X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/9270be361451829fec7e4c9acc2ff2bca47e82d5..29636cc759c6fbb92c6c462c90611eefb67cbbd4:/po/tl.po?ds=inline diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index 054b80614..a0801808e 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-25 16:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -235,10 +235,10 @@ msgid "" "unauthenticated" msgstr "May mga problema at -y ay ginamit na walang --force-yes" -#: apt-private/private-download.cc +#: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc #, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s\n" -msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s %s\n" +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s %s" #: apt-private/private-download.cc #, c-format @@ -254,6 +254,36 @@ msgstr "Kulang kayo ng libreng puwang sa %s." msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "Hindi maaldaba ang directory ng download" +#: apt-private/private-install.cc +msgid "" +"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" +"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" +"distribution that some required packages have not yet been created\n" +"or been moved out of Incoming." +msgstr "" +"May mga paketeng hindi ma-instol. Maaring may hiniling kayong imposible\n" +"o kung kayo'y gumagamit ng pamudmod na unstable ay may ilang mga paketeng\n" +"kailangan na hindi pa nalikha o linipat mula sa Incoming." + +#. +#. if (Packages == 1) +#. { +#. c1out << std::endl; +#. c1out << +#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" +#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" +#. "that package should be filed.") << std::endl; +#. } +#. +#: apt-private/private-install.cc +msgid "The following information may help to resolve the situation:" +msgstr "" +"Ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:" + +#: apt-private/private-install.cc +msgid "Broken packages" +msgstr "Sirang mga pakete" + #: apt-private/private-install.cc msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "" @@ -402,21 +432,6 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" -#. -#. if (Packages == 1) -#. { -#. c1out << std::endl; -#. c1out << -#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#. "that package should be filed.") << std::endl; -#. } -#. -#: apt-private/private-install.cc -msgid "The following information may help to resolve the situation:" -msgstr "" -"Ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:" - #: apt-private/private-install.cc #, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" @@ -460,21 +475,6 @@ msgstr "" "May mga dependensiyang kulang. Subukan ang 'apt-get -f install' na walang " "mga pakete (o magtakda ng solusyon)." -#: apt-private/private-install.cc -msgid "" -"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" -"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" -"distribution that some required packages have not yet been created\n" -"or been moved out of Incoming." -msgstr "" -"May mga paketeng hindi ma-instol. Maaring may hiniling kayong imposible\n" -"o kung kayo'y gumagamit ng pamudmod na unstable ay may ilang mga paketeng\n" -"kailangan na hindi pa nalikha o linipat mula sa Incoming." - -#: apt-private/private-install.cc -msgid "Broken packages" -msgstr "Sirang mga pakete" - #: apt-private/private-install.cc #, fuzzy msgid "The following additional packages will be installed:" @@ -882,27 +882,6 @@ msgstr "Paki-siguro na nakaluklok ang paketeng 'dpkg-dev'.\n" msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Utos na build '%s' ay bigo.\n" -#: apt-private/private-source.cc -msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "Kailangang magtakda ng kahit isang pakete na susuriin ang builddeps" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "" -"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" -"Architectures for setup" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "Bigo sa pagproseso ng build dependencies" - #: apt-private/private-source.cc #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" @@ -914,57 +893,25 @@ msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "Walang build depends ang %s.\n" #: apt-private/private-source.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " -"packages" -msgstr "" -"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi " -"mahanap" +msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" +msgstr "Kailangang magtakda ng kahit isang pakete na susuriin ang builddeps" #: apt-private/private-source.cc #, c-format msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " -"found" +"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" +"Architectures for setup" msgstr "" -"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi " -"mahanap" #: apt-private/private-source.cc #, c-format -msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" -msgstr "" -"Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: Ang naka-instol na paketeng " -"%s ay bagong-bago pa lamang." - -#: apt-private/private-source.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " -"package %s can't satisfy version requirements" +msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" msgstr "" -"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil walang magamit na bersyon " -"ng paketeng %s na tumutugon sa kinakailangang bersyon" #: apt-private/private-source.cc #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " -"version" -msgstr "" -"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi " -"mahanap" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" -msgstr "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." -msgstr "Hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s." +msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" +msgstr "Bigo sa pagproseso ng build dependencies" #: apt-private/private-source.cc msgid "Failed to process build dependencies" @@ -980,6 +927,11 @@ msgstr "Bigo ang pagpangalan muli ng %s tungong %s" msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." msgstr "" +#: apt-private/private-unmet.cc +#, c-format +msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" +msgstr "Paketeng %s bersyon %s ay may kulang na dep:\n" + #: apt-private/private-update.cc msgid "The update command takes no arguments" msgstr "Ang utos na update ay hindi tumatanggap ng mga argumento" @@ -996,11 +948,6 @@ msgstr[1] "" msgid "All packages are up to date." msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc -#, c-format -msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "Paketeng %s bersyon %s ay may kulang na dep:\n" - #: cmdline/apt-cache.cc #, fuzzy msgid "apt-cache stats does not take any arguments" @@ -1118,66 +1065,6 @@ msgstr "Ipakita ang listahan ng pangalan ng lahat ng mga pakete" msgid "Show policy settings" msgstr "Ipakita ang pagkaayos ng mga policy" -#: cmdline/apt.cc -msgid "" -"Usage: apt [options] command\n" -"\n" -"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" -"searching and managing as well as querying information about packages.\n" -"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" -"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" -"interactive use by default.\n" -msgstr "" - -#. query -#: cmdline/apt.cc -msgid "list packages based on package names" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "search in package descriptions" -msgstr "Binabasa ang Listahan ng mga Pakete" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "show package details" -msgstr "" - -#. package stuff -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "install packages" -msgstr "Mga naka-Pin na Pakete:" - -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "remove packages" -msgstr "Sirang mga pakete" - -#: cmdline/apt.cc cmdline/apt-get.cc -msgid "Remove automatically all unused packages" -msgstr "" - -#. system wide stuff -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "update list of available packages" -msgstr "ngunit ito ay birtwal na pakete" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#. misc -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "edit the source information file" -msgstr "Pinagsasama ang magagamit na impormasyon" - #: cmdline/apt-cdrom.cc #, fuzzy msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" @@ -1303,6 +1190,10 @@ msgstr "Mag-tanggal ng mga pakete" msgid "Remove packages and config files" msgstr "" +#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt.cc +msgid "Remove automatically all unused packages" +msgstr "" + #: cmdline/apt-get.cc msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)" msgstr "Mag-upgrade ng pamudmod, basahin ang apt-get(8)" @@ -1360,6 +1251,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-helper.cc msgid "" "Usage: apt-helper [options] command\n" +" apt-helper [options] cat-file file ...\n" " apt-helper [options] download-file uri target-path\n" "\n" "apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n" @@ -1374,6 +1266,10 @@ msgstr "" msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)" msgstr "" +#: cmdline/apt-helper.cc +msgid "concatenate files, with automatic decompression" +msgstr "" + #: cmdline/apt-helper.cc msgid "detect proxy using apt.conf" msgstr "" @@ -1470,6 +1366,62 @@ msgstr "" msgid "Print the list of package on hold" msgstr "" +#: cmdline/apt.cc +msgid "" +"Usage: apt [options] command\n" +"\n" +"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" +"searching and managing as well as querying information about packages.\n" +"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" +"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" +"interactive use by default.\n" +msgstr "" + +#. query +#: cmdline/apt.cc +msgid "list packages based on package names" +msgstr "" + +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "search in package descriptions" +msgstr "Binabasa ang Listahan ng mga Pakete" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "show package details" +msgstr "" + +#. package stuff +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "install packages" +msgstr "Mga naka-Pin na Pakete:" + +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "remove packages" +msgstr "Sirang mga pakete" + +#. system wide stuff +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "update list of available packages" +msgstr "ngunit ito ay birtwal na pakete" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" +msgstr "" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" +msgstr "" + +#. misc +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "edit the source information file" +msgstr "Pinagsasama ang magagamit na impormasyon" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -1566,11 +1518,11 @@ msgstr "May naganap na kababalaghan sa pagresolba ng '%s:%s' (%i)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Hindi maka-konekta sa %s %s:" -#: methods/copy.cc methods/gzip.cc methods/rred.cc +#: methods/copy.cc methods/store.cc msgid "Failed to stat" msgstr "Bigo ang pag-stat" -#: methods/copy.cc methods/gzip.cc methods/rred.cc +#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc msgid "Failed to set modification time" msgstr "Bigo ang pagtakda ng oras ng pagbago" @@ -1754,6 +1706,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown error executing apt-key" msgstr "Hindi kilalang error sa pag-execute ng apt-key" +#. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners. +#: methods/gpgv.cc +#, c-format +msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)" +msgstr "" + #: methods/gpgv.cc msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "Ang sumusunod na mga lagda ay imbalido:\n" @@ -1766,10 +1724,6 @@ msgstr "" "Ang sumusunod na mga lagda ay hindi maberipika dahil ang public key ay hindi " "available:\n" -#: methods/gzip.cc -msgid "Empty files can't be valid archives" -msgstr "" - #: methods/http.cc msgid "Error writing to the file" msgstr "Error sa pagsusulat sa talaksan" @@ -1837,6 +1791,12 @@ msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang %s" msgid "[Mirror: %s]" msgstr "" +#: methods/rred.cc ftparchive/cachedb.cc apt-inst/extract.cc +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "Failed to stat %s" +msgstr "Bigo ang pag-stat ng %s" + #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "Bigo sa paglikha ng IPC pipe sa subprocess" @@ -1892,6 +1852,10 @@ msgstr "" msgid "Internal error" msgstr "Internal na error" +#: methods/store.cc +msgid "Empty files can't be valid archives" +msgstr "" + #: dselect/install:33 msgid "Bad default setting!" msgstr "Maling nakatakda na default!" @@ -2139,11 +2103,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang DB %s: %s" -#: ftparchive/cachedb.cc apt-inst/extract.cc -#, c-format -msgid "Failed to stat %s" -msgstr "Bigo ang pag-stat ng %s" - #: ftparchive/cachedb.cc #, fuzzy msgid "Failed to read .dsc" @@ -2270,7 +2229,7 @@ msgstr "Bigo ang pagbukas ng %s" msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr " DeLink %s [%s]\n" -#: ftparchive/writer.cc +#: ftparchive/writer.cc apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "Bigo ang pagbasa ng link %s" @@ -2459,45 +2418,6 @@ msgstr "Dobleng pagdagdag ng diversion %s -> %s" msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "Nadobleng talaksang conf %s/%s" -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "List directory %spartial is missing." -msgstr "Nawawala ang directory ng talaan %spartial." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Archives directory %spartial is missing." -msgstr "Nawawala ang directory ng arkibo %spartial." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock directory %s" -msgstr "Hindi maaldaba ang directory ng talaan" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "" -"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " -"user '%s'." -msgstr "" - -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Clean of %s is not supported" -msgstr "Hindi suportado ang uri ng talaksang index na '%s'" - -#. only show the ETA if it makes sense -#. two days -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" -msgstr "Kinukuha ang talaksang %li ng %li (%s ang natitira)" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "Kinukuha ang talaksang %li ng %li" - #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "" "Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore " @@ -2567,6 +2487,13 @@ msgid "" "or malformed file)" msgstr "" +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "" +"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only " +"weak security information for it" +msgstr "" + #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Walang public key na magamit para sa sumusunod na key ID:\n" @@ -2663,6 +2590,50 @@ msgid "" msgstr "" "Ikasa ang disk na may pangalang: '%s' sa drive '%s' at pindutin ang enter." +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "List directory %spartial is missing." +msgstr "Nawawala ang directory ng talaan %spartial." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgstr "Nawawala ang directory ng arkibo %spartial." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "Hindi maaldaba ang directory ng talaan" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "" +"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " +"user '%s'." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Clean of %s is not supported" +msgstr "Hindi suportado ang uri ng talaksang index na '%s'" + +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgstr "Kinukuha ang talaksang %li ng %li (%s ang natitira)" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" +msgstr "Kinukuha ang talaksang %li ng %li" + #: apt-pkg/algorithms.cc #, c-format msgid "" @@ -3033,14 +3004,8 @@ msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problema sa pagsara ng talaksan" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc -#, c-format -msgid "Could not open file %s" -msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang %s" - -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open file descriptor %d" -msgstr "Hindi makapag-bukas ng pipe para sa %s" +msgid "Unexpected end of file" +msgstr "" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc msgid "Failed to create subprocess IPC" @@ -3050,6 +3015,16 @@ msgstr "Bigo ang paglikha ng subprocess IPC" msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Bigo ang pag-exec ng taga-compress" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc +#, c-format +msgid "Could not open file %s" +msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang %s" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file descriptor %d" +msgstr "Hindi makapag-bukas ng pipe para sa %s" + #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" @@ -3207,6 +3182,13 @@ msgstr "Paunawa, pinili ang %s imbes na %s\n" msgid "No Hash entry in Release file %s" msgstr "" +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc +#, c-format +msgid "" +"No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for " +"security purposes" +msgstr "" + #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc #, fuzzy, c-format msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" @@ -3522,11 +3504,6 @@ msgstr "Sira ang talaksan ng cache ng pakete" msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "Ang talaksan ng cache ng pakete ay hindi magamit na bersyon" -#: apt-pkg/pkgcache.cc -#, fuzzy -msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" -msgstr "Sira ang talaksan ng cache ng pakete" - #: apt-pkg/pkgcache.cc #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" @@ -3537,6 +3514,11 @@ msgstr "Ang APT na ito ay hindi nagsusuporta ng versioning system '%s'" msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s" msgstr "Ang cache ng pakete ay binuo para sa ibang arkitektura" +#: apt-pkg/pkgcache.cc +#, fuzzy +msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash" +msgstr "Sira ang talaksan ng cache ng pakete" + #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "Depends" msgstr "Dependensiya" @@ -3573,14 +3555,14 @@ msgstr "" msgid "Enhances" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc -msgid "important" -msgstr "importante" - #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "required" msgstr "kailangan" +#: apt-pkg/pkgcache.cc +msgid "important" +msgstr "importante" + #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "standard" msgstr "standard" @@ -3703,14 +3685,9 @@ msgstr "Kailangan niyong maglagay ng 'source' URIs sa inyong sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc #, c-format -msgid "Cannot convert %s to integer" +msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "" -#: apt-pkg/update.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s %s\n" - #: apt-pkg/update.cc #, fuzzy msgid "" @@ -3724,6 +3701,53 @@ msgstr "" msgid "Calculating upgrade" msgstr "Sinusuri ang pag-upgrade" +#, fuzzy +#~ msgid "The repository is insufficiently signed by key %s (%s)" +#~ msgstr "Ang directory %s ay divertado" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " +#~ "packages" +#~ msgstr "" +#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay " +#~ "hindi mahanap" + +#~ msgid "" +#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " +#~ "found" +#~ msgstr "" +#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay " +#~ "hindi mahanap" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" +#~ msgstr "" +#~ "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: Ang naka-instol na " +#~ "paketeng %s ay bagong-bago pa lamang." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " +#~ "package %s can't satisfy version requirements" +#~ msgstr "" +#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil walang magamit na " +#~ "bersyon ng paketeng %s na tumutugon sa kinakailangang bersyon" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no " +#~ "candidate version" +#~ msgstr "" +#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay " +#~ "hindi mahanap" + +#~ msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" +#~ msgstr "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s" + +#~ msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." +#~ msgstr "Hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s." + #~ msgid "Problem unlinking %s" #~ msgstr "Problema sa pag-unlink ng %s"