X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/93730c1cd9cdb6e8858ee9cd02f2c50d4037245e..d92dd27135d8a26793d3ad28534f2aaeb5fc7680:/po/ku.po diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index a677262f9..752e98f8f 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -1,169 +1,167 @@ +# translation of apt-ku.po to Kurdish # Kurdish translation for apt -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the apt package. -# FIRST AUTHOR , 2006. # +# FIRST AUTHOR , 2006. +# Erdal Ronahi , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt\n" +"Project-Id-Version: apt-ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-12 16:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-16 17:51+0100\n" -"Last-Translator: Erdal Ronahi \n" -"Language-Team: Kurdish \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 00:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n" +"Last-Translator: Erdal Ronahi \n" +"Language-Team: ku \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KAider 0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:143 +#: cmdline/apt-cache.cc:141 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640 -#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018 -#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570 +#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644 +#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021 +#: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575 #, c-format msgid "Unable to locate package %s" msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" -#: cmdline/apt-cache.cc:247 -msgid "Total package names : " +#: cmdline/apt-cache.cc:245 +msgid "Total package names: " msgstr "Navên paketan bi giştî :" -#: cmdline/apt-cache.cc:287 +#: cmdline/apt-cache.cc:285 msgid " Normal packages: " msgstr " Pakêtên normal:" -#: cmdline/apt-cache.cc:288 +#: cmdline/apt-cache.cc:286 msgid " Pure virtual packages: " msgstr " Pakêtên farazî yên safî:" -#: cmdline/apt-cache.cc:289 +#: cmdline/apt-cache.cc:287 msgid " Single virtual packages: " msgstr " Pakêta tenê ya farazî:" -#: cmdline/apt-cache.cc:290 +#: cmdline/apt-cache.cc:288 msgid " Mixed virtual packages: " msgstr " Pakêtên hevbeş yên farazî:" -#: cmdline/apt-cache.cc:291 +#: cmdline/apt-cache.cc:289 msgid " Missing: " msgstr " Winda: " -#: cmdline/apt-cache.cc:293 +#: cmdline/apt-cache.cc:291 msgid "Total distinct versions: " msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" -#: cmdline/apt-cache.cc:295 +#: cmdline/apt-cache.cc:293 #, fuzzy -msgid "Total Distinct Descriptions: " +msgid "Total distinct descriptions: " msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" -#: cmdline/apt-cache.cc:297 +#: cmdline/apt-cache.cc:295 msgid "Total dependencies: " msgstr "Bindestên giştî:" -#: cmdline/apt-cache.cc:300 +#: cmdline/apt-cache.cc:298 msgid "Total ver/file relations: " msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:302 +#: cmdline/apt-cache.cc:300 #, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" -#: cmdline/apt-cache.cc:304 +#: cmdline/apt-cache.cc:302 msgid "Total Provides mappings: " msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:316 +#: cmdline/apt-cache.cc:314 msgid "Total globbed strings: " msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:330 +#: cmdline/apt-cache.cc:328 msgid "Total dependency version space: " msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:335 +#: cmdline/apt-cache.cc:333 msgid "Total slack space: " msgstr "Cihê giştî yê sist:" -#: cmdline/apt-cache.cc:343 +#: cmdline/apt-cache.cc:341 msgid "Total space accounted for: " msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: " -#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218 +#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221 #, c-format msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye." -#: cmdline/apt-cache.cc:1293 +#: cmdline/apt-cache.cc:1297 msgid "You must give exactly one pattern" msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî" -#: cmdline/apt-cache.cc:1447 +#: cmdline/apt-cache.cc:1451 msgid "No packages found" msgstr "Pakêt nayên dîtin" -#: cmdline/apt-cache.cc:1524 +#: cmdline/apt-cache.cc:1528 msgid "Package files:" msgstr "Pelgehên Pakêt:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617 +#: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:1532 -#, c-format -msgid "%4i %s\n" -msgstr "%4i %s\n" - #. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1544 +#: cmdline/apt-cache.cc:1549 msgid "Pinned packages:" msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597 +#: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602 msgid "(not found)" msgstr "(nehate dîtin)" #. Installed version -#: cmdline/apt-cache.cc:1577 +#: cmdline/apt-cache.cc:1582 msgid " Installed: " msgstr " Sazkirî: " -#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587 +#: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592 msgid "(none)" msgstr "(ne tiştek)" #. Candidate Version -#: cmdline/apt-cache.cc:1584 +#: cmdline/apt-cache.cc:1589 msgid " Candidate: " msgstr " Berendam: " -#: cmdline/apt-cache.cc:1594 +#: cmdline/apt-cache.cc:1599 msgid " Package pin: " msgstr " Destika pakêtê:" #. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1603 +#: cmdline/apt-cache.cc:1608 msgid " Version table:" msgstr " Tabloya guhertoyan:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1618 +#: cmdline/apt-cache.cc:1623 #, c-format msgid " %4i %s\n" msgstr " %4i %s\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 +#: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2601 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-get.cc:2653 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1721 +#: cmdline/apt-cache.cc:1725 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -186,8 +184,8 @@ msgid "" " show - Show a readable record for the package\n" " depends - Show raw dependency information for a package\n" " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -" pkgnames - List the names of all packages\n" -" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" +" pkgnames - List the names of all packages in the system\n" +" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" " policy - Show policy settings\n" "\n" @@ -202,15 +200,16 @@ msgid "" "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:78 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" +#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 +#, fuzzy +msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:93 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:117 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:114 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." msgstr "" @@ -265,7 +264,7 @@ msgid "" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" @@ -445,26 +444,26 @@ msgstr "" msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:387 +#: ftparchive/writer.cc:388 msgid "Archive had no package field" msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye" -#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610 +#: ftparchive/writer.cc:396 ftparchive/writer.cc:627 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698 +#: ftparchive/writer.cc:457 ftparchive/writer.cc:715 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:620 +#: ftparchive/writer.cc:637 #, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:624 +#: ftparchive/writer.cc:641 #, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr "" @@ -564,221 +563,222 @@ msgstr "" msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:124 +#: cmdline/apt-get.cc:127 msgid "Y" msgstr "E" -#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1681 +#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1718 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:241 +#: cmdline/apt-get.cc:244 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:331 +#: cmdline/apt-get.cc:334 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "lê %s sazkirî ye" -#: cmdline/apt-get.cc:333 +#: cmdline/apt-get.cc:336 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "lê %s dê were sazkirin" -#: cmdline/apt-get.cc:340 +#: cmdline/apt-get.cc:343 msgid "but it is not installable" msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e" -#: cmdline/apt-get.cc:342 +#: cmdline/apt-get.cc:345 msgid "but it is a virtual package" msgstr "lê paketeke farazî ye" -#: cmdline/apt-get.cc:345 +#: cmdline/apt-get.cc:348 msgid "but it is not installed" msgstr "lê ne sazkirî ye" -#: cmdline/apt-get.cc:345 +#: cmdline/apt-get.cc:348 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "lê dê neyê sazkirin" -#: cmdline/apt-get.cc:350 +#: cmdline/apt-get.cc:353 msgid " or" msgstr " û" -#: cmdline/apt-get.cc:379 +#: cmdline/apt-get.cc:382 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" -#: cmdline/apt-get.cc:405 +#: cmdline/apt-get.cc:408 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:" -#: cmdline/apt-get.cc:427 +#: cmdline/apt-get.cc:430 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:448 +#: cmdline/apt-get.cc:451 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:" -#: cmdline/apt-get.cc:469 +#: cmdline/apt-get.cc:472 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:489 +#: cmdline/apt-get.cc:492 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:542 +#: cmdline/apt-get.cc:545 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (ji ber %s)" -#: cmdline/apt-get.cc:550 +#: cmdline/apt-get.cc:553 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:581 +#: cmdline/apt-get.cc:584 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " -msgstr "" +msgstr "%lu hatine bilindkirin, %lu nû hatine sazkirin." -#: cmdline/apt-get.cc:585 +#: cmdline/apt-get.cc:588 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " -msgstr "%lu ji nû ve sazkirî" +msgstr "%lu ji nû ve sazkirî," -#: cmdline/apt-get.cc:587 +#: cmdline/apt-get.cc:590 #, c-format msgid "%lu downgraded, " -msgstr "" +msgstr "%lu hatine nizmkirin." -#: cmdline/apt-get.cc:589 +#: cmdline/apt-get.cc:592 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" -msgstr "" +msgstr "%lu werin rakirin û %lu neyên bilindkirin. \n" -#: cmdline/apt-get.cc:593 +#: cmdline/apt-get.cc:596 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:667 +#: cmdline/apt-get.cc:669 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "Bindestî tên serrastkirin..." -#: cmdline/apt-get.cc:670 +#: cmdline/apt-get.cc:672 msgid " failed." msgstr " neserketî." -#: cmdline/apt-get.cc:673 +#: cmdline/apt-get.cc:675 msgid "Unable to correct dependencies" -msgstr "" +msgstr "Nikare bindestiyan rast kirin" -#: cmdline/apt-get.cc:676 +#: cmdline/apt-get.cc:678 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:678 +#: cmdline/apt-get.cc:680 msgid " Done" msgstr " Temam" -#: cmdline/apt-get.cc:682 +#: cmdline/apt-get.cc:684 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:685 +#: cmdline/apt-get.cc:687 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:707 +#: cmdline/apt-get.cc:712 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:711 +#: cmdline/apt-get.cc:716 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:718 +#: cmdline/apt-get.cc:723 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:720 +#: cmdline/apt-get.cc:725 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881 +#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:773 +#: cmdline/apt-get.cc:775 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:782 +#: cmdline/apt-get.cc:784 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:793 +#: cmdline/apt-get.cc:795 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:2020 cmdline/apt-get.cc:2053 +#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2060 cmdline/apt-get.cc:2093 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin" -#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2347 -#: apt-pkg/cachefile.cc:63 +#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2141 cmdline/apt-get.cc:2394 +#: apt-pkg/cachefile.cc:65 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:834 +#: cmdline/apt-get.cc:836 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:839 +#: cmdline/apt-get.cc:841 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" -msgstr "" +msgstr "Anîna %sB/%sB ji arşîvan pêwist e.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:842 +#: cmdline/apt-get.cc:844 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" -msgstr "" +msgstr "Anîna %sB ji arşîvan pêwist e.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:847 +#: cmdline/apt-get.cc:849 #, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:850 +#: cmdline/apt-get.cc:852 #, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2196 +#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2237 +#: cmdline/apt-get.cc:2240 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" -msgstr "" +msgstr "Nikarî cihê vala li %s tesbît bike" -#: cmdline/apt-get.cc:871 +#: cmdline/apt-get.cc:880 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." -msgstr "" +msgstr "Cihê vala li %s têre nake." -#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907 +#: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:889 +#: cmdline/apt-get.cc:898 msgid "Yes, do as I say!" -msgstr "" +msgstr "Erê, wusa bike!" -#: cmdline/apt-get.cc:891 +#: cmdline/apt-get.cc:900 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -786,74 +786,74 @@ msgid "" " ?] " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916 +#: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925 msgid "Abort." -msgstr "" +msgstr "Betal." -#: cmdline/apt-get.cc:912 +#: cmdline/apt-get.cc:921 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " -msgstr "" +msgstr "Dixwazî bidomînî [E/n]?" -#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:1391 cmdline/apt-get.cc:2244 +#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2291 apt-pkg/algorithms.cc:1389 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" -msgstr "" +msgstr "Anîna %s %s biserneket\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1002 +#: cmdline/apt-get.cc:1011 msgid "Some files failed to download" -msgstr "" +msgstr "Daxistina çend pelan biserneket" -#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2253 +#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2300 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1009 +#: cmdline/apt-get.cc:1018 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1013 +#: cmdline/apt-get.cc:1022 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1018 +#: cmdline/apt-get.cc:1027 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1019 +#: cmdline/apt-get.cc:1028 msgid "Aborting install." -msgstr "" +msgstr "Sazkirin tê betalkirin." -#: cmdline/apt-get.cc:1053 +#: cmdline/apt-get.cc:1086 #, c-format msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1063 +#: cmdline/apt-get.cc:1097 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1081 +#: cmdline/apt-get.cc:1115 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1092 +#: cmdline/apt-get.cc:1126 #, c-format msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1104 +#: cmdline/apt-get.cc:1138 msgid " [Installed]" msgstr " [Sazkirî]" -#: cmdline/apt-get.cc:1109 +#: cmdline/apt-get.cc:1143 msgid "You should explicitly select one to install." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1114 +#: cmdline/apt-get.cc:1148 #, c-format msgid "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" @@ -861,118 +861,143 @@ msgid "" "is only available from another source\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1133 +#: cmdline/apt-get.cc:1167 msgid "However the following packages replace it:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1136 +#: cmdline/apt-get.cc:1170 #, c-format msgid "Package %s has no installation candidate" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1156 +#: cmdline/apt-get.cc:1190 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1164 +#: cmdline/apt-get.cc:1198 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" -msgstr "" +msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1193 +#: cmdline/apt-get.cc:1227 #, c-format msgid "Release '%s' for '%s' was not found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1195 +#: cmdline/apt-get.cc:1229 #, c-format msgid "Version '%s' for '%s' was not found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1201 +#: cmdline/apt-get.cc:1235 #, c-format msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1338 -msgid "The update command takes no arguments" +#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) +#: cmdline/apt-get.cc:1305 cmdline/apt-get.cc:1367 +#, c-format +msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1351 -msgid "Unable to lock the list directory" +#: cmdline/apt-get.cc:1307 +#, c-format +msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1418 cmdline/apt-get.cc:1420 -msgid "" -"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " -"used instead." +#: cmdline/apt-get.cc:1332 +#, c-format +msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:1383 +msgid "The update command takes no arguments" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:1396 +msgid "Unable to lock the list directory" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1441 +#: cmdline/apt-get.cc:1452 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1473 +#: cmdline/apt-get.cc:1501 #, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" -#: cmdline/apt-get.cc:1475 +#: cmdline/apt-get.cc:1503 +#, fuzzy, c-format +msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" +msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1504 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1480 +#: cmdline/apt-get.cc:1509 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1483 cmdline/apt-get.cc:1763 +#. +#. if (Packages == 1) +#. { +#. c1out << endl; +#. c1out << +#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" +#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" +#. "that package should be filed.") << endl; +#. } +#. +#: cmdline/apt-get.cc:1512 cmdline/apt-get.cc:1802 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1487 +#: cmdline/apt-get.cc:1516 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1506 +#: cmdline/apt-get.cc:1535 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1553 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1590 +#, c-format msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" +msgstr "Peywira %s nehate dîtin" -#: cmdline/apt-get.cc:1668 cmdline/apt-get.cc:1704 +#: cmdline/apt-get.cc:1705 cmdline/apt-get.cc:1741 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" -msgstr "" +msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" -#: cmdline/apt-get.cc:1691 +#: cmdline/apt-get.cc:1728 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1722 +#: cmdline/apt-get.cc:1759 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "lê %s dê were sazkirin" -#: cmdline/apt-get.cc:1735 +#: cmdline/apt-get.cc:1772 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1738 +#: cmdline/apt-get.cc:1775 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1750 +#: cmdline/apt-get.cc:1787 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -980,159 +1005,152 @@ msgid "" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1758 -msgid "" -"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -"the package is simply not installable and a bug report against\n" -"that package should be filed." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:1766 +#: cmdline/apt-get.cc:1805 msgid "Broken packages" msgstr "Paketên şikestî" -#: cmdline/apt-get.cc:1795 +#: cmdline/apt-get.cc:1834 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1884 +#: cmdline/apt-get.cc:1923 msgid "Suggested packages:" msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:" -#: cmdline/apt-get.cc:1885 +#: cmdline/apt-get.cc:1924 msgid "Recommended packages:" msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:" -#: cmdline/apt-get.cc:1913 +#: cmdline/apt-get.cc:1953 msgid "Calculating upgrade... " -msgstr "" +msgstr "Bilindkirin tê hesibandin..." -#: cmdline/apt-get.cc:1916 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1956 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:112 msgid "Failed" msgstr "Serneket" -#: cmdline/apt-get.cc:1921 +#: cmdline/apt-get.cc:1961 msgid "Done" msgstr "Temam" -#: cmdline/apt-get.cc:1988 cmdline/apt-get.cc:1996 +#: cmdline/apt-get.cc:2028 cmdline/apt-get.cc:2036 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2096 +#: cmdline/apt-get.cc:2136 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2126 cmdline/apt-get.cc:2365 +#: cmdline/apt-get.cc:2166 cmdline/apt-get.cc:2412 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2175 +#: cmdline/apt-get.cc:2215 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2203 +#: cmdline/apt-get.cc:2250 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" -msgstr "" +msgstr "Cihê vala li %s têre nake" -#: cmdline/apt-get.cc:2209 +#: cmdline/apt-get.cc:2256 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2212 +#: cmdline/apt-get.cc:2259 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2218 +#: cmdline/apt-get.cc:2265 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" -msgstr "" +msgstr "Çavkanîna %s bîne\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2249 +#: cmdline/apt-get.cc:2296 msgid "Failed to fetch some archives." -msgstr "" +msgstr "Anîna çend arşîvan biserneket." -#: cmdline/apt-get.cc:2277 +#: cmdline/apt-get.cc:2324 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2289 +#: cmdline/apt-get.cc:2336 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2290 +#: cmdline/apt-get.cc:2337 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2307 +#: cmdline/apt-get.cc:2354 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2326 +#: cmdline/apt-get.cc:2373 msgid "Child process failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2342 +#: cmdline/apt-get.cc:2389 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2370 +#: cmdline/apt-get.cc:2417 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2390 +#: cmdline/apt-get.cc:2437 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2442 +#: cmdline/apt-get.cc:2489 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2495 +#: cmdline/apt-get.cc:2542 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " "package %s can satisfy version requirements" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2531 +#: cmdline/apt-get.cc:2578 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2556 +#: cmdline/apt-get.cc:2605 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2570 +#: cmdline/apt-get.cc:2621 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2574 +#: cmdline/apt-get.cc:2626 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2606 +#: cmdline/apt-get.cc:2658 msgid "Supported modules:" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2647 +#: cmdline/apt-get.cc:2699 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1147,8 +1165,8 @@ msgid "" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" -" autoremove - Remove all automatic unused packages\n" -" purge - Remove and purge packages\n" +" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" +" purge - Remove packages and config files\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" @@ -1164,7 +1182,7 @@ msgid "" " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" " -s No-act. Perform ordering simulation\n" " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" -" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n" +" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" " -u Show a list of upgraded packages as well\n" " -b Build the source package after fetching it\n" @@ -1176,13 +1194,21 @@ msgid "" " This APT has Super Cow Powers.\n" msgstr "" +#: cmdline/apt-get.cc:2866 +msgid "" +"NOTE: This is only a simulation!\n" +" apt-get needs root privileges for real execution.\n" +" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" +" so don't depend on the relevance to the real current situation!" +msgstr "" + #: cmdline/acqprogress.cc:55 msgid "Hit " msgstr "" #: cmdline/acqprogress.cc:79 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Anîn:" #: cmdline/acqprogress.cc:110 msgid "Ign " @@ -1190,12 +1216,12 @@ msgstr "" #: cmdline/acqprogress.cc:114 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Çewt" #: cmdline/acqprogress.cc:135 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s hatine anîn..." #: cmdline/acqprogress.cc:225 #, c-format @@ -1232,24 +1258,28 @@ msgstr "" msgid "Bad default setting!" msgstr "" -#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93 -#: dselect/install:104 dselect/update:45 +#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 +#: dselect/install:105 dselect/update:45 msgid "Press enter to continue." msgstr "" -#: dselect/install:100 -msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" +#: dselect/install:91 +msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" msgstr "" #: dselect/install:101 -msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors" +msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" msgstr "" #: dselect/install:102 -msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" +msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" msgstr "" #: dselect/install:103 +msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" +msgstr "" + +#: dselect/install:104 msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" @@ -1264,9 +1294,8 @@ msgid "Failed to create pipes" msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 -#, fuzzy msgid "Failed to exec gzip " -msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" +msgstr "Xebitandina gzip biserneket" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 msgid "Corrupted archive" @@ -1289,14 +1318,18 @@ msgstr "" msgid "Error reading archive member header" msgstr "" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 +#, c-format +msgid "Invalid archive member header %s" +msgstr "" + +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102 msgid "Invalid archive member header" msgstr "" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 -#, fuzzy msgid "Archive is too short" -msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye" +msgstr "Arşîv zêde kin e" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 msgid "Failed to read the archive headers" @@ -1335,19 +1368,19 @@ msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "" #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write file %s" -msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" +msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket" #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to close file %s" -msgstr "%s venebû" +msgstr "Girtina pelê %s biserneket" #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The path %s is too long" -msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e" +msgstr "Rêça %s zêde dirêj e" #: apt-inst/extract.cc:124 #, c-format @@ -1380,7 +1413,7 @@ msgstr "" #: apt-inst/extract.cc:284 msgid "The path is too long" -msgstr "" +msgstr "Rêç zêde dirêj e" #: apt-inst/extract.cc:414 #, c-format @@ -1392,12 +1425,16 @@ msgstr "" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 -#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 -#, fuzzy, c-format +#. Only warn if there are no sources.list.d. +#. Only warn if there is no sources.list file. +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419 +#: apt-pkg/init.cc:89 apt-pkg/init.cc:97 apt-pkg/clean.cc:33 +#: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287 +#, c-format msgid "Unable to read %s" -msgstr "%s venebû" +msgstr "Nikare %s bixwîne" #: apt-inst/extract.cc:491 #, fuzzy, c-format @@ -1405,14 +1442,14 @@ msgid "Unable to stat %s" msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to remove %s" -msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" +msgstr "Rakirina %s biserneket" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create %s" -msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" +msgstr "Nikare %s biafirîne" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 #, fuzzy, c-format @@ -1424,12 +1461,11 @@ msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" msgstr "" #. Build the status cache -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945 -#, fuzzy +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961 msgid "Reading package lists" -msgstr "Paketên şikestî" +msgstr "Lîsteya pakêtan tê xwendin" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 #, c-format @@ -1513,7 +1549,7 @@ msgstr "" #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" -msgstr "" +msgstr "Nikarî li %s biguherîne" #: apt-inst/deb/debfile.cc:140 msgid "Internal error, could not locate member" @@ -1527,43 +1563,41 @@ msgstr "" msgid "Unparsable control file" msgstr "" -#: methods/cdrom.cc:114 +#: methods/cdrom.cc:200 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" -#: methods/cdrom.cc:123 +#: methods/cdrom.cc:209 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" msgstr "" -#: methods/cdrom.cc:131 +#: methods/cdrom.cc:219 msgid "Wrong CD-ROM" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM a şaş" -#: methods/cdrom.cc:166 +#: methods/cdrom.cc:245 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" -#: methods/cdrom.cc:171 -#, fuzzy +#: methods/cdrom.cc:250 msgid "Disk not found." -msgstr "(nehate dîtin)" +msgstr "Dîsk nehate dîtin." -#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 -#, fuzzy +#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" -msgstr "(nehate dîtin)" +msgstr "Pel nehate dîtin" #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 -#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 +#: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492 #, fuzzy msgid "Failed to stat" msgstr "%s venebû" -#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240 +#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489 msgid "Failed to set modification time" msgstr "" @@ -1572,242 +1606,241 @@ msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. -#: methods/ftp.cc:162 +#: methods/ftp.cc:167 msgid "Logging in" -msgstr "" +msgstr "Têketin" -#: methods/ftp.cc:168 +#: methods/ftp.cc:173 msgid "Unable to determine the peer name" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:173 -#, fuzzy +#: methods/ftp.cc:178 msgid "Unable to determine the local name" -msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" +msgstr "Nikare navê herêmî tesbît bike" -#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232 +#: methods/ftp.cc:209 methods/ftp.cc:237 #, c-format msgid "The server refused the connection and said: %s" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:210 +#: methods/ftp.cc:215 #, c-format msgid "USER failed, server said: %s" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:217 +#: methods/ftp.cc:222 #, c-format msgid "PASS failed, server said: %s" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:237 +#: methods/ftp.cc:242 msgid "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." msgstr "" -#: methods/ftp.cc:265 +#: methods/ftp.cc:270 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:291 +#: methods/ftp.cc:296 #, c-format msgid "TYPE failed, server said: %s" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 +#: methods/ftp.cc:334 methods/ftp.cc:445 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 msgid "Connection timeout" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:335 +#: methods/ftp.cc:340 msgid "Server closed the connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190 +#: methods/ftp.cc:343 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190 msgid "Read error" -msgstr "" +msgstr "Çewiya xwendinê" -#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197 +#: methods/ftp.cc:350 methods/rsh.cc:197 msgid "A response overflowed the buffer." msgstr "" -#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374 +#: methods/ftp.cc:367 methods/ftp.cc:379 msgid "Protocol corruption" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232 +#: methods/ftp.cc:451 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232 msgid "Write error" -msgstr "" +msgstr "Çewtiya nivîsînê" -#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729 +#: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734 msgid "Could not create a socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:698 +#: methods/ftp.cc:703 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:704 +#: methods/ftp.cc:709 msgid "Could not connect passive socket." msgstr "" -#: methods/ftp.cc:722 +#: methods/ftp.cc:727 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:736 +#: methods/ftp.cc:741 msgid "Could not bind a socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:740 +#: methods/ftp.cc:745 msgid "Could not listen on the socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:747 +#: methods/ftp.cc:752 msgid "Could not determine the socket's name" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:779 +#: methods/ftp.cc:784 msgid "Unable to send PORT command" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:789 +#: methods/ftp.cc:794 #, c-format msgid "Unknown address family %u (AF_*)" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:798 +#: methods/ftp.cc:803 #, c-format msgid "EPRT failed, server said: %s" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:818 +#: methods/ftp.cc:823 msgid "Data socket connect timed out" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:825 +#: methods/ftp.cc:830 msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:997 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:877 +#: methods/ftp.cc:882 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" -#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322 +#: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322 msgid "Data socket timed out" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:922 +#: methods/ftp.cc:927 #, c-format msgid "Data transfer failed, server said '%s'" msgstr "" #. Get the files information -#: methods/ftp.cc:997 +#: methods/ftp.cc:1002 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Lêpirsîn" -#: methods/ftp.cc:1109 +#: methods/ftp.cc:1114 #, fuzzy msgid "Unable to invoke " msgstr "%s venebû" -#: methods/connect.cc:64 +#: methods/connect.cc:70 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" -msgstr "" +msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê" -#: methods/connect.cc:71 +#: methods/connect.cc:81 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" -msgstr "" +msgstr "[IP: %s %s]" -#: methods/connect.cc:80 +#: methods/connect.cc:90 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "" -#: methods/connect.cc:86 +#: methods/connect.cc:96 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "" -#: methods/connect.cc:93 +#: methods/connect.cc:104 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "" -#: methods/connect.cc:108 +#: methods/connect.cc:119 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425 +#: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425 #, c-format msgid "Connecting to %s" -msgstr "" +msgstr "Bi %s re tê girêdan" -#: methods/connect.cc:167 -#, fuzzy, c-format +#: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184 +#, c-format msgid "Could not resolve '%s'" -msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" +msgstr "Nikarî '%s' çareser bike" -#: methods/connect.cc:173 +#: methods/connect.cc:190 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "" -#: methods/connect.cc:176 +#: methods/connect.cc:193 #, c-format -msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" +msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" msgstr "" -#: methods/connect.cc:223 +#: methods/connect.cc:240 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to connect to %s %s:" -msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" +msgid "Unable to connect to %s:%s:" +msgstr "Nikare bi %s re girêdan pêk bîne %s:" -#: methods/gpgv.cc:65 +#: methods/gpgv.cc:71 #, c-format msgid "Couldn't access keyring: '%s'" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:101 +#: methods/gpgv.cc:107 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:205 +#: methods/gpgv.cc:223 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:210 +#: methods/gpgv.cc:228 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:214 +#: methods/gpgv.cc:232 #, c-format -msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" +msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:219 +#: methods/gpgv.cc:237 msgid "Unknown error executing gpgv" -msgstr "" +msgstr "Di xebitandina gpgv de çewtiya nenas" -#: methods/gpgv.cc:250 +#: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278 #, fuzzy msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" -#: methods/gpgv.cc:257 +#: methods/gpgv.cc:285 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" @@ -1823,148 +1856,183 @@ msgstr "" msgid "Read error from %s process" msgstr "" -#: methods/http.cc:377 +#: methods/http.cc:384 msgid "Waiting for headers" msgstr "" -#: methods/http.cc:523 +#: methods/http.cc:530 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "" -#: methods/http.cc:531 +#: methods/http.cc:538 msgid "Bad header line" msgstr "" -#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 +#: methods/http.cc:557 methods/http.cc:564 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" -#: methods/http.cc:586 +#: methods/http.cc:593 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/http.cc:601 +#: methods/http.cc:608 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/http.cc:603 +#: methods/http.cc:610 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/http.cc:627 +#: methods/http.cc:634 msgid "Unknown date format" msgstr "" -#: methods/http.cc:774 -#, fuzzy +#: methods/http.cc:788 msgid "Select failed" -msgstr " neserketî." +msgstr "Hilbijartin neserketî" -#: methods/http.cc:779 +#: methods/http.cc:793 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: methods/http.cc:802 +#: methods/http.cc:816 #, fuzzy msgid "Error writing to output file" msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî" -#: methods/http.cc:833 -#, fuzzy +#: methods/http.cc:847 msgid "Error writing to file" -msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî" +msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî" -#: methods/http.cc:861 -#, fuzzy +#: methods/http.cc:875 msgid "Error writing to the file" -msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî" +msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî" -#: methods/http.cc:875 +#: methods/http.cc:889 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" -#: methods/http.cc:877 +#: methods/http.cc:891 msgid "Error reading from server" msgstr "" -#: methods/http.cc:1104 +#: methods/http.cc:982 apt-pkg/contrib/mmap.cc:233 +#, fuzzy +msgid "Failed to truncate file" +msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket" + +#: methods/http.cc:1147 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176 +#: methods/http.cc:1164 methods/http.cc:1219 msgid "Connection failed" -msgstr "" +msgstr "Girêdan pêk nehatiye" -#: methods/http.cc:1228 +#: methods/http.cc:1311 msgid "Internal error" -msgstr "" +msgstr "Çewtiya hundirîn" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:252 #, c-format -msgid "Selection %s not found" +msgid "" +"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " +"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:347 #, c-format -msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" +msgid "" +"The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,abort " +"the try to grow the MMap." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497 +#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346 #, c-format -msgid "Opening configuration file %s" +msgid "%lid %lih %limin %lis" +msgstr "" + +#. h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353 +#, c-format +msgid "%lih %limin %lis" +msgstr "" + +#. min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360 +#, c-format +msgid "%limin %lis" +msgstr "" + +#. s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365 +#, c-format +msgid "%lis" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040 +#, c-format +msgid "Selection %s not found" +msgstr "Hilbijartina %s nehatiye dîtin" + +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458 +#, c-format +msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516 #, c-format -msgid "Line %d too long (max %lu)" +msgid "Opening configuration file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" @@ -1972,12 +2040,12 @@ msgstr "" #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 #, c-format msgid "%c%s... Error!" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Çewtî!" #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Çêbû" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 #, c-format @@ -2011,9 +2079,9 @@ msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Option '%s' is too long" -msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e" +msgstr "Opsiyona '%s' zêde dirêj e" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format @@ -2030,179 +2098,187 @@ msgstr "" msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 +#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39 +#, c-format msgid "Unable to change to %s" -msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" +msgstr "Nikarî derbasa %s bike" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195 msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154 +#, c-format msgid "Could not open lock file %s" -msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" +msgstr "Nikarî qufila pelê %s veke" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458 +#, c-format +msgid "Sub-process %s received signal %u." +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 +#, c-format msgid "Could not open file %s" -msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" +msgstr "Nikarî pelê %s veke" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669 msgid "Problem closing the file" -msgstr "" +msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675 msgid "Problem unlinking the file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686 msgid "Problem syncing the file" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:132 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:133 msgid "Empty package cache" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:138 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:139 msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:143 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:144 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:148 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:149 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:153 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:154 msgid "The package cache was built for a different architecture" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Depends" -msgstr "" +msgstr "Bindest" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "PreDepends" -msgstr "" +msgstr "PêşBindest" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Suggests" -msgstr "" +msgstr "Pêşniyaz dike" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 -#, fuzzy +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Recommends" -msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:" +msgstr "Tawsiye dike" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Conflicts" -msgstr "" +msgstr "Nakokî" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Replaces" -msgstr "" +msgstr "Dikeve şunve" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:227 msgid "Obsoletes" -msgstr "" +msgstr "Kevin dike" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:227 msgid "Breaks" +msgstr "Dişkîne" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:227 +msgid "Enhances" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "important" -msgstr "" +msgstr "girîng" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "required" -msgstr "" +msgstr "pêwist" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "standard" -msgstr "" +msgstr "standard" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:239 msgid "optional" -msgstr "" +msgstr "opsiyonel" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:239 msgid "extra" -msgstr "" +msgstr "ekstra" -#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150 +#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152 msgid "Building dependency tree" msgstr "" -#: apt-pkg/depcache.cc:122 -#, fuzzy +#: apt-pkg/depcache.cc:124 msgid "Candidate versions" -msgstr " Berendam: " +msgstr "Guhartoyên berendam" -#: apt-pkg/depcache.cc:151 +#: apt-pkg/depcache.cc:153 msgid "Dependency generation" msgstr "" -#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195 +#: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197 msgid "Reading state information" msgstr "" -#: apt-pkg/depcache.cc:219 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/depcache.cc:223 +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "%s venebû" +msgstr "Vekirina StateFile %s biserneket" -#: apt-pkg/depcache.cc:225 +#: apt-pkg/depcache.cc:229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" @@ -2242,32 +2318,39 @@ msgstr "" msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:199 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:206 #, c-format msgid "Opening %s" -msgstr "" +msgstr "%s tê vekirin" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:236 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:243 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:247 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" msgstr "" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:399 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:321 apt-pkg/packagemanager.cc:576 +#, c-format +msgid "" +"Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf " +"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/packagemanager.cc:437 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -2275,48 +2358,61 @@ msgid "" "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" +#: apt-pkg/packagemanager.cc:475 +#, c-format +msgid "" +"Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please " +"see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details." +msgstr "" + #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:247 +#: apt-pkg/algorithms.cc:248 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1105 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1138 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1107 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1140 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:59 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417 +msgid "" +"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " +"used instead." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc:60 #, c-format msgid "Lists directory %spartial is missing." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:63 +#: apt-pkg/acquire.cc:64 #, c-format msgid "Archive directory %spartial is missing." msgstr "" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:827 +#: apt-pkg/acquire.cc:826 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:829 +#: apt-pkg/acquire.cc:828 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "" +msgstr "Pel tê anîn %li ji %li" #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 #, c-format @@ -2328,21 +2424,21 @@ msgstr "" msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne" -#: apt-pkg/init.cc:124 +#: apt-pkg/init.cc:132 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "" -#: apt-pkg/init.cc:140 +#: apt-pkg/init.cc:148 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "" -#: apt-pkg/clean.cc:57 +#: apt-pkg/clean.cc:56 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" @@ -2351,159 +2447,175 @@ msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "" -#: apt-pkg/cachefile.cc:69 +#: apt-pkg/cachefile.cc:71 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" -#: apt-pkg/cachefile.cc:73 +#: apt-pkg/cachefile.cc:75 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:267 -msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" +#: apt-pkg/policy.cc:347 +#, c-format +msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:289 +#: apt-pkg/policy.cc:369 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:297 +#: apt-pkg/policy.cc:377 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778 msgid "Collecting File Provides" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:127 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:128 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." -msgstr "" +msgstr "nav guherandin biserneket, %s (%s -> %s)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:401 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:396 msgid "MD5Sum mismatch" -msgstr "" +msgstr "MD5Sum li hev nayên" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:657 apt-pkg/acquire-item.cc:1419 msgid "Hash Sum mismatch" -msgstr "" +msgstr "Hash Sum li hev nayên" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1100 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1114 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1213 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1224 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1272 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1283 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1313 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1324 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1400 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1411 msgid "Size mismatch" +msgstr "Mezinahî li hev nayên" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to parse Release file %s" +msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:47 +#, c-format +msgid "No sections in Release file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:81 +#, c-format +msgid "No Hash entry in Release file %s" msgstr "" #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 @@ -2511,177 +2623,231 @@ msgstr "" msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:529 +#: apt-pkg/cdrom.cc:525 #, c-format msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" "Mounting CD-ROM\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627 +#: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622 msgid "Identifying.. " msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:563 +#: apt-pkg/cdrom.cc:559 #, c-format msgid "Stored label: %s\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841 +#: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836 msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:590 +#: apt-pkg/cdrom.cc:585 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:608 +#: apt-pkg/cdrom.cc:603 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:612 +#: apt-pkg/cdrom.cc:607 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "" #. Mount the new CDROM -#: apt-pkg/cdrom.cc:620 +#: apt-pkg/cdrom.cc:615 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:638 +#: apt-pkg/cdrom.cc:633 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:678 +#: apt-pkg/cdrom.cc:673 #, c-format msgid "" "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" "zu signatures\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:715 +#: apt-pkg/cdrom.cc:684 +msgid "" +"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " +"wrong architecture?" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:710 #, c-format msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Etîketa '%s' hatiye dîtin\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:744 +#: apt-pkg/cdrom.cc:739 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:760 +#: apt-pkg/cdrom.cc:755 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" +"Navê dîskê: \n" +"'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:764 +#: apt-pkg/cdrom.cc:759 msgid "Copying package lists..." -msgstr "" +msgstr "Lîsteyên pakêtan tên jibergirtin..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:790 +#: apt-pkg/cdrom.cc:785 msgid "Writing new source list\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:799 +#: apt-pkg/cdrom.cc:794 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" -msgstr "" +msgstr "%i tomar hatin nivîsîn.\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:513 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "%s hatine sazkirin" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660 #, c-format -msgid "Directory '%s' missing" +msgid "Configuring %s" +msgstr "%s tê mîhengkirin" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "%s tê rakirin" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 +#, c-format +msgid "Running post-installation trigger %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557 +#, c-format +msgid "Directory '%s' missing" +msgstr "Peldanka '%s' kêm e" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:653 #, c-format msgid "Preparing %s" -msgstr "" +msgstr "%s tê amadekirin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654 #, c-format msgid "Unpacking %s" -msgstr "" +msgstr "%s tê derxistin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:602 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:659 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" -msgstr "" +msgstr "Mîhengkirina %s tê amadekirin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:603 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661 #, c-format -msgid "Configuring %s" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606 -#, fuzzy, c-format -msgid "Processing triggers for %s" -msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608 -#, fuzzy, c-format msgid "Installed %s" -msgstr " Sazkirî: " +msgstr "%s hatine sazkirin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:613 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:616 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" -msgstr "" +msgstr "Rakirina %s tê amadekirin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:618 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:619 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668 #, c-format msgid "Removed %s" -msgstr "" +msgstr "%s hatine rakirin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:673 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" -msgstr "" +msgstr "Bi tevahî rakirina %s tê amadekirin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674 #, c-format msgid "Completely removed %s" -msgstr "" +msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:775 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" msgstr "" -#: methods/rred.cc:219 -#, fuzzy -msgid "Could not patch file" -msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907 +msgid "Running dpkg" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70 +#, c-format +msgid "" +"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " +"it?" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" +msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82 +msgid "" +"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct " +"the problem. " +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100 +msgid "Not locked" +msgstr "" + +#: methods/rred.cc:465 +#, c-format +msgid "" +"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " +"to be corrupt." +msgstr "" + +#: methods/rred.cc:470 +#, c-format +msgid "" +"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " +"to be corrupt." +msgstr "" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" -msgstr "" +msgstr "Girêdan zû hatiye girtin" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not patch file" +#~ msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" + +#~ msgid "%4i %s\n" +#~ msgstr "%4i %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "openpty failed\n" -#~ msgstr " neserketî." +#~ msgid "Processing triggers for %s" +#~ msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"