X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/6fb0b9ed8c6e3b5af5aac14e8f57c4d0ec2cc638..6e71ec6fcdcaa926c98fa58cd4af38e42556df15:/po/nl.po?ds=sidebyside diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 1b8b324ef..536c77a53 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.2.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-23 09:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-27 18:12+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -246,10 +246,10 @@ msgstr "" "Er waren niet-geauthenticeerde pakketten en -y was gebruikt zonder --allow-" "unauthenticated" -#: apt-private/private-download.cc +#: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc #, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s\n" -msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s\n" +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s" #: apt-private/private-download.cc #, c-format @@ -562,17 +562,19 @@ msgstr[0] "Er is %i bijkomende versie. Gebruik schakelaar '-a' om het te zien." msgstr[1] "" "Er zijn %i bijkomende versies. Gebruik schakelaar '-a' om ze te zien." +#. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get #: apt-private/private-main.cc +#, c-format msgid "" "NOTE: This is only a simulation!\n" -" apt-get needs root privileges for real execution.\n" +" %s needs root privileges for real execution.\n" " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" -" so don't depend on the relevance to the real current situation!" +" so don't depend on the relevance to the real current situation!\n" msgstr "" "OPMERKING: Dit is slechts een simulatie!\n" -" Voor daadwerkelijke uitvoering heeft apt-get beheerdersrechten nodig.\n" +" Voor daadwerkelijke uitvoering heeft %s beheerdersrechten nodig.\n" " Houd er ook rekening mee dat vergrendeling is uitgeschakeld.\n" -" Steun dus niet op haar relevantie voor de huidige concrete situatie!" +" Steun dus niet op haar relevantie voor de huidige concrete situatie!\n" #: apt-private/private-output.cc apt-private/private-show.cc msgid "unknown" @@ -781,10 +783,6 @@ msgstr "" msgid "Pinned packages:" msgstr "Vastgepinde pakketten:" -#: apt-private/private-show.cc -msgid "(not found)" -msgstr "(niet gevonden)" - #. Print the package name and the version we are forcing to #: apt-private/private-show.cc #, c-format @@ -803,10 +801,6 @@ msgstr " Kandidaat: " msgid "(none)" msgstr "(geen)" -#: apt-private/private-show.cc -msgid " Package pin: " -msgstr " Pakketpin: " - #. Show the priority tables #: apt-private/private-show.cc msgid " Version table:" @@ -1761,6 +1755,25 @@ msgstr "Zoekopdracht" msgid "Unable to invoke " msgstr "Mislukking bij aanroepen van " +#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' +#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "" +"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " +"authentication?)" +msgstr "" +"Bestand met niet-versleutelde ondertekening is ongeldig; kreeg '%s' (vereist " +"het netwerk authenticatie?)" + +#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' +#: methods/gpgv.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)" +msgstr "" +"Bestand met niet-versleutelde ondertekening is ongeldig; kreeg '%s' (vereist " +"het netwerk authenticatie?)" + #: methods/gpgv.cc msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "Er is tenminste één ongeldige ondertekening gevonden." @@ -1778,16 +1791,6 @@ msgstr "" "Kon 'apt-key' niet uitvoeren om ondertekening te verifiëren (is gnupg " "geïnstalleerd?)" -#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' -#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "" -"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " -"authentication?)" -msgstr "" -"Bestand met niet-versleutelde ondertekening is ongeldig; kreeg '%s' (vereist " -"het netwerk authenticatie?)" - #: methods/gpgv.cc msgid "Unknown error executing apt-key" msgstr "Onbekende fout bij het uitvoeren van apt-key" @@ -1989,6 +1992,20 @@ msgstr "" msgid "Merging available information" msgstr "De beschikbare informatie wordt samengevoegd" +#: cmdline/apt-dump-solver.cc +msgid "" +"Usage: apt-dump-solver\n" +"\n" +"apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in\n" +"a file and optionally forwards it to another solver.\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-dump-solver.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc +#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, c-format +msgid "Waited for %s but it wasn't there" +msgstr "Er is gewacht op %s, maar die kwam niet" + #: cmdline/apt-extracttemplates.cc msgid "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" @@ -2528,15 +2545,55 @@ msgstr "" "Zie de man-pagina apt-secure(8) voor details over het aanmaken van een " "pakketbron en over de configuratie langs gebruikerskant." -#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc +#: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format -msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." -msgstr "het hernoemen is mislukt, %s (%s -> %s)." +msgid "The repository '%s' is no longer signed." +msgstr "De pakketbron '%s' heeft niet langer een ondertekening." + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "The repository '%s' does no longer have a Release file." +msgstr "De pakketbron '%s' heeft geen Release-bestand." + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +msgid "" +"This is normally not allowed, but the option Acquire::" +"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it." +msgstr "" +"Normaal gezien is dit niet toegelaten, maar de optie Acquire::" +"AllowDowngradeToInsecureRepositories werd gegeven om dit te omzeilen." + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "The repository '%s' is not signed." +msgstr "De pakketbron '%s' is niet ondertekend." + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "The repository '%s' does not have a Release file." +msgstr "De pakketbron '%s' heeft geen Release-bestand." + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "The repository '%s' provides only weak security information." +msgstr "" +"Opvragen van het in de configuratie vermeld bestand '%s' overgeslagen, " +"vermits pakketbron '%s' er slechts zwakke veiligheidsinformatie voor " +"verstrekt" #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "Hash Sum mismatch" msgstr "Hash-som komt niet overeen" +#: apt-pkg/acquire-item.cc +msgid "Insufficient information available to perform this download securely" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc +#, c-format +msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." +msgstr "het hernoemen is mislukt, %s (%s -> %s)." + #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "Size mismatch" msgstr "Grootte komt niet overeen" @@ -2593,11 +2650,6 @@ msgstr "" "vermits pakketbron '%s' er slechts zwakke veiligheidsinformatie voor " "verstrekt" -#: apt-pkg/acquire-item.cc -msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" -msgstr "" -"Er zijn geen publieke sleutels beschikbaar voor de volgende sleutel-ID's:\n" - #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is #. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) @@ -2615,35 +2667,6 @@ msgstr "" msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" msgstr "Tegenstrijdige distributie: %s (verwachtte %s, maar kreeg %s)" -#. No Release file was present, or verification failed, so fall -#. back to queueing Packages files without verification -#. only allow going further if the user explicitly wants it -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "The repository '%s' is not signed." -msgstr "De pakketbron '%s' is niet ondertekend." - -#. No Release file was present so fall -#. back to queueing Packages files without verification -#. only allow going further if the user explicitly wants it -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "The repository '%s' does not have a Release file." -msgstr "De pakketbron '%s' heeft geen Release-bestand." - -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "The repository '%s' is no longer signed." -msgstr "De pakketbron '%s' heeft niet langer een ondertekening." - -#: apt-pkg/acquire-item.cc -msgid "" -"This is normally not allowed, but the option Acquire::" -"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it." -msgstr "" -"Normaal gezien is dit niet toegelaten, maar de optie Acquire::" -"AllowDowngradeToInsecureRepositories werd gegeven om dit te omzeilen." - #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" @@ -3099,11 +3122,6 @@ msgstr "" "Negeren van bestand '%s' in map '%s' omdat het een ongeldige " "bestandsextensie heeft" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc -#, c-format -msgid "Waited for %s but it wasn't there" -msgstr "Er is gewacht op %s, maar die kwam niet" - #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." @@ -3338,6 +3356,12 @@ msgid "Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)" msgstr "" "Ongeldige waarde ingesteld voor optie %s in verband met pakketbron %s %s (%s)" +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s: %s != %s" +msgstr "" +"Tegengestelde waarden ingesteld voor optie %s in verband met pakketbron %s %s" + #: apt-pkg/deb/debrecords.cc apt-pkg/tagfile.cc #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (%d)" @@ -3406,7 +3430,7 @@ msgstr "Post-installatie-trigger %s wordt uitgevoerd" msgid "Directory '%s' missing" msgstr "Map '%s' ontbreekt" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc apt-pkg/edsp.cc #, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Kon het bestand '%s' niet openen" @@ -3842,11 +3866,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "Kan %s niet naar een geheel getal omzetten: buiten het bereik" -#: apt-pkg/update.cc -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s" - #: apt-pkg/update.cc msgid "" "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " @@ -3859,6 +3878,20 @@ msgstr "" msgid "Calculating upgrade" msgstr "Opwaardering wordt doorgerekend" +#~ msgid "Failed to fetch %s %s\n" +#~ msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s\n" + +#~ msgid "(not found)" +#~ msgstr "(niet gevonden)" + +#~ msgid " Package pin: " +#~ msgstr " Pakketpin: " + +#~ msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn geen publieke sleutels beschikbaar voor de volgende sleutel-" +#~ "ID's:\n" + #, fuzzy #~ msgid "The repository is insufficiently signed by key %s (%s)" #~ msgstr "De pakketbron '%s' is niet ondertekend."