X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/39f4df799824f363f7e1a3c5404a74073ec5045c..0c312e0ed24fed69412c181634dd4515e9b1d46f:/po/zh_CN.po?ds=sidebyside diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 901d9c0c8..fd699a021 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Chinese/Simplified translation of apt. # This file is put in the public domain. -# Tchaikov <chaisave@263.net>, 2004. -# Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004. +# Tchaikov <tchaikov@sjtu.edu.cn>, 2005. +# Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004,2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-29 09:38-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-15 00:39+0800\n" -"Last-Translator: Tchaikov <chaisave@263.net>\n" -"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-22 14:20+1300\n" +"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,23 +28,23 @@ msgid "Unable to locate package %s" msgstr "æªåç°è½¯ä»¶å %s" #: cmdline/apt-cache.cc:232 -msgid "Total Package Names : " +msgid "Total package names : " msgstr "软件å æ»æ°(æå称计)ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:272 -msgid " Normal Packages: " +msgid " Normal packages: " msgstr " æ®é软件å ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:273 -msgid " Pure Virtual Packages: " +msgid " Pure virtual packages: " msgstr " å®å ¨èæ软件å ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:274 -msgid " Single Virtual Packages: " +msgid " Single virtual packages: " msgstr " åèæ软件å ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:275 -msgid " Mixed Virtual Packages: " +msgid " Mixed virtual packages: " msgstr " æ··åèæ软件å ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:276 @@ -52,35 +52,35 @@ msgid " Missing: " msgstr " 缺æ¼çï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:278 -msgid "Total Distinct Versions: " +msgid "Total distinct versions: " msgstr "æçæ¬å ±è®¡ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:280 -msgid "Total Dependencies: " +msgid "Total dependencies: " msgstr "æä¾èµå ³ç³»å ±è®¡ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:283 -msgid "Total Ver/File relations: " +msgid "Total ver/file relations: " msgstr "æçæ¬/æä»¶å ³ç³»å ±è®¡ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:285 -msgid "Total Provides Mappings: " +msgid "Total Provides mappings: " msgstr "æä¾æ å°å ±è®¡ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:297 -msgid "Total Globbed Strings: " +msgid "Total globbed strings: " msgstr "Glob åä¸²å ±è®¡ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:311 -msgid "Total Dependency Version space: " +msgid "Total dependency version space: " msgstr "ä¾èµå ³ç³»çæ¬åæå 空é´å ±è®¡ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:316 -msgid "Total Slack space: " +msgid "Total slack space: " msgstr "Slack 空é´å ±è®¡ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:324 -msgid "Total Space Accounted for: " +msgid "Total space accounted for: " msgstr "æ»å ç¨ç©ºé´ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189 @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "No packages found" msgstr "没æåç°å»åç软件å " #: cmdline/apt-cache.cc:1462 -msgid "Package Files:" +msgid "Package files:" msgstr "软件å æ件ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555 @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "%4i %s\n" #. Show any packages have explicit pins #: cmdline/apt-cache.cc:1482 -msgid "Pinned Packages:" +msgid "Pinned packages:" msgstr "被éå®(pinned)ç软件å ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535 @@ -133,12 +133,12 @@ msgid " Candidate: " msgstr " åéç软件å ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:1532 -msgid " Package Pin: " +msgid " Package pin: " msgstr " 软件å é(Pin)ï¼" #. Show the priority tables #: cmdline/apt-cache.cc:1541 -msgid " Version Table:" +msgid " Version table:" msgstr " çæ¬å表ï¼" #: cmdline/apt-cache.cc:1556 @@ -146,14 +146,14 @@ msgstr " çæ¬å表ï¼" msgid " %4i %s\n" msgstr " %4i %s\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1646 cmdline/apt-cdrom.cc:731 cmdline/apt-config.cc:70 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:545 -#: cmdline/apt-get.cc:2260 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#: cmdline/apt-cache.cc:1652 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550 +#: cmdline/apt-get.cc:2387 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 #, c-format msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s %s ï¼ç¼è¯äº %s %s\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1653 +#: cmdline/apt-cache.cc:1659 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" " -q Disable progress indicator.\n" " -i Show only important deps for the unmet command.\n" " -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgstr "" "ç¨æ³ï¼ apt-cache [é项] å½ä»¤\n" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "" " showsrc - æ¾ç¤ºæºæ件çå项记å½\n" " stats - æ¾ç¤ºä¸äºåºæ¬çç»è®¡ä¿¡æ¯\n" " dump - ç®è¦æ¾ç¤ºæ´ä¸ªç¼åæ件çå 容\n" -" dumpavail - æææææçå æ件å表æå°å° stdout\n" +" dumpavail - æææææçå æ件å表æå°å°æ åè¾åº\n" " unmet - æ¾ç¤ºæææªæ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»\n" " search - æ ¹æ®æ£å表达å¼æ索软件å å表\n" -" show - æ¾ç¤ºå ³äºè¯¥è½¯ä»¶å ç便äºé 读çä¸ä¸ªæ¥å\n" -" depends - ååæ¬æ¬çæ¾ç¤ºè¯¥è½¯ä»¶å çä¾èµå ³ç³»çä¿¡æ¯\n" +" show - 以便äºé 读çæ ¼å¼ä»ç»è¯¥è½¯ä»¶å \n" +" depends - ååæ¬æ¬å°æ¾ç¤ºè¯¥è½¯ä»¶å çä¾èµä¿¡æ¯\n" " rdepends - æ¾ç¤ºææä¾èµäºè¯¥è½¯ä»¶å ç软件å åå\n" " pkgnames - ååºææ软件å çåå\n" " dotty - çæå¯ç¨ GraphVis å¤çç软件å å ³ç³»å¾\n" @@ -227,6 +227,18 @@ msgstr "" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" "è¥è¦æ·±å ¥äºè§£ï¼æ¨è¿å¯ä»¥æ¥é apt-cache(8) å apt.conf(5) åèæåã\n" +#: cmdline/apt-cdrom.cc:78 +msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" +msgstr "请ç»è¿å¼ å ç起个ååï¼æ¯å¦è¯´âDebian 2.1r1 Disk 1â" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:93 +msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" +msgstr "请æå çç¢çæå ¥é©±å¨å¨åæå车é®" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:117 +msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." +msgstr "请对æ¨çå çå¥ä»¶ä¸çå ¶å®å çéå¤ç¸åçæä½ã" + #: cmdline/apt-config.cc:41 msgid "Arguments not in pairs" msgstr "åæ°æ²¡ææ对" @@ -244,7 +256,7 @@ msgid "" "Options:\n" " -h This help text.\n" " -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "ç¨æ³ï¼apt-config [é项] å½ä»¤\n" "\n" @@ -275,7 +287,7 @@ msgid "" " -h This help text\n" " -t Set the temp dir\n" " -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "ç¨æ³ï¼ apt-extracttemplates æä»¶ç² [æä»¶ä¹ ...]\n" "\n" @@ -284,11 +296,11 @@ msgstr "" "\n" "é项ï¼\n" " -h æ¬å¸®å©ææ¬\n" -" -t 设置tempç®å½\n" +" -t 设置 temp ç®å½\n" " -c=? 读æå®çé ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:699 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:710 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "æ æ³åå ¥ %s" @@ -297,31 +309,31 @@ msgstr "æ æ³åå ¥ %s" msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" msgstr "æ æ³è·å¾ debconf ççæ¬ãæ¨å®è£ äº debconf å?" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:163 ftparchive/apt-ftparchive.cc:337 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341 msgid "Package extension list is too long" msgstr "软件å çæ©å±åè¡¨è¶ é¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:165 ftparchive/apt-ftparchive.cc:179 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:183 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:206 ftparchive/apt-ftparchive.cc:256 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:270 ftparchive/apt-ftparchive.cc:292 #, c-format -msgid "Error Processing directory %s" +msgid "Error processing directory %s" msgstr "å¤çç®å½ %s æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:250 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:254 msgid "Source extension list is too long" msgstr "æºæ©å±åè¡¨è¶ é¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:367 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371 msgid "Error writing header to contents file" msgstr "å° header åå° contents æ件æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:397 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401 #, c-format -msgid "Error Processing Contents %s" +msgid "Error processing contents %s" msgstr "å¤ç Contents %s æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:556 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" @@ -360,7 +372,7 @@ msgid "" " --no-delink Enable delinking debug mode\n" " --contents Control contents file generation\n" " -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitary configuration option" +" -o=? Set an arbitrary configuration option" msgstr "" "ç¨æ³ï¼ apt-ftparchive [é项] å½ä»¤\n" "å½ä»¤ï¼ packages äºè¿å¶è½¯ä»¶å æç´¢è·¯å¾ [overridefile [è·¯å¾åç¼]]\n" @@ -371,8 +383,8 @@ msgstr "" " clean é ç½®æ件\n" "\n" "apt-ftparchive 被ç¨æ¥ä¸º Debian 软件å çæç´¢å¼æ件ãå®è½æ¯æ\n" -"å¤ç§çæç´¢å¼çæ¹å¼ï¼ä»å ¨èªå¨ççæå°å¨åè½ä¸å¯¹ dpkg-scanpackages \n" -"å dpkg-scansources çæ¿ä»£ï¼é½è½æ¸¸åæä½\n" +"å¤ç§çæç´¢å¼çæ¹å¼ï¼ä»å ¨èªå¨çç´¢å¼çæå°å¨åè½ä¸å代 dpkg-scanpackages \n" +"å dpkg-scansourcesï¼é½è½æ¸¸åæä½\n" "\n" "apt-ftparchive è½ä¾æ®ä¸ä¸ªç± .deb æ件ææçæ件æ çæ Package æ件ã\n" "Package æ件éä¸ä» 注ææ¯ä¸ªè½¯ä»¶å ç MD5 æ ¡éªç åæ件大å°ï¼\n" @@ -383,7 +395,6 @@ msgstr "" "å¯ä»¥éè¿ä½¿ç¨ --source-override é项æ¥æå®ä¸ä¸ª override æ件\n" "\n" "使ç¨âpackagesâåâsourceâå½ä»¤æ¶ï¼å¿ é¡»å¨æ件æ çæ ¹é¨æ§è¡æ¬ç¨åºã\n" -"\n" "äºè¿å¶å çæ索路å¾ä¸å®è¦æ¯éå½æç´¢çåºå±ï¼èä¸ override æ件é\n" "åºè¯¥æ³¨æ override çæ å¿ãè¥æå®äºè·¯å¾åç¼ï¼é£ä¹å®ä¼è¢«å å°æ件ååé¢ã\n" "ä¸é¢æ个æ¥èª Debian ææ¡£çä¾åï¼\n" @@ -394,46 +405,55 @@ msgstr "" " -h æ¬å¸®å©ææ¡£\n" " --md5 使ä¹çæ MD5 æ ¡éªå\n" " -s=? æºä»£ç å override æ件\n" -" -q è¾åºç²¾ç®ä¿¡æ¯ -d=? æå®å¯éçç¼åæ°æ®åº\n" +" -q è¾åºç²¾ç®ä¿¡æ¯\n" +" -d=? æå®å¯éçç¼åæ°æ®åº\n" +" -d=? 使ç¨å¦ä¸ä¸ªå¯éçç¼åæ°æ®åº\n" " --no-delink å¼å¯delinkçè°è¯æ¨¡å¼\n" " --contents 使ä¹çææ§å¶å 容æ件\n" " -c=? 读åæå®é ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:757 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:762 msgid "No selections matched" msgstr "没æä»»ä½éå®é¡¹æ¯å¹é ç" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:830 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "软件å æ件ç»â%sâä¸ç¼ºå°ä¸äºæ件" -#: ftparchive/cachedb.cc:45 +#: ftparchive/cachedb.cc:47 #, c-format msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" msgstr "ç¼åæ°æ®åºè¢«æåäºï¼è¯¥æ°æ®åºæ件çæ件åå·²æ¹æ %s.old" -#: ftparchive/cachedb.cc:63 +#: ftparchive/cachedb.cc:65 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" msgstr "DB å·²è¿æ¶ï¼ç°è¯å¾è¿è¡å级 %s" -#: ftparchive/cachedb.cc:73 +#: ftparchive/cachedb.cc:76 +msgid "" +"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " +"remove and re-create the database." +msgstr "" + +#: ftparchive/cachedb.cc:81 #, c-format msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "æ æ³æå¼ DB æ件 %sï¼%s" -#: ftparchive/cachedb.cc:114 +#: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 +#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:272 #, c-format -msgid "File date has changed %s" -msgstr "æ件 %s çæ¶é´å·²è¢«æ¹å¨" +msgid "Failed to stat %s" +msgstr "æ æ³è¯»å %s çç¶æ" -#: ftparchive/cachedb.cc:155 +#: ftparchive/cachedb.cc:242 msgid "Archive has no control record" msgstr "å档没æå å«æ§å¶å段" -#: ftparchive/cachedb.cc:267 +#: ftparchive/cachedb.cc:448 msgid "Unable to get a cursor" msgstr "æ æ³è·å¾æ¸¸æ (cursor)" @@ -447,78 +467,87 @@ msgstr "è¦åï¼æ æ³è¯»åç®å½ %s\n" msgid "W: Unable to stat %s\n" msgstr "è¦åï¼æ æ³å¯¹ %s è¿è¡ç»è®¡\n" -#: ftparchive/writer.cc:126 +#: ftparchive/writer.cc:135 msgid "E: " msgstr "é误ï¼" -#: ftparchive/writer.cc:128 +#: ftparchive/writer.cc:137 msgid "W: " msgstr "è¦åï¼" -#: ftparchive/writer.cc:135 +#: ftparchive/writer.cc:144 msgid "E: Errors apply to file " msgstr "é误ï¼å¤çæ件æ¶åºé " -#: ftparchive/writer.cc:152 ftparchive/writer.cc:182 +#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:191 #, c-format msgid "Failed to resolve %s" msgstr "æ æ³è§£æè·¯å¾ %s" -#: ftparchive/writer.cc:164 +#: ftparchive/writer.cc:173 msgid "Tree walking failed" msgstr "æ æ³éåç®å½æ " -#: ftparchive/writer.cc:189 +#: ftparchive/writer.cc:198 #, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "æ æ³æå¼ %s" -#: ftparchive/writer.cc:246 +#: ftparchive/writer.cc:257 #, c-format msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr " DeLink %s [%s]\n" -#: ftparchive/writer.cc:254 +#: ftparchive/writer.cc:265 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "æ æ³è¯»å符å·é¾æ¥ %s" -#: ftparchive/writer.cc:258 +#: ftparchive/writer.cc:269 #, c-format msgid "Failed to unlink %s" msgstr "æ æ³ unlink %s" -#: ftparchive/writer.cc:265 +#: ftparchive/writer.cc:276 #, c-format msgid "*** Failed to link %s to %s" msgstr "*** æ æ³å° %s é¾æ¥å° %s" -#: ftparchive/writer.cc:275 +#: ftparchive/writer.cc:286 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr " è¾¾å°äº DeLink çä¸é %sBã\n" -#: ftparchive/writer.cc:358 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 -#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 -#, c-format -msgid "Failed to stat %s" -msgstr "æ æ³è¯»å %s çç¶æ" - -#: ftparchive/writer.cc:378 +#: ftparchive/writer.cc:390 msgid "Archive had no package field" msgstr "å档没æå å«è½¯ä»¶å (package)å段" -#: ftparchive/writer.cc:386 ftparchive/writer.cc:595 +#: ftparchive/writer.cc:398 ftparchive/writer.cc:613 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr " %s ä¸æ²¡æ override 项\n" -#: ftparchive/writer.cc:429 ftparchive/writer.cc:677 +#: ftparchive/writer.cc:443 ftparchive/writer.cc:701 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr " %s çç»´æ¤è %s 并é %s\n" -#: ftparchive/contents.cc:346 ftparchive/contents.cc:377 +#: ftparchive/writer.cc:623 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s has no source override entry\n" +msgstr " %s ä¸æ²¡æ override 项\n" + +#: ftparchive/writer.cc:627 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s has no binary override entry either\n" +msgstr " %s ä¸æ²¡æ override 项\n" + +#: ftparchive/contents.cc:317 +#, c-format +msgid "Internal error, could not locate member %s" +msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å®ä½å å æ件 %s" + +#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384 msgid "realloc - Failed to allocate memory" msgstr "realloc - æ æ³ååé å å" @@ -549,7 +578,7 @@ msgstr "æ æ³è¯»å override æ件 %s" #: ftparchive/multicompress.cc:75 #, c-format -msgid "Unknown Compresison Algorithm '%s'" +msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "æªç¥çå缩ç®æ³â%sâ" #: ftparchive/multicompress.cc:105 @@ -570,12 +599,12 @@ msgid "Failed to fork" msgstr "æ æ³ fork" #: ftparchive/multicompress.cc:215 -msgid "Compress Child" +msgid "Compress child" msgstr "å缩åè¿ç¨" #: ftparchive/multicompress.cc:238 #, c-format -msgid "Internal Error, Failed to create %s" +msgid "Internal error, failed to create %s" msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å»ºç« %s" #: ftparchive/multicompress.cc:289 @@ -608,222 +637,255 @@ msgstr "å¨ unlink %s æ¶åºé" msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "æ æ³å° %s éå½å为 %s" -#: cmdline/apt-get.cc:118 +#: cmdline/apt-get.cc:120 msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:140 cmdline/apt-get.cc:1422 +#: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1506 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "ç¼è¯æ£å表达å¼æ¶åºé - %s" -#: cmdline/apt-get.cc:235 +#: cmdline/apt-get.cc:237 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "ä¸åç软件å æä¸è½æ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:325 +#: cmdline/apt-get.cc:327 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "ä½æ¯ %s å·²ç»å®è£ äº" -#: cmdline/apt-get.cc:327 +#: cmdline/apt-get.cc:329 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "ä½æ¯ %s æ£è¦è¢«å®è£ " -#: cmdline/apt-get.cc:334 +#: cmdline/apt-get.cc:336 msgid "but it is not installable" msgstr "ä½å´æ æ³å®è£ å®" -#: cmdline/apt-get.cc:336 +#: cmdline/apt-get.cc:338 msgid "but it is a virtual package" msgstr "ä½æ¯å®åªæ¯ä¸ªèæ软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:339 +#: cmdline/apt-get.cc:341 msgid "but it is not installed" msgstr "ä½æ¯å®è¿æ²¡æ被å®è£ " -#: cmdline/apt-get.cc:339 +#: cmdline/apt-get.cc:341 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "ä½æ¯å®å°ä¸ä¼è¢«å®è£ " -#: cmdline/apt-get.cc:344 +#: cmdline/apt-get.cc:346 msgid " or" msgstr " æ" -#: cmdline/apt-get.cc:373 +#: cmdline/apt-get.cc:375 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "ä¸åãæ°ã软件å å°è¢«å®è£ ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:399 +#: cmdline/apt-get.cc:401 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "ä¸å软件å å°è¢«ãå¸è½½ãï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:421 +#: cmdline/apt-get.cc:423 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "ä¸åç软件å ççæ¬å°ä¿æä¸åï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:442 +#: cmdline/apt-get.cc:444 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "ä¸åç软件å å°è¢«å级ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:463 +#: cmdline/apt-get.cc:465 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "ä¸å软件å å°è¢«ãé级ãï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:483 +#: cmdline/apt-get.cc:485 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "ä¸å被è¦æ±ä¿æçæ¬ä¸åç软件å å°è¢«æ¹åï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:536 +#: cmdline/apt-get.cc:538 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (æ¯ç±äº %s) " -#: cmdline/apt-get.cc:544 +#: cmdline/apt-get.cc:546 msgid "" -"WARNING: The following essential packages will be removed\n" +"WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" msgstr "" -"注æï¼ä¸åçéè¦è½¯ä»¶å å°è¢«å¸è½½ \n" -"请å¿å°è¯ï¼é¤éæ¨ç¡®å®æ¸ æ¥æ¨æ£å¨æ§è¡çæä½ï¼" +"ãè¦åãï¼ä¸åçéè¦è½¯ä»¶å å°è¢«å¸è½½ \n" +"请å¿å°è¯ï¼é¤éæ¨ç¡®å®ç¥éæ¨å¨åä»ä¹ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:574 +#: cmdline/apt-get.cc:577 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "å ±åçº§äº %lu 个软件å ï¼æ°å®è£ äº %lu 个软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:578 +#: cmdline/apt-get.cc:581 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "å ±éæ°å®è£ äº %lu 个软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:580 +#: cmdline/apt-get.cc:583 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "éçº§äº %lu 个软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:582 +#: cmdline/apt-get.cc:585 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "è¦å¸è½½ %lu 个软件å ï¼æ %lu 个软件æªè¢«å级ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:586 +#: cmdline/apt-get.cc:589 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "æ %lu 个软件å 没æ被å®å ¨å®è£ æå¸è½½ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:646 +#: cmdline/apt-get.cc:649 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "æ£å¨æ´æ£ä¾èµå ³ç³»..." -#: cmdline/apt-get.cc:649 +#: cmdline/apt-get.cc:652 msgid " failed." msgstr " 失败ã" -#: cmdline/apt-get.cc:652 +#: cmdline/apt-get.cc:655 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "æ æ³æ´æ£ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:655 +#: cmdline/apt-get.cc:658 msgid "Unable to minimize the upgrade set" -msgstr "æ æ³ä½¿å级ç软件å éæå°å" +msgstr "æ æ³æå°åè¦å级ç软件å éå" -#: cmdline/apt-get.cc:657 +#: cmdline/apt-get.cc:660 msgid " Done" msgstr " å®æ" -#: cmdline/apt-get.cc:661 +#: cmdline/apt-get.cc:664 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." msgstr "æ¨ä¹è®¸éè¦è¿è¡âapt-get -f installâæ¥çº æ£ä¸é¢çé误ã" -#: cmdline/apt-get.cc:664 +#: cmdline/apt-get.cc:667 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "ä¸è½æ»¡è¶³ä¾èµå ³ç³»ãä¸å¦¨è¯ä¸ä¸ -f é项ã" -#: cmdline/apt-get.cc:718 -msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled." +#: cmdline/apt-get.cc:689 +msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" +msgstr "ãè¦åãï¼ä¸åç软件å ä¸è½éè¿éªè¯ï¼" + +#: cmdline/apt-get.cc:693 +msgid "Authentication warning overridden.\n" +msgstr "忽ç¥äºè®¤è¯è¦åã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:700 +msgid "Install these packages without verification [y/N]? " +msgstr "ä¸ç»éªè¯å°±å®è£ è¿äºè½¯ä»¶å ä¹ï¼[y/N] " + +#: cmdline/apt-get.cc:702 +msgid "Some packages could not be authenticated" +msgstr "æäºè½¯ä»¶å ä¸è½éè¿éªè¯" + +#: cmdline/apt-get.cc:711 cmdline/apt-get.cc:858 +msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" +msgstr "碰å°äºä¸äºé®é¢ï¼æ¨ä½¿ç¨äº -y é项ï¼ä½æ¯æ²¡æç¨ --force-yes" + +#: cmdline/apt-get.cc:755 +msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" +msgstr "å é¨é误ï¼InstallPackages 被ç¨å¨äºæ æ³å®è£ ç软件å ä¸ï¼" + +#: cmdline/apt-get.cc:764 +msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "æ软件å éè¦è¢«å¸è½½ï¼ä½æ¯å¸è½½å¨ä½è¢«ç¨åºè®¾ç½®æç¦æ¢ã" -#: cmdline/apt-get.cc:744 cmdline/apt-get.cc:1716 cmdline/apt-get.cc:1749 +#: cmdline/apt-get.cc:775 +msgid "Internal error, Ordering didn't finish" +msgstr "å é¨é误ï¼Ordering 没æå®æ" + +#: cmdline/apt-get.cc:791 cmdline/apt-get.cc:1818 cmdline/apt-get.cc:1851 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "æ æ³å¯¹ä¸è½½ç®å½å é" -#: cmdline/apt-get.cc:754 cmdline/apt-get.cc:1797 cmdline/apt-get.cc:2008 +#: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-get.cc:2135 #: apt-pkg/cachefile.cc:67 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "æ æ³è¯»åå®è£ æºå表ã" -#: cmdline/apt-get.cc:774 +#: cmdline/apt-get.cc:816 +msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" +msgstr "æªäºâ¦â¦æ件大å°ä¸ç¬¦ï¼åä¿¡ç» apt@packages.debian.org å§" + +#: cmdline/apt-get.cc:821 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB/%sB ç软件å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:777 +#: cmdline/apt-get.cc:824 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB ç软件å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:782 +#: cmdline/apt-get.cc:829 #, c-format msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "解å缩åä¼æ¶èæ %sB çé¢å¤ç©ºé´ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:785 +#: cmdline/apt-get.cc:832 #, c-format msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" msgstr "解å缩åå°ä¼ç©ºåº %sB ç空é´ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:802 +#: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:1989 +#, c-format +msgid "Couldn't determine free space in %s" +msgstr "æ æ³è·ç¥æ¨å¨ %s ä¸ç空ä½ç©ºé´" + +#: cmdline/apt-get.cc:849 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "æ¨å¨ %s ä¸æ²¡æ足å¤ç空ä½ç©ºé´ã" -#: cmdline/apt-get.cc:811 -msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" -msgstr "碰å°äºä¸äºé®é¢ï¼æ¨ä½¿ç¨äº -y é项ä½æ¯æ²¡æç¨ --force-yesã" - -#: cmdline/apt-get.cc:817 cmdline/apt-get.cc:837 +#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:884 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "è½ç¶æ¨æå®äº Trivial Onlyï¼ä½è¿ä¸æ¯ä¸ªæ¥å¸¸(trivial)æä½ã" -#: cmdline/apt-get.cc:819 +#: cmdline/apt-get.cc:866 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "Yes, do as I say!" -#: cmdline/apt-get.cc:821 +#: cmdline/apt-get.cc:868 #, c-format msgid "" -"You are about to do something potentially harmful\n" +"You are about to do something potentially harmful.\n" "To continue type in the phrase '%s'\n" " ?] " msgstr "" -"æ¨çæä½ä¼å¯¼è´æ½å¨çå±å®³\n" +"æ¨çæä½ä¼å¯¼è´æ½å¨çå±å®³ã\n" "è¥è¿æ³ç»§ç»çè¯ï¼å°±è¾å ¥ä¸é¢ççå¥â%sâ\n" " ?] " -#: cmdline/apt-get.cc:827 cmdline/apt-get.cc:846 +#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:893 msgid "Abort." msgstr "ä¸æ¢æ§è¡ã" -#: cmdline/apt-get.cc:842 -msgid "Do you want to continue? [Y/n] " +#: cmdline/apt-get.cc:889 +msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "æ¨å¸æ继ç»æ§è¡åï¼[Y/n]" -#: cmdline/apt-get.cc:911 cmdline/apt-get.cc:1281 cmdline/apt-get.cc:1906 +#: cmdline/apt-get.cc:961 cmdline/apt-get.cc:1365 cmdline/apt-get.cc:2032 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "æ æ³ä¸è½½ %s %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:929 +#: cmdline/apt-get.cc:979 msgid "Some files failed to download" msgstr "æä¸äºæ件ä¸è½½å¤±è´¥" -#: cmdline/apt-get.cc:930 cmdline/apt-get.cc:1915 +#: cmdline/apt-get.cc:980 cmdline/apt-get.cc:2041 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ä¸è½½å®æ¯ï¼ç®åæ¯âä» ä¸è½½â模å¼" -#: cmdline/apt-get.cc:936 +#: cmdline/apt-get.cc:986 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -831,47 +893,47 @@ msgstr "" "æå 个软件å æ æ³ä¸è½½ï¼æ¨å¯ä»¥è¿è¡ apt-get update æè å ä¸ --fix-missing çé项" "åè¯è¯ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:940 +#: cmdline/apt-get.cc:990 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "ç®åè¿ä¸æ¯æ --fix-missing åä»è´¨äº¤æ¢(media swapping)" -#: cmdline/apt-get.cc:945 +#: cmdline/apt-get.cc:995 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "æ æ³æ´æ£ç¼ºå°ç软件å ã" -#: cmdline/apt-get.cc:946 -msgid "Aborting Install." +#: cmdline/apt-get.cc:996 +msgid "Aborting install." msgstr "æ¾å¼å®è£ ã" -#: cmdline/apt-get.cc:979 +#: cmdline/apt-get.cc:1030 #, c-format msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" msgstr "注æï¼æéäº %s èé %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:989 +#: cmdline/apt-get.cc:1040 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "忽ç¥äº %sï¼å®å·²ç»è¢«å®è£ èä¸æ²¡ææå®è¦å级ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1007 +#: cmdline/apt-get.cc:1058 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" msgstr "软件å %s è¿æªå®è£ ï¼å èä¸ä¼è¢«å¸è½½\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1018 +#: cmdline/apt-get.cc:1069 #, c-format msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" msgstr "软件å %s æ¯ä¸ä¸ªç±ä¸é¢ç软件å æä¾çèæ软件å ï¼\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1030 +#: cmdline/apt-get.cc:1081 msgid " [Installed]" msgstr " [å·²å®è£ ]" -#: cmdline/apt-get.cc:1035 +#: cmdline/apt-get.cc:1086 msgid "You should explicitly select one to install." msgstr "请æ¨æç¡®å°éæ©ä¸ä¸ªæ¥è¿è¡å®è£ ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1040 +#: cmdline/apt-get.cc:1091 #, c-format msgid "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" @@ -882,74 +944,74 @@ msgstr "" "è¿å¯è½æå³çè¿ä¸ªç¼ºå¤±ç软件å å¯è½å·²è¢«åºå¼ï¼\n" "æè åªè½å¨å ¶ä»åå¸æºä¸æ¾å°\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1059 +#: cmdline/apt-get.cc:1110 msgid "However the following packages replace it:" msgstr "å¯æ¯ä¸åç软件å å代äºå®ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1062 +#: cmdline/apt-get.cc:1113 #, c-format msgid "Package %s has no installation candidate" msgstr "软件å %s è¿æ²¡æå¯ä¾å®è£ çåéè " -#: cmdline/apt-get.cc:1082 +#: cmdline/apt-get.cc:1133 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "ä¸è½éæ°å®è£ %sï¼å 为æ æ³ä¸è½½å®ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1090 +#: cmdline/apt-get.cc:1141 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s å·²ç»æ¯ææ°ççæ¬äºã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1117 +#: cmdline/apt-get.cc:1168 #, c-format msgid "Release '%s' for '%s' was not found" msgstr "æªæ¾å°â%2$sâçâ%1$sâåå¸çæ¬" -#: cmdline/apt-get.cc:1119 +#: cmdline/apt-get.cc:1170 #, c-format msgid "Version '%s' for '%s' was not found" msgstr "æªæ¾å°â%2$sâçâ%1$sâçæ¬" -#: cmdline/apt-get.cc:1125 +#: cmdline/apt-get.cc:1176 #, c-format msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" msgstr "éå®äºçæ¬ä¸º %s (%s) ç %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1235 +#: cmdline/apt-get.cc:1313 msgid "The update command takes no arguments" msgstr " update å½ä»¤æ¯ä¸éä»»ä½åæ°ç" -#: cmdline/apt-get.cc:1248 +#: cmdline/apt-get.cc:1326 msgid "Unable to lock the list directory" msgstr "æ æ³å¯¹ç¶æå表ç®å½å é" -#: cmdline/apt-get.cc:1300 +#: cmdline/apt-get.cc:1384 msgid "" "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " "used instead." msgstr "" "æä¸äºç´¢å¼æ件ä¸è½ä¸è½½ï¼å®ä»¬å¯è½è¢«å¿½ç¥äºï¼ä¹å¯è½è½¬è使ç¨äºæ§çç´¢å¼æ件ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1319 -msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff" -msgstr "å é¨é误ï¼AllUpgrade é ææäºæ é" +#: cmdline/apt-get.cc:1403 +msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" +msgstr "å é¨é误ï¼AllUpgrade åäºäº" -#: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-get.cc:1445 +#: cmdline/apt-get.cc:1493 cmdline/apt-get.cc:1529 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "æ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1432 +#: cmdline/apt-get.cc:1516 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "注æï¼æ ¹æ®æ£å表达å¼â%2$sâéä¸äº %1$s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1462 +#: cmdline/apt-get.cc:1546 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "æ¨å¯è½éè¦è¿è¡âapt-get -f installâæ¥çº æ£ä¸åé误ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1465 +#: cmdline/apt-get.cc:1549 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -957,7 +1019,7 @@ msgstr "" "ææªè½æ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»ã请å°è¯ä¸ææ软件å çååæ¥è¿è¡âapt-get -f installâ(ä¹å¯" "以æå®ä¸ä¸ªè§£å³åæ³)ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1477 +#: cmdline/apt-get.cc:1561 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -968,7 +1030,7 @@ msgstr "" "å 为系ç»æ æ³è¾¾å°æ¨è¦æ±çç¶æé æçã该çæ¬ä¸å¯è½ä¼æä¸äºæ¨éè¦ç软件\n" "å å°æªè¢«å建ææ¯å®ä»¬è¿å¨æ°å°(incoming)ç®å½ä¸ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1485 +#: cmdline/apt-get.cc:1569 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -977,112 +1039,126 @@ msgstr "" "æ¨ä» è¦æ±å¯¹åä¸è½¯ä»¶å è¿è¡æä½ï¼è¿ææå¯è½æ¯å 为该软件å å®è£ ä¸ä¸ï¼åæ¶ï¼\n" "æ¨æ好æ交ä¸ä¸ªé对è¿ä¸ªè½¯ä»¶å çæ éæ¥åã" -#: cmdline/apt-get.cc:1490 +#: cmdline/apt-get.cc:1574 msgid "The following information may help to resolve the situation:" -msgstr "ä¸åçä¿¡æ¯å¯è½ä¼å¯¹é®é¢ç解å³ææ帮å©ï¼" +msgstr "ä¸åçä¿¡æ¯å¯è½ä¼å¯¹è§£å³é®é¢ææ帮å©ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1493 +#: cmdline/apt-get.cc:1577 msgid "Broken packages" -msgstr "åæå®è£ å " +msgstr "æ æ³å®è£ ç软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:1519 +#: cmdline/apt-get.cc:1603 msgid "The following extra packages will be installed:" -msgstr "å°ä¼å®è£ ä¸åçé¢å¤ç软件å ï¼" +msgstr "å°ä¼å®è£ ä¸åé¢å¤ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1590 +#: cmdline/apt-get.cc:1692 msgid "Suggested packages:" msgstr "建议å®è£ ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1591 +#: cmdline/apt-get.cc:1693 msgid "Recommended packages:" msgstr "æ¨èå®è£ ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:1611 -msgid "Calculating Upgrade... " +#: cmdline/apt-get.cc:1713 +msgid "Calculating upgrade... " msgstr "æ£å¨ç¹åå级... " -#: cmdline/apt-get.cc:1614 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99 +#: cmdline/apt-get.cc:1716 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: cmdline/apt-get.cc:1619 +#: cmdline/apt-get.cc:1721 msgid "Done" msgstr "å®æ" -#: cmdline/apt-get.cc:1792 +#: cmdline/apt-get.cc:1786 cmdline/apt-get.cc:1794 +msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" +msgstr "å é¨é误ï¼problem resolver åäºäº" + +#: cmdline/apt-get.cc:1894 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "è¦ä¸è½½æºä»£ç ï¼å¿ é¡»æå®è³å°ä¸ä¸ªå¯¹åºç软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:1819 cmdline/apt-get.cc:2026 +#: cmdline/apt-get.cc:1924 cmdline/apt-get.cc:2153 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "æ æ³æ¾å°ä¸ %s 对åºçæºä»£ç å " -#: cmdline/apt-get.cc:1866 +#: cmdline/apt-get.cc:1968 +#, c-format +msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" +msgstr "忽ç¥å·²ä¸è½½è¿çæ件â%sâ\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:1992 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "æ¨å¨ %s ä¸æ²¡æ足å¤ç空ä½ç©ºé´" -#: cmdline/apt-get.cc:1871 +#: cmdline/apt-get.cc:1997 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB/%sB çæºä»£ç å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:2000 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB çæºä»£ç å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1880 +#: cmdline/apt-get.cc:2006 #, c-format -msgid "Fetch Source %s\n" +msgid "Fetch source %s\n" msgstr "ä¸è½½æºä»£ç %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1911 +#: cmdline/apt-get.cc:2037 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "æä¸äºå æ件æ æ³ä¸è½½ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1939 +#: cmdline/apt-get.cc:2065 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "对äºå·²ç»è¢«è§£å å° %s ç®å½çæºä»£ç å å°±ä¸å解å¼äº\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1951 +#: cmdline/apt-get.cc:2077 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "è¿è¡è§£å çå½ä»¤â%sâåºéã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1968 +#: cmdline/apt-get.cc:2078 +#, c-format +msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" +msgstr "请æ£æ¥æ¯å¦å®è£ äºâdpkg-devâ软件å ã\n" + +#: cmdline/apt-get.cc:2095 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "æ§è¡æé 软件å å½ä»¤â%sâ失败ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1987 +#: cmdline/apt-get.cc:2114 msgid "Child process failed" msgstr "åè¿ç¨åºé" -#: cmdline/apt-get.cc:2003 +#: cmdline/apt-get.cc:2130 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "è¦æ£æ¥çæ软件å çæ建ä¾èµå ³ç³»(builddeps)ï¼å¿ é¡»æå®è³å°ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å " -#: cmdline/apt-get.cc:2031 +#: cmdline/apt-get.cc:2158 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "æ æ³è·å¾ %s çæ建ä¾èµå ³ç³»(build-dependency)ä¿¡æ¯" -#: cmdline/apt-get.cc:2051 +#: cmdline/apt-get.cc:2178 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr " %s 没ææ建ä¾èµå ³ç³»ä¿¡æ¯ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2103 +#: cmdline/apt-get.cc:2230 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "ç±äºæ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %3$s ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç %1$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:2155 +#: cmdline/apt-get.cc:2282 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1091,30 +1167,30 @@ msgstr "" "ç±äºæ æ³æ¾å°ç¬¦åè¦æ±ç软件å %3$s çå¯ç¨çæ¬ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç %1" "$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:2190 +#: cmdline/apt-get.cc:2317 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "æ æ³æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ± %1$s ä¾èµå ³ç³»ï¼å·²å®è£ ç软件å %3$s 太æ°äº" -#: cmdline/apt-get.cc:2215 +#: cmdline/apt-get.cc:2342 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "æ æ³æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ± %1$s ä¾èµå ³ç³»ï¼%3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2229 +#: cmdline/apt-get.cc:2356 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "ä¸è½æ»¡è¶³è½¯ä»¶å %s æè¦æ±çæ建ä¾èµå ³ç³»ã" -#: cmdline/apt-get.cc:2233 +#: cmdline/apt-get.cc:2360 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "æ æ³å¤çæ建ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:2265 -msgid "Supported Modules:" +#: cmdline/apt-get.cc:2392 +msgid "Supported modules:" msgstr "被æ¯æ模åï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:2306 +#: cmdline/apt-get.cc:2433 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1150,7 +1226,7 @@ msgid "" " -b Build the source package after fetching it\n" " -V Show verbose version numbers\n" " -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" "pages for more information and options.\n" " This APT has Super Cow Powers.\n" @@ -1221,7 +1297,7 @@ msgstr " [æ§è¡ä¸]" #: cmdline/acqprogress.cc:271 #, c-format msgid "" -"Media Change: Please insert the disc labeled\n" +"Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" @@ -1244,7 +1320,7 @@ msgid "" " -h This help text\n" " -s Use source file sorting\n" " -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" "ç¨æ³ï¼ apt-sortpkgs [é项] æä»¶ç² [æä»¶ä¹ ...]\n" "\n" @@ -1284,26 +1360,26 @@ msgid "" msgstr "è¿ä¸ªæ示ä¹åçé误æ¶æ¯æå¼å¾æ¨æ³¨æã请æ´æ£å®ä»¬ï¼ç¶åå次æ§è¡ [I]nstall" #: dselect/update:30 -msgid "Merging Available information" +msgid "Merging available information" msgstr "æ£å¨å并ç°æä¿¡æ¯" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117 msgid "Failed to create pipes" msgstr "æ æ³å建管é" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144 msgid "Failed to exec gzip " msgstr "æ æ³æ§è¡ gzip" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:207 msgid "Corrupted archive" msgstr "å æ件已被æå" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 -msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted" +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196 +msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "tar çæ ¡éªç ä¸ç¬¦ï¼å æ件已被æå" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:299 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" msgstr "æªç¥ç TAR æ°æ®å¤´ç±»å %uï¼æå %s" @@ -1341,7 +1417,7 @@ msgid "Failed to allocate diversion" msgstr "æ æ³åé 转移项(diversion)" #: apt-inst/filelist.cc:468 -msgid "Internal Error in AddDiversion" +msgid "Internal error in AddDiversion" msgstr "å é¨é误ï¼åºç°å¨ AddDiversion" #: apt-inst/filelist.cc:481 @@ -1361,10 +1437,10 @@ msgstr "éå¤çé ç½®æ件 %s/%s" #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53 #, c-format -msgid "Failed write file %s" +msgid "Failed to write file %s" msgstr "æ æ³åå ¥æ件 %s" -#: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88 +#: apt-inst/dirstream.cc:96 apt-inst/dirstream.cc:104 #, c-format msgid "Failed to close file %s" msgstr "æ æ³å ³éæ件 %s" @@ -1416,8 +1492,9 @@ msgstr "ç¨æ¥è¦çç软件å ä¸å±äº %s çä»»ä½çæ¬" msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "æ件 %s/%s ä¼è¦çå±äºè½¯ä»¶å %s ä¸çååæ件" -#: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:709 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:416 apt-pkg/clean.cc:38 +#: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324 +#: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "æ æ³è¯»å %s" @@ -1448,9 +1525,9 @@ msgstr "info å temp ç®å½è¦æ±å¤äºåä¸æ件系ç»ä¹ä¸" #. Build the status cache #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:701 apt-pkg/pkgcachegen.cc:706 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829 -msgid "Reading Package Lists" +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840 +msgid "Reading package lists" msgstr "æ£å¨è¯»å软件å å表" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180 @@ -1460,11 +1537,11 @@ msgstr "æ æ³åæ¢å·¥ä½ç®å½å° admin ç®å½ %sinfo" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448 -msgid "Internal Error getting a Package Name" +msgid "Internal error getting a package name" msgstr "å¨è·å软件å ååæ¶åºç°å é¨é误" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 -msgid "Reading File Listing" +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386 +msgid "Reading file listing" msgstr "æ£å¨è¯»åæ件å表" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216 @@ -1483,7 +1560,7 @@ msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" msgstr "æ æ³è¯»åå表æ件 %sinfo/%s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266 -msgid "Internal Error getting a Node" +msgid "Internal error getting a node" msgstr "è·å¾ä¸ä¸ªèç¹æ¶åºç°å é¨é误" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309 @@ -1502,20 +1579,16 @@ msgid "Invalid line in the diversion file: %s" msgstr "转移é ç½®æ件ä¸æä¸è¡æ¯æ æçï¼%s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362 -msgid "Internal Error adding a diversion" +msgid "Internal error adding a diversion" msgstr "æ·»å diversion æ¶åºç°å é¨é误" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383 -msgid "The pkg cache must be initialize first" +msgid "The pkg cache must be initialized first" msgstr "å¿ é¡»é¦å åå§å软件å ç¼å" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386 -msgid "Reading File List" -msgstr "æ£å¨è¯»åæ件å表" - #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443 #, c-format -msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu" +msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" msgstr "æ æ³æ¾å°æ个软件å ï¼å 头ï¼äºå移ä½ç½® %lu" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465 @@ -1528,68 +1601,73 @@ msgstr "ç¶ææ件ä¸æé误ç ConfFile 段ãä½äºå移ä½ç½® %lu" msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" msgstr "æ æ³è§£æ MD5 ç ãæ件å å移é为 %lu" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:55 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææç DEB å æ件ï¼å ¶å å éæ¼äºâ%sâ" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:72 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:52 #, c-format -msgid "Internal Error, could not locate member %s" -msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å®ä½å å æ件 %s" +msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member" +msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææç DEB å æ件ï¼å ¶å å éæ¼äºâ%sâæè â%sâ" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:104 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:112 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" msgstr "æ æ³åæ¢å·¥ä½ç®å½å° %s" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:125 -msgid "Internal Error, could not locate member" +#: apt-inst/deb/debfile.cc:138 +msgid "Internal error, could not locate member" msgstr "å é¨é误ï¼æ æ³å®ä½å å æ件" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:158 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:171 msgid "Failed to locate a valid control file" msgstr "æ æ³å¨æå æ件ä¸æ¾å°ææç主æ§æ件" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:243 -msgid "Unparsible control file" +#: apt-inst/deb/debfile.cc:256 +msgid "Unparsable control file" msgstr "ä¸è½è§£æç主æ§æ件" -#: methods/cdrom.cc:113 +#: methods/cdrom.cc:114 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "æ æ³è¯»åå çæ°æ®åº %s" -#: methods/cdrom.cc:122 +#: methods/cdrom.cc:123 msgid "" -"Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update " -"cannot be used to add new CDs" +"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " +"cannot be used to add new CD-ROMs" msgstr "" "è¯·ä½¿ç¨ apt-cdromï¼éè¿å®å°±å¯ä»¥è®© APT è½è¯å«è¯¥å çãapt-get upgdate ä¸è½è¢«ç¨æ¥" "å å ¥æ°çå çã" -#: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168 -msgid "Wrong CD" +#: methods/cdrom.cc:131 +msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "é误çå ç" -#: methods/cdrom.cc:163 +#: methods/cdrom.cc:164 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." -msgstr "æ æ³å¸è½½ç°å¨æè½½äº %s ç CD-ROMï¼å¯è½å®æ£å¨ä½¿ç¨ä¸ã" +msgstr "æ æ³å¸è½½ç°å¨æè½½äº %s ç CD-ROMï¼å®å¯è½æ£å¨ä½¿ç¨ä¸ã" + +#: methods/cdrom.cc:169 +msgid "Disk not found." +msgstr "æ¾ä¸å°å çã" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:77 +#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" -msgstr "æ æ³æ¾å°æ件" +msgstr "æ æ³æ¾å°è¯¥æ件" -#: methods/copy.cc:42 methods/gzip.cc:133 methods/gzip.cc:142 +#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 +#: methods/gzip.cc:150 msgid "Failed to stat" msgstr "æ æ³è¯»åç¶æ" -#: methods/copy.cc:79 methods/gzip.cc:139 +#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 msgid "Failed to set modification time" msgstr "æ æ³è®¾ç½®æ件çä¿®æ¹æ¥æ" -#: methods/file.cc:42 +#: methods/file.cc:44 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "æ æç URIï¼æ¬å°ç URI ä¸è½ä»¥ // å¼å¤´" @@ -1608,7 +1686,7 @@ msgstr "æ æ³è·ç¥æ¬å°ä¸»æºå" #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232 #, c-format -msgid "Server refused our connection and said: %s" +msgid "The server refused the connection and said: %s" msgstr "æå¡å¨æç»äºæ们çè¿æ¥ï¼å®ååºéï¼%s" #: methods/ftp.cc:210 @@ -1646,7 +1724,7 @@ msgstr "è¿æ¥è¶ æ¶" msgid "Server closed the connection" msgstr "æå¡å¨å ³éäºè¿æ¥" -#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/rsh.cc:190 +#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190 msgid "Read error" msgstr "读é误" @@ -1658,9 +1736,9 @@ msgstr "ååºè¶ åºäºç¼ååºå¤§å°ã" msgid "Protocol corruption" msgstr "åè®®æ误" -#: methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:232 -msgid "Write Error" -msgstr "åé误" +#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232 +msgid "Write error" +msgstr "åæ件åºé" #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729 msgid "Could not create a socket" @@ -1712,7 +1790,7 @@ msgstr "æ°æ®å¥æ¥åè¿æ¥è¶ æ¶" msgid "Unable to accept connection" msgstr "æ æ³æ¥åè¿æ¥" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:916 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "ææ件å å ¥æ£å表æ¶åºé" @@ -1735,7 +1813,7 @@ msgstr "æ°æ®ä¼ éåºéï¼æå¡å¨ååºéâ%sâ" msgid "Query" msgstr "æ¥è¯¢" -#: methods/ftp.cc:1104 +#: methods/ftp.cc:1109 msgid "Unable to invoke " msgstr "æ æ³è°ç¨ " @@ -1759,123 +1837,160 @@ msgstr "æ æ³ä¸º %s å建å¥æ¥å(f=%u t=%u p=%u)" msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "æ æ³åèµ·ä¸ %s:%s (%s) çè¿æ¥" -#: methods/connect.cc:92 +#: methods/connect.cc:93 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "æ æ³è¿æ¥ä¸ %s:%s (%s)ï¼è¿æ¥è¶ æ¶" -#: methods/connect.cc:104 +#: methods/connect.cc:108 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "æ æ³è¿æ¥ä¸ %s:%s (%s)ã" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:132 methods/rsh.cc:425 +#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "æ£å¨è¿æ¥ %s" -#: methods/connect.cc:163 +#: methods/connect.cc:167 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "æ æ³è§£æååâ%sâ" -#: methods/connect.cc:167 +#: methods/connect.cc:173 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "ææ¶ä¸è½è§£æååâ%sâ" -#: methods/connect.cc:169 +#: methods/connect.cc:176 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" msgstr "解æâ%s:%sâæ¶ï¼åºç°äºæäºæ é (%i)" -#: methods/connect.cc:216 +#: methods/connect.cc:223 #, c-format msgid "Unable to connect to %s %s:" msgstr "ä¸è½è¿æ¥ä¸ %s %sï¼" -#: methods/gzip.cc:57 +#: methods/gpgv.cc:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't access keyring: '%s'" +msgstr "æ æ³è§£æååâ%sâ" + +#: methods/gpgv.cc:100 +msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." +msgstr "é误ï¼Acquire::gpgv::Options çåæ°åè¡¨è¶ é¿ãç»æè¿è¡ã" + +#: methods/gpgv.cc:204 +msgid "" +"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" +msgstr "å é¨é误ï¼ç¾åæ£ç¡®æ 误ï¼ä½æ¯æ æ³ç¡®è®¤å¯é¥çæ纹(key fingerprint)ï¼ï¼" + +#: methods/gpgv.cc:209 +msgid "At least one invalid signature was encountered." +msgstr "è³å°åç°ä¸ä¸ªæ æçç¾åã" + +#: methods/gpgv.cc:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" +msgstr "ç¨äºéªè¯ç¾å(æ¨å®è£ äº gnupg ä¹ï¼)" + +#: methods/gpgv.cc:218 +msgid "Unknown error executing gpgv" +msgstr "è¿è¡ gpgv æ¶åçæªç¥é误" + +#: methods/gpgv.cc:249 +msgid "The following signatures were invalid:\n" +msgstr "ä¸åç¾åæ æï¼\n" + +#: methods/gpgv.cc:256 +msgid "" +"The following signatures couldn't be verified because the public key is not " +"available:\n" +msgstr "ç±äºæ²¡æå ¬é¥ï¼ä¸åç¾åæ æ³è¿è¡éªè¯ï¼\n" + +#: methods/gzip.cc:64 #, c-format msgid "Couldn't open pipe for %s" msgstr "æ æ³ä¸º %s å¼å¯ç®¡é" -#: methods/gzip.cc:102 +#: methods/gzip.cc:109 #, c-format msgid "Read error from %s process" msgstr "ä» %s è¿ç¨è¯»åæ°æ®åºé" -#: methods/http.cc:344 +#: methods/http.cc:376 msgid "Waiting for headers" msgstr "æ£å¨çå¾ æ¥å¤´" -#: methods/http.cc:490 +#: methods/http.cc:522 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "åå°äºä¸è¡æ¥å¤´æ¡ç®ï¼å®çé¿åº¦è¶ è¿äº %u 个å符" -#: methods/http.cc:498 +#: methods/http.cc:530 msgid "Bad header line" msgstr "é误çæ¥å¤´æ¡ç®" -#: methods/http.cc:517 methods/http.cc:524 -msgid "The http server sent an invalid reply header" +#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "该 http æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æçåºçæ¥å¤´" -#: methods/http.cc:553 -msgid "The http server sent an invalid Content-Length header" +#: methods/http.cc:585 +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "该 http æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æç Content-Length æ¥å¤´" -#: methods/http.cc:568 -msgid "The http server sent an invalid Content-Range header" +#: methods/http.cc:600 +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "该 http æå¡å¨åéäºä¸ä¸ªæ æç Content-Range æ¥å¤´" -#: methods/http.cc:570 -msgid "This http server has broken range support" +#: methods/http.cc:602 +msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "该 http æå¡å¨ç range æ¯æä¸æ£å¸¸" -#: methods/http.cc:594 +#: methods/http.cc:626 msgid "Unknown date format" msgstr "æ æ³è¯å«çæ¥ææ ¼å¼" -#: methods/http.cc:737 +#: methods/http.cc:773 msgid "Select failed" msgstr "select è°ç¨åºé" -#: methods/http.cc:742 +#: methods/http.cc:778 msgid "Connection timed out" msgstr "è¿æ¥æå¡å¨è¶ æ¶" -#: methods/http.cc:765 +#: methods/http.cc:801 msgid "Error writing to output file" msgstr "åè¾åºæ件æ¶åºé" -#: methods/http.cc:793 +#: methods/http.cc:832 msgid "Error writing to file" msgstr "åæ件æ¶åºé" -#: methods/http.cc:818 +#: methods/http.cc:860 msgid "Error writing to the file" msgstr "åæ件æ¶åºé" -#: methods/http.cc:832 -msgid "Error reading from server Remote end closed connection" +#: methods/http.cc:874 +msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "ä»æå¡å¨è¯»åæ°æ®æ¶åºéï¼å¯¹æ¹å ³éäºè¿æ¥" -#: methods/http.cc:834 +#: methods/http.cc:876 msgid "Error reading from server" msgstr "ä»æå¡å¨è¯»åæ°æ®åºé" -#: methods/http.cc:1065 -msgid "Bad header Data" +#: methods/http.cc:1107 +msgid "Bad header data" msgstr "é误çæ¥å¤´æ°æ®" -#: methods/http.cc:1082 +#: methods/http.cc:1124 msgid "Connection failed" msgstr "è¿æ¥å¤±è´¥" -#: methods/http.cc:1173 +#: methods/http.cc:1215 msgid "Internal error" msgstr "å é¨é误" @@ -1888,62 +2003,62 @@ msgstr "æ æ³ mmap ä¸ä¸ªç©ºæ件" msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "æ æ³ mmap %lu åèçæ°æ®" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:938 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "没æåç°æ¨çæé %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "æ æ³è¯å«çç±»å缩åï¼â%câ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "æ£å¨æå¼é ç½®æ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:471 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512 #, c-format msgid "Line %d too long (max %d)" msgstr "软件å æ¥æºæ¡£ç第 %d è¡è¶ é¿äº(é¿åº¦éå¶ä¸º %d)ã" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:567 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼é ç½®å°è没æ以ååå¼å¤´" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:586 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag" +msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼æ ç¾æ ¼å¼æ误" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:603 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: é ç½®å¼åæå¤ä½çæ æä¹æ°æ®" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:643 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: åªè½å¨é¡¶å±é ç½®æ件ä¸ä½¿ç¨æ示" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:650 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "è¯æ³é误 %s:%uï¼å¤ªå¤çåµå¥ include å½ä»¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:654 apt-pkg/contrib/configuration.cc:659 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: Included from here" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:663 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: ä¸æ¯æçæ令â%sâ" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "è¯æ³é误 %s:%u: æ件尾é¨æå¤ä½çæ æä¹çæ°æ®" @@ -2009,7 +2124,7 @@ msgstr "æ æçæä½ %s" msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "æ æ³è¯»åæ件系ç»æè½½ç¹ %s çç¶æ" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:422 apt-pkg/clean.cc:44 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "æ æ³åæ¢å·¥ä½ç®å½å° %s" @@ -2018,74 +2133,70 @@ msgstr "æ æ³åæ¢å·¥ä½ç®å½å° %s" msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "æ æ³è¯»åå ççç¶æ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "ç±äºæ件系ç»ä¸ºåªè¯»ï¼å èæ æ³ä½¿ç¨æ件é%s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "æ æ³æå¼éæ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "æ æ³å¨ nfs æ件系ç»ä¸ä½¿ç¨æ件é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "æ æ³è·å¾é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 #, c-format -msgid "Waited, for %s but it wasn't there" +msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "çå¾ åè¿ç¨ %s çéåºï¼ä½æ¯å®å¹¶ä¸åå¨" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "åè¿ç¨ %s åçäºæ®µé误" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "åè¿ç¨ %s è¿åäºä¸ä¸ªéè¯¯å· (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "åè¿ç¨ %s å¼å¸¸éåºäº" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "æ æ³æå¼æ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" msgstr "读æ件æ¶åºéï¼è¿å© %lu åè没æ读åº" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491 -msgid "Write error" -msgstr "åæ件åºé" - -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" msgstr "åæ件æ¶åºéï¼è¿å© %lu åè没æä¿å" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 msgid "Problem closing the file" msgstr "å ³éæ件æ¶åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 msgid "Problem unlinking the file" msgstr "ç¨ unlink å é¤æ件æ¶åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 msgid "Problem syncing the file" msgstr "åæ¥æ件æ¶åºé" @@ -2103,7 +2214,7 @@ msgstr "软件å ç¼ååºæ件ççæ¬ä¸å ¼å®¹" #: apt-pkg/pkgcache.cc:142 #, c-format -msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'" +msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "æ¬ç¨åºç®åä¸æ¯æâ%sâè¿ä¸ªçæ¬æ§å¶ç³»ç»" #: apt-pkg/pkgcache.cc:147 @@ -2158,90 +2269,78 @@ msgstr "å¯é" msgid "extra" msgstr "é¢å¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89 -msgid "Building Dependency Tree" +#: apt-pkg/depcache.cc:61 apt-pkg/depcache.cc:90 +msgid "Building dependency tree" msgstr "æ£å¨åæ软件å çä¾èµå ³ç³»æ " -#: apt-pkg/depcache.cc:61 -msgid "Candidate Versions" +#: apt-pkg/depcache.cc:62 +msgid "Candidate versions" msgstr "åéçæ¬" -#: apt-pkg/depcache.cc:90 -msgid "Dependency Generation" +#: apt-pkg/depcache.cc:91 +msgid "Dependency generation" msgstr "çæä¾èµå ³ç³»" -#: apt-pkg/tagfile.cc:71 +#: apt-pkg/tagfile.cc:106 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (1)" msgstr "æ æ³è§£æ软件å æ件 %s (1)" -#: apt-pkg/tagfile.cc:158 +#: apt-pkg/tagfile.cc:193 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "æ æ³è§£æ软件å æ件 %s (2)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:88 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:94 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡çæ ¼å¼æ误 (URI)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:90 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:96 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (dist)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:93 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:99 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (URI parse)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:99 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:105 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)" +msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (Ablolute dist)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:106 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "å®è£ æºé ç½®æ件â%2$sâ第 %1$lu è¡æé误 (dist parse)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:183 apt-pkg/sourcelist.cc:207 -#, c-format -msgid "Vendor block %s is invalid" -msgstr "Vendor å %s æ¯æ æç" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:235 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:203 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "æ£å¨æå¼ %s" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:249 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:426 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "软件å æ¥æºæ¡£ %2$s ç第 %1$u è¡è¶ é¿äºã" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:266 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "å¨å®è£ æºåè¡¨ä¸ %2$s ä¸ç¬¬ %1$u è¡çæ ¼å¼æ误 (type)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:270 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:244 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "æ æ³è¯å«å¨å®è£ æºå表 %3$s éï¼ç¬¬ %2$u è¡ä¸ç软件å ç±»å«â%1$sâ" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" msgstr "å¨å®è£ æºåè¡¨ä¸ %2$s ä¸ç¬¬ %1$u è¡çæ ¼å¼æ误 (vendor id)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:296 -#, c-format -msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s" -msgstr "" -"å¨å®è£ æºå表 %3$s ç第 %2$u è¡åç°äºæ æ³è¯å«ç软件æä¾å ID (vendor ID) â%1" -"$sâ" - #: apt-pkg/packagemanager.cc:402 #, c-format msgid "" @@ -2258,13 +2357,13 @@ msgstr "" msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "ä¸æ¯æç´¢å¼æ件类åâ%sâ" -#: apt-pkg/algorithms.cc:238 +#: apt-pkg/algorithms.cc:241 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "软件å %s éè¦éæ°å®è£ ï¼ä½æ¯ææ æ³æ¾å°ç¸åºçå®è£ æ件ã" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1056 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2272,38 +2371,55 @@ msgstr "" "é误ï¼pkgProblemResolver::Resolve åçæ éï¼è¿å¯è½æ¯æ软件å 被è¦æ±ä¿æç°ç¶ç" "ç¼æ ã" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1058 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "æ æ³ä¿®æ£é误ï¼å 为æ¨è¦æ±æäºè½¯ä»¶å ä¿æç°ç¶ï¼å°±æ¯å®ä»¬ç ´åäºè½¯ä»¶å é´çä¾èµå ³" "ç³»ã" -#: apt-pkg/acquire.cc:61 +#: apt-pkg/acquire.cc:62 #, c-format msgid "Lists directory %spartial is missing." msgstr "软件å å表çç®å½ %spartial ä¸è§äºã" -#: apt-pkg/acquire.cc:65 +#: apt-pkg/acquire.cc:66 #, c-format msgid "Archive directory %spartial is missing." msgstr "æ¾ä¸å°â%spartialâè¿ä¸ªç®å½ã" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:112 +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgstr "æ£å¨ä¸è½½ç¬¬ %li 个æ件(å ± %li 个ï¼å°é %s)" + +#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" +msgstr "æ£å¨è¯»åæ件å表" + +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "æ æ³æ¾å°è·å软件å çæ¸ é %s æéç驱å¨ç¨åºã" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:161 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:162 #, c-format msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "è·å软件å çæ¸ é %s æéç驱å¨ç¨åºæ²¡ææ£å¸¸å¯å¨ã" -#: apt-pkg/init.cc:119 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:377 +#, c-format +msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." +msgstr "请ææ æ â%sâ çç¢çæå ¥é©±å¨å¨â%sâåæå车é®ã" + +#: apt-pkg/init.cc:120 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "ä¸æ¯æâ%sâæå ç³»ç»" -#: apt-pkg/init.cc:135 +#: apt-pkg/init.cc:136 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "æ æ³ç¡®å®éåçæå ç³»ç»ç±»å" @@ -2312,9 +2428,9 @@ msgstr "æ æ³ç¡®å®éåçæå ç³»ç»ç±»å" msgid "Unable to stat %s." msgstr "æ æ³è¯»å %s çç¶æã" -#: apt-pkg/srcrecords.cc:49 +#: apt-pkg/srcrecords.cc:48 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" -msgstr "æ¨å¿ é¡»å¨æ¨ç sources.list è¾å ¥ä¸äºâ软件å æºâç URL" +msgstr "æ¨å¿ é¡»å¨æ¨ç sources.list åå ¥ä¸äºâ软件å æºâç URI" #: apt-pkg/cachefile.cc:73 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." @@ -2343,37 +2459,37 @@ msgstr "软件å æååºä½¿ç¨çæ¯ä¸å ¼å®¹ççæ¬æ§å¶ç³»ç»" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" msgstr "å¤ç %s (NewPackage)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)" +msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "å¤ç %s (UsePackage1)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)" +msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" msgstr "å¤ç %s (UsePackage2)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" msgstr "å¤ç %s (NewFileVer1)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" msgstr "å¤ç %s (NewVersion1)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)" +msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" msgstr "å¤ç %s (UsePackage3)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)" +msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "å¤ç %s (NewVersion2)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207 @@ -2390,12 +2506,12 @@ msgstr "ç³äºï¼ä¾èµå ³ç³»çæ°éè¶ åºäºæ¬ç¨åºçå¤çè½åã" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)" +msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" msgstr "å¤ç %s (FindPkg)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 #, c-format -msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)" +msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" msgstr "å¤ç %s (CollectFileProvides)æ¶åºé" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 @@ -2412,16 +2528,24 @@ msgstr "æ æ³è·åæºè½¯ä»¶å å表 %s çç¶æ" msgid "Collecting File Provides" msgstr "æ£å¨æ¶éæ件ææä¾ç软件å " -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:774 apt-pkg/pkgcachegen.cc:781 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "æ æ³åå ¥æ¥æºç¼åæ件" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:124 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:126 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "æ æ³éå½åæ件ï¼%s (%s -> %s)ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:353 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +msgid "MD5Sum mismatch" +msgstr "MD5 æ ¡éªåä¸ç¬¦" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" +msgstr "ä»¥ä¸ key ID 没æå¯ç¨çå ¬é¥ï¼\n" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2430,7 +2554,7 @@ msgstr "" "ææ æ³æ¾å°ä¸ä¸ªå¯¹åº %s 软件å çæ件ãå¨è¿ç§æ åµä¸å¯è½éè¦æ¨æå¨ä¿®æ£è¿ä¸ªè½¯ä»¶" "å ã(ç¼äºæ¶æ缺失)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:388 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2438,24 +2562,189 @@ msgid "" msgstr "" "ææ æ³æ¾å°å¯¹åº %s 软件å çæ件ãå¨è¿ç§æ åµä¸æ¨å¯è½éè¦æå¨ä¿®æ£è¿ä¸ªè½¯ä»¶å ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:419 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -msgstr "软件å çç´¢å¼æ件已æåãæ¾ä¸å°å¯¹åºè½¯ä»¶å %s ç Filename: å段" +msgstr "软件å çç´¢å¼æ件已æåãæ¾ä¸å°å¯¹åºè½¯ä»¶å %s ç Filename: å段ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:501 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 msgid "Size mismatch" msgstr "大å°ä¸ç¬¦" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:511 -msgid "MD5Sum mismatch" -msgstr "MD5 æ ¡éªåä¸ç¬¦" +#: apt-pkg/vendorlist.cc:66 +#, c-format +msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" +msgstr "软件æä¾è æ°æ®åå %s 没æå å«æ纹信æ¯" -#: methods/rsh.cc:264 -msgid "File Not Found" -msgstr "æ æ³æ¾å°è¯¥æ件" +#: apt-pkg/cdrom.cc:507 +#, c-format +msgid "" +"Using CD-ROM mount point %s\n" +"Mounting CD-ROM\n" +msgstr "" +"ç°æ %s ä½ä¸ºäº CD-ROM çæè½½ç¹\n" +"æ£å¨æè½½ CD-ROM\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:516 apt-pkg/cdrom.cc:598 +msgid "Identifying.. " +msgstr "æ£å¨é´å«.. " + +#: apt-pkg/cdrom.cc:541 +#, c-format +msgid "Stored label: %s \n" +msgstr "åæ¡£æ ç¾ï¼%s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:561 +#, c-format +msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" +msgstr "ç°æ %s ä½ä¸ºäº CD-ROM çæè½½ç¹\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:579 +msgid "Unmounting CD-ROM\n" +msgstr "æ£å¨å¸è½½ CD-ROM æ件系ç»\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:583 +msgid "Waiting for disc...\n" +msgstr "çå¾ æå ¥ççâ¦â¦\n" + +#. Mount the new CDROM +#: apt-pkg/cdrom.cc:591 +msgid "Mounting CD-ROM...\n" +msgstr "æ£å¨æè½½ CD-ROM æ件系ç»â¦â¦\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:609 +msgid "Scanning disc for index files..\n" +msgstr "æ£å¨å çä¸æ¥æ¾ç´¢å¼æ件..\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:647 +#, c-format +msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" +msgstr "æ¾å°äº %i 个软件å ç´¢å¼ã%i 个æºä»£ç å ç´¢å¼ï¼å %i 个æ°åç¾å\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +msgid "That is not a valid name, try again.\n" +msgstr "è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªææçååï¼è¯·å次å½åã\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#, c-format +msgid "" +"This disc is called: \n" +"'%s'\n" +msgstr "" +"è¿å¼ å çç°å¨çååæ¯ï¼\n" +"â%sâ\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +msgid "Copying package lists..." +msgstr "æ£å¨å¤å¶è½¯ä»¶å å表â¦â¦" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +msgid "Writing new source list\n" +msgstr "æ£å¨åå ¥æ°ç软件å æºå表\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +msgid "Source list entries for this disc are:\n" +msgstr "对åºäºè¯¥å çç软件å æºè®¾ç½®é¡¹æ¯ï¼\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:803 +msgid "Unmounting CD-ROM..." +msgstr "æ£å¨å¸è½½ CD-ROM æ件系ç»â¦â¦" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:261 +#, c-format +msgid "Wrote %i records.\n" +msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ã\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 +#, c-format +msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" +msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个æ件缺失ã\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:266 +#, c-format +msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" +msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个æ件ä¸å»å\n" + +#: apt-pkg/indexcopy.cc:269 +#, c-format +msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" +msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个缺失ï¼ä»¥å %i 个æ件ä¸å»å\n" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 +#, c-format +msgid "Preparing %s" +msgstr "æ£å¨åå¤ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359 +#, c-format +msgid "Unpacking %s" +msgstr "æ£å¨è§£å缩 %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 +#, c-format +msgid "Preparing to configure %s" +msgstr "æ£å¨åå¤é ç½® %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr "æ£å¨é ç½® %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366 +#, c-format +msgid "Installed %s" +msgstr "å·²å®è£ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 +#, c-format +msgid "Preparing for removal of %s" +msgstr "æ£å¨åå¤ %s çå é¤æä½" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "æ£å¨å é¤ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373 +#, c-format +msgid "Removed %s" +msgstr "å·²å é¤ %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing to completely remove %s" +msgstr "æ£å¨åå¤é ç½® %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completely removed %s" +msgstr "æ æ³å é¤ %s" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "è¿æ¥è¢«æ°¸ä¹ å ³é" + +#~ msgid "File date has changed %s" +#~ msgstr "æ件 %s çæ¶é´å·²è¢«æ¹å¨" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not patch file" +#~ msgstr "æ æ³æå¼æ件 %s" + +#~ msgid "Reading file list" +#~ msgstr "æ£å¨è¯»åæ件å表" + +#~ msgid "Could not execute " +#~ msgstr "æªè½æ§è¡ " + +#~ msgid "Preparing for remove with config %s" +#~ msgstr "æ£å¨åå¤è¿åé ç½®æ件çå é¤ %s" + +#~ msgid "Removed with config %s" +#~ msgstr "è¿åé ç½®æ件ä¸åå é¤ %s " + +#~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s" +#~ msgstr "" +#~ "å¨å®è£ æºå表 %3$s ç第 %2$u è¡åç°äºæ æ³è¯å«ç软件æä¾å ID (vendor ID) â%" +#~ "1$sâ"