æ¯èªå¨å®è£ ç并ä¸ç°å¨ä¸éè¦äºï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1467 +#: cmdline/apt-get.cc:1670 +#, c-format +msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" +msgid_plural "" +"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" +msgstr[0] "%lu 个èªå¨å®è£ çç软件å ç°å¨å·²ä¸åéè¦äºã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1672 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" +msgstr "使ç¨'apt-get autoremove'æ¥å¸è½½å®ä»¬" -#: cmdline/apt-get.cc:1472 +#: cmdline/apt-get.cc:1677 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 +msgstr "ä¼¼ä¹èªå¨å¸è½½å·¥å ·æåäºä¸äºè½¯ä»¶ï¼è¿ä¸åºè¯¥åçã请å apt æ交é误æ¥åã" + +#. +#. if (Packages == 1) +#. { +#. c1out << endl; +#. c1out << +#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" +#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" +#. "that package should be filed.") << endl; +#. } +#. +#: cmdline/apt-get.cc:1680 cmdline/apt-get.cc:1822 msgid "The following information may help to resolve the situation:" -msgstr "ä¸åçä¿¡æ¯å¯è½ä¼å¯¹è§£å³é®é¢ææ帮å©ï¼" +msgstr "ä¸åä¿¡æ¯å¯è½ä¼å¯¹è§£å³é®é¢ææ帮å©ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1479 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:1684 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "å é¨é误ï¼problem resolver åäºäº" +msgstr "å é¨é误ï¼èªå¨å¸è½½å·¥å ·åäºäº" -#: cmdline/apt-get.cc:1498 +#: cmdline/apt-get.cc:1703 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" -msgstr "å é¨é误ï¼AllUpgrade åäºäº" - -#: cmdline/apt-get.cc:1544 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "æ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 -#, c-format -msgid "Couldn't find package %s" -msgstr "æ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:1682 -#, c-format -msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" -msgstr "注æï¼æ ¹æ®æ£å表达å¼â%2$sâéä¸äº %1$s\n" +msgstr "å é¨é误ï¼å ¨é¨åçº§å·¥å ·åäºäº" -#: cmdline/apt-get.cc:1712 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s set to manual installed.\n" -msgstr "ä½æ¯ %s æ£è¦è¢«å®è£ " - -#: cmdline/apt-get.cc:1725 -msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" +#: cmdline/apt-get.cc:1792 +msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" msgstr "æ¨å¯è½éè¦è¿è¡âapt-get -f installâæ¥çº æ£ä¸åé误ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1728 +#: cmdline/apt-get.cc:1795 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1070,190 +1104,203 @@ msgstr "" "ææªè½æ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»ã请å°è¯ä¸ææ软件å çååæ¥è¿è¡âapt-get -f installâ(ä¹å¯" "以æå®ä¸ä¸ªè§£å³åæ³)ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1740 +#: cmdline/apt-get.cc:1807 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" "distribution that some required packages have not yet been created\n" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -"æä¸äºè½¯ä»¶å æ æ³è¢«å®è£ ãå¦ææ¨ç¨çæ¯ä¸ç¨³å®(unstable)åè¡çï¼è¿ä¹è®¸æ¯\n" +"æä¸äºè½¯ä»¶å æ æ³è¢«å®è£ ãå¦ææ¨ç¨çæ¯ unstable åè¡çï¼è¿ä¹è®¸æ¯\n" "å 为系ç»æ æ³è¾¾å°æ¨è¦æ±çç¶æé æçã该çæ¬ä¸å¯è½ä¼æä¸äºæ¨éè¦ç软件\n" -"å å°æªè¢«å建ææ¯å®ä»¬è¿å¨æ°å°(incoming)ç®å½ä¸ã" +"å å°æªè¢«å建ææ¯å®ä»¬å·²è¢«ä»æ°å°(Incoming)ç®å½ç§»åºã" -#: cmdline/apt-get.cc:1748 -msgid "" -"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -"the package is simply not installable and a bug report against\n" -"that package should be filed." -msgstr "" -"æ¨ä» è¦æ±å¯¹åä¸è½¯ä»¶å è¿è¡æä½ï¼è¿ææå¯è½æ¯å 为该软件å å®è£ ä¸ä¸ï¼åæ¶ï¼\n" -"æ¨æ好æ交ä¸ä¸ªé对è¿ä¸ªè½¯ä»¶å çæ éæ¥åã" - -#: cmdline/apt-get.cc:1756 +#: cmdline/apt-get.cc:1825 msgid "Broken packages" -msgstr "æ æ³å®è£ ç软件å " +msgstr "ç ´æç软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:1785 +#: cmdline/apt-get.cc:1854 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "å°ä¼å®è£ ä¸åé¢å¤ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1944 msgid "Suggested packages:" msgstr "建议å®è£ ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1875 +#: cmdline/apt-get.cc:1945 msgid "Recommended packages:" msgstr "æ¨èå®è£ ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1903 +#: cmdline/apt-get.cc:1987 +#, c-format +msgid "Couldn't find package %s" +msgstr "æ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:1994 +#, c-format +msgid "%s set to automatically installed.\n" +msgstr "%s 被设置为æå¨å®è£ ã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2015 msgid "Calculating upgrade... " -msgstr "æ£å¨ç¹åå级... " +msgstr "æ£å¨å¯¹å级è¿è¡è®¡ç®... " -#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100 +#: cmdline/apt-get.cc:2018 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: cmdline/apt-get.cc:1911 +#: cmdline/apt-get.cc:2023 msgid "Done" msgstr "å®æ" -#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 +#: cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-get.cc:2098 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" -msgstr "å é¨é误ï¼problem resolver åäºäº" +msgstr "å é¨é误ï¼é®é¢è§£å³å·¥å ·åäºäº" -#: cmdline/apt-get.cc:2086 +#: cmdline/apt-get.cc:2122 cmdline/apt-get.cc:2155 +msgid "Unable to lock the download directory" +msgstr "æ æ³éå®ä¸è½½ç®å½" + +#: cmdline/apt-get.cc:2198 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "è¦ä¸è½½æºä»£ç ï¼å¿ é¡»æå®è³å°ä¸ä¸ªå¯¹åºç软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2380 +#: cmdline/apt-get.cc:2238 cmdline/apt-get.cc:2519 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "æ æ³æ¾å°ä¸ %s 对åºçæºä»£ç å " -#: cmdline/apt-get.cc:2132 +#: cmdline/apt-get.cc:2254 #, c-format msgid "" -"WARNING: '%s' is maintained in the '%s' version control system at:\n" +"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" "%s\n" msgstr "" +"æ示ï¼%s çæå å·¥ä½è¢«ç»´æ¤äºä»¥ä¸ä½ç½®ç %s çæ¬æ§å¶ç³»ç»ä¸ï¼\n" +"%s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2137 +#: cmdline/apt-get.cc:2259 #, c-format msgid "" "Please use:\n" "bzr get %s\n" -"to modify the package.\n" +"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" msgstr "" +"请使ç¨ï¼\n" +"bzr get %s\n" +"è·å¾è¯¥è½¯ä»¶å çæè¿æ´æ°(å¯è½å°æªæ£å¼åå¸)ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2195 +#: cmdline/apt-get.cc:2310 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "忽ç¥å·²ä¸è½½è¿çæ件â%sâ\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2219 +#: cmdline/apt-get.cc:2345 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" -msgstr "æ¨å¨ %s ä¸æ²¡æ足å¤ç空ä½ç©ºé´" +msgstr "æ¨å¨ %s ä¸æ²¡æ足å¤çå¯ç¨ç©ºé´" -#: cmdline/apt-get.cc:2224 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:2353 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB/%sB çæºä»£ç å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2227 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:2358 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB çæºä»£ç å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2364 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "ä¸è½½æºä»£ç %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2264 +#: cmdline/apt-get.cc:2397 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "æä¸äºå æ件æ æ³ä¸è½½ã" -#: cmdline/apt-get.cc:2292 +#: cmdline/apt-get.cc:2427 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" -msgstr "对äºå·²ç»è¢«è§£å å° %s ç®å½çæºä»£ç å å°±ä¸å解å¼äº\n" +msgstr "忽ç¥å·²ç»è¢«è§£å å° %s ç®å½çæºä»£ç å \n" -#: cmdline/apt-get.cc:2304 +#: cmdline/apt-get.cc:2439 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "è¿è¡è§£å çå½ä»¤â%sâåºéã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2305 +#: cmdline/apt-get.cc:2440 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "请æ£æ¥æ¯å¦å®è£ äºâdpkg-devâ软件å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2322 +#: cmdline/apt-get.cc:2457 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "æ§è¡æé 软件å å½ä»¤â%sâ失败ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2341 +#: cmdline/apt-get.cc:2477 msgid "Child process failed" msgstr "åè¿ç¨åºé" -#: cmdline/apt-get.cc:2357 +#: cmdline/apt-get.cc:2493 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "è¦æ£æ¥çæ软件å çæ建ä¾èµå ³ç³»(builddeps)ï¼å¿ é¡»æå®è³å°ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å " +msgstr "è¦æ£æ¥çæ软件å çæ建ä¾èµå ³ç³»ï¼å¿ é¡»æå®è³å°ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å " -#: cmdline/apt-get.cc:2385 +#: cmdline/apt-get.cc:2524 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" -msgstr "æ æ³è·å¾ %s çæ建ä¾èµå ³ç³»(build-dependency)ä¿¡æ¯" +msgstr "æ æ³è·å¾ %s çæ建ä¾èµå ³ç³»ä¿¡æ¯" -#: cmdline/apt-get.cc:2405 +#: cmdline/apt-get.cc:2544 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr " %s 没ææ建ä¾èµå ³ç³»ä¿¡æ¯ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2457 +#: cmdline/apt-get.cc:2595 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "ç±äºæ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %3$s ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç %1$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:2509 +#: cmdline/apt-get.cc:2648 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" -"ç±äºæ æ³æ¾å°ç¬¦åè¦æ±ç软件å %3$s çå¯ç¨çæ¬ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç %1" -"$s ä¾èµå ³ç³»" +"ç±äºæ æ³æ¾å°ç¬¦åè¦æ±ç软件å %3$s çå¯ç¨çæ¬ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç " +"%1$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:2544 +#: cmdline/apt-get.cc:2684 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" -msgstr "æ æ³æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ± %1$s ä¾èµå ³ç³»ï¼å·²å®è£ ç软件å %3$s 太æ°äº" +msgstr "æ æ³æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ± %1$s ä¾èµå ³ç³»ï¼å·²å®è£ ç软件å %3$s 太æ°" -#: cmdline/apt-get.cc:2569 +#: cmdline/apt-get.cc:2711 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "æ æ³æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ± %1$s ä¾èµå ³ç³»ï¼%3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2583 +#: cmdline/apt-get.cc:2727 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "ä¸è½æ»¡è¶³è½¯ä»¶å %s æè¦æ±çæ建ä¾èµå ³ç³»ã" -#: cmdline/apt-get.cc:2587 +#: cmdline/apt-get.cc:2732 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "æ æ³å¤çæ建ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:2619 +#: cmdline/apt-get.cc:2763 msgid "Supported modules:" -msgstr "被æ¯æ模åï¼" +msgstr "æ¯æç模åï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:2660 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:2804 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1268,7 +1315,8 @@ msgid "" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" -" purge - Remove and purge packages\n" +" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" +" purge - Remove packages and config files\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" @@ -1276,6 +1324,8 @@ msgid "" " clean - Erase downloaded archive files\n" " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" " check - Verify that there are no broken dependencies\n" +" markauto - Mark the given packages as automatically installed\n" +" unmarkauto - Mark the given packages as manually installed\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" @@ -1284,7 +1334,7 @@ msgid "" " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" " -s No-act. Perform ordering simulation\n" " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" -" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n" +" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" " -u Show a list of upgraded packages as well\n" " -b Build the source package after fetching it\n" @@ -1296,33 +1346,38 @@ msgid "" " This APT has Super Cow Powers.\n" msgstr "" "ç¨æ³ï¼ apt-get [é项] å½ä»¤\n" -" apt-get [é项] install|remove å ç² [å ä¹ ...]\n" -" apt-get [é项] source å ç² [å ä¹ ...]\n" +"ããã apt-get [é项] install|remove 软件å 1 [软件å 2 ...]\n" +"ããã apt-get [é项] source 软件å 1 [软件å 2 ...]\n" "\n" "apt-get æä¾äºä¸ä¸ªç¨äºä¸è½½åå®è£ 软件å çç®æå½ä»¤è¡çé¢ã\n" "æ常ç¨å½ä»¤æ¯ update å installã\n" "\n" "å½ä»¤ï¼\n" -" update - ä¸è½½æ´æ°è½¯ä»¶å å表信æ¯\n" +" update - ååæ´æ°ç软件å å表信æ¯\n" " upgrade - è¿è¡ä¸æ¬¡å级\n" -" install - å®è£ æ°ç软件å (注ï¼å åæ¯ libc6 èé libc6.deb)\n" +" install - å®è£ æ°ç软件å (注ï¼è½¯ä»¶å åç§°æ¯ libc6 èé libc6.deb)\n" " remove - å¸è½½è½¯ä»¶å \n" +" autoremove - å¸è½½ææèªå¨å®è£ ä¸ä¸å使ç¨ç软件å \n" +" purge - å¸è½½å¹¶æ¸ é¤è½¯ä»¶å çé ç½®\n" " source - ä¸è½½æºç å æ件\n" -" build-dep - 为æºç å é ç½®æéçæ建ä¾èµå ³ç³»\n" +" build-dep - 为æºç å é ç½®æéçç¼è¯ä¾èµå ³ç³»\n" " dist-upgrade - åå¸çå级ï¼è§ apt-get(8)\n" -" dselect-upgrade - æ ¹æ® dselectçéæ©æ¥è¿è¡å级\n" +" dselect-upgrade - æ ¹æ® dselect çéæ©æ¥è¿è¡å级\n" " clean - å é¤ææå·²ä¸è½½çå æ件\n" " autoclean - å é¤èçæ¬çå·²ä¸è½½çå æ件\n" " check - æ ¸å¯¹ä»¥ç¡®è®¤ç³»ç»çä¾èµå ³ç³»çå®æ´æ§\n" +" markauto - æ è®°æå®ç软件å 为èªå¨å®è£ \n" +" unmarkauto - æ è®°æå®ç软件å 为æå¨å®è£ \n" +"\n" "é项ï¼\n" " -h æ¬å¸®å©ææ¡£ã\n" " -q 让è¾åºå¯ä½ä¸ºæ¥å¿ - ä¸æ¾ç¤ºè¿åº¦\n" " -qq é¤äºé误å¤ï¼ä»ä¹é½ä¸è¾åº\n" " -d ä» ä» ä¸è½½ - ãä¸ãå®è£ æ解å¼å æ件\n" " -s ä¸ä½å®é æä½ãåªæ¯ä¾æ¬¡æ¨¡ææ§è¡å½ä»¤\n" -" -y 对ææ询é®é½ä½è¯å®çåçï¼åæ¶ä¸ä½ä»»ä½æ示\n" -" -f å½æ²¡æéè¿å®æ´æ§æµè¯æ¶ï¼ç¨åºä»è¯å¾ç»§ç»æ§è¡\n" -" -m å½æå æ件æ æ³æ¾å°æ¶ï¼ç¨åºä»è¯å¾ç»§ç»æ§è¡\n" +" -y 对ææ询é®é½åçæ¯(Yes)ï¼åæ¶ä¸ä½ä»»ä½æ示\n" +" -f å½åºç°ç ´æçä¾èµå ³ç³»æ¶ï¼ç¨åºå°å°è¯ä¿®æ£ç³»ç»\n" +" -m å½æå æ件æ æ³æ¾å°æ¶ï¼ç¨åºä»å°è¯ç»§ç»æ§è¡\n" " -u æ¾ç¤ºå·²å级ç软件å å表\n" " -b å¨ä¸è½½å®æºç å åï¼ç¼è¯çæç¸åºç软件å \n" " -V æ¾ç¤ºè¯¦å°½ççæ¬å·\n" @@ -1330,7 +1385,18 @@ msgstr "" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" "请æ¥é apt-get(8)ãsources.list(5) å apt.conf(5)çåèæå\n" "以è·åæ´å¤ä¿¡æ¯åé项ã\n" -" æ¬ APT æçè¶ çº§çåã\n" +" æ¬ APT å ·æè¶ çº§çåã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2960 +msgid "" +"NOTE: This is only a simulation!\n" +" apt-get needs root privileges for real execution.\n" +" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" +" so don't depend on the relevance to the real current situation!" +msgstr "" +"注æï¼è¿åªæ¯æ¨¡æï¼\n" +"ãããapt-get éè¦ root ç¹æè¿è¡å®é çæ§è¡ã\n" +"ãããåæ¶è¯·è®°ä½æ¤æ¶å¹¶æªéå®ï¼æ以请å¿å®å ¨ç¸ä¿¡å½åçæ åµï¼" #: cmdline/acqprogress.cc:55 msgid "Hit " @@ -1367,7 +1433,7 @@ msgid "" msgstr "" "æ´æ¢ä»è´¨ï¼è¯·ææ æ\n" "â%sâ\n" -"çç¢çæå ¥é©±å¨å¨â%sâåæå车é®\n" +"çççæå ¥é©±å¨å¨â%sâåæå车é®\n" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 msgid "Unknown package record!" @@ -1401,31 +1467,35 @@ msgstr "" msgid "Bad default setting!" msgstr "é误çé»è®¤è®¾ç½®ï¼" -#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93 -#: dselect/install:104 dselect/update:45 +#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 +#: dselect/install:105 dselect/update:45 msgid "Press enter to continue." msgstr "æå车é®ç»§ç»ã" -#: dselect/install:100 -msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" -msgstr "å¨è§£å æ¶åçäºä¸äºé误ãææ£åå¤é ç½®" +#: dselect/install:91 +msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" +msgstr "æ¨æ³è¦å é¤ä¹åä¸è½½çææ .deb æ件åï¼" #: dselect/install:101 -msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors" -msgstr "å·²ç»å®è£ ç软件å ãè¿ä¸ªæä½å¯è½ä¼å¯¼è´åºç°éå¤çé误" +msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" +msgstr "å¨è§£å æ¶åçäºä¸äºé误ãå·²ç»å®è£ ç软件å " #: dselect/install:102 +msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" +msgstr "å°è¢«é ç½®ãè¿ä¸ªæä½å¯è½ä¼å¯¼è´åºç°éå¤çé误" + +#: dselect/install:103 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" msgstr "æä¸äºç±äºä¾èµå ³ç³»ä¸è½æ»¡è¶³æ产ççé误ãè¿ä¸ªé®é¢ä¸å¤§ï¼åªæ" -#: dselect/install:103 +#: dselect/install:104 msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "è¿ä¸ªæ示ä¹åçé误æ¶æ¯æå¼å¾æ¨æ³¨æã请æ´æ£å®ä»¬ï¼ç¶åå次æ§è¡ [I]nstall" #: dselect/update:30 msgid "Merging available information" -msgstr "æ£å¨å并ç°æä¿¡æ¯" +msgstr "æ£å¨å并å¯ç¨ä¿¡æ¯" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 msgid "Failed to create pipes" @@ -1441,7 +1511,7 @@ msgstr "å æ件已被æå" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" -msgstr "tar çæ ¡éªç ä¸ç¬¦ï¼å æ件已被æå" +msgstr "Tar çæ ¡éªåä¸ç¬¦ï¼æ件已æå" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 #, c-format @@ -1450,23 +1520,28 @@ msgstr "æªç¥ç TAR æ°æ®å¤´ç±»å %uï¼æå %s" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 msgid "Invalid archive signature" -msgstr "æ æçæå æ件ç¹å¾å·(signature)" +msgstr "æ æçå½æ¡£ç¾å" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 msgid "Error reading archive member header" -msgstr "读åæå æ件ä¸çæåæ件头åºé" +msgstr "读åå½æ¡£æåæ件头åºé" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 +#, c-format +msgid "Invalid archive member header %s" +msgstr "å½æ¡£æ件ä¸æåæ件头 %s æ æ" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102 msgid "Invalid archive member header" -msgstr "æå æ件ä¸æåæ件头æ æ" +msgstr "å½æ¡£æ件ä¸æåæ件头æ æ" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 msgid "Archive is too short" -msgstr "å档太çäº" +msgstr "å½æ¡£æ件太ç" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 msgid "Failed to read the archive headers" -msgstr "æ æ³è¯»åæå æ件çæ°æ®å¤´" +msgstr "æ æ³è¯»åå½æ¡£æ件çæ°æ®å¤´" #: apt-inst/filelist.cc:380 msgid "DropNode called on still linked node" @@ -1474,11 +1549,11 @@ msgstr "æ DropNode ç¨å¨äºä»å¨é¾è¡¨ä¸çèç¹ä¸" #: apt-inst/filelist.cc:412 msgid "Failed to locate the hash element!" -msgstr "æ æ³åé æ£å表项ï¼" +msgstr "æ æ³å®ä½åå¸è¡¨å ç´ ï¼" #: apt-inst/filelist.cc:459 msgid "Failed to allocate diversion" -msgstr "æ æ³åé 转移项(diversion)" +msgstr "æ æ³åé 转移项" #: apt-inst/filelist.cc:464 msgid "Internal error in AddDiversion" @@ -1487,12 +1562,12 @@ msgstr "å é¨é误ï¼åºç°å¨ AddDiversion" #: apt-inst/filelist.cc:477 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" -msgstr "è¯å¾è¦çä¸ä¸ªè½¬ç§»é¡¹(diversion)ï¼%s -> %s å³ %s/%s" +msgstr "å°è¯è¦çä¸ä¸ªè½¬ç§»é¡¹ï¼%s -> %s å %s/%s" #: apt-inst/filelist.cc:506 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" -msgstr "æ·»å äºä¸¤ä¸ªè½¬ç§»é¡¹(diversion) %s-> %s" +msgstr "æ·»å äºä¸¤ä¸ªè½¬ç§»é¡¹ %s-> %s" #: apt-inst/filelist.cc:549 #, c-format @@ -1512,7 +1587,7 @@ msgstr "æ æ³å ³éæ件 %s" #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 #, c-format msgid "The path %s is too long" -msgstr "è·¯å¾å %s è¿é¿" +msgstr "è·¯å¾å %s 太é¿" #: apt-inst/extract.cc:124 #, c-format @@ -1522,16 +1597,16 @@ msgstr "%s 被解å äºä¸åªä¸æ¬¡" #: apt-inst/extract.cc:134 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" -msgstr "ç®å½ %s 已被转移(diverted)" +msgstr "ç®å½ %s 已被转移" #: apt-inst/extract.cc:144 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" -msgstr "该软件å æ£å°è¯åå ¥è½¬ç§»å¯¹è±¡(diversion target) %s/%s" +msgstr "该软件å æ£å°è¯åå ¥è½¬ç§»å¯¹è±¡ %s/%s" #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 msgid "The diversion path is too long" -msgstr "该转移路å¾(diversion path)è¿é¿" +msgstr "该转移路å¾å¤ªé¿" #: apt-inst/extract.cc:240 #, c-format @@ -1540,11 +1615,11 @@ msgstr "ç®å½ %s è¦è¢«ä¸ä¸ªéç®å½çæ件æ¿æ¢" #: apt-inst/extract.cc:280 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" -msgstr "æ æ³å¨å ¶æ£å桶(hash bucket)ä¸åé èç¹" +msgstr "æ æ³å¨å ¶æ£å桶ä¸åé èç¹" #: apt-inst/extract.cc:284 msgid "The path is too long" -msgstr "è·¯å¾åè¿é¿" +msgstr "è·¯å¾å太é¿" #: apt-inst/extract.cc:414 #, c-format @@ -1556,9 +1631,13 @@ msgstr "ç¨æ¥è¦çç软件å ä¸å±äº %s çä»»ä½çæ¬" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "æ件 %s/%s ä¼è¦çå±äºè½¯ä»¶å %s ä¸çååæ件" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 -#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 methods/mirror.cc:82 +#. Only warn if there are no sources.list.d. +#. Only warn if there is no sources.list file. +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:311 apt-pkg/sourcelist.cc:204 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/init.cc:100 +#: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:307 +#: methods/mirror.cc:87 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "æ æ³è¯»å %s" @@ -1571,7 +1650,7 @@ msgstr "æ æ³è¯»å %s çç¶æ" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 #, c-format msgid "Failed to remove %s" -msgstr "æ æ³å é¤ %s" +msgstr "æ æ³å¸è½½ %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 #, c-format @@ -1587,10 +1666,9 @@ msgstr "æ æ³è¯»å %sinfo çç¶æ" msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" msgstr "info å temp ç®å½è¦æ±å¤äºåä¸æ件系ç»ä¹ä¸" -#. Build the status cache -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1070 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1174 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1180 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1326 msgid "Reading package lists" msgstr "æ£å¨è¯»å软件å å表" @@ -1615,8 +1693,8 @@ msgid "" "then make it empty and immediately re-install the same version of the " "package!" msgstr "" -"æ æ³æå¼å表æ件â%sinfo/%sâãå¦ææ¨ä¸è½æ¢å¤è¿ä¸ªæ件ï¼é£ä¹å°±æ¸ 空该æ件ï¼å马ä¸" -"éæ°å®è£ ç¸åçæ¬çè¿ä¸ªè½¯ä»¶å ï¼" +"æ æ³æå¼å表æ件â%sinfo/%sâãå¦ææ¨ä¸è½æ¢å¤è¿ä¸ªæ件ï¼é£ä¹å°±æ¸ 空该æ件并马ä¸é" +"æ°å®è£ ç¸åçæ¬çè¿ä¸ªè½¯ä»¶å ï¼" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 #, c-format @@ -1630,11 +1708,11 @@ msgstr "è·å¾ä¸ä¸ªèç¹æ¶åºç°å é¨é误" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 #, c-format msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" -msgstr "æ æ³æå¼è½¬ç§»é ç½®æ件(diversions file) %sdiversions" +msgstr "æ æ³æå¼è½¬ç§»é ç½®æ件 %sdiversions" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 msgid "The diversion file is corrupted" -msgstr "该转移é ç½®æ件(diversion file)被æåäº" +msgstr "该转移é ç½®æ件被æåäº" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 @@ -1644,7 +1722,7 @@ msgstr "转移é ç½®æ件ä¸æä¸è¡æ¯æ æçï¼%s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 msgid "Internal error adding a diversion" -msgstr "æ·»å diversion æ¶åºç°å é¨é误" +msgstr "æ·»å 转移é ç½®æ¶åºç°å é¨é误" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 msgid "The pkg cache must be initialized first" @@ -1663,477 +1741,536 @@ msgstr "ç¶ææ件ä¸æé误ç ConfFile 段ãä½äºå移ä½ç½® %lu" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 #, c-format msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" -msgstr "æ æ³è§£æ MD5 ç ãæ件å å移é为 %lu" +msgstr "解æ MD5 åºéãæ件å å移é为 %lu" #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææç DEB å æ件ï¼å ¶å å éæ¼äºâ%sâ" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:48 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:50 #, c-format -msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member" -msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææç DEB å æ件ï¼å ¶å å éæ¼äºâ%sâæè â%sâ" +msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" +msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææç DEB å æ件ï¼å ¶å å éæ¼äºâ%sâï¼â%sâæè â%sâ" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:108 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" msgstr "æ æ³åæ¢å·¥ä½ç®å½å° %s" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:134 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:140 msgid "Internal error, could not locate member" msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å®ä½å å æ件" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:167 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:173 msgid "Failed to locate a valid control file" -msgstr "æ æ³å¨æå æ件ä¸æ¾å°ææç主æ§æ件" +msgstr "æ æ³å¨å½æ¡£æ件ä¸æ¾å°ææç主æ§æ件" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:252 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:258 msgid "Unparsable control file" msgstr "ä¸è½è§£æç主æ§æ件" -#: methods/cdrom.cc:114 +#: methods/bzip2.cc:65 +#, c-format +msgid "Couldn't open pipe for %s" +msgstr "æ æ³ä¸º %s å¼å¯ç®¡é" + +#: methods/bzip2.cc:109 +#, c-format +msgid "Read error from %s process" +msgstr "ä» %s è¿ç¨è¯»åæ°æ®åºé" + +#: methods/bzip2.cc:141 methods/bzip2.cc:150 methods/copy.cc:43 +#: methods/gzip.cc:93 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:486 +#: methods/rred.cc:495 +msgid "Failed to stat" +msgstr "æ æ³è¯»åç¶æ" + +#: methods/bzip2.cc:147 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:99 +#: methods/rred.cc:492 +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "æ æ³è®¾ç½®æ件çä¿®æ¹æ¥æ" + +#: methods/cdrom.cc:199 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" -msgstr "æ æ³è¯»åå çæ°æ®åº %s" +msgstr "æ æ³è¯»åççæ°æ®åº %s" -#: methods/cdrom.cc:123 +#: methods/cdrom.cc:208 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" msgstr "" -"è¯·ä½¿ç¨ apt-cdromï¼éè¿å®å°±å¯ä»¥è®© APT è½è¯å«è¯¥å çãapt-get upgdate ä¸è½è¢«ç¨æ¥" -"å å ¥æ°çå çã" +"è¯·ä½¿ç¨ apt-cdromï¼éè¿å®å°±å¯ä»¥è®© APT è½è¯å«è¯¥ççãapt-get upgdate ä¸è½è¢«ç¨æ¥" +"å å ¥æ°çççã" -#: methods/cdrom.cc:131 +#: methods/cdrom.cc:218 msgid "Wrong CD-ROM" -msgstr "é误çå ç" +msgstr "é误ç CD-ROM" -#: methods/cdrom.cc:166 +#: methods/cdrom.cc:245 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "æ æ³å¸è½½ç°å¨æè½½äº %s ç CD-ROMï¼å®å¯è½æ£å¨ä½¿ç¨ä¸ã" -#: methods/cdrom.cc:171 +#: methods/cdrom.cc:250 msgid "Disk not found." -msgstr "æ¾ä¸å°å çã" +msgstr "æ¾ä¸å°ççã" -#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "æ æ³æ¾å°è¯¥æ件" -#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 -#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 -msgid "Failed to stat" -msgstr "æ æ³è¯»åç¶æ" - -#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 -#: methods/rred.cc:240 -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "æ æ³è®¾ç½®æ件çä¿®æ¹æ¥æ" - #: methods/file.cc:44 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "æ æç URIï¼æ¬å°ç URI ä¸è½ä»¥ // å¼å¤´" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. -#: methods/ftp.cc:162 +#: methods/ftp.cc:168 msgid "Logging in" msgstr "æ£å¨ç»å½" -#: methods/ftp.cc:168 +#: methods/ftp.cc:174 msgid "Unable to determine the peer name" msgstr "æ æ³è·ç¥å¯¹æ¹ä¸»æºå" -#: methods/ftp.cc:173 +#: methods/ftp.cc:179 msgid "Unable to determine the local name" msgstr "æ æ³è·ç¥æ¬å°ä¸»æºå" -#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232 +#: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238 #, c-format msgid "The server refused the connection and said: %s" -msgstr "æå¡å¨æç»äºæ们çè¿æ¥ï¼å®ååºéï¼%s" +msgstr "æå¡å¨æç»äºæ们çè¿æ¥ï¼ååºä¿¡æ¯ä¸ºï¼%s" -#: methods/ftp.cc:210 +#: methods/ftp.cc:216 #, c-format msgid "USER failed, server said: %s" -msgstr "USER æ令åºéï¼æå¡å¨ååºéï¼%s" +msgstr "USER æ令åºéï¼æå¡å¨ååºä¿¡æ¯ä¸ºï¼%s" -#: methods/ftp.cc:217 +#: methods/ftp.cc:223 #, c-format msgid "PASS failed, server said: %s" -msgstr "PASS æ令åºéï¼æå¡å¨ååºéï¼%s" +msgstr "PASS æ令åºéï¼æå¡å¨ååºä¿¡æ¯ä¸ºï¼%s" -#: methods/ftp.cc:237 +#: methods/ftp.cc:243 msgid "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." msgstr "" "æ¨æå®äºä»£çæå¡å¨ï¼ä½æ¯æ²¡æç»éèæ¬ï¼Acquire::ftp::ProxyLogin 设置为空ã" -#: methods/ftp.cc:265 +#: methods/ftp.cc:271 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" -msgstr "ç»å½èæ¬å½ä»¤â%sâåºéï¼æå¡å¨ååºéï¼%s" +msgstr "ç»å½èæ¬å½ä»¤â%sâåºéï¼æå¡å¨ååºä¿¡æ¯ä¸ºï¼%s" -#: methods/ftp.cc:291 +#: methods/ftp.cc:297 #, c-format msgid "TYPE failed, server said: %s" -msgstr "TYPE æ令åºéï¼æå¡å¨ååºéï¼%s" +msgstr "TYPE æ令åºéï¼æå¡å¨ååºä¿¡æ¯ä¸ºï¼%s" -#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 +#: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 msgid "Connection timeout" msgstr "è¿æ¥è¶ æ¶" -#: methods/ftp.cc:335 +#: methods/ftp.cc:341 msgid "Server closed the connection" msgstr "æå¡å¨å ³éäºè¿æ¥" -#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:469 methods/rsh.cc:190 +#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:784 methods/rsh.cc:190 msgid "Read error" msgstr "读é误" -#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197 +#: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197 msgid "A response overflowed the buffer." msgstr "ååºè¶ åºäºç¼ååºå¤§å°ã" -#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374 +#: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380 msgid "Protocol corruption" msgstr "åè®®æ误" -#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 methods/rsh.cc:232 +#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 methods/rsh.cc:232 msgid "Write error" -msgstr "åæ件åºé" +msgstr "ååºé" -#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729 +#: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734 msgid "Could not create a socket" -msgstr "ä¸è½å建å¥æ¥å" +msgstr "æ æ³å建å¥æ¥å" -#: methods/ftp.cc:698 +#: methods/ftp.cc:703 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" msgstr "æ æ³è¿æ¥ä¸æ°æ®å¥æ¥åï¼è¿æ¥è¶ æ¶" -#: methods/ftp.cc:704 +#: methods/ftp.cc:709 msgid "Could not connect passive socket." msgstr "æ æ³è¿æ¥è¢«å¨æ¨¡å¼çå¥æ¥åã" -#: methods/ftp.cc:722 +#: methods/ftp.cc:727 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" -msgstr "getaddrinfo æ æ³å¾å°ä¾¦å¬å¥æ¥å" +msgstr "getaddrinfo æ æ³å¾å°çå¬å¥æ¥å" -#: methods/ftp.cc:736 +#: methods/ftp.cc:741 msgid "Could not bind a socket" msgstr "æ æ³ç»å®å¥æ¥å" -#: methods/ftp.cc:740 +#: methods/ftp.cc:745 msgid "Could not listen on the socket" -msgstr "æ æ³å¨å¥æ¥åä¸ä¾¦å¬" +msgstr "æ æ³å¨å¥æ¥åä¸çå¬" -#: methods/ftp.cc:747 +#: methods/ftp.cc:752 msgid "Could not determine the socket's name" msgstr "æ æ³ç¡®å®å¥æ¥åçåå" -#: methods/ftp.cc:779 +#: methods/ftp.cc:784 msgid "Unable to send PORT command" msgstr "æ æ³ååº PORT æ令" -#: methods/ftp.cc:789 +#: methods/ftp.cc:794 #, c-format msgid "Unknown address family %u (AF_*)" msgstr "æ æ³è¯å«çå°åæ %u (AF_*)" -#: methods/ftp.cc:798 +#: methods/ftp.cc:803 #, c-format msgid "EPRT failed, server said: %s" -msgstr "EPRT æ令åºéï¼æå¡å¨ååºéï¼%s" +msgstr "EPRT æ令åºéï¼æå¡å¨ååºä¿¡æ¯ä¸ºï¼%s" -#: methods/ftp.cc:818 +#: methods/ftp.cc:823 msgid "Data socket connect timed out" msgstr "æ°æ®å¥æ¥åè¿æ¥è¶ æ¶" -#: methods/ftp.cc:825 +#: methods/ftp.cc:830 msgid "Unable to accept connection" msgstr "æ æ³æ¥åè¿æ¥" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:1006 methods/rsh.cc:302 msgid "Problem hashing file" -msgstr "ææ件å å ¥æ£å表æ¶åºé" +msgstr "ææ件å å ¥åå¸è¡¨æ¶åºé" -#: methods/ftp.cc:877 +#: methods/ftp.cc:882 #, c-format msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" -msgstr "æ æ³è·åæ件ï¼æå¡å¨ååºéâ%sâ" +msgstr "æ æ³è·åæ件ï¼æå¡å¨ååºä¿¡æ¯ä¸ºâ%sâ" -#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322 +#: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:321 msgid "Data socket timed out" msgstr "æ°æ®å¥æ¥åè¶ æ¶" -#: methods/ftp.cc:922 +#: methods/ftp.cc:927 #, c-format msgid "Data transfer failed, server said '%s'" -msgstr "æ°æ®ä¼ éåºéï¼æå¡å¨ååºéâ%sâ" +msgstr "æ°æ®ä¼ éåºéï¼æå¡å¨ååºä¿¡æ¯ä¸ºâ%sâ" #. Get the files information -#: methods/ftp.cc:997 +#: methods/ftp.cc:1004 msgid "Query" msgstr "æ¥è¯¢" -#: methods/ftp.cc:1109 +#: methods/ftp.cc:1116 msgid "Unable to invoke " msgstr "æ æ³è°ç¨ " -#: methods/connect.cc:65 +#: methods/connect.cc:71 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "æ£å¨è¿æ¥ %s (%s)" -#: methods/connect.cc:72 +#: methods/connect.cc:82 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" -#: methods/connect.cc:79 +#: methods/connect.cc:89 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "æ æ³ä¸º %s å建å¥æ¥å(f=%u t=%u p=%u)" -#: methods/connect.cc:85 +#: methods/connect.cc:95 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "æ æ³åèµ·ä¸ %s:%s (%s) çè¿æ¥" -#: methods/connect.cc:92 +#: methods/connect.cc:103 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "æ æ³è¿æ¥ä¸ %s:%s (%s)ï¼è¿æ¥è¶ æ¶" -#: methods/connect.cc:107 +#: methods/connect.cc:121 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "æ æ³è¿æ¥ä¸ %s:%s (%s)ã" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425 +#: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:424 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "æ£å¨è¿æ¥ %s" -#: methods/connect.cc:167 +#: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "æ æ³è§£æååâ%sâ" -#: methods/connect.cc:173 +#: methods/connect.cc:193 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "ææ¶ä¸è½è§£æååâ%sâ" -#: methods/connect.cc:176 +#: methods/connect.cc:196 #, c-format -msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" -msgstr "解æâ%s:%sâæ¶ï¼åºç°äºæäºæ é (%i)" +msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" +msgstr "解æâ%s:%sâæ¶ï¼åºç°äºæäºæ é(%i - %s)" -#: methods/connect.cc:223 +#: methods/connect.cc:243 #, c-format -msgid "Unable to connect to %s %s:" -msgstr "ä¸è½è¿æ¥ä¸ %s %sï¼" +msgid "Unable to connect to %s:%s:" +msgstr "ä¸è½è¿æ¥å° %sï¼%sï¼" -#: methods/gpgv.cc:65 +#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory +#: methods/gpgv.cc:71 #, c-format -msgid "Couldn't access keyring: '%s'" -msgstr "æ æ³è®¿é®å¯åï¼â%sâ" - -#: methods/gpgv.cc:100 -msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." -msgstr "é误ï¼Acquire::gpgv::Options çåæ°åè¡¨è¶ é¿ãç»æè¿è¡ã" +msgid "No keyring installed in %s." +msgstr "%s ä¸æ²¡æå®è£ å¯é¥ç¯ã" -#: methods/gpgv.cc:204 +#: methods/gpgv.cc:163 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" -msgstr "å é¨é误ï¼ç¾åæ£ç¡®æ 误ï¼ä½æ¯æ æ³ç¡®è®¤å¯é¥çæ纹(key fingerprint)ï¼ï¼" +msgstr "å é¨é误ï¼ç¾åæ£ç¡®æ 误ï¼ä½æ¯æ æ³ç¡®è®¤å¯é¥æ纹ï¼ï¼" -#: methods/gpgv.cc:209 +#: methods/gpgv.cc:168 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "è³å°åç°ä¸ä¸ªæ æçç¾åã" -#: methods/gpgv.cc:213 -#, c-format -msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" -msgstr "æ æ³è¿è¡\"%s\"以便éªè¯ç¾å(æ¨å®è£ äº gnupg ä¹ï¼)" +#: methods/gpgv.cc:172 +msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" +msgstr "æ æ³è¿è¡ gpgv 以éªè¯ç¾å(æ¨å®è£ äº gpgv åï¼)" -#: methods/gpgv.cc:218 +#: methods/gpgv.cc:177 msgid "Unknown error executing gpgv" msgstr "è¿è¡ gpgv æ¶åçæªç¥é误" -#: methods/gpgv.cc:249 +#: methods/gpgv.cc:211 methods/gpgv.cc:218 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "ä¸åç¾åæ æï¼\n" -#: methods/gpgv.cc:256 +#: methods/gpgv.cc:225 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" -msgstr "ç±äºæ²¡æå ¬é¥ï¼ä¸åç¾åæ æ³è¿è¡éªè¯ï¼\n" - -#: methods/gzip.cc:64 -#, c-format -msgid "Couldn't open pipe for %s" -msgstr "æ æ³ä¸º %s å¼å¯ç®¡é" +msgstr "ç±äºæ²¡æå ¬é¥ï¼æ æ³éªè¯ä¸åç¾åï¼\n" -#: methods/gzip.cc:109 -#, c-format -msgid "Read error from %s process" -msgstr "ä» %s è¿ç¨è¯»åæ°æ®åºé" - -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:385 msgid "Waiting for headers" msgstr "æ£å¨çå¾ æ¥å¤´" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:531 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" -msgstr "åå°äºä¸è¡æ¥å¤´æ¡ç®ï¼å®çé¿åº¦è¶ è¿äº %u 个å符" +msgstr "æ¥æ¶å°ä¸è¡æ¥å¤´è¡ï¼å®çé¿åº¦è¶ è¿äº %u 个å符" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:539 msgid "Bad header line" -msgstr "é误çæ¥å¤´æ¡ç®" +msgstr "é误çæ¥å¤´è¡" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:564 methods/http.cc:571 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "该 http æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æçåºçæ¥å¤´" +msgstr "该 HTTP æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æçåºçæ¥å¤´" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:600 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "该 http æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æç Content-Length æ¥å¤´" +msgstr "该 HTTP æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æç Content-Length æ¥å¤´" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:615 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "该 http æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æç Content-Range æ¥å¤´" +msgstr "该 HTTP æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æç Content-Range æ¥å¤´" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:617 msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "该 http æå¡å¨ç range æ¯æä¸æ£å¸¸" +msgstr "该 HTTP æå¡å¨ç range æ¯æä¸æ£å¸¸" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:641 msgid "Unknown date format" msgstr "æ æ³è¯å«çæ¥ææ ¼å¼" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:799 msgid "Select failed" msgstr "select è°ç¨åºé" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:804 msgid "Connection timed out" -msgstr "è¿æ¥æå¡å¨è¶ æ¶" +msgstr "è¿æ¥è¶ æ¶" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:827 msgid "Error writing to output file" msgstr "åè¾åºæ件æ¶åºé" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:858 msgid "Error writing to file" -msgstr "åæ件æ¶åºé" +msgstr "åå ¥æ件åºé" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:886 msgid "Error writing to the file" -msgstr "åæ件æ¶åºé" +msgstr "åå ¥æ件åºé" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:900 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "ä»æå¡å¨è¯»åæ°æ®æ¶åºéï¼å¯¹æ¹å ³éäºè¿æ¥" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:902 msgid "Error reading from server" msgstr "ä»æå¡å¨è¯»åæ°æ®åºé" -#: methods/http.cc:1110 +#: methods/http.cc:991 apt-pkg/contrib/mmap.cc:281 +msgid "Failed to truncate file" +msgstr "æ æ³æªææ件" + +#: methods/http.cc:1160 msgid "Bad header data" msgstr "é误çæ¥å¤´æ°æ®" -#: methods/http.cc:1127 +#: methods/http.cc:1177 methods/http.cc:1232 msgid "Connection failed" msgstr "è¿æ¥å¤±è´¥" -#: methods/http.cc:1218 +#: methods/http.cc:1324 msgid "Internal error" msgstr "å é¨é误" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:78 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "æ æ³ mmap ä¸ä¸ªç©ºæ件" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:83 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89 +#, c-format +msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" +msgstr "æ æ³ä¸ºå¤å¶æ件æ述符 %i" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "æ æ³ mmap %lu åèçæ°æ®" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124 +msgid "Unable to close mmap" +msgstr "æ æ³å ³é mmap" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180 +msgid "Unable to synchronize mmap" +msgstr "æ æ³åæ¥ mmap " + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300 +#, c-format +msgid "" +"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " +"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" +msgstr "" +"å¨æ MMap 没æ空é´äºã请å¢å¤§ APT::Cache-Limit ç大å°ãå½åå¼ï¼%luã(man 5 " +"apt.conf)" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:399 +#, c-format +msgid "" +"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " +"reached." +msgstr "æ æ³å¢å MMap ç大å°ï¼å 为已ç»è¾¾å° %lu åèçéå¶ã" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:402 +msgid "" +"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." +msgstr "æ æ³å¢å MMap 大å°ï¼å 为ç¨æ·å·²ç¦ç¨èªå¨å¢å ã" + +#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371 +#, c-format +msgid "%lid %lih %limin %lis" +msgstr "%li天 %liå°æ¶ %liå %liç§" + +#. h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378 +#, c-format +msgid "%lih %limin %lis" +msgstr "%liå°æ¶ %liå %liç§" + +#. min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385 +#, c-format +msgid "%limin %lis" +msgstr "%liå %liç§" + +#. s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390 +#, c-format +msgid "%lis" +msgstr "%liç§" + +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1119 #, c-format msgid "Selection %s not found" -msgstr "没æåç°æ¨çæé %s" +msgstr "æ¾ä¸å°æ¨éåç %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "æ æ³è¯å«çç±»å缩åï¼â%câ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "æ£å¨æå¼é ç½®æ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 -#, fuzzy, c-format -msgid "Line %d too long (max %u)" -msgstr "软件å æ¥æºæ¡£ç第 %d è¡è¶ é¿äº(é¿åº¦éå¶ä¸º %d)ã" - -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼é ç½®å°è没æ以ååå¼å¤´" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼æ ç¾æ ¼å¼æ误" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" -msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: é ç½®å¼åæå¤ä½çæ æä¹æ°æ®" +msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼é ç½®å¼åæå¤ä½çæ æä¹æ°æ®" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" -msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: åªè½å¨é¡¶å±é ç½®æ件ä¸ä½¿ç¨æ示" +msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼åªè½å¨é¡¶å±é ç½®æ件ä¸ä½¿ç¨æ示" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼å¤ªå¤çåµå¥ include å½ä»¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" -msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: Included from here" +msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼Included from here" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" -msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: ä¸æ¯æçæ令â%sâ" +msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼ä¸æ¯æçæ令â%sâ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777 +#, c-format +msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" +msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼clean æ令éè¦ä¸ä¸ªé项æ ä½ä¸ºåæ°" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" -msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: æ件尾é¨æå¤ä½çæ æä¹çæ°æ®" +msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼æ件尾é¨æå¤ä½çæ æä¹çæ°æ®" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:152 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 #, c-format msgid "%c%s... Error!" -msgstr "%c%s... æé误!" +msgstr "%c%s... æé误ï¼" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... å®æ" @@ -2141,7 +2278,7 @@ msgstr "%c%s... å®æ" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 #, c-format msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." -msgstr "æªç¥çå½ä»¤è¡é项â%câ[æ¥èª %s]" +msgstr "æªç¥çå½ä»¤è¡é项â%câ [æ¥èª %s]" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 @@ -2152,34 +2289,34 @@ msgstr "æ æ³è¯å«å½ä»¤è¡é项 %s" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 #, c-format msgid "Command line option %s is not boolean" -msgstr "å½ä»¤è¡é项 %s ä¸æ¯ä¸ªå¸å°å¼" +msgstr "å½ä»¤è¡é项 %s ä¸æ¯å¸å°å¼" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." msgstr "é项 %s è¦æ±æä¸ä¸ªåæ°" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206 #, c-format msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." msgstr "é项 %sï¼é 置项åå¿ é¡»å å«æå½¢å¦â=<åé>âçå ·ä½æå®" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "é项 %s è¦æ±æä¸ä¸ªæ´æ°ä½ä¸ºåæ°ï¼èä¸æ¯â%sâ" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" -msgstr "é项â%sâè¶ é¿" +msgstr "é项â%sâ太é¿" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "ä¸è½è¯å«åæ° %sï¼è¯·ç¨ true æ false" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "æ æçæä½ %s" @@ -2189,182 +2326,213 @@ msgstr "æ æçæä½ %s" msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "æ æ³è¯»åæ件系ç»æè½½ç¹ %s çç¶æ" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40 -#: methods/mirror.cc:88 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:175 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:209 +#: apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/acquire.cc:481 apt-pkg/clean.cc:39 +#: methods/mirror.cc:93 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "æ æ³åæ¢å·¥ä½ç®å½å° %s" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:217 msgid "Failed to stat the cdrom" -msgstr "æ æ³è¯»åå ççç¶æ" +msgstr "æ æ³è¯»åçççç¶æ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" -msgstr "ç±äºæ件系ç»ä¸ºåªè¯»ï¼å èæ æ³ä½¿ç¨æ件é%s" +msgstr "ç±äºæ件系ç»ä¸ºåªè¯»ï¼å èæ æ³ä½¿ç¨æ件é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:159 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "æ æ³æå¼éæ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:177 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "æ æ³å¨ nfs æ件系ç»ä¸ä½¿ç¨æ件é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:181 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "æ æ³è·å¾é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:643 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "çå¾ åè¿ç¨ %s çéåºï¼ä½æ¯å®å¹¶ä¸åå¨" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:655 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "åè¿ç¨ %s åçäºæ®µé误" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:657 +#, c-format +msgid "Sub-process %s received signal %u." +msgstr "åè¿ç¨ %s æ¶å°ä¿¡å· %uã" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:661 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "åè¿ç¨ %s è¿åäºä¸ä¸ªéè¯¯å· (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:663 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" -msgstr "åè¿ç¨ %s å¼å¸¸éåºäº" +msgstr "åè¿ç¨ %s å¼å¸¸éåº" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:728 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "æ æ³æå¼æ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:745 +#, c-format +msgid "Could not open file descriptor %d" +msgstr "æ æ³æå¼æ件æ述符 %d" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:805 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" -msgstr "读æ件æ¶åºéï¼è¿å© %lu åè没æ读åº" +msgstr "读åæ件åºéï¼è¿å© %lu åè没æ读åº" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:838 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" -msgstr "åæ件æ¶åºéï¼è¿å© %lu åè没æä¿å" +msgstr "åå ¥æ件åºéï¼è¿å© %lu åè没æä¿å" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:937 +#, c-format +msgid "Problem closing the gzip file %s" +msgstr "å ³é gzip %s æ件åºé" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:940 +#, c-format +msgid "Problem closing the file %s" +msgstr "å ³éæ件 %s åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595 -msgid "Problem closing the file" -msgstr "å ³éæ件æ¶åºé" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:945 +#, c-format +msgid "Problem renaming the file %s to %s" +msgstr "éå½åæ件 %s 为 %s åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601 -msgid "Problem unlinking the file" -msgstr "ç¨ unlink å é¤æ件æ¶åºé" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:956 +#, c-format +msgid "Problem unlinking the file %s" +msgstr "ç¨ unlink å é¤æ件 %s åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:969 msgid "Problem syncing the file" -msgstr "åæ¥æ件æ¶åºé" +msgstr "åæ¥æ件åºé" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:132 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:145 msgid "Empty package cache" msgstr "软件å ç¼ååºæ¯ç©ºç" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:138 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:151 msgid "The package cache file is corrupted" -msgstr "软件å ç¼ååºæ件æåäº" +msgstr "软件å ç¼åæ件æåäº" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:143 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:156 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "软件å ç¼ååºæ件ççæ¬ä¸å ¼å®¹" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:148 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:161 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" -msgstr "æ¬ç¨åºç®åä¸æ¯æâ%sâè¿ä¸ªçæ¬æ§å¶ç³»ç»" +msgstr "æ¬ç¨åºç®åä¸æ¯æâ%sâçæ¬ç³»ç»" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:153 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:166 msgid "The package cache was built for a different architecture" -msgstr "软件å ç¼ååºæ¯ä¸ºå ¶å®æ¶æç主æºæé ç" +msgstr "软件å ç¼ååºæ¯ä¸ºå ¶å®æ¶æç硬件æ建ç" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:293 msgid "Depends" msgstr "ä¾èµ" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:293 msgid "PreDepends" msgstr "é¢ä¾èµ" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:293 msgid "Suggests" msgstr "建议" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:294 msgid "Recommends" msgstr "æ¨è" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:294 msgid "Conflicts" msgstr "å²çª" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:294 msgid "Replaces" msgstr "æ¿æ¢" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:295 msgid "Obsoletes" msgstr "åºå¼" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:295 msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "ç ´å" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:295 +msgid "Enhances" +msgstr "å¢å¼º" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "important" msgstr "éè¦" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "required" -msgstr "å¿ è¦" +msgstr "å¿ é" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "standard" msgstr "æ å" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "optional" msgstr "å¯é" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "extra" msgstr "é¢å¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:100 apt-pkg/depcache.cc:129 +#: apt-pkg/depcache.cc:124 apt-pkg/depcache.cc:153 msgid "Building dependency tree" msgstr "æ£å¨åæ软件å çä¾èµå ³ç³»æ " -#: apt-pkg/depcache.cc:101 +#: apt-pkg/depcache.cc:125 msgid "Candidate versions" msgstr "åéçæ¬" -#: apt-pkg/depcache.cc:130 +#: apt-pkg/depcache.cc:154 msgid "Dependency generation" msgstr "çæä¾èµå ³ç³»" -#: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174 -#, fuzzy +#: apt-pkg/depcache.cc:174 apt-pkg/depcache.cc:207 apt-pkg/depcache.cc:211 msgid "Reading state information" -msgstr "æ£å¨å并ç°æä¿¡æ¯" +msgstr "æ£å¨è¯»åç¶æä¿¡æ¯" -#: apt-pkg/depcache.cc:198 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/depcache.cc:236 +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "æ æ³æå¼ %s" +msgstr "æ æ³æå¼ç¶ææ件 %s" -#: apt-pkg/depcache.cc:204 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/depcache.cc:242 +#, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" -msgstr "æ æ³åå ¥æ件 %s" +msgstr "æ æ³åå ¥ä¸´æ¶ç¶ææ件 %s" + +#: apt-pkg/depcache.cc:921 +#, c-format +msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package" +msgstr "å é¨é误ï¼ç» %s 没æå¯å®è£ ç pseudo 软件å " #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format @@ -2376,57 +2544,86 @@ msgstr "æ æ³è§£æ软件å æ件 %s (1)" msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "æ æ³è§£æ软件å æ件 %s (2)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:90 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:92 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误([é项] æ æ³è§£æ)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:95 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误([é项] 太ç)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:106 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误([%3$s] ä¸æ¯ä¸ä¸ªä»»å¡)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误([%3$s] 没æé®)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:115 +#, c-format +msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误([%3$s] é® %4$s 没æå¼)" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:128 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" -msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡çæ ¼å¼æ误 (URI)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡çæ ¼å¼æ误(URI)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:92 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:130 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" -msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (dist)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误(åè¡ç)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:95 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:133 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" -msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (URI parse)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误(URI 解æ)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:101 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:139 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" -msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (Ablolute dist)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误(ç¬ç«åè¡ç)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:108 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:146 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" -msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (dist parse)" +msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误(åè¡ç解æ)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:199 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:244 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "æ£å¨æå¼ %s" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:438 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." -msgstr "软件å æ¥æºæ¡£ %2$s ç第 %1$u è¡è¶ é¿äºã" +msgstr "æºå表 %2$s ç第 %1$u è¡å¤ªé¿äºã" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:236 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:281 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" -msgstr "å¨å®è£ æºåè¡¨ä¸ %2$s ä¸ç¬¬ %1$u è¡çæ ¼å¼æ误 (type)" +msgstr "å¨æºå表 %2$s ä¸ç¬¬ %1$u è¡çæ ¼å¼æ误(ç±»å)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:285 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" -msgstr "æ æ³è¯å«å¨å®è£ æºå表 %3$s éï¼ç¬¬ %2$u è¡ä¸ç软件å ç±»å«â%1$sâ" +msgstr "æ æ³è¯å«å¨æºå表 %3$s éï¼ç¬¬ %2$u è¡ä¸ç软件å ç±»å«â%1$sâ" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:331 apt-pkg/packagemanager.cc:616 #, c-format -msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" -msgstr "å¨å®è£ æºåè¡¨ä¸ %2$s ä¸ç¬¬ %1$u è¡çæ ¼å¼æ误 (vendor id)" +msgid "" +"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " +"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" +msgstr "" +"æ æ³ç«å³å¯¹ %s è¿è¡é ç½®ã请æ¥ç man 5 apt.conf ä¸ç APT::Immediate-Configure " +"(%d)" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:399 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:452 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -2437,18 +2634,27 @@ msgstr "" "å°ç软件å %sãé常并ä¸å»ºè®®è¿æ ·åï¼ä½æ¯å¦ææ¨ç¡®å®å¸æå¦æ¤ï¼å¯ä»¥æå¼ APT::" "Force-LoopBreak é项ã" +#: apt-pkg/packagemanager.cc:495 +#, c-format +msgid "" +"Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. Please " +"see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details." +msgstr "" +"æ æ³ç«å³å¯¹å·²ç»è§£å ç %s è¿è¡é ç½®ã请æ¥ç man 5 apt.conf ä¸ç APT::Immediate-" +"Configureã" + #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "ä¸æ¯æç´¢å¼æ件类åâ%sâ" -#: apt-pkg/algorithms.cc:247 +#: apt-pkg/algorithms.cc:292 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "软件å %s éè¦éæ°å®è£ ï¼ä½æ¯ææ æ³æ¾å°ç¸åºçå®è£ æ件ã" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1103 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1210 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2456,33 +2662,45 @@ msgstr "" "é误ï¼pkgProblemResolver::Resolve åçæ éï¼è¿å¯è½æ¯æ软件å 被è¦æ±ä¿æç°ç¶ç" "ç¼æ ã" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1105 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1212 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "æ æ³ä¿®æ£é误ï¼å 为æ¨è¦æ±æäºè½¯ä»¶å ä¿æç°ç¶ï¼å°±æ¯å®ä»¬ç ´åäºè½¯ä»¶å é´çä¾èµå ³" "ç³»ã" -#: apt-pkg/acquire.cc:59 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1488 apt-pkg/algorithms.cc:1490 +msgid "" +"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " +"used instead." +msgstr "" +"æä¸äºç´¢å¼æ件ä¸è½ä¸è½½ï¼å®ä»¬å¯è½è¢«å¿½ç¥äºï¼ä¹å¯è½è½¬è使ç¨äºæ§çç´¢å¼æ件ã" + +#: apt-pkg/acquire.cc:79 +#, c-format +msgid "List directory %spartial is missing." +msgstr "软件å å表çç®å½ %spartial 缺失ã" + +#: apt-pkg/acquire.cc:83 #, c-format -msgid "Lists directory %spartial is missing." -msgstr "软件å å表çç®å½ %spartial ä¸è§äºã" +msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgstr "ä»åºç®å½ %spartial ç¡®å®ã" -#: apt-pkg/acquire.cc:63 +#: apt-pkg/acquire.cc:91 #, c-format -msgid "Archive directory %spartial is missing." -msgstr "æ¾ä¸å°â%spartialâè¿ä¸ªç®å½ã" +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "æ æ³å¯¹ç®å½ %s å é" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:827 +#: apt-pkg/acquire.cc:857 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" -msgstr "æ£å¨ä¸è½½ %li 个æ件ä¸ç第 %li 个(è¿æ %s 个)" +msgstr "æ£å¨ä¸è½½ç¬¬ %li 个æ件ï¼å ± %li 个(è¿å© %s 个)" -#: apt-pkg/acquire.cc:829 +#: apt-pkg/acquire.cc:859 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "æ£å¨ä¸è½½ %2$li 个æ件ä¸ç %1$li 个" +msgstr "æ£å¨ä¸è½½ç¬¬ %li 个æ件ï¼å ± %li 个" #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 #, c-format @@ -2494,159 +2712,189 @@ msgstr "æ æ³æ¾å°è·å软件å çæ¸ é %s æéç驱å¨ç¨åºã" msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "è·å软件å çæ¸ é %s æéç驱å¨ç¨åºæ²¡ææ£å¸¸å¯å¨ã" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:381 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." -msgstr "请ææ æ â%sâ çç¢çæå ¥é©±å¨å¨â%sâåæå车é®ã" +msgstr "请ææ æâ%sâçççæå ¥é©±å¨å¨â%sâåæå车é®ã" -#: apt-pkg/init.cc:126 +#: apt-pkg/init.cc:143 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "ä¸æ¯æâ%sâæå ç³»ç»" -#: apt-pkg/init.cc:142 +#: apt-pkg/init.cc:159 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "æ æ³ç¡®å®éåçæå ç³»ç»ç±»å" -#: apt-pkg/clean.cc:57 +#: apt-pkg/clean.cc:56 #, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "æ æ³è¯»å %s çç¶æã" #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" -msgstr "æ¨å¿ é¡»å¨æ¨ç sources.list åå ¥ä¸äºâ软件å æºâç URI" +msgstr "æ¨å¿ é¡»å¨æ¨ç sources.list åå ¥ä¸äºâ软件æºâç URI" -#: apt-pkg/cachefile.cc:69 +#: apt-pkg/cachefile.cc:84 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "æ æ³è§£æææå¼è½¯ä»¶å çå表ææ¯ç¶ææ件ã" -#: apt-pkg/cachefile.cc:73 +#: apt-pkg/cachefile.cc:88 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "æ¨å¯è½éè¦è¿è¡ apt-get update æ¥è§£å³è¿äºé®é¢" -#: apt-pkg/policy.cc:267 -msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" -msgstr "å好设å®(preferences)æ件ä¸åç°ææ æçè®°å½ï¼æ Package å段头" +#: apt-pkg/cachefile.cc:106 +msgid "The list of sources could not be read." +msgstr "æ æ³è¯»åæºå表ã" -#: apt-pkg/policy.cc:289 +#: apt-pkg/policy.cc:344 +#, c-format +msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" +msgstr "é¦é项æ件 %s ä¸åç°ææ æçè®°å½ï¼æ Package å段头" + +#: apt-pkg/policy.cc:366 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" -msgstr "æ æ³è¯å«éå®çç±»å(pin type) %s" +msgstr "æ æ³è¯å«éå®çç±»å %s" -#: apt-pkg/policy.cc:297 +#: apt-pkg/policy.cc:374 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "没æ为çæ¬éå®æå®ä¼å 级(æ为é¶)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "软件å æååºä½¿ç¨çæ¯ä¸å ¼å®¹ççæ¬æ§å¶ç³»ç»" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:198 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" msgstr "å¤ç %s (NewPackage)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:215 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "å¤ç %s (UsePackage1)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:253 +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "å¤ç %s (NewFileVer1)æ¶åºé" +msgstr "å¤ç %s (NewFileDesc1)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:285 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" msgstr "å¤ç %s (UsePackage2)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:289 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" msgstr "å¤ç %s (NewFileVer1)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 apt-pkg/pkgcachegen.cc:316 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:324 #, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" -msgstr "å¤ç %s (NewVersion1)æ¶åºé" +msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)" +msgstr "å¤ç %s (NewVersion%d)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" msgstr "å¤ç %s (UsePackage3)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:353 #, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" -msgstr "å¤ç %s (NewVersion2)æ¶åºé" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "å¤ç %s (NewFileVer1)æ¶åºé" +msgstr "å¤ç %s (NewFileDesc2)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:360 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." -msgstr "ç³äºï¼è½¯ä»¶å çæ°éäºè¶ åºæ¬ç¨åºçå¤çè½åã" +msgstr "åï¼è½¯ä»¶å æ°éè¶ åºäºæ¬ APT çå¤çè½åã" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:363 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." -msgstr "ç³äºï¼è½¯ä»¶å çæ¬çæ°éäºè¶ åºæ¬ç¨åºçå¤çè½åã" +msgstr "åï¼è½¯ä»¶å çæ¬æ°éè¶ åºäºæ¬ APT çå¤çè½åã" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 -#, fuzzy +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:366 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "ç³äºï¼è½¯ä»¶å çæ¬çæ°éäºè¶ åºæ¬ç¨åºçå¤çè½åã" +msgstr "åï¼è½¯ä»¶å 说ææ°éè¶ åºäºæ¬ APT çå¤çè½åã" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:369 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." -msgstr "ç³äºï¼ä¾èµå ³ç³»çæ°éè¶ åºäºæ¬ç¨åºçå¤çè½åã" +msgstr "åï¼ä¾èµå ³ç³»æ°éè¶ åºäºæ¬ APT çå¤çè½åã" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" msgstr "å¤ç %s (FindPkg)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:412 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" msgstr "å¤ç %s (CollectFileProvides)æ¶åºé" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "å½å¤çæ件ä¾èµå ³ç³»æ¶ï¼æ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %s %s" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:982 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "æ æ³è·åæºè½¯ä»¶å å表 %s çç¶æ" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1087 msgid "Collecting File Provides" msgstr "æ£å¨æ¶éæ件ææä¾ç软件å " -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1265 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1272 msgid "IO Error saving source cache" -msgstr "æ æ³åå ¥æ¥æºç¼åæ件" +msgstr "æ æ³è¯»åæåå ¥è½¯ä»¶æºç¼å" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:134 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:136 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "æ æ³éå½åæ件ï¼%s (%s -> %s)ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:456 apt-pkg/acquire-item.cc:710 -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1462 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:484 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5 æ ¡éªåä¸ç¬¦" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1156 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:746 apt-pkg/acquire-item.cc:1574 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1717 +msgid "Hash Sum mismatch" +msgstr "Hash æ ¡éªåä¸ç¬¦" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1244 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" -msgstr "ä»¥ä¸ key ID 没æå¯ç¨çå ¬é¥ï¼\n" +msgstr "ä»¥ä¸ ID çå¯é¥æ²¡æå¯ç¨çå ¬é¥ï¼\n" + +#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is +#. the time since then the file is invalid - formated in the same way as in +#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1281 +#, c-format +msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)" +msgstr "Release æ件已è¿æï¼å¿½ç¥ %s (ä» %s èµ·æ æ)" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1302 +#, c-format +msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" +msgstr "å²çªçåè¡çï¼%s (ææ %s ä½å¾å° %s)" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1328 +#, c-format +msgid "" +"A error occurred during the signature verification. The repository is not " +"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" +msgstr "" +"æ ¡éªç¾ååºéãæ¤ä»åºæªè¢«æ´æ°ï¼ä»ç¶ä½¿ç¨ä»¥åçç´¢å¼æ件ãGPG é误ï¼%s: %s\n" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1337 +#, c-format +msgid "GPG error: %s: %s" +msgstr "GPG é误ï¼%s: %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1270 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1365 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2655,7 +2903,7 @@ msgstr "" "ææ æ³æ¾å°ä¸ä¸ªå¯¹åº %s 软件å çæ件ãå¨è¿ç§æ åµä¸å¯è½éè¦æ¨æå¨ä¿®æ£è¿ä¸ªè½¯ä»¶" "å ã(ç¼äºæ¶æ缺失)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1329 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1424 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2663,22 +2911,47 @@ msgid "" msgstr "" "ææ æ³æ¾å°å¯¹åº %s 软件å çæ件ãå¨è¿ç§æ åµä¸æ¨å¯è½éè¦æå¨ä¿®æ£è¿ä¸ªè½¯ä»¶å ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1365 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1479 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "软件å çç´¢å¼æ件已æåãæ¾ä¸å°å¯¹åºè½¯ä»¶å %s ç Filename: å段ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1452 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1566 msgid "Size mismatch" msgstr "大å°ä¸ç¬¦" +#: apt-pkg/indexrecords.cc:53 +#, c-format +msgid "Unable to parse Release file %s" +msgstr "æ æ³è§£æ软件å ä»åº Release æ件 %s" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:60 +#, c-format +msgid "No sections in Release file %s" +msgstr "软件å ä»åº Release æ件 %s å æ ç»ä»¶ç« èä¿¡æ¯" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:94 +#, c-format +msgid "No Hash entry in Release file %s" +msgstr "软件å ä»åº Release æ件 %s å æ åå¸æ¡ç®" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:107 +#, c-format +msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" +msgstr "软件å ä»åº Release æ件 %s å Valid-Until æ¡ç®æ æ" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:122 +#, c-format +msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" +msgstr "软件å ä»åº Release æ件 %s å Date æ¡ç®æ æ" + #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 #, c-format msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" msgstr "软件æä¾è æ°æ®åå %s 没æå å«æ纹信æ¯" -#: apt-pkg/cdrom.cc:529 +#: apt-pkg/cdrom.cc:518 #, c-format msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" @@ -2687,157 +2960,416 @@ msgstr "" "ç°æ %s ä½ä¸ºäº CD-ROM çæè½½ç¹\n" "æ£å¨æè½½ CD-ROM\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620 +#: apt-pkg/cdrom.cc:527 apt-pkg/cdrom.cc:615 msgid "Identifying.. " msgstr "æ£å¨é´å«.. " -#: apt-pkg/cdrom.cc:563 +#: apt-pkg/cdrom.cc:552 #, c-format -msgid "Stored label: %s \n" -msgstr "åæ¡£æ ç¾ï¼%s \n" +msgid "Stored label: %s\n" +msgstr "å·²å½æ¡£æ件çæ ç¾ï¼%s\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:559 apt-pkg/cdrom.cc:827 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "æ£å¨å¸è½½ CD-ROM...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:583 +#: apt-pkg/cdrom.cc:578 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "ç°æ %s ä½ä¸ºäº CD-ROM çæè½½ç¹\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:601 +#: apt-pkg/cdrom.cc:596 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "æ£å¨å¸è½½ CD-ROM æ件系ç»\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:605 +#: apt-pkg/cdrom.cc:600 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "çå¾ æå ¥ççâ¦â¦\n" #. Mount the new CDROM -#: apt-pkg/cdrom.cc:613 +#: apt-pkg/cdrom.cc:608 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "æ£å¨æè½½ CD-ROM æ件系ç»â¦â¦\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:631 +#: apt-pkg/cdrom.cc:626 msgid "Scanning disc for index files..\n" -msgstr "æ£å¨å çä¸æ¥æ¾ç´¢å¼æ件..\n" +msgstr "æ£å¨ççä¸æ¥æ¾ç´¢å¼æ件..\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:671 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/cdrom.cc:666 +#, c-format msgid "" -"Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " -"signatures\n" -msgstr "æ¾å°äº %i 个软件å ç´¢å¼ã%i 个æºä»£ç å ç´¢å¼ï¼å %i 个æ°åç¾å\n" +"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " +"%zu signatures\n" +msgstr "" +"æ¾å°äº %zu 个软件å ç´¢å¼ã%zu 个æºä»£ç å ç´¢å¼ã%zu 个翻è¯ç´¢å¼å %zu 个æ°åç¾" +"å\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:708 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/cdrom.cc:677 +msgid "" +"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " +"wrong architecture?" +msgstr "" +"æ æ³ç¡®å®ä»»ä½å æ件çä½ç½®ï¼å¯è½è¿ä¸æ¯ä¸å¼ Debian ççæè æ¯éæ©äºé误ç硬件æ" +"æ¶ã" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:703 +#, c-format msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "åæ¡£æ ç¾ï¼%s \n" +msgstr "æ¾å°æ ç¾ '%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:737 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "That is not a valid name, try again.\n" -msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææçååï¼è¯·å次å½åã\n" +msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææçååï¼è¯·éè¯ã\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:753 +#: apt-pkg/cdrom.cc:748 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" -"è¿å¼ å çç°å¨çååæ¯ï¼\n" +"è¿å¼ ççç°å¨çååæ¯ï¼\n" "â%sâ\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:757 +#: apt-pkg/cdrom.cc:752 msgid "Copying package lists..." msgstr "æ£å¨å¤å¶è½¯ä»¶å å表â¦â¦" -#: apt-pkg/cdrom.cc:783 +#: apt-pkg/cdrom.cc:778 msgid "Writing new source list\n" -msgstr "æ£å¨åå ¥æ°ç软件å æºå表\n" +msgstr "æ£å¨åå ¥æ°çæºå表\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:792 +#: apt-pkg/cdrom.cc:787 msgid "Source list entries for this disc are:\n" -msgstr "对åºäºè¯¥å çç软件å æºè®¾ç½®é¡¹æ¯ï¼\n" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:834 -#, fuzzy -msgid "Unmounting CD-ROM...\n" -msgstr "æ£å¨å¸è½½ CD-ROM æ件系ç»â¦â¦" +msgstr "对åºäºè¯¥ççç软件æºè®¾ç½®é¡¹æ¯ï¼\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:270 apt-pkg/indexcopy.cc:908 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ã\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:272 apt-pkg/indexcopy.cc:910 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个æ件缺失ã\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:275 apt-pkg/indexcopy.cc:913 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" -msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个æ件ä¸å»å\n" +msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个æ件ä¸å¹é \n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:278 apt-pkg/indexcopy.cc:916 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" -msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个缺失ï¼ä»¥å %i 个æ件ä¸å»å\n" +msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个缺失ï¼ä»¥å %i 个æ件ä¸å¹é \n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:537 +#, c-format +msgid "Skipping nonexistent file %s" +msgstr "è·³è¿ä¸åå¨çæ件 %s" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:543 +#, c-format +msgid "Can't find authentication record for: %s" +msgstr "æ æ³æ¾å°è®¤è¯è®°å½ï¼%s" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:549 +#, c-format +msgid "Hash mismatch for: %s" +msgstr "Hash æ ¡éªåä¸ç¬¦ï¼%s" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:337 +#, c-format +msgid "Release '%s' for '%s' was not found" +msgstr "æªæ¾å°â%2$sâçâ%1$sâåå¸çæ¬" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:340 +#, c-format +msgid "Version '%s' for '%s' was not found" +msgstr "æªæ¾å°â%2$sâçâ%1$sâçæ¬" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:447 +#, c-format +msgid "Couldn't find task '%s'" +msgstr "æ æ³æ¾å°ä»»å¡ %s" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:454 +#, c-format +msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" +msgstr "æ æ³æç §æ£åè¡¨è¾¾å¼ %s æ¾å°ä»»ä½è½¯ä»¶å " + +#: apt-pkg/cacheset.cc:467 +#, c-format +msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual" +msgstr "æ æ³ä»å®å ¨èæç软件å %s ä¸éæ©çæ¬" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483 +#, c-format +msgid "" +"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " +"neither of them" +msgstr "å 为软件å %s 没æå·²å®è£ æåéççæ¬ï¼æ æ³è¿è¡éæ©" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:491 +#, c-format +msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" +msgstr "å 为软件å %s æ¯å®å ¨çèæ软件å ï¼æ æ³éæ©å®çææ°ç" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:499 +#, c-format +msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" +msgstr "å 为软件å %s 没æåéçæ¬ï¼æ æ³è¿è¡éæ©" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:357 +#: apt-pkg/cacheset.cc:507 +#, c-format +msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" +msgstr "å 为软件å %s 没æå®è£ ï¼æ æ³éæ©å®çå·²å®è£ çæ¬" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 +#, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "æ£å¨å®è£ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:822 +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "æ£å¨é ç½® %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:829 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "æ£å¨å é¤ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55 +#, c-format +msgid "Completely removing %s" +msgstr "å®å ¨å é¤ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56 +#, c-format +msgid "Noting disappearance of %s" +msgstr "注æå° %s å·²ç»æ¶å¤±" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57 +#, c-format +msgid "Running post-installation trigger %s" +msgstr "æ§è¡å®è£ åæ§è¡ç触åå¨ %s" + +#. FIXME: use a better string after freeze +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:646 +#, c-format +msgid "Directory '%s' missing" +msgstr "ç®å½ %s 缺失" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674 +#, c-format +msgid "Could not open file '%s'" +msgstr "æ æ³æå¼æ件 %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:815 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "æ£å¨åå¤ %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:816 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "æ£å¨è§£å缩 %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:821 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "æ£å¨åå¤é ç½® %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 -#, c-format -msgid "Configuring %s" -msgstr "æ£å¨é ç½® %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:823 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "å·²å®è£ %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:828 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "æ£å¨åå¤ %s çå é¤æä½" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "æ£å¨å é¤ %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:830 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "å·²å é¤ %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:377 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:835 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "æ£å¨åå¤å®å ¨å é¤ %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:836 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "å®å ¨å é¤äº %s" -#: methods/rred.cc:219 -msgid "Could not patch file" -msgstr "æ æ³æå¼è¡¥ä¸æ件" +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1042 +msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" +msgstr "æ æ³åå ¥æ¥å¿ã openpty() 失败(没ææè½½ /dev/pts ï¼)\n" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1073 +msgid "Running dpkg" +msgstr "æ£å¨è¿è¡ dpkg" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1276 +msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" +msgstr "ç±äºå·²ç»è¾¾å° MaxReports éå¶ï¼æ²¡æåå ¥ apport æ¥åã" + +#. check if its not a follow up error +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1281 +msgid "dependency problems - leaving unconfigured" +msgstr "ä¾èµé®é¢ - ä¿ææªé ç½®" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1283 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates its a followup " +"error from a previous failure." +msgstr "å 为é误æ¶æ¯æ示è¿æ¯ç±äºä¸ä¸ä¸ªé®é¢å¯¼è´çé误ï¼æ²¡æåå ¥ apport æ¥åã" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1289 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a disk full " +"error" +msgstr "å 为é误æ¶æ¯æ示è¿æ¯ç±äºç£ç已满ï¼æ²¡æåå ¥ apport æ¥åã" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1295 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a out of memory " +"error" +msgstr "å 为é误æ¶æ¯æ示è¿æ¯ç±äºå åä¸è¶³ï¼æ²¡æåå ¥ apport æ¥åã" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1302 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" +msgstr "å 为é误æ¶æ¯æ示è¿æ¯ä¸ä¸ª dpkg I/O é误ï¼æ²¡æåå ¥ apport æ¥åã" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69 +#, c-format +msgid "" +"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " +"it?" +msgstr "æ æ³éå®ç®¡çç®å½(%s)ï¼æ¯å¦æå ¶ä»è¿ç¨æ£å ç¨å®ï¼" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72 +#, c-format +msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" +msgstr "æ æ³å¯¹ç¶æå表ç®å½å é(%s)ï¼è¯·æ¥çæ¨æ¯å¦æ£ä»¥ root ç¨æ·è¿è¡ï¼" + +#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually +#. dpkg --configure -a +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88 +#, c-format +msgid "" +"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " +msgstr "dpkg 被ä¸æï¼æ¨å¿ é¡»æå·¥è¿è¡ %s 解å³æ¤é®é¢ã" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106 +msgid "Not locked" +msgstr "æªéå®" + +#. FIXME: fallback to a default mirror here instead +#. and provide a config option to define that default +#: methods/mirror.cc:200 +#, c-format +msgid "No mirror file '%s' found " +msgstr "没ææ¾å°éåæ件 %s" + +#: methods/mirror.cc:343 +#, c-format +msgid "[Mirror: %s]" +msgstr "[éåï¼%s]" + +#: methods/rred.cc:465 +#, c-format +msgid "" +"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " +"to be corrupt." +msgstr "æ æ³è¿å mmap åæ件æä½ç¨é为 %s æè¡¥ä¸ - è¡¥ä¸å¯è½å·²æåã" -#: methods/rsh.cc:330 +#: methods/rred.cc:470 +#, c-format +msgid "" +"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " +"to be corrupt." +msgstr "æ æ³è¿å mmap 为 %s æè¡¥ä¸(ä½æ²¡æ mmap çé误) - è¡¥ä¸å¯è½å·²æåã" + +#: methods/rsh.cc:329 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "è¿æ¥è¢«æ°¸ä¹ å ³é" +#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." +#~ msgstr "é误ï¼Acquire::gpgv::Options çåæ°å表太é¿ãç»æè¿è¡ã" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" +#~ msgstr "å¤ç %s (NewVersion2)æ¶åºé" + +#~ msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" +#~ msgstr "å¨æºåè¡¨ä¸ %2$s ä¸ç¬¬ %1$u è¡çæ ¼å¼æ误(ä¾åºå ID)" + +#~ msgid "Couldn't access keyring: '%s'" +#~ msgstr "æ æ³è®¿é®å¯é¥ç¯ï¼â%sâ" + +#~ msgid "Could not patch file" +#~ msgstr "æ æ³æå¼è¡¥ä¸æ件" + +#~ msgid " %4i %s\n" +#~ msgstr " %4i %s\n" + +#~ msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n" +#~ msgstr "没ææºä»£ç å â%sâï¼ä½¿ç¨â%sâ代æ¿\n" + +#~ msgid "%4i %s\n" +#~ msgstr "%4i %s\n" + +#~ msgid "Processing triggers for %s" +#~ msgstr "å¯å¨å¯¹ %s çå¤ç" + +#~ msgid "Dynamic MMap ran out of room" +#~ msgstr "å¨æå åæ å°(Dynamic MMap)空é´ä¸è¶³" + +#~ msgid "" +#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" +#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" +#~ "that package should be filed." +#~ msgstr "" +#~ "æ¨ä» è¦æ±å¯¹åä¸è½¯ä»¶å è¿è¡æä½ï¼è¿ææå¯è½æ¯å 为该软件å å®è£ ä¸ä¸ï¼åæ¶ï¼\n" +#~ "æ¨æ好æ交ä¸ä¸ªé对è¿ä¸ªè½¯ä»¶å çæ éæ¥åã" + +#~ msgid "Line %d too long (max %lu)" +#~ msgstr "第 %d è¡å¤ªé¿äº(é¿åº¦éå¶ä¸º %lu)ã" + +#~ msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" +#~ msgstr "解å缩åä¼æ¶èæ %sB çé¢å¤ç©ºé´ã\n" + +#~ msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" +#~ msgstr "解å缩åå°ä¼ç©ºåº %sB ç空é´ã\n" + +#~ msgid "%s set to manual installed.\n" +#~ msgstr "%s 已设置为æå¨å®è£ ã\n" + +#~ msgid "Line %d too long (max %d)" +#~ msgstr "第 %d è¡å¤ªé¿äº(é¿åº¦éå¶ä¸º %d)" + +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +#~ msgstr "å¤ç %s (NewFileDesc1)æ¶åºé" + +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +#~ msgstr "å¤ç %s (NewFileDesc2)æ¶åºé" + +#~ msgid "Stored label: %s \n" +#~ msgstr "å½æ¡£æ件æ ç¾ï¼%s \n" + +#~ msgid "" +#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and " +#~ "%i signatures\n" +#~ msgstr "" +#~ "æ¾å°äº %i 个软件å ç´¢å¼ã%i 个æºä»£ç å ç´¢å¼ï¼%i 个翻è¯ç´¢å¼å %i 个æ°åç¾å\n" + +#~ msgid "openpty failed\n" +#~ msgstr "openpty 失败\n" + #~ msgid "File date has changed %s" #~ msgstr "æ件 %s çæ¶é´å·²è¢«æ¹å¨" @@ -2855,5 +3387,4 @@ msgstr "è¿æ¥è¢«æ°¸ä¹ å ³é" #~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s" #~ msgstr "" -#~ "å¨å®è£ æºå表 %3$s ç第 %2$u è¡åç°äºæ æ³è¯å«ç软件æä¾å ID (vendor ID) â%" -#~ "1$sâ" +#~ "å¨æºå表 %3$s ç第 %2$u è¡åç°äºæ æ³è¯å«ç软件æä¾å ID (vendor ID) â%1$sâ"