X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/6dd8400ca787ef832d87121f304f98ad152dc3a6..7f5aab82708813d86aab04029095988f40a8462e:/po/mr.po diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index b470fa6d6..91e86782c 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -5,168 +5,173 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-04 13:37+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: deity@lists.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-11 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n" "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " "<janabhaaratii@cdacmumbai.in>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:141 +#: cmdline/apt-cache.cc:158 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "पॠà¤à¥à¤ %s à¤à¤µà¥à¤¤à¥ %s मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤ ठनà¥à¤³à¤à¥ डà¥à¤à¤ªà¥:à¤à¤¹à¥\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:646 -#: cmdline/apt-cache.cc:799 cmdline/apt-cache.cc:1023 -#: cmdline/apt-cache.cc:1428 cmdline/apt-cache.cc:1523 -#: cmdline/apt-cache.cc:1606 -#, c-format -msgid "Unable to locate package %s" -msgstr "पॠà¤à¥à¤ %s शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ à¤à¤¹à¥" - -#: cmdline/apt-cache.cc:245 +#: cmdline/apt-cache.cc:286 msgid "Total package names: " msgstr "पॠà¤à¥à¤à¤à¥ सरà¥à¤µ नाà¤à¤µà¥: " -#: cmdline/apt-cache.cc:247 +#: cmdline/apt-cache.cc:288 #, fuzzy msgid "Total package structures: " msgstr "पॠà¤à¥à¤à¤à¥ सरà¥à¤µ नाà¤à¤µà¥: " -#: cmdline/apt-cache.cc:287 +#: cmdline/apt-cache.cc:328 msgid " Normal packages: " msgstr " सामानà¥à¤¯ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¥: " -#: cmdline/apt-cache.cc:288 +#: cmdline/apt-cache.cc:329 msgid " Pure virtual packages: " msgstr " शà¥à¤§à¥à¤¦ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:289 +#: cmdline/apt-cache.cc:330 msgid " Single virtual packages: " msgstr " à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:290 +#: cmdline/apt-cache.cc:331 msgid " Mixed virtual packages: " msgstr "मिशà¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:291 +#: cmdline/apt-cache.cc:332 msgid " Missing: " msgstr " हरवलà¥à¤²à¥/à¤à¤¹à¤¾à¤³: " -#: cmdline/apt-cache.cc:293 +#: cmdline/apt-cache.cc:334 msgid "Total distinct versions: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾: " -#: cmdline/apt-cache.cc:295 +#: cmdline/apt-cache.cc:336 msgid "Total distinct descriptions: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ विवरणà¥: " -#: cmdline/apt-cache.cc:297 +#: cmdline/apt-cache.cc:338 msgid "Total dependencies: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾:" -#: cmdline/apt-cache.cc:300 +#: cmdline/apt-cache.cc:341 msgid "Total ver/file relations: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ वà¥à¤¹à¥à¤à¤à¤°/सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ परसà¥à¤ªà¤° सà¤à¤¬à¤à¤§:" -#: cmdline/apt-cache.cc:302 +#: cmdline/apt-cache.cc:343 msgid "Total Desc/File relations: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ विव/सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ परसà¥à¤ªà¤° सà¤à¤¬à¤à¤§:" -#: cmdline/apt-cache.cc:304 +#: cmdline/apt-cache.cc:345 msgid "Total Provides mappings: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ मॠपà¥à¤à¤à¤¸à¥ तरतà¥à¤¦: " -#: cmdline/apt-cache.cc:316 +#: cmdline/apt-cache.cc:357 msgid "Total globbed strings: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ à¤à¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ ठà¤à¥à¤·à¤°à¤¸à¤à¤:" -#: cmdline/apt-cache.cc:330 +#: cmdline/apt-cache.cc:371 msgid "Total dependency version space: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ परावलà¤à¤¬à¤¿à¤¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ ठवà¤à¤¾à¤¶:" -#: cmdline/apt-cache.cc:335 +#: cmdline/apt-cache.cc:376 msgid "Total slack space: " msgstr "à¤à¤à¥à¤£ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ ठवà¤à¤¾à¤¶:" -#: cmdline/apt-cache.cc:343 +#: cmdline/apt-cache.cc:384 msgid "Total space accounted for: " msgstr "हिशà¥à¤¬à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¤à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤à¥à¤£ ठवà¤à¤¾à¤¶(à¤à¤¾à¤à¤¾):" -#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1223 +#: cmdline/apt-cache.cc:515 cmdline/apt-cache.cc:1143 #, c-format msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "पॠà¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ %s सिà¤à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤à¤ नाहà¥à¤¤" -#: cmdline/apt-cache.cc:1299 -msgid "You must give exactly one pattern" -msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤ नमà¥à¤¨à¤¾ दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¥à¤²" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1457 cmdline/apt-cache.cc:1529 +#: cmdline/apt-cache.cc:593 cmdline/apt-cache.cc:1378 +#: cmdline/apt-cache.cc:1380 cmdline/apt-cache.cc:1457 cmdline/apt-mark.cc:40 +#: cmdline/apt-mark.cc:87 cmdline/apt-mark.cc:163 msgid "No packages found" msgstr "पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सापडलॠनाहà¥à¤¤" -#: cmdline/apt-cache.cc:1548 +#: cmdline/apt-cache.cc:1222 +#, fuzzy +msgid "You must give at least one search pattern" +msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤ नमà¥à¤¨à¤¾ दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¥à¤²" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1357 +msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." +msgstr "" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1452 apt-pkg/cacheset.cc:459 +#, c-format +msgid "Unable to locate package %s" +msgstr "पॠà¤à¥à¤ %s शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ à¤à¤¹à¥" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1482 msgid "Package files:" msgstr "पॠà¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1555 cmdline/apt-cache.cc:1657 +#: cmdline/apt-cache.cc:1489 cmdline/apt-cache.cc:1580 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "दà¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾ सिà¤à¤ नाहà¥,पॠà¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤·-सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" #. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1569 +#: cmdline/apt-cache.cc:1503 msgid "Pinned packages:" msgstr "à¤à¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1581 cmdline/apt-cache.cc:1637 +#: cmdline/apt-cache.cc:1515 cmdline/apt-cache.cc:1560 msgid "(not found)" msgstr "(मिळालॠनाहà¥)" -#: cmdline/apt-cache.cc:1590 +#: cmdline/apt-cache.cc:1523 msgid " Installed: " msgstr "ठधिषà¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1591 +#: cmdline/apt-cache.cc:1524 msgid " Candidate: " msgstr "à¤à¤®à¥à¤¦à¤µà¤¾à¤°:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1619 cmdline/apt-cache.cc:1627 +#: cmdline/apt-cache.cc:1542 cmdline/apt-cache.cc:1550 msgid "(none)" msgstr "(à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤ नाहà¥)" -#: cmdline/apt-cache.cc:1634 +#: cmdline/apt-cache.cc:1557 msgid " Package pin: " msgstr "पॠà¤à¥à¤ (पिन):" #. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1643 +#: cmdline/apt-cache.cc:1566 msgid " Version table:" msgstr "à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤à¤:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1754 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:584 -#: cmdline/apt-get.cc:2729 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-cache.cc:1679 cmdline/apt-cdrom.cc:199 cmdline/apt-config.cc:75 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:227 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590 +#: cmdline/apt-get.cc:3255 cmdline/apt-internal-solver.cc:32 +#: cmdline/apt-mark.cc:267 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 #, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s हॠ%s à¤à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ %s %s वर सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1761 +#: cmdline/apt-cache.cc:1686 +#, fuzzy msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" -" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" -"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -"cache files, and query information from them\n" +"apt-cache is a low-level tool used to query information\n" +"from APT's binary cache files\n" "\n" "Commands:\n" -" add - Add a package file to the source cache\n" " gencaches - Build both the package and source cache\n" " showpkg - Show some general information for a single package\n" " showsrc - Show source records\n" @@ -229,29 +234,29 @@ msgstr "" "-o=? à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ ठहà¥à¤¤à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¦à¤¾ --o dir::cache=/tmp\n" "ठधिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠapt-cache(8) and apt.conf(5) à¤à¥ मॠनà¥à¤¯à¥à¤ ल पà¥à¤·à¥à¤ ॠपहा \n" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:79 #, fuzzy msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "या तबà¤à¤¡à¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ नाव दà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¥ डà¥à¤¬à¤¿à¤¯à¤¨ २ à¤à¤²à¤à¤°à¤à¤² तबà¤à¤¡à¥ १" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:94 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ तबà¤à¤¡à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ठà¥à¤µà¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤° दाबा" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:127 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" msgstr "%s ला पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤à¤¨ %s à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ " -#: cmdline/apt-cdrom.cc:162 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:164 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." msgstr "तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤² सरà¥à¤µ सà¥à¤¡à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠयाठà¤à¥à¤¤à¥à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¾(हà¥à¤ à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¾)" -#: cmdline/apt-config.cc:41 +#: cmdline/apt-config.cc:46 msgid "Arguments not in pairs" msgstr "à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤®à¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥à¤¡à¥à¤¨à¥ नाहà¥à¤¤" -#: cmdline/apt-config.cc:76 +#: cmdline/apt-config.cc:81 msgid "" "Usage: apt-config [options] command\n" "\n" @@ -279,12 +284,12 @@ msgstr "" " -c= ? हॠसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ वाà¤à¤¾ \n" " -o=? à¤à¤à¤¦à¤¾ ठहà¥à¤¤à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤¦à¤¾à¥¤eg -o dir::cache=/tmp\n" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:100 #, c-format msgid "%s not a valid DEB package." msgstr "%s हॠवà¥à¤§ डà¥à¤à¤¬à¥ पॠà¤à¥à¤ नाहॠ" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:234 msgid "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" "\n" @@ -308,40 +313,40 @@ msgstr "" " -c=? हॠसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ वाà¤à¤¾ \n" " -o=? à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ ठहà¥à¤¤à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¸à¥- -o dir::cache=/tmp\n" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1030 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:269 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1271 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ " -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:311 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" msgstr "debconf à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ मिळॠशà¤à¤¤ नाहà¥,debconf ठधिषà¥à¤ ापित à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¯?" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:168 ftparchive/apt-ftparchive.cc:345 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:348 msgid "Package extension list is too long" msgstr "पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¤à¥ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ यादॠà¤à¥à¤ª मà¥à¤ ॠà¤à¤¹à¥" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:187 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:210 ftparchive/apt-ftparchive.cc:260 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:274 ftparchive/apt-ftparchive.cc:296 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:263 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:277 ftparchive/apt-ftparchive.cc:299 #, c-format msgid "Error processing directory %s" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾%s " -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:258 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:261 msgid "Source extension list is too long" msgstr "à¤à¤à¤®à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¥ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ यादॠà¤à¥à¤ª मà¥à¤ ॠà¤à¤¹à¥" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:375 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:378 msgid "Error writing header to contents file" msgstr "शà¥à¤°à¥à¤·à¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¨ मà¤à¤à¥à¤° सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤¤ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:405 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:408 #, c-format msgid "Error processing contents %s" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¤à¤à¥à¤° %s" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:590 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:596 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" @@ -422,26 +427,26 @@ msgstr "" " -c=? हॠसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ वाà¤à¤¾ \n" " -o=? à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ ठहà¥à¤¤à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:796 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:802 msgid "No selections matched" msgstr "निवडठà¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:874 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:880 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "`%s' पॠà¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ समà¥à¤¹à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¤¾à¤³ à¤à¤¹à¥à¤¤" -#: ftparchive/cachedb.cc:43 +#: ftparchive/cachedb.cc:46 #, c-format msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" msgstr "DB à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥, सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ %s.old मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥" -#: ftparchive/cachedb.cc:61 +#: ftparchive/cachedb.cc:64 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" msgstr "DB à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¹à¥,%s पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: ftparchive/cachedb.cc:72 +#: ftparchive/cachedb.cc:75 #, fuzzy msgid "" "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " @@ -450,116 +455,111 @@ msgstr "" "DB सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª वà¥à¤§ नाहà¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ apt à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤¢à¤¿à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ ठसाल तर, " "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ माहितà¥à¤¸à¤à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾" -#: ftparchive/cachedb.cc:77 +#: ftparchive/cachedb.cc:80 #, c-format msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "%s: %s DB सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 -#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 +#: ftparchive/cachedb.cc:126 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 +#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "%s सà¥à¤à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/cachedb.cc:242 +#: ftparchive/cachedb.cc:248 msgid "Archive has no control record" msgstr "ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ मधà¥à¤¯à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ माहितॠसà¤à¤ नाहà¥" -#: ftparchive/cachedb.cc:448 +#: ftparchive/cachedb.cc:489 msgid "Unable to get a cursor" msgstr "सà¤à¤à¥à¤¤à¤ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/writer.cc:73 +#: ftparchive/writer.cc:80 #, c-format msgid "W: Unable to read directory %s\n" msgstr "धà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾:%s सà¤à¤à¤¯à¤¿à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ \n" -#: ftparchive/writer.cc:78 +#: ftparchive/writer.cc:85 #, c-format msgid "W: Unable to stat %s\n" msgstr "धà¥.सà¥.:%s सà¥à¤à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥\n" -#: ftparchive/writer.cc:134 +#: ftparchive/writer.cc:141 msgid "E: " msgstr "E:" -#: ftparchive/writer.cc:136 +#: ftparchive/writer.cc:143 msgid "W: " msgstr "धà¥.सà¥.:" -#: ftparchive/writer.cc:143 +#: ftparchive/writer.cc:150 msgid "E: Errors apply to file " msgstr "à¤: सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤²à¤¾ लाà¤à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¤¾" -#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193 +#: ftparchive/writer.cc:168 ftparchive/writer.cc:200 #, c-format msgid "Failed to resolve %s" msgstr "%s सà¥à¤¡à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/writer.cc:174 +#: ftparchive/writer.cc:181 msgid "Tree walking failed" msgstr "à¤à¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¤£à¥ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/writer.cc:201 +#: ftparchive/writer.cc:208 #, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/writer.cc:260 +#: ftparchive/writer.cc:267 #, c-format msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr "%s [%s] डॠदà¥à¤µà¤¾\n" -#: ftparchive/writer.cc:268 +#: ftparchive/writer.cc:275 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "%s वाà¤à¤£à¤¾à¤°à¤¾ दà¥à¤µà¤¾ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/writer.cc:272 +#: ftparchive/writer.cc:279 #, c-format msgid "Failed to unlink %s" msgstr "%s दà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/writer.cc:279 +#: ftparchive/writer.cc:286 #, c-format msgid "*** Failed to link %s to %s" msgstr "%s à¤à¤¾ %s दà¥à¤µà¤¾ साधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/writer.cc:289 +#: ftparchive/writer.cc:296 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr "%sB हà¥à¤ à¤à¥ डिलà¥à¤à¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾\n" -#: ftparchive/writer.cc:393 +#: ftparchive/writer.cc:401 msgid "Archive had no package field" msgstr "ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ ला पॠà¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ नाहà¥" -#: ftparchive/writer.cc:401 ftparchive/writer.cc:688 +#: ftparchive/writer.cc:409 ftparchive/writer.cc:711 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr "%s ला à¤à¤µà¥à¤¹à¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡/दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ नाहà¥\n" -#: ftparchive/writer.cc:464 ftparchive/writer.cc:790 +#: ftparchive/writer.cc:477 ftparchive/writer.cc:827 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr "%s दà¥à¤à¤à¤¾à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ हा %s à¤à¤£à¤¿ %s नाहॠ\n" -#: ftparchive/writer.cc:698 +#: ftparchive/writer.cc:721 #, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr "%s ला à¤à¤à¤® à¤à¤µà¥à¤¹à¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡/दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ नाहà¥\n" -#: ftparchive/writer.cc:702 +#: ftparchive/writer.cc:725 #, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr "%s ला दà¥à¤µà¤¯à¤à¤ à¤à¤µà¥à¤¹à¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤¾ नाहà¥\n" -#: ftparchive/contents.cc:321 -#, c-format -msgid "Internal error, could not locate member %s" -msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥,%s मà¥à¤à¤¬à¤° शà¥à¤§à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥" - -#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 +#: ftparchive/contents.cc:339 ftparchive/contents.cc:370 msgid "realloc - Failed to allocate memory" msgstr "realloc-सà¥à¤®à¤°à¤£à¤¸à¥à¤¥à¤³ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" @@ -569,18 +569,18 @@ msgid "Unable to open %s" msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %lu #1" +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed override %s line %llu #1" msgstr "वà¥à¤¯à¤à¤à¥à¤¤/हिडà¥à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ %s रà¥à¤·à¤¾ %lu #1" #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %lu #2" +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed override %s line %llu #2" msgstr "वà¥à¤¯à¤à¤à¥à¤¤/हिडà¥à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ %s रà¥à¤·à¤¾ %lu #2" #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %lu #3" +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed override %s line %llu #3" msgstr "वà¥à¤¯à¤à¤à¥à¤¤/हिडà¥à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ %s रà¥à¤·à¤¾ %lu #3" #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 @@ -588,140 +588,132 @@ msgstr "वà¥à¤¯à¤à¤à¥à¤¤/हिडà¥à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ ठmsgid "Failed to read the override file %s" msgstr "%s दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:72 +#: ftparchive/multicompress.cc:70 #, c-format msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "माहित नसलà¥à¤²à¥/लॠसà¤à¤à¥à¤·à¥à¤ª पदà¥à¤§à¤¤à¥/ठलà¤à¥à¤°à¤¿à¤¥à¤® '%s'" -#: ftparchive/multicompress.cc:102 +#: ftparchive/multicompress.cc:100 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" msgstr "%s सà¤à¤à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤/निरà¥à¤à¤¤ साठॠसà¤à¤à¥à¤·à¥à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 +#: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:97 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤ªà¥à¤¸à¥ वाहिनॠतयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:195 +#: ftparchive/multicompress.cc:189 msgid "Failed to create FILE*" msgstr "सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ * तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:198 +#: ftparchive/multicompress.cc:192 msgid "Failed to fork" msgstr "नविन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾(पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸) निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:212 +#: ftparchive/multicompress.cc:206 msgid "Compress child" msgstr "à¤à¥à¤à¤²à¥à¤¡(पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸)ला सà¤à¤à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾" -#: ftparchive/multicompress.cc:235 +#: ftparchive/multicompress.cc:229 #, c-format msgid "Internal error, failed to create %s" msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥, %s तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:286 -msgid "Failed to create subprocess IPC" -msgstr "à¤à¤¯à¤ªà¥à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" - -#: ftparchive/multicompress.cc:321 -msgid "Failed to exec compressor " -msgstr "दाबà¤(सà¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾) à¤à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" - -#: ftparchive/multicompress.cc:360 -msgid "decompressor" -msgstr "ठसà¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ " - -#: ftparchive/multicompress.cc:403 +#: ftparchive/multicompress.cc:304 msgid "IO to subprocess/file failed" msgstr "IO à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾/सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ ठसमरà¥à¤¥ " -#: ftparchive/multicompress.cc:455 +#: ftparchive/multicompress.cc:342 msgid "Failed to read while computing MD5" msgstr "MD5 à¤à¤¾à¤®à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠठसमरà¥à¤¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:472 +#: ftparchive/multicompress.cc:358 #, c-format msgid "Problem unlinking %s" msgstr "%s दà¥à¤µà¤¾ मà¥à¤à¤³à¤¾/सà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठडà¤à¤£" -#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 +#: ftparchive/multicompress.cc:373 apt-inst/extract.cc:188 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "%s ला पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤à¤¨ %s à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ " -#: cmdline/apt-get.cc:127 +#: cmdline/apt-get.cc:135 msgid "Y" msgstr "हà¥à¤¯" -#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1782 +#: cmdline/apt-get.cc:140 +msgid "N" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:162 apt-pkg/cachefilter.cc:31 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "रिà¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤à¤ªà¤¾à¤¯à¤²à¥à¤¶à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¥ -%s " -#: cmdline/apt-get.cc:244 +#: cmdline/apt-get.cc:257 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥ नमिळणाऱà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾/ डिपà¥à¤¨à¥à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:334 +#: cmdline/apt-get.cc:347 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "पण %s सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:336 +#: cmdline/apt-get.cc:349 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "पण %s सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:343 +#: cmdline/apt-get.cc:356 msgid "but it is not installable" msgstr "पण तॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:345 +#: cmdline/apt-get.cc:358 msgid "but it is a virtual package" msgstr "पण तॠà¤à¤à¤¾à¤¸à¥ पॠà¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:348 +#: cmdline/apt-get.cc:361 msgid "but it is not installed" msgstr "पण तॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:348 +#: cmdline/apt-get.cc:361 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "पण तॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:353 +#: cmdline/apt-get.cc:366 msgid " or" msgstr "à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾" -#: cmdline/apt-get.cc:384 +#: cmdline/apt-get.cc:395 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नविन पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥à¤²:" -#: cmdline/apt-get.cc:412 +#: cmdline/apt-get.cc:421 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नविन पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤²:" -#: cmdline/apt-get.cc:434 +#: cmdline/apt-get.cc:443 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ परत ठà¥à¤µà¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:457 +#: cmdline/apt-get.cc:464 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ पà¥à¤¢à¤¿à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥à¤²:" -#: cmdline/apt-get.cc:480 +#: cmdline/apt-get.cc:485 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥à¤¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:500 +#: cmdline/apt-get.cc:505 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "पà¥à¤¢à¤¿à¤² ठà¥à¤µà¤²à¥à¤²à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ बदलतà¥à¤²:" -#: cmdline/apt-get.cc:553 +#: cmdline/apt-get.cc:560 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤³à¥ %s)" -#: cmdline/apt-get.cc:561 +#: cmdline/apt-get.cc:568 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" @@ -729,140 +721,241 @@ msgstr "" "धà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾:à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤°à¥à¤°à¥à¤à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤²à¥¤\n" "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¤¾à¤¤ हॠà¤à¤³à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ ठसठà¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥!" -#: cmdline/apt-get.cc:595 +#: cmdline/apt-get.cc:599 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu पà¥à¤¢à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥, %lu नवà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥," -#: cmdline/apt-get.cc:599 +#: cmdline/apt-get.cc:603 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥," -#: cmdline/apt-get.cc:601 +#: cmdline/apt-get.cc:605 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu माà¤à¥à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥," -#: cmdline/apt-get.cc:603 +#: cmdline/apt-get.cc:607 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ %lu पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:607 +#: cmdline/apt-get.cc:611 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:680 +#: cmdline/apt-get.cc:632 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" +msgstr "सà¥à¤à¤¨à¤¾, '%s' रिà¤à¥à¤à¥à¤¸ साठॠ%s à¤à¥ निवड à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:637 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" +msgstr "सà¥à¤à¤¨à¤¾, '%s' रिà¤à¥à¤à¥à¤¸ साठॠ%s à¤à¥ निवड à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:654 +#, c-format +msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" +msgstr "%s हॠà¤à¤à¤¾à¤¸à¥ पॠà¤à¥à¤ हà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥à¤¨ तरतà¥à¤¦ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥,:\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:665 +msgid " [Installed]" +msgstr "[सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥]" + +#: cmdline/apt-get.cc:674 +#, fuzzy +msgid " [Not candidate version]" +msgstr "à¤à¤à¥ डिडà¥à¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾" + +#: cmdline/apt-get.cc:676 +msgid "You should explicitly select one to install." +msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤ªà¤£à¥ निवडलॠपाहिà¤à¥." + +#: cmdline/apt-get.cc:679 +#, c-format +msgid "" +"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" +"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" +"is only available from another source\n" +msgstr "" +"%s पॠà¤à¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥, पण दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ पॠà¤à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¾à¤¨à¥.\n" +"याà¤à¤¾ ठरà¥à¤¥ ठसाहॠà¤à¤¹à¥ à¤à¥ पॠà¤à¥à¤ सापडत नाहà¥,तॠà¤à¤¾à¤²à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤¯ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ \n" +" मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ तॠदà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:697 +msgid "However the following packages replace it:" +msgstr "तथापि à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥ बदल à¤à¤¾à¤²à¤¾:" + +#: cmdline/apt-get.cc:709 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package '%s' has no installation candidate" +msgstr "%s पॠà¤à¥à¤à¤²à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥ नà¥à¤¡à¤¿à¤¡à¥à¤ नाहà¥" + +#: cmdline/apt-get.cc:720 +#, c-format +msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:764 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" +msgstr "लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾,%s à¤à¤µà¤à¥ %s à¤à¥ निवड à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥ \n" + +#: cmdline/apt-get.cc:794 +#, c-format +msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" +msgstr "%s सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, तॠà¤à¤§à¤¿à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¢à¤¿à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:798 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" +msgstr "%s सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, तॠà¤à¤§à¤¿à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¢à¤¿à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:810 +#, c-format +msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" +msgstr "%s à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¤à¥à¤¯ नाहà¥, हॠडाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:815 +#, c-format +msgid "%s is already the newest version.\n" +msgstr "%s हॠà¤à¤§à¥à¤ नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:834 cmdline/apt-get.cc:2114 cmdline/apt-mark.cc:62 +#, c-format +msgid "%s set to manually installed.\n" +msgstr "%s सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:860 +#, fuzzy, c-format +msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" +msgstr "%s साठॠ%s (%s) निवडलà¥à¤²à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" +msgstr "%s साठॠ%s (%s) निवडलà¥à¤²à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:907 +#, c-format +msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" +msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥,मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤²à¥ नाहà¥\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:985 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "डिपà¥à¤¨à¥à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥à¤ बरà¥à¤¬à¤°/दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥..." -#: cmdline/apt-get.cc:683 +#: cmdline/apt-get.cc:988 msgid " failed." msgstr "ठयशसà¥à¤µà¥/à¤à¥à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥." -#: cmdline/apt-get.cc:686 +#: cmdline/apt-get.cc:991 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "डिपà¥à¤¨à¥à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥à¤ बरà¥à¤¬à¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ à¤à¤¹à¥ " -#: cmdline/apt-get.cc:689 +#: cmdline/apt-get.cc:994 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¤ सà¤à¤ à¤à¤®à¥à¤¤à¤à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: cmdline/apt-get.cc:691 +#: cmdline/apt-get.cc:996 msgid " Done" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:695 +#: cmdline/apt-get.cc:1000 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." msgstr "हॠबरà¥à¤¬à¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ `apt-get -f सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾' पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¥à¤²." -#: cmdline/apt-get.cc:698 +#: cmdline/apt-get.cc:1003 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "ठनमà¥à¤ डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥à¤.-f.वापरà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾ " -#: cmdline/apt-get.cc:723 +#: cmdline/apt-get.cc:1028 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "धà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾:à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥! " -#: cmdline/apt-get.cc:727 +#: cmdline/apt-get.cc:1032 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ धà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:734 +#: cmdline/apt-get.cc:1039 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " msgstr "पडताळà¥à¤¨ पाहिलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ हॠपॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¾ [हà¥/नाहà¥]?" -#: cmdline/apt-get.cc:736 +#: cmdline/apt-get.cc:1041 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¤à¥ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤à¤°à¤£ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:745 cmdline/apt-get.cc:900 +#: cmdline/apt-get.cc:1050 cmdline/apt-get.cc:1211 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¥ ठडà¤à¤£à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤£à¤¿ --force-yes शिवाय -y वापरला à¤à¥à¤²à¤¾" -#: cmdline/apt-get.cc:786 +#: cmdline/apt-get.cc:1091 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥, तà¥à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ बरà¥à¤¬à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पॠà¤à¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¤µà¤¾à¤¹à¤¨ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥/बà¥à¤²à¤¾à¤µà¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥!" -#: cmdline/apt-get.cc:795 +#: cmdline/apt-get.cc:1100 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¢à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ पण रिमà¥à¤µà¥à¤¹ ठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤® à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:806 +#: cmdline/apt-get.cc:1111 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥,à¤à¥à¤°à¤® ठà¤à¥à¤¨ सà¤à¤ªà¤²à¤¾ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:831 cmdline/apt-get.cc:2210 cmdline/apt-get.cc:2469 -#: apt-pkg/cachefile.cc:65 -msgid "The list of sources could not be read." -msgstr "à¤à¤à¤®à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¯à¤¾ वाà¤à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥à¤¤." - -#: cmdline/apt-get.cc:846 +#: cmdline/apt-get.cc:1149 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "à¤à¤¿à¤¤à¥ विà¤à¤¿à¤¤à¥à¤°...à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥à¤¤, à¤à¤®à¥à¤² apt@packages.debian.org" -#: cmdline/apt-get.cc:851 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1156 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ %sB/%sB à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥\n" -#: cmdline/apt-get.cc:854 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1161 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤%sB à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:859 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1168 #, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "या à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¨à¤à¤¤à¤°, %sB à¤à¤µà¤¢à¥ ठधिठडिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरलॠà¤à¤¾à¤à¤².\n" -#: cmdline/apt-get.cc:862 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:1173 #, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "या à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¨à¤à¤¤à¤°, %sB डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤à¤³à¥ हà¥à¤à¤².\n" -#: cmdline/apt-get.cc:877 cmdline/apt-get.cc:880 cmdline/apt-get.cc:2308 -#: cmdline/apt-get.cc:2311 +#: cmdline/apt-get.cc:1188 cmdline/apt-get.cc:1191 cmdline/apt-get.cc:2534 +#: cmdline/apt-get.cc:2537 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥ रिà¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ साà¤à¤à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:890 +#: cmdline/apt-get.cc:1201 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ नाहà¥." -#: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:926 +#: cmdline/apt-get.cc:1217 cmdline/apt-get.cc:1237 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "à¤à¥à¤·à¥à¤²à¥à¤²à¤ फà¤à¥à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ पण हॠà¤à¥à¤·à¥à¤²à¥à¤²à¤ à¤à¥à¤¤à¤¿/à¤à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¨ नाहà¥." -#: cmdline/apt-get.cc:908 +#: cmdline/apt-get.cc:1219 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "हà¥, मॠमà¥à¤¹à¥à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤°à¤¾!" -#: cmdline/apt-get.cc:910 +#: cmdline/apt-get.cc:1221 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -873,28 +966,28 @@ msgstr "" "पà¥à¤¢à¥ '%s' à¤à¤à¥à¤¤à¥ मधà¥à¤¯à¥ लिहिणार \n" " ?] " -#: cmdline/apt-get.cc:916 cmdline/apt-get.cc:935 +#: cmdline/apt-get.cc:1227 cmdline/apt-get.cc:1246 msgid "Abort." msgstr "वà¥à¤¯à¤¤à¥à¤¯à¤¯/बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾." -#: cmdline/apt-get.cc:931 +#: cmdline/apt-get.cc:1242 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2364 apt-pkg/algorithms.cc:1435 +#: cmdline/apt-get.cc:1314 cmdline/apt-get.cc:2599 apt-pkg/algorithms.cc:1492 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "%s %s à¤à¤£à¤£à¥ ठसफल\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1021 +#: cmdline/apt-get.cc:1332 msgid "Some files failed to download" msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1022 cmdline/apt-get.cc:2373 +#: cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-get.cc:2611 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤£à¤¿ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ मधà¥à¤¯à¥ फà¤à¥à¤¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1028 +#: cmdline/apt-get.cc:1339 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -902,149 +995,58 @@ msgstr "" "à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤ à¤à¤£à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥, à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ apt-get रन à¤à¤°à¥à¤¨ ठदà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ --fix- " "बरà¥à¤¬à¤° पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾à¤¹à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥/à¤à¤¹à¤¾à¤³?" -#: cmdline/apt-get.cc:1032 +#: cmdline/apt-get.cc:1343 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "" "--fix- सापडत नाहॠà¤à¤£à¤¿ माधà¥à¤¯à¤®/मिडिया ठदलाबदल हॠसधà¥à¤¯à¤¾ ताà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤ मदत दà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1037 +#: cmdline/apt-get.cc:1348 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "न सापडणारॠपॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ नà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥." -#: cmdline/apt-get.cc:1038 +#: cmdline/apt-get.cc:1349 msgid "Aborting install." msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤à¤¡à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥." -#: cmdline/apt-get.cc:1096 -#, c-format -msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" -msgstr "लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾,%s à¤à¤µà¤à¥ %s à¤à¥ निवड à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥ \n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1107 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" -msgstr "%s सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, तॠà¤à¤§à¤¿à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¢à¤¿à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1117 -#, fuzzy, c-format -msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" -msgstr "%s सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, तॠà¤à¤§à¤¿à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¢à¤¿à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1135 -#, c-format -msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" -msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥,मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤²à¥ नाहà¥\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1146 -#, c-format -msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" -msgstr "%s हॠà¤à¤à¤¾à¤¸à¥ पॠà¤à¥à¤ हà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥à¤¨ तरतà¥à¤¦ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥,:\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1159 -msgid " [Installed]" -msgstr "[सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥]" - -#: cmdline/apt-get.cc:1168 -#, fuzzy -msgid " [Not candidate version]" -msgstr "à¤à¤à¥ डिडà¥à¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾" - -#: cmdline/apt-get.cc:1170 -msgid "You should explicitly select one to install." -msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤ªà¤£à¥ निवडलॠपाहिà¤à¥." - -#: cmdline/apt-get.cc:1175 -#, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1377 msgid "" -"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" -"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" -"is only available from another source\n" -msgstr "" -"%s पॠà¤à¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥, पण दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ पॠà¤à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¾à¤¨à¥.\n" -"याà¤à¤¾ ठरà¥à¤¥ ठसाहॠà¤à¤¹à¥ à¤à¥ पॠà¤à¥à¤ सापडत नाहà¥,तॠà¤à¤¾à¤²à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤¯ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ \n" -" मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ तॠदà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1194 -msgid "However the following packages replace it:" -msgstr "तथापि à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥ बदल à¤à¤¾à¤²à¤¾:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1197 -#, c-format -msgid "Package %s has no installation candidate" -msgstr "%s पॠà¤à¥à¤à¤²à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥ नà¥à¤¡à¤¿à¤¡à¥à¤ नाहà¥" - -#: cmdline/apt-get.cc:1217 -#, c-format -msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -msgstr "%s à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¤à¥à¤¯ नाहà¥, हॠडाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1225 -#, c-format -msgid "%s is already the newest version.\n" -msgstr "%s हॠà¤à¤§à¥à¤ नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" - -#: cmdline/apt-get.cc:1254 -#, c-format -msgid "Release '%s' for '%s' was not found" -msgstr "'%s' साठॠ'%s' à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ सापडलॠनाहà¥" - -#: cmdline/apt-get.cc:1256 -#, c-format -msgid "Version '%s' for '%s' was not found" -msgstr "'%s' साठॠ'%s' à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ सापडलॠनाहà¥" +"The following package disappeared from your system as\n" +"all files have been overwritten by other packages:" +msgid_plural "" +"The following packages disappeared from your system as\n" +"all files have been overwritten by other packages:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: cmdline/apt-get.cc:1262 -#, c-format -msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" -msgstr "%s साठॠ%s (%s) निवडलà¥à¤²à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥.\n" +#: cmdline/apt-get.cc:1381 +msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." +msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1363 +#: cmdline/apt-get.cc:1519 #, c-format msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1395 +#: cmdline/apt-get.cc:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" msgstr "%s à¤à¤à¤® पॠà¤à¥à¤ यादॠसà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) -#: cmdline/apt-get.cc:1433 +#: cmdline/apt-get.cc:1589 #, c-format msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1449 +#: cmdline/apt-get.cc:1605 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¤¾ विधान à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¤¸ à¤à¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥." -#: cmdline/apt-get.cc:1514 +#: cmdline/apt-get.cc:1668 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "à¤à¤ªà¤£ या à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¾ नयà¥, à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤®à¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1562 -#, fuzzy -msgid "" -"The following package is automatically installed and is no longer required:" -msgid_plural "" -"The following packages were automatically installed and are no longer " -"required:" -msgstr[0] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" -msgstr[1] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1566 -#, fuzzy, c-format -msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" -msgid_plural "" -"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" -msgstr[0] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" -msgstr[1] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" - -#: cmdline/apt-get.cc:1568 -msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "तॠà¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ'apt-get autoremove' वापरा." - -#: cmdline/apt-get.cc:1573 +#: cmdline/apt-get.cc:1772 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." @@ -1062,45 +1064,47 @@ msgstr "" #. "that package should be filed.") << endl; #. } #. -#: cmdline/apt-get.cc:1576 cmdline/apt-get.cc:1871 +#: cmdline/apt-get.cc:1775 cmdline/apt-get.cc:1944 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² माहितॠपरिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ निवळणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमदत ठरॠशà¤à¥à¤²:" -#: cmdline/apt-get.cc:1580 +#: cmdline/apt-get.cc:1779 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥, AutoRemoverनॠसà¥à¤à¤«à¤²à¤¾ तà¥à¤¡à¤²à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1599 -msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" -msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥,à¤à¤²à¤ पà¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤¨à¥ सà¥à¤à¤«à¤²à¤¾ तà¥à¤¡à¤²à¥" - -#: cmdline/apt-get.cc:1654 -#, c-format -msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "%s à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ सापडॠशà¤à¤²à¥ नाहà¥" +#: cmdline/apt-get.cc:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"The following package was automatically installed and is no longer required:" +msgid_plural "" +"The following packages were automatically installed and are no longer " +"required:" +msgstr[0] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" +msgstr[1] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1769 cmdline/apt-get.cc:1808 -#, c-format -msgid "Couldn't find package %s" -msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ सापडॠशà¤à¤²à¥ नाहà¥" +#: cmdline/apt-get.cc:1790 +#, fuzzy, c-format +msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" +msgid_plural "" +"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" +msgstr[0] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" +msgstr[1] "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नवà¥à¤¨ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1795 -#, c-format -msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" -msgstr "सà¥à¤à¤¨à¤¾, '%s' रिà¤à¥à¤à¥à¤¸ साठॠ%s à¤à¥ निवड à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥\n" +#: cmdline/apt-get.cc:1792 +msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." +msgstr "तॠà¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ'apt-get autoremove' वापरा." -#: cmdline/apt-get.cc:1828 -#, c-format -msgid "%s set to manually installed.\n" -msgstr "%s सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" +#: cmdline/apt-get.cc:1811 +msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" +msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥,à¤à¤²à¤ पà¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤¨à¥ सà¥à¤à¤«à¤²à¤¾ तà¥à¤¡à¤²à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1841 +#: cmdline/apt-get.cc:1910 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" msgstr "" "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ 'apt-get -f install'(à¤à¤ªà¥à¤à¥-à¤à¥à¤ -à¤à¤« सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨') पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ " "लाà¤à¥à¤²'यात बदल à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:1844 +#: cmdline/apt-get.cc:1914 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "" "ठनमà¥à¤ डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥à¤.à¤à¤ªà¥à¤à¥-à¤à¥à¤ -à¤à¤« सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ ('apt-get -f install') पॠà¤à¥à¤à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾ " "(à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ साà¤à¤à¤¾)." -#: cmdline/apt-get.cc:1856 +#: cmdline/apt-get.cc:1929 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1120,158 +1124,224 @@ msgstr "" "विà¤à¤¾à¤à¤£à¥ ठसणारॠपण हवॠठसणारà¥, तयार à¤à¥à¤²à¥ नसलà¥à¤²à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ वापरत ठसाल \n" "à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तॠयà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥ बाहà¥à¤° हलविलॠठसतà¥à¤²." -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1950 msgid "Broken packages" msgstr "तà¥à¤à¤²à¥à¤²à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸" -#: cmdline/apt-get.cc:1903 +#: cmdline/apt-get.cc:1976 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² ठतिरिà¤à¥à¤¤ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥à¤²:" -#: cmdline/apt-get.cc:1992 +#: cmdline/apt-get.cc:2066 msgid "Suggested packages:" msgstr "सà¥à¤à¤µà¤²à¥à¤²à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸:" -#: cmdline/apt-get.cc:1993 +#: cmdline/apt-get.cc:2067 msgid "Recommended packages:" msgstr "शिफारस à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸:" -#: cmdline/apt-get.cc:2022 +#: cmdline/apt-get.cc:2109 +#, c-format +msgid "Couldn't find package %s" +msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ सापडॠशà¤à¤²à¥ नाहà¥" + +#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-mark.cc:64 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s set to automatically installed.\n" +msgstr "%s सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2124 cmdline/apt-mark.cc:108 +msgid "" +"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " +"instead." +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:2140 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "पà¥à¤¢à¤¿à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥..." -#: cmdline/apt-get.cc:2025 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:112 +#: cmdline/apt-get.cc:2143 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:115 msgid "Failed" msgstr "ठसमरà¥à¤¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2030 +#: cmdline/apt-get.cc:2148 msgid "Done" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2097 cmdline/apt-get.cc:2105 +#: cmdline/apt-get.cc:2215 cmdline/apt-get.cc:2223 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥, ठडà¤à¤£ निवारà¤à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤à¤«à¤²à¤¾ तà¥à¤¡à¤²à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2129 cmdline/apt-get.cc:2162 +#: cmdline/apt-get.cc:2251 cmdline/apt-get.cc:2287 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ डिरà¥à¤à¥à¤à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤ªà¤¬à¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2205 +#: cmdline/apt-get.cc:2338 +#, c-format +msgid "Downloading %s %s" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:2396 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "à¤à¤à¤® शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤ पॠà¤à¥à¤ दà¥à¤£à¥/साà¤à¤à¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2237 cmdline/apt-get.cc:2489 +#: cmdline/apt-get.cc:2436 cmdline/apt-get.cc:2748 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "%s à¤à¤à¤® पॠà¤à¥à¤ शà¥à¤§à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ नाहà¥/शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ à¤à¤¹à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2286 +#: cmdline/apt-get.cc:2453 +#, c-format +msgid "" +"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:2458 +#, c-format +msgid "" +"Please use:\n" +"bzr get %s\n" +"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:2511 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "à¤à¤§à¥à¤ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ '%s' फाà¤à¤² सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤¯à¤¾\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2321 +#: cmdline/apt-get.cc:2548 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2327 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:2557 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "à¤à¤à¤® ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤ à¤à¤¾ %sB/%sB à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2330 +#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included +#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB +#: cmdline/apt-get.cc:2562 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "à¤à¤à¤® ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¤à¤¾ %sB à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2336 +#: cmdline/apt-get.cc:2568 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "%s à¤à¤à¤® à¤à¥à¤¯à¤¾\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2369 +#: cmdline/apt-get.cc:2606 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¥ ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤ à¤à¤£à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥." -#: cmdline/apt-get.cc:2398 +#: cmdline/apt-get.cc:2637 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤à¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ वà¤à¤³à¤¾\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2410 +#: cmdline/apt-get.cc:2649 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "'%s' à¤à¤à¥à¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2411 +#: cmdline/apt-get.cc:2650 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "'dpkg-dev' पॠà¤à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾ तॠपडताळà¥à¤¨ पहा.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2428 +#: cmdline/apt-get.cc:2672 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "बाà¤à¤§à¤£à¥ à¤à¤°à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤¾ '%s' ठयशसà¥à¤µà¥.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2448 +#: cmdline/apt-get.cc:2692 msgid "Child process failed" msgstr "à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¡ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ ठयशसà¥à¤µà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2464 +#: cmdline/apt-get.cc:2711 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "बिलà¥à¤¡à¥à¤ªà¤¸à¥ à¤à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतॠपडताळणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤ पॠà¤à¥à¤ साà¤à¤à¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2494 +#: cmdline/apt-get.cc:2736 +#, c-format +msgid "" +"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" +"Architectures for setup" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:2753 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "%s साठॠबाà¤à¤§à¤£à¥ डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥ माहितॠमिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2514 +#: cmdline/apt-get.cc:2773 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s ला बाà¤à¤§à¤£à¥ डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸ नाहà¥à¤¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2566 +#: cmdline/apt-get.cc:2903 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " +"packages" +msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ न सापडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ %s साठॠ%s डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥" + +#: cmdline/apt-get.cc:2924 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ न सापडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ %s साठॠ%s डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2619 +#: cmdline/apt-get.cc:2947 #, c-format +msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" +msgstr "%s ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤à¥à¤µ %s साठॠपà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥: सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पॠà¤à¥à¤ %s à¤à¥à¤ªà¤ नवà¥à¤¨ à¤à¤¹à¥" + +#: cmdline/apt-get.cc:2986 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " -"package %s can satisfy version requirements" +"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " +"package %s can't satisfy version requirements" msgstr "" "à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤à¥ माà¤à¤£à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ%s पॠà¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥,तà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ %s साठॠ%s " "डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2655 -#, c-format -msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" -msgstr "%s ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤à¥à¤µ %s साठॠपà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥: सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पॠà¤à¥à¤ %s à¤à¥à¤ªà¤ नवà¥à¤¨ à¤à¤¹à¥" +#: cmdline/apt-get.cc:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " +"version" +msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ न सापडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ %s साठॠ%s डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2682 +#: cmdline/apt-get.cc:3015 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "%s साठॠ%s डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2698 +#: cmdline/apt-get.cc:3031 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%s साठॠबाà¤à¤§à¤£à¥-डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥." -#: cmdline/apt-get.cc:2703 +#: cmdline/apt-get.cc:3036 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "बाà¤à¤§à¤£à¥-डिपà¥à¤à¤¡à¤¨à¥à¤¸à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ " -#: cmdline/apt-get.cc:2734 +#: cmdline/apt-get.cc:3129 cmdline/apt-get.cc:3141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changelog for %s (%s)" +msgstr "%s (%s) ला à¤à¥à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥" + +#: cmdline/apt-get.cc:3260 msgid "Supported modules:" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤à¤¾à¤²à¤¾ ताà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤ मदत दिलà¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:2775 +#: cmdline/apt-get.cc:3301 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1296,6 +1366,8 @@ msgid "" " clean - Erase downloaded archive files\n" " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" " check - Verify that there are no broken dependencies\n" +" changelog - Download and display the changelog for the given package\n" +" download - Download the binary package into the current directory\n" "\n" "Options:\n" " -h This help text.\n" @@ -1356,7 +1428,7 @@ msgstr "" " apt.conf(5) पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾ पानॠपहा.\n" " हà¥à¤¯à¤¾ APT ला सà¥à¤ªà¤° à¤à¤¾à¤ पà¥à¤µà¤°à¥à¤¸ à¤à¤¹à¥à¤¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2944 +#: cmdline/apt-get.cc:3466 msgid "" "NOTE: This is only a simulation!\n" " apt-get needs root privileges for real execution.\n" @@ -1364,33 +1436,33 @@ msgid "" " so don't depend on the relevance to the real current situation!" msgstr "" -#: cmdline/acqprogress.cc:55 +#: cmdline/acqprogress.cc:59 msgid "Hit " msgstr "दाबा" -#: cmdline/acqprogress.cc:79 +#: cmdline/acqprogress.cc:83 msgid "Get:" msgstr "मिळवा:" -#: cmdline/acqprogress.cc:110 +#: cmdline/acqprogress.cc:114 msgid "Ign " msgstr "à¤à¤¯.à¤à¥.à¤à¤¨." -#: cmdline/acqprogress.cc:114 +#: cmdline/acqprogress.cc:118 msgid "Err " msgstr "दà¥à¤· à¤.à¤à¤°.à¤à¤°." -#: cmdline/acqprogress.cc:135 +#: cmdline/acqprogress.cc:139 #, c-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "%s (%sB/s) मधà¥à¤¯à¥ %sB मिळविला\n" -#: cmdline/acqprogress.cc:225 +#: cmdline/acqprogress.cc:229 #, c-format msgid " [Working]" msgstr "[à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥]" -#: cmdline/acqprogress.cc:271 +#: cmdline/acqprogress.cc:285 #, c-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -1401,11 +1473,88 @@ msgstr "" "%s'\n" "'%s' डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ मधà¥à¤¯à¥ व à¤à¤à¤à¤° à¤à¤³ दाबा\n" -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 +#: cmdline/apt-internal-solver.cc:36 +msgid "" +"Usage: apt-internal-resolver\n" +"\n" +"apt-internal-resolver is an interface to use the current internal\n" +"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -q Loggable output - no progress indicator\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +"apt.conf(5) manual pages for more information and options.\n" +" This APT has Super Cow Powers.\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-mark.cc:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" +msgstr "पण तॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥" + +#: cmdline/apt-mark.cc:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s was already set to manually installed.\n" +msgstr "%s सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:57 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s was already set to automatically installed.\n" +msgstr "%s सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s was already set on hold.\n" +msgstr "%s हॠà¤à¤§à¥à¤ नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s was already not hold.\n" +msgstr "%s हॠà¤à¤§à¥à¤ नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:188 cmdline/apt-mark.cc:210 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s set on hold.\n" +msgstr "%s सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥.\n" + +#: cmdline/apt-mark.cc:190 cmdline/apt-mark.cc:215 +#, fuzzy, c-format +msgid "Canceled hold on %s.\n" +msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" + +#: cmdline/apt-mark.cc:223 +msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-mark.cc:271 +msgid "" +"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" +"\n" +"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" +"as manual or automatical installed. It can also list marks.\n" +"\n" +"Commands:\n" +" auto - Mark the given packages as automatically installed\n" +" manual - Mark the given packages as manually installed\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -q Loggable output - no progress indicator\n" +" -qq No output except for errors\n" +" -s No-act. Just prints what would be done.\n" +" -f read/write auto/manual marking in the given file\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." +msgstr "" + +#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89 msgid "Unknown package record!" msgstr "ठनà¥à¤³à¤à¥ पॠà¤à¥à¤ माहितॠसà¤à¤!" -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 +#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153 msgid "" "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" "\n" @@ -1467,196 +1616,198 @@ msgstr "" msgid "Merging available information" msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ माहितà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117 msgid "Failed to create pipes" msgstr "पाà¤à¤ª तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144 msgid "Failed to exec gzip " msgstr "exec gzip à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:211 msgid "Corrupted archive" msgstr "बिà¤à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "à¤à¤¾à¤°(à¤à¥à¤ªà¤ रà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹) à¤à¥à¤à¤¸à¤® à¤à¥à¤à¤²à¤¾, बिà¤à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:303 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" msgstr "ठपरिà¤à¤¿à¤¤ TAR शà¥à¤°à¥à¤·à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° %u, मà¥à¤à¤¬à¤° %s" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:74 msgid "Invalid archive signature" msgstr "ठयà¥à¤à¥à¤¯ ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ à¤à¤³à¤ सहà¥" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:82 msgid "Error reading archive member header" msgstr "ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ मà¥à¤à¤¬à¤° शà¥à¤°à¥à¤·à¤ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:94 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid archive member header %s" msgstr "ठयà¥à¤à¥à¤¯ ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ मà¥à¤à¤¬à¤° शà¥à¤°à¥à¤·à¤" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:106 msgid "Invalid archive member header" msgstr "ठयà¥à¤à¥à¤¯ ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ मà¥à¤à¤¬à¤° शà¥à¤°à¥à¤·à¤" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 msgid "Archive is too short" msgstr "ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ à¤à¥à¤ª à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:136 msgid "Failed to read the archive headers" msgstr "ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ शà¥à¤°à¥à¤·à¤à¥ वाà¤à¤£à¥ ठसफल" -#: apt-inst/filelist.cc:380 +#: apt-inst/filelist.cc:382 msgid "DropNode called on still linked node" msgstr "सà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤²à¤¾à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾/à¤à¤£à¤²à¥à¤²à¤¾ साà¤à¤§à¤¾(डà¥à¤°à¤¾à¤ªà¤¨à¥à¤¡)ठà¤à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¥à¤³à¤²à¥à¤²à¤¾à¤ साà¤à¤§à¤¾(लिà¤à¤à¤¨à¥à¤¡) à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/filelist.cc:412 +#: apt-inst/filelist.cc:414 msgid "Failed to locate the hash element!" msgstr "हॠश à¤à¤²à¤¿à¤®à¥à¤à¤ शà¥à¤§à¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥!" -#: apt-inst/filelist.cc:459 +#: apt-inst/filelist.cc:461 msgid "Failed to allocate diversion" msgstr "नà¥à¤®à¥à¤¨ दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¤ फà¥à¤°à¤¬à¤¦à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठयशसà¥à¤µà¥" -#: apt-inst/filelist.cc:464 +#: apt-inst/filelist.cc:466 msgid "Internal error in AddDiversion" msgstr "AddDiversion/à¤à¤¡ डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ दà¥à¤·" -#: apt-inst/filelist.cc:477 +#: apt-inst/filelist.cc:479 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" msgstr "डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ पà¥à¤¨à¤ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥,%s -> %s and %s/%s" -#: apt-inst/filelist.cc:506 +#: apt-inst/filelist.cc:508 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" msgstr "%s -> %s डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ दà¥à¤ªà¥à¤ªà¤ मिळवा" -#: apt-inst/filelist.cc:549 +#: apt-inst/filelist.cc:551 #, c-format msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "%s/%s सà¤à¤à¤¿à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾à¤à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤/नà¤à¥à¤à¤²" -#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 +#: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:55 +#: apt-inst/dirstream.cc:50 #, c-format msgid "Failed to write file %s" msgstr "%s फाà¤à¤² मधà¥à¤¯à¥ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 +#: apt-inst/dirstream.cc:100 apt-inst/dirstream.cc:108 +#: apt-inst/dirstream.cc:98 apt-inst/dirstream.cc:106 #, c-format msgid "Failed to close file %s" msgstr "%s फाà¤à¤² बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 +#: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167 #, c-format msgid "The path %s is too long" msgstr "मारà¥à¤ %s हा à¤à¥à¤ª लाà¤à¤¬ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/extract.cc:124 +#: apt-inst/extract.cc:127 #, c-format msgid "Unpacking %s more than once" msgstr "%s à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ वà¥à¤³à¤¾ à¤à¤à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/extract.cc:134 +#: apt-inst/extract.cc:137 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" msgstr "%s सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥/वळवलॠà¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/extract.cc:144 +#: apt-inst/extract.cc:147 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" msgstr "डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ %s/%s मधà¥à¤¯à¥ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पॠà¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 +#: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300 msgid "The diversion path is too long" msgstr "डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ मारà¥à¤ हा à¤à¥à¤ª लाà¤à¤¬ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/extract.cc:240 +#: apt-inst/extract.cc:243 #, c-format msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" msgstr "%s सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ हॠसà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ नसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤° बदललà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/extract.cc:280 +#: apt-inst/extract.cc:283 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" msgstr "नà¥à¤¡à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ हॠश बà¤à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥/बादलà¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/extract.cc:284 +#: apt-inst/extract.cc:287 msgid "The path is too long" msgstr "मारà¥à¤ à¤à¥à¤ª लाà¤à¤¬ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/extract.cc:414 +#: apt-inst/extract.cc:415 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" msgstr "%s à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¶à¥ पà¥à¤¨à¤ लिहिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पॠà¤à¥à¤ à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥" -#: apt-inst/extract.cc:431 +#: apt-inst/extract.cc:432 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "File %s/%s, %s पॠà¤à¥à¤ मधलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾ वर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥" #. Only warn if there are no sources.list.d. #. Only warn if there is no sources.list file. -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:166 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:287 apt-pkg/sourcelist.cc:204 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:92 -#: apt-pkg/init.cc:100 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:296 +#: apt-inst/extract.cc:465 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:372 apt-pkg/sourcelist.cc:208 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/init.cc:108 +#: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:359 +#: methods/mirror.cc:95 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "%s वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/extract.cc:491 +#: apt-inst/extract.cc:492 #, c-format msgid "Unable to stat %s" msgstr "%s सà¥à¤à¥ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61 #, c-format msgid "Failed to remove %s" msgstr "%s à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112 #, c-format msgid "Unable to create %s" msgstr "%s तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118 #, c-format msgid "Failed to stat %sinfo" msgstr "% sinfo सà¥à¤à¥ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" msgstr "info à¤à¤£à¤¿ temp सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ सारà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤ ठसणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥" -#. Build the status cache -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:947 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1032 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1037 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1181 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1170 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1274 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1280 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1436 msgid "Reading package lists" msgstr "पॠà¤à¥à¤ यादà¥à¤¯à¤¾ वाà¤à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180 #, c-format msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" msgstr "admin dir %sinfo ठसॠबदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448 msgid "Internal error getting a package name" msgstr "पॠà¤à¥à¤à¤à¥ नाव मिळवत ठसताना à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ दà¥à¤·/तà¥à¤°à¥à¤à¥ मिळालà¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386 msgid "Reading file listing" msgstr "फाà¤à¤²à¤à¥ लिसà¥à¤à¤¿à¤à¤ वाà¤à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216 #, c-format msgid "" "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " @@ -1666,86 +1817,114 @@ msgstr "" "'%sinfo/%s'. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠफाà¤à¤² रिसà¥à¤à¥à¤ र à¤à¤°à¥ शà¤à¤²à¤¾ नाहà¥à¤¤.तर तॠरिà¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ लà¤à¥à¤ " "हà¥à¤¯à¤¾ सारà¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ ठसणारॠपॠà¤à¥à¤ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤à¤à¤°à¤¾!" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242 #, c-format msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" msgstr "%sinfo/%s फाà¤à¤² यादॠवाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266 msgid "Internal error getting a node" msgstr "नà¥à¤¡ मिळवताना à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥ मिळालà¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309 #, c-format msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" msgstr "%sdiversions हॠडायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324 msgid "The diversion file is corrupted" msgstr "डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ फाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341 #, c-format msgid "Invalid line in the diversion file: %s" msgstr "%s डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ठवà¥à¤§ à¤à¤³ à¤à¤¹à¥:" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362 msgid "Internal error adding a diversion" msgstr "डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ मिळवताना à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥ मिळालà¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383 msgid "The pkg cache must be initialized first" msgstr "pkg ठसà¥à¤¥à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤· पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤¨à¤¿à¤¶à¤¿à¤ लाà¤à¤à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¤¾ पाहिà¤à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443 #, c-format msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" msgstr "पॠà¤à¥à¤ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥: शिरà¥à¤·à¤,à¤à¥ फसà¥à¤ %lu" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465 #, c-format msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" msgstr "à¤à¥ फसà¥à¤ %lu, सदà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वाà¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤« फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470 #, c-format msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" msgstr "à¤à¤«à¤¸à¥à¤ %lu, MD5. पारà¥à¤¸à¤¿à¤à¤ मधà¥à¤¯à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥ " -#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:46 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "हा वà¥à¤§ DEB ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ नाहà¥,'%s' मà¥à¤à¤¬à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:50 +#. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain +#: apt-inst/deb/debfile.cc:56 apt-inst/deb/debfile.cc:55 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" msgstr "हा वà¥à¤§ DEB ठरà¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ नाहà¥, हà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ '%s', '%s' à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ '%s' मà¥à¤à¤¬à¤° नाहà¥" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:110 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:116 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥ बदलता यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:140 -msgid "Internal error, could not locate member" -msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥, मà¥à¤à¤¬à¤° शà¥à¤§à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" +#: apt-inst/deb/debfile.cc:157 apt-inst/deb/debfile.cc:120 +#, c-format +msgid "Internal error, could not locate member %s" +msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥,%s मà¥à¤à¤¬à¤° शà¥à¤§à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:173 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:192 msgid "Failed to locate a valid control file" msgstr "वà¥à¤§ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ फाà¤à¤² शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:258 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:277 apt-inst/deb/debfile.cc:214 msgid "Unparsable control file" msgstr "ठनपारà¥à¤¸à¥à¤¬à¤² नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ फाà¤à¤²" -#: methods/cdrom.cc:199 +#: methods/bzip2.cc:63 methods/gzip.cc:54 +msgid "Empty files can't be valid archives" +msgstr "" + +#: methods/bzip2.cc:67 +#, c-format +msgid "Couldn't open pipe for %s" +msgstr "%s साठॠपाà¤à¤ª à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" + +#: methods/bzip2.cc:111 +#, c-format +msgid "Read error from %s process" +msgstr "%s à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤ वाà¤à¤¾" + +#: methods/bzip2.cc:143 methods/bzip2.cc:152 methods/copy.cc:46 +#: methods/gzip.cc:94 methods/gzip.cc:103 methods/rred.cc:493 +#: methods/rred.cc:502 +msgid "Failed to stat" +msgstr "सà¥à¤à¥ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" + +#: methods/bzip2.cc:149 methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:100 +#: methods/rred.cc:499 +msgid "Failed to set modification time" +msgstr "बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वà¥à¤³ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" + +#: methods/cdrom.cc:203 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "%s सà¥à¤¡à¥-रà¥à¤® माहितॠसà¤à¤ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: methods/cdrom.cc:208 +#: methods/cdrom.cc:212 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" @@ -1753,65 +1932,56 @@ msgstr "" "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ सà¥-डॠरà¥à¤® APT à¤à¤¡à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠapt-cdrom à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾.apt-get update हॠ" "नवà¥à¤¨ सà¥à¤¡à¥ राॠम ठधिठमिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरता यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥" -#: methods/cdrom.cc:218 +#: methods/cdrom.cc:222 msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¥ सà¥-डॠरà¥à¤®" -#: methods/cdrom.cc:245 +#: methods/cdrom.cc:249 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "%s मधà¥à¤² सà¥à¤¡à¥-रà¥à¤® ठनमाà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥, ठà¤à¥à¤¨à¤¹à¥ तॠवापरता ठसà¥à¤²." -#: methods/cdrom.cc:250 +#: methods/cdrom.cc:254 msgid "Disk not found." msgstr "डिसà¥à¤ सापडत नाहà¥" -#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 -msgid "File not found" -msgstr "फाà¤à¤² सापडलॠनाहà¥" - -#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 -#: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492 -msgid "Failed to stat" -msgstr "सà¥à¤à¥ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" - -#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489 -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वà¥à¤³ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" - -#: methods/file.cc:44 +#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:271 +msgid "File not found" +msgstr "फाà¤à¤² सापडलॠनाहà¥" + +#: methods/file.cc:47 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "ठवà¥à¤§ यॠà¤à¤° à¤à¤², सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ यॠà¤à¤° à¤à¤¯ à¤à¤¸ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤ नयॠयापासà¥à¤¨ //" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. -#: methods/ftp.cc:168 +#: methods/ftp.cc:172 msgid "Logging in" msgstr "लà¥à¤ à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: methods/ftp.cc:174 +#: methods/ftp.cc:178 msgid "Unable to determine the peer name" msgstr "पिठर नाव साà¤à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸/सापडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: methods/ftp.cc:179 +#: methods/ftp.cc:183 msgid "Unable to determine the local name" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ नाव साà¤à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238 +#: methods/ftp.cc:214 methods/ftp.cc:242 #, c-format msgid "The server refused the connection and said: %s" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° नॠसà¤à¤¬à¤à¤§ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ नà¤à¤¾à¤° दिला व साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥: %s" -#: methods/ftp.cc:216 +#: methods/ftp.cc:220 #, c-format msgid "USER failed, server said: %s" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ %s साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥,यà¥à¤à¤° ठसमरà¥à¤¥:" -#: methods/ftp.cc:223 +#: methods/ftp.cc:227 #, c-format msgid "PASS failed, server said: %s" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ %s साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥, पास ठसमरà¥à¤¥:" -#: methods/ftp.cc:243 +#: methods/ftp.cc:247 msgid "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." @@ -1819,341 +1989,326 @@ msgstr "" "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ पण लà¥à¤à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ नाहà¥, पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ ::ftp:: पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥à¤²à¥à¤à¥à¤¨ " "निररà¥à¤¥à¤ à¤à¤¹à¥." -#: methods/ftp.cc:271 +#: methods/ftp.cc:275 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ %s साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥, '%s' लà¥à¤ à¤à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¥à¤à¤¾à¤µà¤²à¥ ठसमरà¥à¤¥:" -#: methods/ftp.cc:297 +#: methods/ftp.cc:301 #, c-format msgid "TYPE failed, server said: %s" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ %s साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥: à¤à¤¾à¤à¤ª ठसमरà¥à¤¥:" -#: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 +#: methods/ftp.cc:339 methods/ftp.cc:450 methods/rsh.cc:190 methods/rsh.cc:233 msgid "Connection timeout" msgstr "वà¥à¤³à¥à¤ à¤à¤¾à¤µà¥ सà¤à¤¬à¤à¤§ à¤à¥à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: methods/ftp.cc:341 +#: methods/ftp.cc:345 msgid "Server closed the connection" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ बà¤à¤¦ à¤à¥à¤²à¥" -#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:714 methods/rsh.cc:190 +#: methods/ftp.cc:348 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1065 methods/rsh.cc:197 msgid "Read error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¥ वाà¤à¤¾" -#: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197 +#: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:204 msgid "A response overflowed the buffer." msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥ बफर à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥." -#: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380 +#: methods/ftp.cc:372 methods/ftp.cc:384 msgid "Protocol corruption" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥" -#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:753 methods/rsh.cc:232 +#: methods/ftp.cc:456 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1139 methods/rsh.cc:239 msgid "Write error" msgstr "लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:699 methods/ftp.cc:735 +#: methods/ftp.cc:696 methods/ftp.cc:702 methods/ftp.cc:738 msgid "Could not create a socket" msgstr "सà¥à¤à¥à¤ तयार à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: methods/ftp.cc:704 +#: methods/ftp.cc:707 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" msgstr "डà¥à¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥,à¤à¥à¤¡à¤£à¥ वà¥à¤³à¥à¤ à¤à¤¾à¤µà¥ बà¤à¤¦ à¤à¥à¤²à¥" -#: methods/ftp.cc:710 +#: methods/ftp.cc:713 msgid "Could not connect passive socket." msgstr "पॠसिवà¥à¤¹ सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: methods/ftp.cc:728 +#: methods/ftp.cc:731 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" msgstr "à¤à¥à¤à¤à¤¡à¥à¤°à¥à¤¸à¤à¤¨à¤«à¥ लिसनिà¤à¤ सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ हà¥à¤¤à¥" -#: methods/ftp.cc:742 +#: methods/ftp.cc:745 msgid "Could not bind a socket" msgstr "सà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤à¤µà¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: methods/ftp.cc:746 +#: methods/ftp.cc:749 msgid "Could not listen on the socket" msgstr "सà¥à¤à¥à¤ वर à¤à¤à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: methods/ftp.cc:753 +#: methods/ftp.cc:756 msgid "Could not determine the socket's name" msgstr "सà¥à¤à¥à¤à¤à¥ नाव साà¤à¤à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: methods/ftp.cc:785 +#: methods/ftp.cc:788 msgid "Unable to send PORT command" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤à¥à¤à¤¾ पाठवता यà¥à¤¤ नाहà¥/पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤à¥à¤à¤¾ पाठविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: methods/ftp.cc:795 +#: methods/ftp.cc:798 #, c-format msgid "Unknown address family %u (AF_*)" msgstr "माहित नसलà¥à¤²à¤¾ पतà¥à¤¤à¤¾ फॠमिलॠ%u (AF_*)" -#: methods/ftp.cc:804 +#: methods/ftp.cc:807 #, c-format msgid "EPRT failed, server said: %s" msgstr "à¤.पà¥.à¤à¤°.à¤à¥. à¤à¥à¤à¤²à¥,सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ %s साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥" -#: methods/ftp.cc:824 +#: methods/ftp.cc:827 msgid "Data socket connect timed out" msgstr "डà¥à¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ वà¥à¤³à¥à¤ à¤à¤¾à¤µà¥ तà¥à¤à¤²à¥" -#: methods/ftp.cc:831 +#: methods/ftp.cc:834 msgid "Unable to accept connection" msgstr "à¤à¥à¤¡à¤£à¥ सà¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: methods/ftp.cc:870 methods/http.cc:1002 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:873 methods/http.cc:1022 methods/rsh.cc:309 msgid "Problem hashing file" msgstr "फाà¤à¤² हॠश à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: methods/ftp.cc:883 +#: methods/ftp.cc:886 #, c-format msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ %s साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥, फाà¤à¤² मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: methods/ftp.cc:898 methods/rsh.cc:322 +#: methods/ftp.cc:901 methods/rsh.cc:328 msgid "Data socket timed out" msgstr "डà¥à¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤ वà¥à¤³à¥à¤ à¤à¤¾à¤µà¥ तà¥à¤à¤²à¥" -#: methods/ftp.cc:928 +#: methods/ftp.cc:931 #, c-format msgid "Data transfer failed, server said '%s'" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ %s साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥, डà¥à¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤à¤²à¥" #. Get the files information -#: methods/ftp.cc:1005 +#: methods/ftp.cc:1008 msgid "Query" msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨" -#: methods/ftp.cc:1117 +#: methods/ftp.cc:1120 msgid "Unable to invoke " msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: methods/connect.cc:70 +#: methods/connect.cc:75 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "%s (%s) ला à¤à¥à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: methods/connect.cc:81 +#: methods/connect.cc:86 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[à¤à¤¯à¤ªà¥:%s %s]" -#: methods/connect.cc:90 +#: methods/connect.cc:93 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "%s (f=%u t=%u p=%u) साठॠसà¥à¤à¥à¤ तयार à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: methods/connect.cc:96 +#: methods/connect.cc:99 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "%s:%s (%s). साठॠà¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤¨à¤¿à¤¶à¤¿à¤à¤/पà¥à¤¢à¤¾à¤à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: methods/connect.cc:104 +#: methods/connect.cc:107 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "%s:%s (%s) ला à¤à¥à¤¡à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥,à¤à¥à¤¡à¤£à¥ वà¥à¤³à¥à¤ à¤à¤¾à¤µà¥ तà¥à¤à¤²à¥" -#: methods/connect.cc:122 +#: methods/connect.cc:125 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "%s:%s (%s) ला à¤à¥à¤¡à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:150 methods/rsh.cc:425 +#: methods/connect.cc:153 methods/rsh.cc:431 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "%s ला à¤à¥à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: methods/connect.cc:169 methods/connect.cc:188 +#: methods/connect.cc:172 methods/connect.cc:191 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "%s रिà¤à¥à¤²à¥à¤µà¥à¤¹ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहॠ" -#: methods/connect.cc:194 +#: methods/connect.cc:197 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "'%s' रिà¤à¥à¤²à¥à¤µà¥à¤¹ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: methods/connect.cc:197 +#: methods/connect.cc:200 #, fuzzy, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" msgstr "%s:%s' (%i) रिà¤à¥à¤²à¥à¤µà¥à¤¹ हà¥à¤¤ ठसताना à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¤à¤°à¥ वाà¤à¤ à¤à¤¡à¤²à¥" -#: methods/connect.cc:244 +#: methods/connect.cc:247 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "%s %s ला à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥:" -#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory -#: methods/gpgv.cc:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "No keyring installed in %s." -msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤à¤¡à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥." - -#: methods/gpgv.cc:104 -msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting." -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:121 -msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." -msgstr "" -"दà¥à¤·: ::gpgv:: à¤à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤®à¥à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥à¤ª लाà¤à¤¬à¥à¤à¤¾. बाहà¥à¤° पडत à¤à¤¹à¥." - -#: methods/gpgv.cc:237 +#: methods/gpgv.cc:172 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥: à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ सहà¥, पण à¤à¥ ठसॠसाà¤à¤à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥?!" -#: methods/gpgv.cc:242 +#: methods/gpgv.cc:177 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤ ठवà¥à¤§ सहॠसापडलà¥." -#: methods/gpgv.cc:246 -#, c-format -msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)" +#: methods/gpgv.cc:181 +#, fuzzy +msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" msgstr "" "सहà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ'%s' à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहॠ(gpgv सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?)" -#: methods/gpgv.cc:251 +#: methods/gpgv.cc:186 msgid "Unknown error executing gpgv" msgstr "gpgv à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤ ठसताना ठपरिà¤à¤¿à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: methods/gpgv.cc:285 methods/gpgv.cc:292 +#: methods/gpgv.cc:220 methods/gpgv.cc:227 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सहà¥à¤¯à¤¾ ठवà¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤:\n" -#: methods/gpgv.cc:299 +#: methods/gpgv.cc:234 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सहà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहॠà¤à¤¾à¤°à¤£ सारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ à¤à¥à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥:\n" -#: methods/gzip.cc:64 -#, c-format -msgid "Couldn't open pipe for %s" -msgstr "%s साठॠपाà¤à¤ª à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" - -#: methods/gzip.cc:109 -#, c-format -msgid "Read error from %s process" -msgstr "%s à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤ वाà¤à¤¾" - -#: methods/http.cc:385 +#: methods/http.cc:393 msgid "Waiting for headers" msgstr "शà¥à¤°à¥à¤·à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠथाà¤à¤¬à¤²à¥ à¤à¤¹à¥...." -#: methods/http.cc:531 +#: methods/http.cc:539 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "%u ठà¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤à¤³ मिळालà¥" -#: methods/http.cc:539 +#: methods/http.cc:547 msgid "Bad header line" msgstr "वाà¤à¤ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤à¤³" -#: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565 +#: methods/http.cc:572 methods/http.cc:579 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ ठवà¥à¤§ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤¤à¤° शà¥à¤°à¥à¤·à¤ पाठविलà¥" -#: methods/http.cc:594 +#: methods/http.cc:608 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ ठवà¥à¤§ मà¤à¤à¥à¤°-लाà¤à¤¬à¥ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ पाठविलॠ" -#: methods/http.cc:609 +#: methods/http.cc:623 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ ठवà¥à¤§ मà¤à¤à¥à¤°-विसà¥à¤¤à¤¾à¤° शà¥à¤°à¥à¤·à¤ पाठविलà¥" -#: methods/http.cc:611 +#: methods/http.cc:625 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° ताà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤ मदत à¤à¥à¤¡à¤²à¥" -#: methods/http.cc:635 +#: methods/http.cc:649 msgid "Unknown date format" msgstr "ठपरिà¤à¤¿à¤¤ दिनाà¤à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°/सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª " -#: methods/http.cc:793 +#: methods/http.cc:808 msgid "Select failed" msgstr "à¤à¥à¤à¤²à¥/ठसमरà¥à¤¥ निवड à¤à¤°à¤¾" -#: methods/http.cc:798 +#: methods/http.cc:813 msgid "Connection timed out" msgstr "à¤à¥à¤¡à¤£à¥ वà¥à¤³à¥à¤ à¤à¤¾à¤µà¥ तà¥à¤à¤²à¥" -#: methods/http.cc:821 +#: methods/http.cc:836 msgid "Error writing to output file" msgstr "निरà¥à¤à¤¤ फाà¤à¤² मधà¥à¤¯à¥ लिहिताना तà¥à¤°à¥à¤à¥/à¤à¥à¤" -#: methods/http.cc:852 +#: methods/http.cc:867 msgid "Error writing to file" msgstr "फाà¤à¤² मधà¥à¤¯à¥ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤/तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: methods/http.cc:880 +#: methods/http.cc:895 msgid "Error writing to the file" msgstr "फाà¤à¤² मधà¥à¤¯à¥ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤/तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: methods/http.cc:894 +#: methods/http.cc:909 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° मधà¥à¤¨ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤. लाà¤à¤¬ शà¥à¤µà¤ à¤à¤£à¤¿ बà¤à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥" -#: methods/http.cc:896 +#: methods/http.cc:911 msgid "Error reading from server" msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° मधà¥à¤¨ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤" -#: methods/http.cc:987 apt-pkg/contrib/mmap.cc:281 -msgid "Failed to truncate file" -msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥ ठसफल" - -#: methods/http.cc:1156 +#: methods/http.cc:1181 msgid "Bad header data" msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ डाà¤à¤¾" -#: methods/http.cc:1173 methods/http.cc:1228 +#: methods/http.cc:1198 methods/http.cc:1253 msgid "Connection failed" msgstr "à¤à¥à¤¡à¤£à¥ ठयशसà¥à¤µà¥" -#: methods/http.cc:1320 +#: methods/http.cc:1345 msgid "Internal error" msgstr "ठà¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "रिà¤à¤¾à¤®à¥ फाà¤à¤² mmap à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:109 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" msgstr "%s साठॠपाà¤à¤ª à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250 -#, c-format -msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" msgstr "mmap à¤à¥ %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥à¤¤" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:144 #, fuzzy msgid "Unable to close mmap" msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:172 apt-pkg/contrib/mmap.cc:200 #, fuzzy msgid "Unable to synchronize mmap" msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:278 +#, c-format +msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" +msgstr "mmap à¤à¥ %lu बाà¤à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥à¤¤" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:311 +msgid "Failed to truncate file" +msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥ ठसफल" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330 #, c-format msgid "" "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:395 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429 #, c-format msgid "" -"The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,abort " -"the try to grow the MMap." +"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " +"reached." +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:432 +msgid "" +"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." msgstr "" #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds @@ -2180,93 +2335,93 @@ msgstr "" msgid "%lis" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1083 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1165 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "%s निवडठà¤à¤¾à¤ सापडत नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:468 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "सà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤à¤°à¥à¤ªà¤¾à¤à¤¾ माहित नसलà¥à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:526 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "%s सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "रà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नियमाà¤à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: बà¥à¤²à¥à¤ नावाशिवाय सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:713 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "रà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नियमाà¤à¤à¤¾ दà¥à¤· : %s:%u: मालफà¥à¤°à¥à¤®à¤¡à¥ à¤à¥ à¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:730 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "रà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नियमाà¤à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ नà¤à¤¤à¤° ठधिठà¤à¤à¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:770 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "रà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नियमाà¤à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: दिशादरà¥à¤¶à¤ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤ पातळà¥à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "रà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नियमाà¤à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: à¤à¥à¤ªà¤ à¤à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤ à¤à¤¨à¤à¥à¤²à¥à¤¡à¤¸à¥" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:781 apt-pkg/contrib/configuration.cc:786 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "रà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नियमाà¤à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: हà¥à¤¯à¤¾ पासà¥à¤¨ समाविषà¥à¤ " -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:790 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "नियम रà¤à¤¨à¥à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: '%s' दिशादरà¥à¤¶à¤ ठसहायà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:793 #, fuzzy, c-format msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" msgstr "रà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नियमाà¤à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: दिशादरà¥à¤¶à¤ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤ पातळà¥à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:843 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "नियम रà¤à¤¨à¥à¤à¤¾ दà¥à¤· %s:%u: फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ ठà¤à¤¤à¥ ठधिठà¤à¤à¤" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:146 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... à¤à¥à¤/तà¥à¤°à¥à¤à¥!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... à¤à¤¾à¤²à¥" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80 #, c-format msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ रà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ '%c' [पासà¥à¤¨ %s] हॠमाहित नाहà¥." -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:104 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:112 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:120 #, c-format msgid "Command line option %s is not understood" msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ रà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ %s नà¥à¤ समà¤à¤²à¤¾ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:125 #, c-format msgid "Command line option %s is not boolean" msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ रà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ %s हॠबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ %s साठॠà¤à¤°à¥à¤à¥à¤®à¥à¤à¤ पाहिà¤à¥" @@ -2276,309 +2431,361 @@ msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ %s साठॠà¤à¤°à¥à¤à¥à¤®à¥à¤à¤ पाह msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ %s: सà¤à¤°à¤à¤¿à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¤à¥à¤² à¤à¤²à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾ तपशà¥à¤²à¤¾à¤²à¤¾ ठसलà¥à¤ पाहिà¤à¥ तॠ=<मà¥à¤²à¥à¤¯>." -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:235 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "%s परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ला पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤®à¥à¤à¤ पाहिà¤à¥,'%s' नà¤à¥" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:266 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" msgstr "'%s' परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥à¤ª लाà¤à¤¬ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "%s सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¾ हॠसमà¤à¤¤ नाहà¥, à¤à¥à¤ à¤à¥ बरà¥à¤¬à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾." -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "%s ठवà¥à¤§ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56 #, c-format msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "%s माà¤à¤à¤ पà¥à¤à¤à¤ सà¥à¤à¥ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196 -#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:213 +#: apt-pkg/acquire.cc:462 apt-pkg/acquire.cc:487 apt-pkg/clean.cc:42 +#: methods/mirror.cc:101 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "%s मधà¥à¤¯à¥ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:204 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:224 msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "सà¥à¤¡à¥-रà¥à¤® सà¥à¤à¥ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:152 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:197 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "फà¤à¥à¤¤ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤²à¥à¤ª सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ %s साठॠà¤à¥à¤²à¥à¤ªà¤¬à¤à¤¦à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:157 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:202 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "%s à¤à¥à¤²à¥à¤ª फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:175 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:220 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "%s nfs(नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¥à¤®) माà¤à¤à¤à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤ª फाà¤à¤² ला à¤à¥à¤²à¥à¤ª /बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:179 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:224 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "%s à¤à¥à¤²à¥à¤ª मिळवता यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:364 +#, c-format +msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:391 +#, c-format +msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:409 +#, c-format +msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:418 +#, c-format +msgid "" +"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:719 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:950 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s साठॠथाà¤à¤¬à¤²à¥ पण तॠतà¥à¤¥à¥ नवà¥à¤¹à¤¤à¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:627 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:731 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "%s à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¶à¤¨ दà¥à¤· पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤¾." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:629 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:733 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "%s à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¶à¤¨ दà¥à¤· पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤¾." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:633 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:737 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "%s à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¨à¥ (%u) तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¥à¤¡ दिलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:635 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:739 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "%s à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ ठà¤à¤¾à¤¨à¤à¤ªà¤£à¥ बाहà¥à¤° पडलà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:877 apt-pkg/indexcopy.cc:655 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "%s फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:735 -#, c-format -msgid "read, still have %lu to read but none left" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:923 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file descriptor %d" +msgstr "%s साठॠपाà¤à¤ª à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:970 +msgid "Failed to create subprocess IPC" +msgstr "à¤à¤¯à¤ªà¥à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1019 +msgid "Failed to exec compressor " +msgstr "दाबà¤(सà¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾) à¤à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1087 +#, fuzzy, c-format +msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "वाà¤à¤¾, %lu ठà¤à¥à¤¨à¤¹à¥ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥ पण à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤°à¤²à¥ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:765 -#, c-format -msgid "write, still have %lu to write but couldn't" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "लिहा, %lu ठà¤à¥à¤¨à¤¹à¥ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥ पण लिहिता यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:840 -msgid "Problem closing the file" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem closing the gzip file %s" +msgstr "फाà¤à¤² बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठडà¤à¤£" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem closing the file %s" msgstr "फाà¤à¤² बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठडà¤à¤£" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:846 -msgid "Problem unlinking the file" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1419 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem renaming the file %s to %s" +msgstr "सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥ syncing समसà¥à¤¯à¤¾" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1430 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "फाà¤à¤² ठनलिà¤à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठडà¤à¤£" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:857 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1450 msgid "Problem syncing the file" msgstr "सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥ syncing समसà¥à¤¯à¤¾" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:139 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:148 msgid "Empty package cache" msgstr "पॠà¤à¥à¤ ठसà¥à¤¥à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:145 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:154 msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "पॠà¤à¥à¤ ठसà¥à¤¥à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤· फाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:150 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:159 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "पॠà¤à¥à¤ ठसà¥à¤¥à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤· फाà¤à¤² हॠविà¤à¥à¤¡ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:155 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:162 +#, fuzzy +msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" +msgstr "पॠà¤à¥à¤ ठसà¥à¤¥à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤· फाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:167 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "'%s' à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ हॠAPT ताà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤ मदत दà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:160 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:172 msgid "The package cache was built for a different architecture" msgstr "पॠà¤à¥à¤ ठसà¥à¤¥à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤· वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ वासà¥à¤¤à¥à¤µà¤¿à¤¦à¥à¤¯à¥ साठॠबनवला à¤à¥à¤²à¤¾" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:287 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:305 msgid "Depends" msgstr "ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:287 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:305 msgid "PreDepends" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µ ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:287 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:305 msgid "Suggests" msgstr "सà¥à¤à¤µà¤£à¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:288 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "Recommends" msgstr "शिफारस" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:288 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "Conflicts" msgstr "परसà¥à¤ªà¤°à¤µà¤¿à¤°à¥à¤§" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:288 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 msgid "Replaces" msgstr "परत तà¥à¤¯à¤¾à¤ िà¤à¤¾à¤£à¥ à¤à¤£à¤¾" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:289 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "Obsoletes" msgstr "ठपà¥à¤°à¤à¤²à¤¿à¤¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:289 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "Breaks" msgstr "तà¥à¤¡à¤²à¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:289 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 msgid "Enhances" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:300 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:318 msgid "important" msgstr "ठतà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:300 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:318 msgid "required" msgstr "à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:300 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:318 msgid "standard" msgstr "मानà¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:301 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:319 msgid "optional" msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:301 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:319 msgid "extra" msgstr "ठधिà¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:124 apt-pkg/depcache.cc:153 +#: apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:161 msgid "Building dependency tree" msgstr "ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤ रà¤à¤¨à¤¾ बाà¤à¤§à¤£à¥ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/depcache.cc:125 +#: apt-pkg/depcache.cc:133 msgid "Candidate versions" msgstr "à¤à¤à¥ डिडà¥à¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾" -#: apt-pkg/depcache.cc:154 +#: apt-pkg/depcache.cc:162 msgid "Dependency generation" msgstr "ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤/विसà¤à¤¬à¥à¤¨ ठसलà¥à¤²à¥ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ " -#: apt-pkg/depcache.cc:174 apt-pkg/depcache.cc:207 apt-pkg/depcache.cc:211 +#: apt-pkg/depcache.cc:182 apt-pkg/depcache.cc:215 apt-pkg/depcache.cc:219 msgid "Reading state information" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ माहितॠवाà¤à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/depcache.cc:236 +#: apt-pkg/depcache.cc:244 #, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" msgstr "%s StateFile à¤à¤à¤¡à¤£à¥ ठसफल" -#: apt-pkg/depcache.cc:242 +#: apt-pkg/depcache.cc:250 #, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "%s तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾ StateFile मधà¥à¤¯à¥ लिहिणॠठसफल" -#: apt-pkg/depcache.cc:851 -#, c-format -msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package" -msgstr "" - -#: apt-pkg/tagfile.cc:102 +#: apt-pkg/tagfile.cc:126 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (1)" msgstr "%s (1) पॠà¤à¥à¤ फाà¤à¤² पारà¥à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/tagfile.cc:189 +#: apt-pkg/tagfile.cc:213 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "%s (२) पॠà¤à¥à¤ फाà¤à¤² पारà¥à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:92 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:96 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (डà¥à¤à¤¯à¤à¤¸à¤à¥ पारà¥à¤¸) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:95 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:99 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (डिà¤à¤¯à¤à¤¸à¤à¥) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:106 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:110 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (डà¥à¤à¤¯à¤à¤¸à¤à¥ पारà¥à¤¸) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:116 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (डà¥à¤à¤¯à¤à¤¸à¤à¥ पारà¥à¤¸) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:115 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:119 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (डà¥à¤à¤¯à¤à¤¸à¤à¥ पारà¥à¤¸) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:128 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:132 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (यà¥à¤à¤°à¤à¤¯) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:130 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:134 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (डिà¤à¤¯à¤à¤¸à¤à¥) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:133 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:137 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (यà¥à¤à¤°à¤à¤¯ पारà¥à¤¸) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:139 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:143 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (absolute dist) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:146 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:150 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (डà¥à¤à¤¯à¤à¤¸à¤à¥ पारà¥à¤¸) मधà¥à¤¯à¥ %lu वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:244 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s à¤à¤à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:438 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:265 apt-pkg/cdrom.cc:485 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "%s सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤³ %u à¤à¥à¤ª लाà¤à¤¬ à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/sourcelist.cc:281 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:285 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°) मधà¥à¤¯à¥ %u वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:285 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:289 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "%s सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ %u रà¥à¤·à¥à¤µà¤° '%s' पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° माहित नाहॠ" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:331 apt-pkg/packagemanager.cc:615 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:298 apt-pkg/packagemanager.cc:775 #, c-format msgid "" -"Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf " +"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" msgstr "" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:452 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:437 apt-pkg/packagemanager.cc:467 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not configure '%s'. " +msgstr "%s फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" + +#: apt-pkg/packagemanager.cc:507 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -2589,26 +2796,19 @@ msgstr "" "à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤à¥à¤à¤¤à¥à¤®à¥à¤³à¥/Pre-Depends पà¥à¤°à¥à¤µ ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤ à¤à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¨.हॠनà¥à¤¹à¤®à¥à¤ वाà¤à¤ ठसतà¥, पण à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तॠà¤à¤°à¥à¤à¤° " "à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ ठसà¥à¤² तर,APT::Force-LoopBreak परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾." -#: apt-pkg/packagemanager.cc:495 -#, c-format -msgid "" -"Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please " -"see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details." -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "'%s' पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ सहायà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ नाहà¥" -#: apt-pkg/algorithms.cc:292 +#: apt-pkg/algorithms.cc:255 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" "%s पॠà¤à¥à¤ पà¥à¤¨à¤:ठधिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥, परà¤à¤¤à¥ मला तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ सापडॠशà¤à¤²à¥ नाहà¥." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1182 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1191 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2616,216 +2816,224 @@ msgstr "" "दà¥à¤·,पॠà¤à¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ निवारà¤::निवारण à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ ठडथळा निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¾à¤²à¤¾, हà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ " "पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸ ठसॠशà¤à¤¤à¥." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1184 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1193 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "ठडà¤à¤£à¥ दà¥à¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤à¤²à¥à¤²à¥ पॠà¤à¥à¤ à¤à¥à¤¤à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1461 apt-pkg/algorithms.cc:1463 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1518 apt-pkg/algorithms.cc:1520 +#, fuzzy msgid "" -"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " +"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " "used instead." msgstr "" "à¤à¤¾à¤¹à¥ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ सà¤à¤à¤¯à¤¿à¤à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥,तà¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ " "तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾." -#: apt-pkg/acquire.cc:79 +#: apt-pkg/acquire.cc:81 #, fuzzy, c-format msgid "List directory %spartial is missing." msgstr "सà¤à¤à¤¯à¤¿à¤à¤¾ यादà¥à¤¤ %s पारà¥à¤¶à¤² हरवलॠà¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/acquire.cc:83 +#: apt-pkg/acquire.cc:85 #, fuzzy, c-format msgid "Archives directory %spartial is missing." msgstr "à¤à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ सà¤à¤à¤¯à¤¿à¤à¤¾ %spartial à¤à¤¾à¤¯à¤¬ à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/acquire.cc:91 +#: apt-pkg/acquire.cc:93 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to lock directory %s" msgstr "सà¤à¤à¤¯à¤¿à¤à¤¾ यादà¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤ª लावणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:878 +#: apt-pkg/acquire.cc:864 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "%li à¤à¥ %li(%s राहिलà¥à¤²à¥) सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ पà¥à¤¨:पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/acquire.cc:880 +#: apt-pkg/acquire.cc:866 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "%li à¤à¥ %li सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ पà¥à¤¨:पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:112 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "%s à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤§à¥à¤¦à¤¤à¥à¤à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤° सापडॠशà¤à¤²à¤¾ नाहà¥. " -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:161 #, c-format msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "%s à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤§à¥à¤¦à¤¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ रà¥à¤¤à¥à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:425 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ '%s' लà¥à¤¬à¤² ठसलà¥à¤²à¥ डिसà¥à¤ '%s' या डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ठà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¨à¥à¤à¤° à¤à¤³ दाबा." -#: apt-pkg/init.cc:135 +#: apt-pkg/init.cc:151 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "'%s' पॠà¤à¥à¤à¥à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सहायà¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ नाहà¥" -#: apt-pkg/init.cc:151 +#: apt-pkg/init.cc:167 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "यà¥à¤à¥à¤¯ ठसा पॠà¤à¥à¤à¤¿à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ठसमरà¥à¤¥ " -#: apt-pkg/clean.cc:56 +#: apt-pkg/clean.cc:59 #, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "%s सà¥à¤à¥ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥. " -#: apt-pkg/srcrecords.cc:44 +#: apt-pkg/srcrecords.cc:47 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤®à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ यादà¥à¤¤ URI à¤à¤¾à¤²à¤¾" -#: apt-pkg/cachefile.cc:71 +#: apt-pkg/cachefile.cc:87 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "पॠà¤à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ हà¥à¤ शà¤à¤¤ नाहॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तॠà¤à¤à¤¡à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥." -#: apt-pkg/cachefile.cc:75 +#: apt-pkg/cachefile.cc:91 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हà¥à¤¯à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ निवारण à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠapt-get update पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾" -#: apt-pkg/policy.cc:333 +#: apt-pkg/cachefile.cc:109 +msgid "The list of sources could not be read." +msgstr "à¤à¤à¤®à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¯à¤¾ वाà¤à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥à¤¤." + +#: apt-pkg/policy.cc:74 +#, c-format +msgid "" +"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " +"available in the sources" +msgstr "" + +#: apt-pkg/policy.cc:396 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" msgstr "पसà¤à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¥à¤¤ ठवà¥à¤§ माहितà¥à¤¸à¤à¤, पॠà¤à¥à¤à¤²à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ नाहॠ" -#: apt-pkg/policy.cc:355 +#: apt-pkg/policy.cc:418 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "%s पिनà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° समà¤à¤²à¥à¤²à¤¾ नाहà¥" -#: apt-pkg/policy.cc:363 +#: apt-pkg/policy.cc:426 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "पिन à¤à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯/ठà¤à¥à¤°à¤à¥à¤°à¤® (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ शà¥à¤¨à¥à¤¯)निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ नाहà¥" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:75 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:85 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤· मधà¥à¤¯à¥ विसà¤à¤à¤¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:131 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" -msgstr "%s (नविन पॠà¤à¥à¤) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:146 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" -msgstr "%s (वापरातà¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥§) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:180 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "%s (NewFileDesc1) वर पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ ठसताना तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤²à¥" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" -msgstr "%s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾(वापरातà¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥¨)" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:214 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" -msgstr "%s(नविन सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¥§) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" +#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, +#. the other two should be copied verbatim as they include debug info +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:211 apt-pkg/pkgcachegen.cc:277 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:313 apt-pkg/pkgcachegen.cc:355 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:359 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:390 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:394 apt-pkg/pkgcachegen.cc:415 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:420 apt-pkg/pkgcachegen.cc:465 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" +msgstr "%s (पॠà¤à¥à¤ शà¥à¤§à¤¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" -msgstr "%s (नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ १) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:238 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" -msgstr "%s(वापरातà¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥©) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:242 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" -msgstr "%s(नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¥¨) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "%s (NewFileDesc2) वर पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ ठसताना तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤²à¥" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "" "ठरà¥à¤µà¤¾!, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तर हà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¿à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¹à¥ पॠà¤à¥à¤ नाà¤à¤µà¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤²à¤¾à¤à¤¡à¤²à¥ " "à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:276 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:237 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "" "ठरà¥à¤µà¤¾!, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तर हà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¿à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤²à¤¾à¤à¤¡à¤²à¥ à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:279 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:240 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." msgstr "ठरà¥à¤µà¤¾!, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तर हà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¹à¥ विवरण सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤²à¤¾à¤à¤¡à¤²à¥ à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:282 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:243 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "" "ठरà¥à¤µà¤¾!, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तर हà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¿à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¹à¥ ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤/विसà¤à¤¬à¥à¤¨ ठसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ " "à¤à¤²à¤¾à¤à¤¡à¤²à¥ à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:310 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" -msgstr "%s (पॠà¤à¥à¤ शà¥à¤§à¤¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:323 -#, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" -msgstr "%s (तरतà¥à¤¦/पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:329 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:517 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "ठवलà¤à¤¬à¤¿à¤¤/विसà¤à¤¬à¥à¤¨ ठसणाऱà¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ पॠà¤à¥à¤ %s %s सापडलॠनाहॠ" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:860 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1082 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "%s à¤à¤à¤® पॠà¤à¥à¤ यादॠसà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:962 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1187 msgid "Collecting File Provides" msgstr "तरतà¥à¤¦/पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1122 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1129 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1378 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1385 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "IO तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤à¤® निवडठसà¤à¤à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:128 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:139 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤à¤¨ ठयशसà¥à¤µà¥, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:432 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "à¤à¤®à¤¡à¥à¥« बà¥à¤°à¥à¤/MD5Sum à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:693 apt-pkg/acquire-item.cc:1469 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:911 apt-pkg/acquire-item.cc:1863 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:2006 msgid "Hash Sum mismatch" msgstr "हॠश बà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1150 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1399 +#, c-format +msgid "" +"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " +"or malformed file)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1415 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" +msgstr "%s (1) पॠà¤à¥à¤ फाà¤à¤² पारà¥à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1450 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "पà¥à¤¢à¥à¤² à¤à¤³ à¤à¤³à¤à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ à¤à¤³ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1260 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1488 +#, c-format +msgid "" +"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " +"repository will not be applied." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1510 +#, c-format +msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1543 +#, c-format +msgid "" +"A error occurred during the signature verification. The repository is not " +"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" +msgstr "" + +#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1553 apt-pkg/acquire-item.cc:1558 +#, c-format +msgid "GPG error: %s: %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1650 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2834,16 +3042,16 @@ msgstr "" "मॠ%s पॠà¤à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ नवà¥à¤¹à¤¤à¥. याà¤à¤¾ ठरà¥à¤¥ ठसाà¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ हॠपॠà¤à¥à¤ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ " "सà¥à¤¥à¤¿à¤°/निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥(हरवलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¤®à¥à¤³à¥) " -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1319 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1709 #, c-format msgid "" -"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " -"manually fix this package." +"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " +"to manually fix this package." msgstr "" "मॠ%s पॠà¤à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ नवà¥à¤¹à¤¤à¥. याà¤à¤¾ ठरà¥à¤¥ ठसाà¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾à¤¹à¥ पॠà¤à¥à¤ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ " "सà¥à¤¥à¤¿à¤°/निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1374 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1768 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2851,31 +3059,41 @@ msgstr "" "पॠà¤à¥à¤ यादà¥à¤à¥/सà¥à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ दà¥à¤·à¤¿à¤¤/à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ नाव नाहà¥: पॠà¤à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°/" "ठिà¤à¤¾à¤£ %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1461 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1855 msgid "Size mismatch" msgstr "à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤³à¤¤à¤¨à¤¾à¤¹à¥" -#: apt-pkg/indexrecords.cc:40 +#: apt-pkg/indexrecords.cc:61 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse Release file %s" msgstr "%s (1) पॠà¤à¥à¤ फाà¤à¤² पारà¥à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/indexrecords.cc:47 +#: apt-pkg/indexrecords.cc:71 #, fuzzy, c-format msgid "No sections in Release file %s" msgstr "लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾,%s à¤à¤µà¤à¥ %s à¤à¥ निवड à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥ \n" -#: apt-pkg/indexrecords.cc:81 +#: apt-pkg/indexrecords.cc:105 #, c-format msgid "No Hash entry in Release file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/vendorlist.cc:66 +#: apt-pkg/indexrecords.cc:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" +msgstr "%s डायवà¥à¤¹à¤°à¥à¤à¤¨ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ठवà¥à¤§ à¤à¤³ à¤à¤¹à¥:" + +#: apt-pkg/indexrecords.cc:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" +msgstr "%s (1) पॠà¤à¥à¤ फाà¤à¤² पारà¥à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" + +#: apt-pkg/vendorlist.cc:78 #, c-format msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" msgstr "विà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤ %s मधà¥à¤¯à¥ बà¥à¤à¤¾à¤à¥ ठसॠनाहà¥à¤¤" -#: apt-pkg/cdrom.cc:518 +#: apt-pkg/cdrom.cc:566 #, c-format msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" @@ -2884,66 +3102,65 @@ msgstr "" "सिडà¥-रà¥à¤®à¤à¥ माà¤à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ %s वापरà¥à¤¨\n" "सिडà¥-रà¥à¤® माà¤à¤à¤ हà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:527 apt-pkg/cdrom.cc:615 +#: apt-pkg/cdrom.cc:575 apt-pkg/cdrom.cc:672 msgid "Identifying.. " msgstr "à¤à¤³à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥.." -#: apt-pkg/cdrom.cc:552 +#: apt-pkg/cdrom.cc:603 #, c-format msgid "Stored label: %s\n" msgstr "à¤à¥à¤°à¤¹à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नामदरà¥à¤¶à¤: %s \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:559 apt-pkg/cdrom.cc:827 +#: apt-pkg/cdrom.cc:612 apt-pkg/cdrom.cc:894 msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "सिडà¥-रà¥à¤® ठनमाà¤à¤à¤ हà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:578 +#: apt-pkg/cdrom.cc:632 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "सिडà¥-रà¥à¤®à¤à¥ माà¤à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ %s वापरà¥à¤¨\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:596 +#: apt-pkg/cdrom.cc:650 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "सिडà¥-रà¥à¤® ठनमाà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:600 +#: apt-pkg/cdrom.cc:655 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "डिसà¥à¤/à¤à¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥...\n" -#. Mount the new CDROM -#: apt-pkg/cdrom.cc:608 +#: apt-pkg/cdrom.cc:664 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "सिडà¥-रà¥à¤® माà¤à¤à¤ हà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:626 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥/सà¥à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠडिसà¥à¤/à¤à¤à¤¤à¥ बारà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ तपासत à¤à¤¹à¥..\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:666 +#: apt-pkg/cdrom.cc:731 #, c-format msgid "" -"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" -"zu signatures\n" +"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " +"%zu signatures\n" msgstr "" "%zu पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¤à¥ यादà¥/सà¥à¤à¥, %zu सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¥ यादà¥/सà¥à¤à¥, %zu à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤° यादà¥/सà¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ %zu " "सà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤·à¤±à¥à¤¯à¤¾/सिà¤à¤¨à¥à¤à¤°à¥à¤¸ सापडलà¥à¤¯à¤¾\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:677 +#: apt-pkg/cdrom.cc:742 msgid "" "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " "wrong architecture?" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:703 +#: apt-pkg/cdrom.cc:769 #, c-format msgid "Found label '%s'\n" msgstr "'%s' लà¥à¤¬à¤² सापडलà¥\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:732 +#: apt-pkg/cdrom.cc:798 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "तॠसà¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥/वà¥à¤§ नाà¤à¤µ नाहà¥, पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:748 +#: apt-pkg/cdrom.cc:815 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2952,176 +3169,376 @@ msgstr "" "हà¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¤²à¤¾/à¤à¤à¤¤à¥à¤²à¤¾: मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾à¤¤\n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:752 +#: apt-pkg/cdrom.cc:817 msgid "Copying package lists..." msgstr "पॠà¤à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥ तयार à¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:778 +#: apt-pkg/cdrom.cc:844 msgid "Writing new source list\n" msgstr "नविन सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ लिहित à¤à¤¹à¥\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:787 +#: apt-pkg/cdrom.cc:852 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤/à¤à¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤: \n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:873 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "%i माहितà¥à¤¸à¤à¤ लिहिलà¥.\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:875 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "%i à¤à¤¹à¤¾à¤³ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤° %i माहितॠसà¤à¤ लिहिलà¥.\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:878 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "%i विà¤à¥à¤¡ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤° %i माहितॠसà¤à¤ लिहिलà¥\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:881 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "%i à¤à¤¹à¤¾à¤³ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤° à¤à¤£à¤¿ %i विà¤à¥à¤¡ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤° %i माहितॠसà¤à¤ लिहिलà¥\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:530 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:503 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping nonexistent file %s" msgstr "%s सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:536 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:509 #, c-format msgid "Can't find authentication record for: %s" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:542 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:515 #, fuzzy, c-format msgid "Hash mismatch for: %s" msgstr "हॠश बà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤³à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:659 +#, c-format +msgid "File %s doesn't start with a clearsigned message" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory +#: apt-pkg/indexcopy.cc:690 +#, fuzzy, c-format +msgid "No keyring installed in %s." +msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤à¤¡à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥." + +#: apt-pkg/cacheset.cc:352 +#, c-format +msgid "Release '%s' for '%s' was not found" +msgstr "'%s' साठॠ'%s' à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ सापडलॠनाहà¥" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:355 +#, c-format +msgid "Version '%s' for '%s' was not found" +msgstr "'%s' साठॠ'%s' à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ सापडलॠनाहà¥" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find task '%s'" +msgstr "%s à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ सापडॠशà¤à¤²à¥ नाहà¥" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" +msgstr "%s पॠà¤à¥à¤ सापडॠशà¤à¤²à¥ नाहà¥" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:483 +#, c-format +msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:490 apt-pkg/cacheset.cc:497 +#, c-format +msgid "" +"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " +"neither of them" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:504 +#, c-format +msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:512 +#, c-format +msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:520 +#, c-format +msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61 +msgid "Send scenario to solver" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:213 +msgid "Send request to solver" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:281 +msgid "Prepare for receiving solution" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:288 +msgid "External solver failed without a proper error message" +msgstr "" + +#: apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:562 apt-pkg/edsp.cc:567 +msgid "Execute external solver" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:71 #, c-format msgid "Installing %s" msgstr "%s सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:737 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:72 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:900 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "%s सà¤à¤°à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:744 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:73 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:74 #, fuzzy, c-format msgid "Completely removing %s" msgstr "%s सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:75 +#, c-format +msgid "Noting disappearance of %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:76 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾-पशà¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤° %s à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:581 +#. FIXME: use a better string after freeze +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:672 #, c-format msgid "Directory '%s' missing" msgstr "'%s' सà¤à¤à¤¯à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¤¾à¤³ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:609 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:687 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:707 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "%s फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:730 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:893 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "%s तयार à¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:731 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:894 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "%s सà¥à¤à¥/मà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ " -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:736 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:899 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "%s सà¤à¤°à¤à¤¨à¥ साठॠतयार à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:738 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:901 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "%s सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:743 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:906 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "%s ला à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतयारॠà¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:745 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:908 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "%s à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:750 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:913 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "%s सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ तयारॠà¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:751 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:914 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "%s सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:955 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1142 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" msgstr "सतà¥à¤°à¤¨à¥à¤à¤¦ लिहिता यà¥à¤¤ नाहà¥, openpty() ठसफल (/dev/pts à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ नाहà¥?)\n" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:986 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1172 msgid "Running dpkg" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1351 +msgid "Operation was interrupted before it could finish" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1408 +msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" +msgstr "" + +#. check if its not a follow up error +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1413 +msgid "dependency problems - leaving unconfigured" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1415 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates its a followup " +"error from a previous failure." +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1421 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a disk full " +"error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1427 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a out of memory " +"error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1434 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84 #, c-format msgid "" "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " "it?" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" msgstr "सà¤à¤à¤¯à¤¿à¤à¤¾ यादà¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤ª लावणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठसमरà¥à¤¥" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82 +#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually +#. dpkg --configure -a +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103 +#, c-format msgid "" -"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct " -"the problem. " +"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121 msgid "Not locked" msgstr "" -#: methods/rred.cc:465 +#. FIXME: fallback to a default mirror here instead +#. and provide a config option to define that default +#: methods/mirror.cc:279 +#, c-format +msgid "No mirror file '%s' found " +msgstr "" + +#. FIXME: fallback to a default mirror here instead +#. and provide a config option to define that default +#: methods/mirror.cc:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can not read mirror file '%s'" +msgstr "%s फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" + +#: methods/mirror.cc:441 +#, c-format +msgid "[Mirror: %s]" +msgstr "" + +#: methods/rred.cc:472 #, c-format msgid "" "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " "to be corrupt." msgstr "" -#: methods/rred.cc:470 +#: methods/rred.cc:477 #, c-format msgid "" "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " "to be corrupt." msgstr "" -#: methods/rsh.cc:330 +#: methods/rsh.cc:336 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "à¤à¥à¤¡à¤£à¥ ठà¤à¤¾à¤²à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥" +#~ msgid "Malformed override %s line %lu #1" +#~ msgstr "वà¥à¤¯à¤à¤à¥à¤¤/हिडà¥à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ %s रà¥à¤·à¤¾ %lu #1" + +#~ msgid "Malformed override %s line %lu #2" +#~ msgstr "वà¥à¤¯à¤à¤à¥à¤¤/हिडà¥à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ %s रà¥à¤·à¤¾ %lu #2" + +#~ msgid "Malformed override %s line %lu #3" +#~ msgstr "वà¥à¤¯à¤à¤à¥à¤¤/हिडà¥à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ %s रà¥à¤·à¤¾ %lu #3" + +#~ msgid "decompressor" +#~ msgstr "ठसà¤à¤à¤²à¤¿à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ " + +#~ msgid "read, still have %lu to read but none left" +#~ msgstr "वाà¤à¤¾, %lu ठà¤à¥à¤¨à¤¹à¥ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥ पण à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤°à¤²à¥ नाहà¥" + +#~ msgid "write, still have %lu to write but couldn't" +#~ msgstr "लिहा, %lu ठà¤à¥à¤¨à¤¹à¥ लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥ पण लिहिता यà¥à¤¤ नाहà¥" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" +#~ msgstr "%s (नविन पॠà¤à¥à¤) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" +#~ msgstr "%s (वापरातà¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥§) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" +#~ msgstr "%s (NewFileDesc1) वर पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ ठसताना तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤²à¥" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" +#~ msgstr "%s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾(वापरातà¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥¨)" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" +#~ msgstr "%s(नविन सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¥§) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)" +#~ msgstr "%s (नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ १) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" +#~ msgstr "%s(वापरातà¥à¤² पॠà¤à¥à¤à¥©) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" +#~ msgstr "%s (NewFileDesc2) वर पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ ठसताना तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤²à¥" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" +#~ msgstr "%s (पॠà¤à¥à¤ शà¥à¤§à¤¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" +#~ msgstr "%s (तरतà¥à¤¦/पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + +#~ msgid "Internal error, could not locate member" +#~ msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥, मà¥à¤à¤¬à¤° शà¥à¤§à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥" + +#~ msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." +#~ msgstr "" +#~ "दà¥à¤·: ::gpgv:: à¤à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤®à¥à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥à¤ª लाà¤à¤¬à¥à¤à¤¾. बाहà¥à¤° पडत à¤à¤¹à¥." + +#~ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" +#~ msgstr "%s(नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¥¨) पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤ ठसताà¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤· à¤à¤¢à¤³à¥à¤¨ à¤à¤²à¤¾" + #~ msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" #~ msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s (विà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¡à¥) मधà¥à¤¯à¥ %u वाà¤à¤/वà¥à¤¯à¤à¤ रà¥à¤·à¤¾ " @@ -3174,8 +3591,8 @@ msgstr "à¤à¥à¤¡à¤£à¥ ठà¤à¤¾à¤²à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %" -#~ "i signatures\n" +#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and " +#~ "%i signatures\n" #~ msgstr "" #~ "%i पॠà¤à¥à¤à¥à¤¸à¤à¥ यादà¥/सà¥à¤à¥ , %i सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¥ यादà¥/सà¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ %i सà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤·à¤±à¥à¤¯à¤¾/सिà¤à¤¨à¥à¤à¤°à¥à¤¸ " #~ "सापडलà¥à¤¯à¤¾ \n"