X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/9270be361451829fec7e4c9acc2ff2bca47e82d5..88749b5dc18eb5708af20185e4339e76bda6fb72:/po/ro.po diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 180b91c07..47bc13658 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-25 16:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-24 17:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n" "Last-Translator: Eddy PetriÈor <eddy.petrisor@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -890,39 +890,6 @@ msgstr "VerificaÈi dacÄ pachetul 'dpkg-dev' este instalat.\n" msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Comanda de construire '%s' eÈuatÄ.\n" -#: apt-private/private-source.cc -msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "" -"Trebuie specificat cel puÈin un pachet pentru a-i verifica dependenÈele " -"înglobate" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "" -"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" -"Architectures for setup" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "EÈec la prelucrarea dependenÈelor de compilare" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "Unable to get build-dependency information for %s" -msgstr "Nu pot prelua informaÈiile despre dependenÈele înglobate ale lui %s" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "%s has no build depends.\n" -msgstr "%s nu are dependenÈe înglobate.\n" - #: apt-private/private-source.cc #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -976,6 +943,39 @@ msgstr "EÈec la satisfacerea dependenÈei %s pentru %s: %s" msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "DependenÈele înglobate pentru %s nu pot fi satisfÄcute." +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "Unable to get build-dependency information for %s" +msgstr "Nu pot prelua informaÈiile despre dependenÈele înglobate ale lui %s" + +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "%s has no build depends.\n" +msgstr "%s nu are dependenÈe înglobate.\n" + +#: apt-private/private-source.cc +msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" +msgstr "" +"Trebuie specificat cel puÈin un pachet pentru a-i verifica dependenÈele " +"înglobate" + +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "" +"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" +"Architectures for setup" +msgstr "" + +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-source.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" +msgstr "EÈec la prelucrarea dependenÈelor de compilare" + #: apt-private/private-source.cc msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "EÈec la prelucrarea dependenÈelor de compilare" @@ -990,6 +990,11 @@ msgstr "EÈec la redenumirea lui %s în %s" msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." msgstr "" +#: apt-private/private-unmet.cc +#, c-format +msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" +msgstr "Pachetul %s versiunea %s are o dependenÈÄ neîndeplinitÄ:\n" + #: apt-private/private-update.cc msgid "The update command takes no arguments" msgstr "Comanda de actualizare nu are argumente" @@ -1007,11 +1012,6 @@ msgstr[2] "" msgid "All packages are up to date." msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc -#, c-format -msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "Pachetul %s versiunea %s are o dependenÈÄ neîndeplinitÄ:\n" - #: cmdline/apt-cache.cc #, fuzzy msgid "apt-cache stats does not take any arguments" @@ -1127,66 +1127,6 @@ msgstr "AfiÈeazÄ numele tuturor pachetelor din sistem" msgid "Show policy settings" msgstr "AratÄ configuraÈiile de politici" -#: cmdline/apt.cc -msgid "" -"Usage: apt [options] command\n" -"\n" -"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" -"searching and managing as well as querying information about packages.\n" -"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" -"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" -"interactive use by default.\n" -msgstr "" - -#. query -#: cmdline/apt.cc -msgid "list packages based on package names" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "search in package descriptions" -msgstr "Citire liste de pachete" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "show package details" -msgstr "" - -#. package stuff -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "install packages" -msgstr "Pachete alese special:" - -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "remove packages" -msgstr "Pachete deteriorate" - -#: cmdline/apt.cc cmdline/apt-get.cc -msgid "Remove automatically all unused packages" -msgstr "Èterge automat toate pachetele nefolosite" - -#. system wide stuff -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "update list of available packages" -msgstr "%s este marcat ca fiind instalat manual.\n" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#. misc -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "edit the source information file" -msgstr "Se citesc informaÈiile de stare" - #: cmdline/apt-cdrom.cc #, fuzzy msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" @@ -1313,6 +1253,10 @@ msgstr "Èterge pachete" msgid "Remove packages and config files" msgstr "Èterge Èi curÄÈÄ pachete" +#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt.cc +msgid "Remove automatically all unused packages" +msgstr "Èterge automat toate pachetele nefolosite" + #: cmdline/apt-get.cc msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)" msgstr "Ãnnoirea distribuÈiei, a se vedea apt-get(8)" @@ -1484,6 +1428,62 @@ msgstr "%s este marcat ca fiind instalat manual.\n" msgid "Print the list of package on hold" msgstr "" +#: cmdline/apt.cc +msgid "" +"Usage: apt [options] command\n" +"\n" +"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" +"searching and managing as well as querying information about packages.\n" +"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" +"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" +"interactive use by default.\n" +msgstr "" + +#. query +#: cmdline/apt.cc +msgid "list packages based on package names" +msgstr "" + +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "search in package descriptions" +msgstr "Citire liste de pachete" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "show package details" +msgstr "" + +#. package stuff +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "install packages" +msgstr "Pachete alese special:" + +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "remove packages" +msgstr "Pachete deteriorate" + +#. system wide stuff +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "update list of available packages" +msgstr "%s este marcat ca fiind instalat manual.\n" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" +msgstr "" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" +msgstr "" + +#. misc +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "edit the source information file" +msgstr "Se citesc informaÈiile de stare" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -2484,45 +2484,6 @@ msgstr "AdÄugare dublÄ de redirectare %s -> %s" msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "FiÈier âconfâ duplicat %s/%s" -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "List directory %spartial is missing." -msgstr "Directorul de liste %spartial lipseÈte." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Archives directory %spartial is missing." -msgstr "Directorul de arhive %spartial lipseÈte." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock directory %s" -msgstr "Nu pot încuia directorul cu lista" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "" -"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " -"user '%s'." -msgstr "" - -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Clean of %s is not supported" -msgstr "Tipul de fiÈier index '%s' nu este suportat" - -#. only show the ETA if it makes sense -#. two days -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" -msgstr "Se descarcÄ fiÈierul %li din %li (%s rÄmas)" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "Se descarcÄ fiÈierul %li din %li" - #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "" "Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore " @@ -2591,6 +2552,13 @@ msgid "" "or malformed file)" msgstr "" +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "" +"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only " +"weak security information for it" +msgstr "" + #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" @@ -2689,6 +2657,50 @@ msgid "" msgstr "" "VÄ rog introduceÈi discul numit: '%s' în unitatea '%s' Èi apÄsaÈi Enter." +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "List directory %spartial is missing." +msgstr "Directorul de liste %spartial lipseÈte." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgstr "Directorul de arhive %spartial lipseÈte." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "Nu pot încuia directorul cu lista" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "" +"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " +"user '%s'." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Clean of %s is not supported" +msgstr "Tipul de fiÈier index '%s' nu este suportat" + +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgstr "Se descarcÄ fiÈierul %li din %li (%s rÄmas)" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" +msgstr "Se descarcÄ fiÈierul %li din %li" + #: apt-pkg/algorithms.cc #, c-format msgid "" @@ -3053,6 +3065,14 @@ msgstr "Subprocesul %s s-a terminat brusc" msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "ProblemÄ la închiderea fiÈierului" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc +msgid "Failed to create subprocess IPC" +msgstr "EÈec la crearea IPC-ului pentru subproces" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc +msgid "Failed to exec compressor " +msgstr "EÈec la executarea compresorului" + #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc #, c-format msgid "Could not open file %s" @@ -3063,14 +3083,6 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide fiÈierul %s" msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nu s-a putut deschide conexiunea pentru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc -msgid "Failed to create subprocess IPC" -msgstr "EÈec la crearea IPC-ului pentru subproces" - -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc -msgid "Failed to exec compressor " -msgstr "EÈec la executarea compresorului" - #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" @@ -3227,6 +3239,13 @@ msgstr "NotÄ, se selecteazÄ %s în locul lui %s\n" msgid "No Hash entry in Release file %s" msgstr "" +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc +#, c-format +msgid "" +"No Hash entry in Release file %s, which is considered strong enough for " +"security purposes" +msgstr "" + #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc #, fuzzy, c-format msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" @@ -3591,14 +3610,14 @@ msgstr "Corupe" msgid "Enhances" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc -msgid "important" -msgstr "important" - #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "required" msgstr "cerut" +#: apt-pkg/pkgcache.cc +msgid "important" +msgstr "important" + #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "standard" msgstr "standard" @@ -3724,7 +3743,7 @@ msgstr "Trebuie sÄ puneÈi niÈte 'surse' de URI în sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc #, c-format -msgid "Cannot convert %s to integer" +msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "" #: apt-pkg/update.cc