X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/5e23ece26e164df31df64941152001ce0a544a39..dd759349ecdd83d13cd1fc67294068c90a5984ea:/po/sv.po diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f4bbbd7fa..797271822 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-04 18:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-08 03:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-20 14:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-21 16:24+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr " Avl #: apt-inst/extract.cc:193 #: apt-inst/extract.cc:210 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 -#: methods/gpgv.cc:256 +#: methods/gpgv.cc:260 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "Misslyckades att ta status på %s" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta n #: cmdline/apt-get.cc:1959 #, c-format -msgid "Skiping already downloaded file '%s'\n" +msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "Hoppar över redan nedladdad fil \"%s\"\n" #: cmdline/apt-get.cc:1983 @@ -1723,14 +1723,14 @@ msgid "File not found" msgstr "Filen ej funnen" #: methods/copy.cc:42 -#: methods/gpgv.cc:265 +#: methods/gpgv.cc:269 #: methods/gzip.cc:133 #: methods/gzip.cc:142 msgid "Failed to stat" msgstr "Kunde inte ta status" #: methods/copy.cc:79 -#: methods/gpgv.cc:262 +#: methods/gpgv.cc:266 #: methods/gzip.cc:139 msgid "Failed to set modification time" msgstr "Misslyckades sätta modifieringstid" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Kunde inte ta emot anslutning" #: methods/ftp.cc:864 -#: methods/http.cc:963 +#: methods/http.cc:958 #: methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem med att lägga filen till hashtabellen" @@ -2003,77 +2003,77 @@ msgstr "Kunde inte msgid "Read error from %s process" msgstr "Läsfel på %s-processen" -#: methods/http.cc:381 +#: methods/http.cc:376 msgid "Waiting for headers" msgstr "Väntar på huvuden" -#: methods/http.cc:527 +#: methods/http.cc:522 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Fick en ensam huvudrad på %u tecken" -#: methods/http.cc:535 +#: methods/http.cc:530 msgid "Bad header line" msgstr "Trasig huvudrad" -#: methods/http.cc:554 -#: methods/http.cc:561 +#: methods/http.cc:549 +#: methods/http.cc:556 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt svarshuvud" -#: methods/http.cc:590 +#: methods/http.cc:585 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt Content-Length-huvud" -#: methods/http.cc:605 +#: methods/http.cc:600 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt Content-Range-huvud" -#: methods/http.cc:607 +#: methods/http.cc:602 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Denna http-servers stöd för delvis hämtning fungerar inte" -#: methods/http.cc:631 +#: methods/http.cc:626 msgid "Unknown date format" msgstr "Okänt datumformat" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:773 msgid "Select failed" msgstr "\"Select\" misslyckades" -#: methods/http.cc:783 +#: methods/http.cc:778 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsgränsen för anslutningen nåddes" -#: methods/http.cc:806 +#: methods/http.cc:801 msgid "Error writing to output file" msgstr "Fel vid skrivning till utdatafil" -#: methods/http.cc:837 +#: methods/http.cc:832 msgid "Error writing to file" msgstr "Fel vid skrivning till fil" -#: methods/http.cc:865 +#: methods/http.cc:860 msgid "Error writing to the file" msgstr "Fel vid skrivning till filen" -#: methods/http.cc:879 +#: methods/http.cc:874 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Fel vid läsning från server: Andra änden stängde förbindelsen" -#: methods/http.cc:881 +#: methods/http.cc:876 msgid "Error reading from server" msgstr "Fel vid läsning från server" -#: methods/http.cc:1112 +#: methods/http.cc:1107 msgid "Bad header data" msgstr "Trasigt data i huvud" -#: methods/http.cc:1129 +#: methods/http.cc:1124 msgid "Connection failed" msgstr "Anslutning misslyckades" -#: methods/http.cc:1220 +#: methods/http.cc:1215 msgid "Internal error" msgstr "Internt fel" @@ -2619,26 +2619,30 @@ msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "namnbyte misslyckades, %s (%s -> %s)." #: apt-pkg/acquire-item.cc:236 -#: apt-pkg/acquire-item.cc:911 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:950 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5-kontrollsumma stämmer inte" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:719 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:645 +msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n" +msgstr "Det finns ingen publik nyckel tillgänglig för följande nyckel-id:n:\n" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:758 #, c-format msgid "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du manuellt måste reparera detta paket (på grund av saknad arkitektur)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:778 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:817 #, c-format msgid "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package." msgstr "Jag kunde inte lokalisera någon fil för paketet %s. Detta kan betyda att du manuellt måste reparera detta paket." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:814 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:853 #, c-format msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "Paketindexfilerna är trasiga. Inget \"Filename:\"-fält för paketet %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:901 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:940 msgid "Size mismatch" msgstr "Storleken stämmer inte"