X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/36fd3a5128330620bebd5897d747f5a898f1f48b..fec6996f966f4d9d3256cd3b09dc098f3a7b5481:/doc/po/fr.po diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po index 7a9c63c2c..35eeedf9e 100644 --- a/doc/po/fr.po +++ b/doc/po/fr.po @@ -9,18 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-30 22:55+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-04 20:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-29 01:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-26 19:25+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. type: TH -#: apt.8:17, no-wrap +#: apt.8:17 +#, no-wrap msgid "apt" msgstr "apt" @@ -72,8 +73,10 @@ msgid "" "(8) for the command line or B(8) for the X Window System. Some " "options are only implemented in B(8) though." msgstr "" -"APT est un système de gestion de paquets logiciels. Pour la gestion au quotidien des paquets, il existe plusieurs frontaux comme B(9) à " -"la ligne de commande ou B(8) pour X Window. Cependant, certaines options ne sont disponibles que dans B(8)." +"APT est un système de gestion de paquets logiciels. Pour la gestion au " +"quotidien des paquets, il existe plusieurs frontaux comme B(9) à " +"la ligne de commande ou B(8) pour X Window. Cependant, certaines " +"options ne sont disponibles que dans B(8)." #. type: SH #: apt.8:31 @@ -117,8 +120,8 @@ msgstr "DIAGNOSTIQUE" #: apt.8:44 msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error." msgstr "" -"apt-get renvoie zéro après une opération normale et la " -"valeur décimale 100 en cas d'erreur." +"apt-get renvoie zéro après une opération normale et la valeur décimale 100 " +"en cas d'erreur." #. type: SH #: apt.8:44 @@ -138,8 +141,9 @@ msgid "" "B, please see I or the " "B(1) command." msgstr "" -"Voir Ehttp://bugs.debian.org/aptE. Si vous souhaitez remonter un bogue dans B, veuillez lire I" -" ou utiliser la commande B(1)." +"Voir Ehttp://bugs.debian.org/aptE. Si vous souhaitez remonter un " +"bogue dans B, veuillez lire I " +"ou utiliser la commande B(1)." #. type: SH #: apt.8:55 @@ -150,7 +154,9 @@ msgstr "AUTEURS" #. type: Plain text #: apt.8:56 msgid "apt was written by the APT team Eapt@packages.debian.orgE." -msgstr "apt a été écrit par l'équipe de développement APT Eapt@packages.debian.orgE." +msgstr "" +"apt a été écrit par l'équipe de développement APT Eapt@packages.debian." +"orgE." #. type: Plain text #: apt.ent:2 @@ -352,11 +358,17 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: apt.ent:84 -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| " dpkg\n" +#| " 8\n" +#| " \"\n" +#| ">\n" msgid "" "\n" " dpkg\n" -" 8\n" +" 1\n" " \"\n" ">\n" msgstr "" @@ -400,11 +412,17 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: apt.ent:102 -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| " dpkg-scanpackages\n" +#| " 8\n" +#| " \"\n" +#| ">\n" msgid "" "\n" " dpkg-scanpackages\n" -" 8\n" +" 1\n" " \"\n" ">\n" msgstr "" @@ -416,11 +434,17 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: apt.ent:108 -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| " dpkg-scansources\n" +#| " 8\n" +#| " \"\n" +#| ">\n" msgid "" "\n" " dpkg-scansources\n" -" 8\n" +" 1\n" " \"\n" ">\n" msgstr "" @@ -432,11 +456,17 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: apt.ent:114 -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| " dselect\n" +#| " 8\n" +#| " \"\n" +#| ">\n" msgid "" "\n" " dselect\n" -" 8\n" +" 1\n" " \"\n" ">\n" msgstr "" @@ -559,14 +589,17 @@ msgstr "" ">\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:165 +#: apt.ent:168 #, no-wrap msgid "" "\n" "\n" "
apt@packages.debian.org
\n" -" Jason Gunthorpe\n" +" \n" +" Jason Gunthorpe\n" +" \n" +" \n" " 1998-2001 Jason Gunthorpe\n" " 28 October 2008\n" " Linux\n" @@ -575,13 +608,16 @@ msgstr "" "\n" "
apt@packages.debian.org
\n" -" Jason Gunthorpe\n" +" \n" +" Jason Gunthorpe\n" +" \n" +" \n" " 1998-2001 Jason Gunthorpe\n" -" 28 octobre 2008\n" +" 28 Octobre 2008\n" " Linux\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:168 +#: apt.ent:171 #, no-wrap msgid "" " \n" @@ -591,7 +627,7 @@ msgstr "" "\"> \n" #. type: Plain text -#: apt.ent:174 apt.ent:204 +#: apt.ent:177 #, no-wrap msgid "" "\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:181 apt.ent:211 +#: apt.ent:185 #, no-wrap msgid "" "\n" " Jason\n" " Gunthorpe\n" +" \n" " \n" "\">\n" msgstr "" @@ -621,17 +658,19 @@ msgstr "" " \n" " Jason\n" " Gunthorpe\n" +" \n" " \n" "\">\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:188 +#: apt.ent:193 #, no-wrap msgid "" "\n" " Mike\n" " O'Connor\n" +" \n" " \n" "\">\n" msgstr "" @@ -639,27 +678,30 @@ msgstr "" " \n" " Mike\n" " O'Connor\n" +" \n" " \n" "\">\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:194 apt.ent:217 +#: apt.ent:200 #, no-wrap msgid "" "\n" " APT team\n" +" \n" " \n" "\">\n" msgstr "" "\n" " Équipe de développement d'APT\n" +" \n" " \n" "\">\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:198 apt.ent:228 +#: apt.ent:204 apt.ent:215 #, no-wrap msgid "" "\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:224 +#: apt.ent:211 #, no-wrap msgid "" "\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:234 +#: apt.ent:221 #, no-wrap msgid "" "\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:245 +#: apt.ent:232 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -731,7 +773,7 @@ msgstr "" "\">\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:253 +#: apt.ent:240 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -751,7 +793,7 @@ msgstr "" "\">\n" #. type: Plain text -#: apt.ent:263 +#: apt.ent:250 #, no-wrap msgid "" "