X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/3278fe66567d149ea92c1afa78941f2bc3c71c85..36a0c0f78675d10cae840a72268f70aed667fb96:/po/zh_CN.po diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b5e3a8c2a..51bfebd4f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-03 14:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-26 07:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:42+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -97,72 +97,72 @@ msgstr "æ»å ç¨ç©ºé´ï¼" msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "软件å æ件 %s å°æªåæ¥ã" -#: cmdline/apt-cache.cc:593 cmdline/apt-cache.cc:1382 -#: cmdline/apt-cache.cc:1384 cmdline/apt-cache.cc:1461 cmdline/apt-mark.cc:46 +#: cmdline/apt-cache.cc:593 cmdline/apt-cache.cc:1422 +#: cmdline/apt-cache.cc:1424 cmdline/apt-cache.cc:1501 cmdline/apt-mark.cc:46 #: cmdline/apt-mark.cc:93 cmdline/apt-mark.cc:219 msgid "No packages found" msgstr "没æåç°å¹é ç软件å " -#: cmdline/apt-cache.cc:1226 +#: cmdline/apt-cache.cc:1243 msgid "You must give at least one search pattern" msgstr "æ¨å¿ é¡»æç¡®å°ç»åºè³å°ä¸ä¸ªè¡¨è¾¾å¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1361 +#: cmdline/apt-cache.cc:1401 msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:1456 apt-pkg/cacheset.cc:510 +#: cmdline/apt-cache.cc:1496 apt-pkg/cacheset.cc:510 #, c-format msgid "Unable to locate package %s" msgstr "æªåç°è½¯ä»¶å %s" -#: cmdline/apt-cache.cc:1486 +#: cmdline/apt-cache.cc:1526 msgid "Package files:" msgstr "软件å æ件ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1493 cmdline/apt-cache.cc:1584 +#: cmdline/apt-cache.cc:1533 cmdline/apt-cache.cc:1624 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "ç¼åå°æªåæ¥ï¼æ æ³äº¤å·®å¼è¯(x-ref)ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å æ件" #. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1507 +#: cmdline/apt-cache.cc:1547 msgid "Pinned packages:" msgstr "被éå®ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1519 cmdline/apt-cache.cc:1564 +#: cmdline/apt-cache.cc:1559 cmdline/apt-cache.cc:1604 msgid "(not found)" msgstr "(没ææ¾å°)" -#: cmdline/apt-cache.cc:1527 +#: cmdline/apt-cache.cc:1567 msgid " Installed: " msgstr " å·²å®è£ ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1528 +#: cmdline/apt-cache.cc:1568 msgid " Candidate: " msgstr " åé软件å ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1546 cmdline/apt-cache.cc:1554 +#: cmdline/apt-cache.cc:1586 cmdline/apt-cache.cc:1594 msgid "(none)" msgstr "(æ )" -#: cmdline/apt-cache.cc:1561 +#: cmdline/apt-cache.cc:1601 msgid " Package pin: " msgstr " 软件å éï¼" #. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1570 +#: cmdline/apt-cache.cc:1610 msgid " Version table:" msgstr " çæ¬å表ï¼" -#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-cdrom.cc:198 cmdline/apt-config.cc:81 -#: cmdline/apt-get.cc:3363 cmdline/apt-mark.cc:375 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590 +#: cmdline/apt-cache.cc:1723 cmdline/apt-cdrom.cc:206 cmdline/apt-config.cc:81 +#: cmdline/apt-get.cc:3361 cmdline/apt-mark.cc:375 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:591 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:33 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 #, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %sï¼ç¨äº %s ææ¶ï¼ç¼è¯äº %s %s\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1690 +#: cmdline/apt-cache.cc:1730 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" @@ -236,20 +236,28 @@ msgstr "" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" "è¥è¦äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ï¼æ¨è¿å¯ä»¥æ¥é apt-cache(8) å apt.conf(5) åèæåã\n" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:79 +#. }}} +#: cmdline/apt-cdrom.cc:43 +msgid "" +"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n" +"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point. See 'man apt-" +"cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and mount point." +msgstr "" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:85 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "请ç»è¿å¼ çç起个ååï¼æ¯å¦âDebian 5.0.3 Disk 1â" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:94 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:100 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "请æççæå ¥é©±å¨å¨åæå车é®" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:129 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:135 #, c-format msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" msgstr "æ æ³å° %s æè½½å° %s" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:163 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:170 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." msgstr "请对æ¨çççå¥ä»¶ä¸çå ¶å®ççéå¤ç¸åçæä½ã" @@ -482,7 +490,7 @@ msgstr "ä¸è½éæ°å®è£ %sï¼å 为æ æ³ä¸è½½å®ã\n" msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s å·²ç»æ¯ææ°ççæ¬äºã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:858 cmdline/apt-get.cc:2159 cmdline/apt-mark.cc:68 +#: cmdline/apt-get.cc:858 cmdline/apt-get.cc:2158 cmdline/apt-mark.cc:68 #, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "%s 被设置为æå¨å®è£ ã\n" @@ -589,8 +597,8 @@ msgstr "解å缩åä¼æ¶èæ %sB çé¢å¤ç©ºé´ã\n" msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "解å缩åå°ä¼ç©ºåº %sB ç空é´ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1228 cmdline/apt-get.cc:1231 cmdline/apt-get.cc:2591 -#: cmdline/apt-get.cc:2594 +#: cmdline/apt-get.cc:1228 cmdline/apt-get.cc:1231 cmdline/apt-get.cc:2590 +#: cmdline/apt-get.cc:2593 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "æ æ³è·ç¥æ¨å¨ %s ä¸çå¯ç¨ç©ºé´" @@ -629,7 +637,7 @@ msgstr "ä¸æ¢æ§è¡ã" msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "æ¨å¸æ继ç»æ§è¡åï¼[Y/n]" -#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-get.cc:2656 apt-pkg/algorithms.cc:1557 +#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-get.cc:2655 apt-pkg/algorithms.cc:1562 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "æ æ³ä¸è½½ %s %s\n" @@ -638,7 +646,7 @@ msgstr "æ æ³ä¸è½½ %s %s\n" msgid "Some files failed to download" msgstr "æä¸äºæ件æ æ³ä¸è½½" -#: cmdline/apt-get.cc:1375 cmdline/apt-get.cc:2668 +#: cmdline/apt-get.cc:1375 cmdline/apt-get.cc:2667 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ä¸è½½å®æ¯ï¼ç®åæ¯âä» ä¸è½½â模å¼" @@ -715,7 +723,7 @@ msgstr "ä¼¼ä¹èªå¨å¸è½½å·¥å ·æåäºä¸äºè½¯ä»¶ï¼è¿ä¸åºè¯¥åçã请 #. "that package should be filed.") << endl; #. } #. -#: cmdline/apt-get.cc:1820 cmdline/apt-get.cc:1989 +#: cmdline/apt-get.cc:1820 cmdline/apt-get.cc:1988 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "ä¸åä¿¡æ¯å¯è½ä¼å¯¹è§£å³é®é¢ææ帮å©ï¼" @@ -760,7 +768,7 @@ msgstr "" "ææªè½æ»¡è¶³çä¾èµå ³ç³»ã请å°è¯ä¸ææ软件å çååæ¥è¿è¡âapt-get -f installâ(ä¹å¯" "以æå®ä¸ä¸ªè§£å³åæ³)ã" -#: cmdline/apt-get.cc:1974 +#: cmdline/apt-get.cc:1973 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -771,78 +779,78 @@ msgstr "" "å 为系ç»æ æ³è¾¾å°æ¨è¦æ±çç¶æé æçã该çæ¬ä¸å¯è½ä¼æä¸äºæ¨éè¦ç软件\n" "å å°æªè¢«å建ææ¯å®ä»¬å·²è¢«ä»æ°å°(Incoming)ç®å½ç§»åºã" -#: cmdline/apt-get.cc:1995 +#: cmdline/apt-get.cc:1994 msgid "Broken packages" msgstr "ç ´æç软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:2021 +#: cmdline/apt-get.cc:2020 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "å°ä¼å®è£ ä¸åé¢å¤ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:2111 +#: cmdline/apt-get.cc:2110 msgid "Suggested packages:" msgstr "建议å®è£ ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:2112 +#: cmdline/apt-get.cc:2111 msgid "Recommended packages:" msgstr "æ¨èå®è£ ç软件å ï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:2154 +#: cmdline/apt-get.cc:2153 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "æ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2161 cmdline/apt-mark.cc:70 +#: cmdline/apt-get.cc:2160 cmdline/apt-mark.cc:70 #, c-format msgid "%s set to automatically installed.\n" msgstr "%s 被设置为æå¨å®è£ ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2169 cmdline/apt-mark.cc:114 +#: cmdline/apt-get.cc:2168 cmdline/apt-mark.cc:114 msgid "" "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " "instead." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2185 +#: cmdline/apt-get.cc:2184 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "æ£å¨å¯¹å级è¿è¡è®¡ç®... " -#: cmdline/apt-get.cc:2188 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:116 +#: cmdline/apt-get.cc:2187 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:116 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: cmdline/apt-get.cc:2193 +#: cmdline/apt-get.cc:2192 msgid "Done" msgstr "å®æ" -#: cmdline/apt-get.cc:2260 cmdline/apt-get.cc:2268 +#: cmdline/apt-get.cc:2259 cmdline/apt-get.cc:2267 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "å é¨é误ï¼é®é¢è§£å³å·¥å ·åäºäº" -#: cmdline/apt-get.cc:2296 cmdline/apt-get.cc:2332 +#: cmdline/apt-get.cc:2295 cmdline/apt-get.cc:2331 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "æ æ³éå®ä¸è½½ç®å½" -#: cmdline/apt-get.cc:2388 +#: cmdline/apt-get.cc:2387 #, c-format msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2393 +#: cmdline/apt-get.cc:2392 #, c-format msgid "Downloading %s %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2453 +#: cmdline/apt-get.cc:2452 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "è¦ä¸è½½æºä»£ç ï¼å¿ é¡»æå®è³å°ä¸ä¸ªå¯¹åºç软件å " -#: cmdline/apt-get.cc:2493 cmdline/apt-get.cc:2805 +#: cmdline/apt-get.cc:2492 cmdline/apt-get.cc:2804 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "æ æ³æ¾å°ä¸ %s 对åºçæºä»£ç å " -#: cmdline/apt-get.cc:2510 +#: cmdline/apt-get.cc:2509 #, c-format msgid "" "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" @@ -851,7 +859,7 @@ msgstr "" "æ示ï¼%s çæå å·¥ä½è¢«ç»´æ¤äºä»¥ä¸ä½ç½®ç %s çæ¬æ§å¶ç³»ç»ä¸ï¼\n" "%s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2515 +#: cmdline/apt-get.cc:2514 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please use:\n" @@ -862,104 +870,104 @@ msgstr "" "bzr get %s\n" "è·å¾è¯¥è½¯ä»¶å çæè¿æ´æ°(å¯è½å°æªæ£å¼åå¸)ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2568 +#: cmdline/apt-get.cc:2567 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "忽ç¥å·²ä¸è½½è¿çæ件â%sâ\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2605 +#: cmdline/apt-get.cc:2604 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "æ¨å¨ %s ä¸æ²¡æ足å¤çå¯ç¨ç©ºé´" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: cmdline/apt-get.cc:2614 +#: cmdline/apt-get.cc:2613 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB/%sB çæºä»£ç å ã\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: cmdline/apt-get.cc:2619 +#: cmdline/apt-get.cc:2618 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "éè¦ä¸è½½ %sB çæºä»£ç å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2625 +#: cmdline/apt-get.cc:2624 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "ä¸è½½æºä»£ç %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2663 +#: cmdline/apt-get.cc:2662 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "æä¸äºå æ件æ æ³ä¸è½½ã" -#: cmdline/apt-get.cc:2694 +#: cmdline/apt-get.cc:2693 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "忽ç¥å·²ç»è¢«è§£å å° %s ç®å½çæºä»£ç å \n" -#: cmdline/apt-get.cc:2706 +#: cmdline/apt-get.cc:2705 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "è¿è¡è§£å çå½ä»¤â%sâåºéã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2707 +#: cmdline/apt-get.cc:2706 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "请æ£æ¥æ¯å¦å®è£ äºâdpkg-devâ软件å ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2729 +#: cmdline/apt-get.cc:2728 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "æ§è¡æé 软件å å½ä»¤â%sâ失败ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2749 +#: cmdline/apt-get.cc:2748 msgid "Child process failed" msgstr "åè¿ç¨åºé" -#: cmdline/apt-get.cc:2768 +#: cmdline/apt-get.cc:2767 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "è¦æ£æ¥çæ软件å çæ建ä¾èµå ³ç³»ï¼å¿ é¡»æå®è³å°ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å " -#: cmdline/apt-get.cc:2793 +#: cmdline/apt-get.cc:2792 #, c-format msgid "" "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" "Architectures for setup" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:2817 cmdline/apt-get.cc:2820 +#: cmdline/apt-get.cc:2816 cmdline/apt-get.cc:2819 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "æ æ³è·å¾ %s çæ建ä¾èµå ³ç³»ä¿¡æ¯" -#: cmdline/apt-get.cc:2840 +#: cmdline/apt-get.cc:2839 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr " %s 没ææ建ä¾èµå ³ç³»ä¿¡æ¯ã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:3010 +#: cmdline/apt-get.cc:3009 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " "packages" msgstr "ç±äºæ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %3$s ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç %1$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:3028 +#: cmdline/apt-get.cc:3027 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "ç±äºæ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %3$s ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç %1$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:3051 +#: cmdline/apt-get.cc:3050 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "æ æ³æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ± %1$s ä¾èµå ³ç³»ï¼å·²å®è£ ç软件å %3$s 太æ°" -#: cmdline/apt-get.cc:3090 +#: cmdline/apt-get.cc:3089 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " @@ -968,37 +976,37 @@ msgstr "" "ç±äºæ æ³æ¾å°ç¬¦åè¦æ±ç软件å %3$s çå¯ç¨çæ¬ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç " "%1$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:3096 +#: cmdline/apt-get.cc:3095 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " "version" msgstr "ç±äºæ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %3$s ï¼å æ¤ä¸è½æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ±ç %1$s ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:3119 +#: cmdline/apt-get.cc:3118 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "æ æ³æ»¡è¶³ %2$s æè¦æ± %1$s ä¾èµå ³ç³»ï¼%3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:3135 +#: cmdline/apt-get.cc:3133 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "ä¸è½æ»¡è¶³è½¯ä»¶å %s æè¦æ±çæ建ä¾èµå ³ç³»ã" -#: cmdline/apt-get.cc:3140 +#: cmdline/apt-get.cc:3138 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "æ æ³å¤çæ建ä¾èµå ³ç³»" -#: cmdline/apt-get.cc:3233 cmdline/apt-get.cc:3245 +#: cmdline/apt-get.cc:3231 cmdline/apt-get.cc:3243 #, fuzzy, c-format msgid "Changelog for %s (%s)" msgstr "æ£å¨è¿æ¥ %s (%s)" -#: cmdline/apt-get.cc:3368 +#: cmdline/apt-get.cc:3366 msgid "Supported modules:" msgstr "æ¯æç模åï¼" -#: cmdline/apt-get.cc:3409 +#: cmdline/apt-get.cc:3407 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1086,7 +1094,7 @@ msgstr "" "以è·åæ´å¤ä¿¡æ¯åé项ã\n" " æ¬ APT å ·æè¶ çº§çåã\n" -#: cmdline/apt-get.cc:3574 +#: cmdline/apt-get.cc:3572 msgid "" "NOTE: This is only a simulation!\n" " apt-get needs root privileges for real execution.\n" @@ -1160,7 +1168,7 @@ msgid "%s was already not hold.\n" msgstr "%s å·²ç»æ¯ææ°ççæ¬äºã\n" #: cmdline/apt-mark.cc:245 cmdline/apt-mark.cc:326 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:828 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:223 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:829 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:223 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1002 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" @@ -1298,8 +1306,8 @@ msgstr "è¿æ¥è¶ æ¶" msgid "Server closed the connection" msgstr "æå¡å¨å ³éäºè¿æ¥" -#: methods/ftp.cc:349 methods/rsh.cc:199 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1254 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1263 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1266 +#: methods/ftp.cc:349 methods/rsh.cc:199 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1263 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1272 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1275 msgid "Read error" msgstr "读é误" @@ -1312,8 +1320,8 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "åè®®æ误" #: methods/ftp.cc:457 methods/rred.cc:238 methods/rsh.cc:241 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1352 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1361 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1364 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1390 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1359 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1368 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1371 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1396 msgid "Write error" msgstr "ååºé" @@ -1456,28 +1464,36 @@ msgstr "解æâ%s:%sâæ¶ï¼åºç°äºæäºæ é(%i - %s)" msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "ä¸è½è¿æ¥å° %sï¼%sï¼" -#: methods/gpgv.cc:169 +#: methods/gpgv.cc:166 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "å é¨é误ï¼ç¾åæ£ç¡®æ 误ï¼ä½æ¯æ æ³ç¡®è®¤å¯é¥æ纹ï¼ï¼" -#: methods/gpgv.cc:174 +#: methods/gpgv.cc:170 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "è³å°åç°ä¸ä¸ªæ æçç¾åã" -#: methods/gpgv.cc:178 +#: methods/gpgv.cc:172 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" msgstr "æ æ³è¿è¡ gpgv 以éªè¯ç¾å(æ¨å®è£ äº gpgv åï¼)" -#: methods/gpgv.cc:183 +#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' +#: methods/gpgv.cc:178 +#, c-format +msgid "" +"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " +"authentication?)" +msgstr "" + +#: methods/gpgv.cc:182 msgid "Unknown error executing gpgv" msgstr "è¿è¡ gpgv æ¶åçæªç¥é误" -#: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224 +#: methods/gpgv.cc:215 methods/gpgv.cc:222 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "ä¸åç¾åæ æï¼\n" -#: methods/gpgv.cc:231 +#: methods/gpgv.cc:229 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" @@ -1515,31 +1531,31 @@ msgstr "该 HTTP æå¡å¨ç range æ¯æä¸æ£å¸¸" msgid "Unknown date format" msgstr "æ æ³è¯å«çæ¥ææ ¼å¼" -#: methods/http.cc:822 +#: methods/http.cc:827 msgid "Select failed" msgstr "select è°ç¨åºé" -#: methods/http.cc:827 +#: methods/http.cc:832 msgid "Connection timed out" msgstr "è¿æ¥è¶ æ¶" -#: methods/http.cc:850 +#: methods/http.cc:855 msgid "Error writing to output file" msgstr "åè¾åºæ件æ¶åºé" -#: methods/http.cc:881 +#: methods/http.cc:886 msgid "Error writing to file" msgstr "åå ¥æ件åºé" -#: methods/http.cc:909 +#: methods/http.cc:914 msgid "Error writing to the file" msgstr "åå ¥æ件åºé" -#: methods/http.cc:923 +#: methods/http.cc:928 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "ä»æå¡å¨è¯»åæ°æ®æ¶åºéï¼å¯¹æ¹å ³éäºè¿æ¥" -#: methods/http.cc:925 +#: methods/http.cc:930 msgid "Error reading from server" msgstr "ä»æå¡å¨è¯»åæ°æ®åºé" @@ -1557,9 +1573,9 @@ msgstr "å é¨é误" #. Only warn if there are no sources.list.d. #. Only warn if there is no sources.list file. -#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:465 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:400 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:513 apt-pkg/sourcelist.cc:208 +#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:401 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:514 apt-pkg/sourcelist.cc:208 #: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:108 #: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:362 #, c-format @@ -1588,7 +1604,12 @@ msgstr "没ææ¾å°éåæ件 %s" msgid "Can not read mirror file '%s'" msgstr "没ææ¾å°éåæ件 %s" -#: methods/mirror.cc:442 +#: methods/mirror.cc:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "No entry found in mirror file '%s'" +msgstr "没ææ¾å°éåæ件 %s" + +#: methods/mirror.cc:445 #, c-format msgid "[Mirror: %s]" msgstr "[éåï¼%s]" @@ -1678,7 +1699,7 @@ msgstr "" " -c=? 读æå®çé ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:271 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1339 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:271 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1388 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "æ æ³åå ¥ %s" @@ -1687,31 +1708,31 @@ msgstr "æ æ³åå ¥ %s" msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" msgstr "æ æ³è·å¾ debconf ççæ¬ãæ¨å®è£ äº debconf åï¼" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:348 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:349 msgid "Package extension list is too long" msgstr "软件å çæ©å±å表太é¿" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:263 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:277 ftparchive/apt-ftparchive.cc:299 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:264 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:278 ftparchive/apt-ftparchive.cc:300 #, c-format msgid "Error processing directory %s" msgstr "å¤çç®å½ %s æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:261 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:262 msgid "Source extension list is too long" msgstr "æºæ©å±å表太é¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:378 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:379 msgid "Error writing header to contents file" msgstr "å°å¤´åå ¥å°ç®å½æ件æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:408 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:409 #, c-format msgid "Error processing contents %s" msgstr "å¤çç®å½ %s æ¶åºé" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:596 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:597 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" @@ -1791,11 +1812,11 @@ msgstr "" " -c=? 读åæå®é ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:802 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:803 msgid "No selections matched" msgstr "没æä»»ä½éå®é¡¹æ¯å¹é ç" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:880 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:881 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "软件å æ件ç»â%sâä¸ç¼ºå°ä¸äºæ件" @@ -1822,8 +1843,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "æ æ³æå¼æ°æ®åºæ件 %sï¼%s" -#: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 -#: apt-inst/extract.cc:210 +#: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:179 apt-inst/extract.cc:192 +#: apt-inst/extract.cc:209 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "æ æ³è·å¾ %s çç¶æ" @@ -1901,22 +1922,22 @@ msgstr " è¾¾å°äº DeLink çä¸é %sBã\n" msgid "Archive had no package field" msgstr "å½æ¡£æ件没æå å« package å段" -#: ftparchive/writer.cc:411 ftparchive/writer.cc:698 +#: ftparchive/writer.cc:411 ftparchive/writer.cc:701 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr " %s ä¸æ²¡æ override 项\n" -#: ftparchive/writer.cc:479 ftparchive/writer.cc:814 +#: ftparchive/writer.cc:479 ftparchive/writer.cc:845 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr " %s çç»´æ¤è %s 并é %s\n" -#: ftparchive/writer.cc:708 +#: ftparchive/writer.cc:711 #, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr " %s 没ææºä»£ç ç override 项\n" -#: ftparchive/writer.cc:712 +#: ftparchive/writer.cc:715 #, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s ä¸æ²¡æäºè¿å¶æ件ç override 项\n" @@ -1990,7 +2011,7 @@ msgstr "å¨è®¡ç® MD5 æ ¡éªåæ¶æ æ³è¯»åæ°æ®" msgid "Problem unlinking %s" msgstr "å¨ä½¿ç¨ unlink å é¤ %s æ¶åºé" -#: ftparchive/multicompress.cc:373 apt-inst/extract.cc:188 +#: ftparchive/multicompress.cc:373 apt-inst/extract.cc:187 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "æ æ³å° %s éå½å为 %s" @@ -2048,23 +2069,23 @@ msgstr "" " -c=? 读åæå®é ç½®æ件\n" " -o=? 设置任ææå®çé ç½®é项ï¼ä¾å¦ -o dir::cache=/tmp\n" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116 msgid "Failed to create pipes" msgstr "æ æ³å建管é" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:143 msgid "Failed to exec gzip " msgstr "æ æ³æ§è¡ gzip" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:211 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:180 apt-inst/contrib/extracttar.cc:210 msgid "Corrupted archive" msgstr "å æ件已被æå" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:195 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "Tar çæ ¡éªåä¸ç¬¦ï¼æ件已æå" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:303 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:302 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" msgstr "æªç¥ç TAR æ°æ®å¤´ç±»å %uï¼æå %s" @@ -2135,54 +2156,54 @@ msgstr "æ æ³åå ¥æ件 %s" msgid "Failed to close file %s" msgstr "æ æ³å ³éæ件 %s" -#: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167 +#: apt-inst/extract.cc:94 apt-inst/extract.cc:165 #, c-format msgid "The path %s is too long" msgstr "è·¯å¾å %s 太é¿" -#: apt-inst/extract.cc:127 +#: apt-inst/extract.cc:125 #, c-format msgid "Unpacking %s more than once" msgstr "%s 被解å äºä¸åªä¸æ¬¡" -#: apt-inst/extract.cc:137 +#: apt-inst/extract.cc:135 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" msgstr "ç®å½ %s 已被转移" -#: apt-inst/extract.cc:147 +#: apt-inst/extract.cc:145 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" msgstr "该软件å æ£å°è¯åå ¥è½¬ç§»å¯¹è±¡ %s/%s" -#: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300 +#: apt-inst/extract.cc:155 apt-inst/extract.cc:299 msgid "The diversion path is too long" msgstr "该转移路å¾å¤ªé¿" -#: apt-inst/extract.cc:243 +#: apt-inst/extract.cc:242 #, c-format msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" msgstr "ç®å½ %s è¦è¢«ä¸ä¸ªéç®å½çæ件æ¿æ¢" -#: apt-inst/extract.cc:283 +#: apt-inst/extract.cc:282 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" msgstr "æ æ³å¨å ¶æ£å桶ä¸åé èç¹" -#: apt-inst/extract.cc:287 +#: apt-inst/extract.cc:286 msgid "The path is too long" msgstr "è·¯å¾å太é¿" -#: apt-inst/extract.cc:415 +#: apt-inst/extract.cc:414 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" msgstr "ç¨æ¥è¦çç软件å ä¸å±äº %s çä»»ä½çæ¬" -#: apt-inst/extract.cc:432 +#: apt-inst/extract.cc:431 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "æ件 %s/%s ä¼è¦çå±äºè½¯ä»¶å %s ä¸çååæ件" -#: apt-inst/extract.cc:492 +#: apt-inst/extract.cc:491 #, c-format msgid "Unable to stat %s" msgstr "æ æ³è¯»å %s çç¶æ" @@ -2283,7 +2304,7 @@ msgstr "%liå %liç§" msgid "%lis" msgstr "%liç§" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1172 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1173 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "æ¾ä¸å°æ¨éåç %s" @@ -2423,111 +2444,111 @@ msgstr "æ æ³è¯»åçççç¶æ" msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "å ³é gzip %s æ件åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:225 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:226 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "ç±äºæ件系ç»ä¸ºåªè¯»ï¼å èæ æ³ä½¿ç¨æ件é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:230 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:231 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "æ æ³æå¼éæ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:248 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:249 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "æ æ³å¨ nfs æ件系ç»ä¸ä½¿ç¨æ件é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:252 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:253 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "æ æ³è·å¾é %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:506 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:393 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:507 #, c-format msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:426 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:427 #, c-format msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:445 #, c-format msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:453 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:454 #, c-format msgid "" "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:840 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:841 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "åè¿ç¨ %s åçäºæ®µé误" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:842 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:843 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "åè¿ç¨ %s æ¶å°ä¿¡å· %uã" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:846 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:243 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:847 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:243 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "åè¿ç¨ %s è¿åäºä¸ä¸ªéè¯¯å· (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:848 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:236 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:849 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:236 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "åè¿ç¨ %s å¼å¸¸éåº" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:984 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:985 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "æ æ³æå¼æ件 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1046 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1062 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "æ æ³æå¼æ件æ述符 %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1136 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1147 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "æ æ³å建åè¿ç¨ç IPC 管é" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1192 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1202 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "æ æ³æ§è¡å缩ç¨åº" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1289 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1297 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "读åæ件åºéï¼è¿å© %lu åè没æ读åº" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1378 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1400 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1384 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1406 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "åå ¥æ件åºéï¼è¿å© %lu åè没æä¿å" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1716 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1681 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "å ³éæ件 %s åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1728 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1693 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "éå½åæ件 %s 为 %s åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1739 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1704 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "ç¨ unlink å é¤æ件 %s åºé" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1754 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1717 msgid "Problem syncing the file" msgstr "åæ¥æ件åºé" @@ -2563,59 +2584,59 @@ msgstr "æ¬ç¨åºç®åä¸æ¯æâ%sâçæ¬ç³»ç»" msgid "The package cache was built for a different architecture" msgstr "软件å ç¼ååºæ¯ä¸ºå ¶å®æ¶æç硬件æ建ç" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:305 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:314 msgid "Depends" msgstr "ä¾èµ" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:305 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:314 msgid "PreDepends" msgstr "é¢ä¾èµ" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:305 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:314 msgid "Suggests" msgstr "建议" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:315 msgid "Recommends" msgstr "æ¨è" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:315 msgid "Conflicts" msgstr "å²çª" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:306 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:315 msgid "Replaces" msgstr "æ¿æ¢" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:316 msgid "Obsoletes" msgstr "åºå¼" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:316 msgid "Breaks" msgstr "ç ´å" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:307 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:316 msgid "Enhances" msgstr "å¢å¼º" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:318 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:327 msgid "important" msgstr "éè¦" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:318 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:327 msgid "required" msgstr "å¿ é" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:318 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:327 msgid "standard" msgstr "æ å" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:319 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:328 msgid "optional" msgstr "å¯é" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:319 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:328 msgid "extra" msgstr "é¢å¤" @@ -2715,17 +2736,17 @@ msgstr "æ£å¨æå¼ %s" msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "æºå表 %2$s ç第 %1$u è¡å¤ªé¿äºã" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:285 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:289 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "å¨æºå表 %2$s ä¸ç¬¬ %1$u è¡çæ ¼å¼æ误(ç±»å)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:289 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:293 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "æ æ³è¯å«å¨æºå表 %3$s éï¼ç¬¬ %2$u è¡ä¸ç软件å ç±»å«â%1$sâ" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:297 apt-pkg/packagemanager.cc:898 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:297 apt-pkg/packagemanager.cc:921 #, c-format msgid "" "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " @@ -2734,12 +2755,12 @@ msgstr "" "æ æ³ç«å³å¯¹ %s è¿è¡é ç½®ã请æ¥ç man 5 apt.conf ä¸ç APT::Immediate-Configure " "(%d)" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:473 apt-pkg/packagemanager.cc:504 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:496 apt-pkg/packagemanager.cc:527 #, fuzzy, c-format msgid "Could not configure '%s'. " msgstr "æ æ³æå¼æ件 %s" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:546 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:569 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -2761,7 +2782,7 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "软件å %s éè¦éæ°å®è£ ï¼ä½æ¯ææ æ³æ¾å°ç¸åºçå®è£ æ件ã" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1231 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1234 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2769,13 +2790,13 @@ msgstr "" "é误ï¼pkgProblemResolver::Resolve åçæ éï¼è¿å¯è½æ¯æ软件å 被è¦æ±ä¿æç°ç¶ç" "ç¼æ ã" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1233 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1236 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "æ æ³ä¿®æ£é误ï¼å 为æ¨è¦æ±æäºè½¯ä»¶å ä¿æç°ç¶ï¼å°±æ¯å®ä»¬ç ´åäºè½¯ä»¶å é´çä¾èµå ³" "ç³»ã" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1583 apt-pkg/algorithms.cc:1585 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1588 apt-pkg/algorithms.cc:1590 #, fuzzy msgid "" "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " @@ -2783,7 +2804,7 @@ msgid "" msgstr "" "æä¸äºç´¢å¼æ件ä¸è½ä¸è½½ï¼å®ä»¬å¯è½è¢«å¿½ç¥äºï¼ä¹å¯è½è½¬è使ç¨äºæ§çç´¢å¼æ件ã" -#: apt-pkg/acquire.cc:81 +#: apt-pkg/acquire.cc:81 apt-pkg/cdrom.cc:838 #, c-format msgid "List directory %spartial is missing." msgstr "软件å å表çç®å½ %spartial 缺失ã" @@ -2820,7 +2841,7 @@ msgstr "æ æ³æ¾å°è·å软件å çæ¸ é %s æéç驱å¨ç¨åºã" msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "è·å软件å çæ¸ é %s æéç驱å¨ç¨åºæ²¡ææ£å¸¸å¯å¨ã" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:440 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:447 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "请ææ æâ%sâçççæå ¥é©±å¨å¨â%sâåæå车é®ã" @@ -2883,14 +2904,14 @@ msgstr "软件å æååºä½¿ç¨çæ¯ä¸å ¼å®¹ççæ¬æ§å¶ç³»ç»" #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, #. the other two should be copied verbatim as they include debug info #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:218 apt-pkg/pkgcachegen.cc:228 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:294 apt-pkg/pkgcachegen.cc:325 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:333 apt-pkg/pkgcachegen.cc:375 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:379 apt-pkg/pkgcachegen.cc:396 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:406 apt-pkg/pkgcachegen.cc:410 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:414 apt-pkg/pkgcachegen.cc:435 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:477 apt-pkg/pkgcachegen.cc:517 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:525 apt-pkg/pkgcachegen.cc:556 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:570 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:294 apt-pkg/pkgcachegen.cc:321 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:334 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:380 apt-pkg/pkgcachegen.cc:397 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:405 apt-pkg/pkgcachegen.cc:409 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:413 apt-pkg/pkgcachegen.cc:434 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:473 apt-pkg/pkgcachegen.cc:511 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:518 apt-pkg/pkgcachegen.cc:549 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:563 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" msgstr "å¤ç %s (FindPkg)æ¶åºé" @@ -2911,26 +2932,26 @@ msgstr "åï¼è½¯ä»¶å 说ææ°éè¶ åºäºæ¬ APT çå¤çè½åã" msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "åï¼ä¾èµå ³ç³»æ°éè¶ åºäºæ¬ APT çå¤çè½åã" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:577 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:570 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "å½å¤çæ件ä¾èµå ³ç³»æ¶ï¼æ æ³æ¾å°è½¯ä»¶å %s %s" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1150 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1199 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "æ æ³è·åæºè½¯ä»¶å å表 %s çç¶æ" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1238 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1342 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1348 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1505 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1287 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1391 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1397 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1554 msgid "Reading package lists" msgstr "æ£å¨è¯»å软件å å表" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1255 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1304 msgid "Collecting File Provides" msgstr "æ£å¨æ¶éæ件ææä¾ç软件å " -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1447 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1454 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1503 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "æ æ³è¯»åæåå ¥è½¯ä»¶æºç¼å" @@ -2943,54 +2964,54 @@ msgstr "æ æ³éå½åæ件ï¼%s (%s -> %s)ã" msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5 æ ¡éªåä¸ç¬¦" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:870 apt-pkg/acquire-item.cc:1865 -#: apt-pkg/acquire-item.cc:2008 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:870 apt-pkg/acquire-item.cc:1876 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:2019 msgid "Hash Sum mismatch" msgstr "Hash æ ¡éªåä¸ç¬¦" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1370 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1377 #, c-format msgid "" "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " "or malformed file)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1386 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1393 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" msgstr "æ æ³è§£æ软件å ä»åº Release æ件 %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1428 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1435 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "ä»¥ä¸ ID çå¯é¥æ²¡æå¯ç¨çå ¬é¥ï¼\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1466 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1473 #, c-format msgid "" "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " "repository will not be applied." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1488 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1495 #, c-format msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" msgstr "å²çªçåè¡çï¼%s (ææ %s ä½å¾å° %s)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1518 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1525 #, c-format msgid "" -"A error occurred during the signature verification. The repository is not " +"An error occurred during the signature verification. The repository is not " "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" msgstr "" "æ ¡éªç¾ååºéãæ¤ä»åºæªè¢«æ´æ°ï¼ä»ç¶ä½¿ç¨ä»¥åçç´¢å¼æ件ãGPG é误ï¼%s: %s\n" #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1528 apt-pkg/acquire-item.cc:1533 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1535 apt-pkg/acquire-item.cc:1540 #, c-format msgid "GPG error: %s: %s" msgstr "GPG é误ï¼%s: %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1641 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1652 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2999,7 +3020,7 @@ msgstr "" "ææ æ³æ¾å°ä¸ä¸ªå¯¹åº %s 软件å çæ件ãå¨è¿ç§æ åµä¸å¯è½éè¦æ¨æå¨ä¿®æ£è¿ä¸ªè½¯ä»¶" "å ã(ç¼äºæ¶æ缺失)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1700 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1711 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -3007,13 +3028,13 @@ msgid "" msgstr "" "ææ æ³æ¾å°å¯¹åº %s 软件å çæ件ãå¨è¿ç§æ åµä¸æ¨å¯è½éè¦æå¨ä¿®æ£è¿ä¸ªè½¯ä»¶å ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1759 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1770 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "软件å çç´¢å¼æ件已æåãæ¾ä¸å°å¯¹åºè½¯ä»¶å %s ç Filename: å段ã" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1857 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1868 msgid "Size mismatch" msgstr "大å°ä¸ç¬¦" @@ -3065,7 +3086,7 @@ msgstr "æ£å¨é´å«.. " msgid "Stored label: %s\n" msgstr "å·²å½æ¡£æ件çæ ç¾ï¼%s\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:622 apt-pkg/cdrom.cc:907 +#: apt-pkg/cdrom.cc:622 apt-pkg/cdrom.cc:915 msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "æ£å¨å¸è½½ CD-ROM...\n" @@ -3129,30 +3150,30 @@ msgstr "" msgid "Copying package lists..." msgstr "æ£å¨å¤å¶è½¯ä»¶å å表â¦â¦" -#: apt-pkg/cdrom.cc:857 +#: apt-pkg/cdrom.cc:865 msgid "Writing new source list\n" msgstr "æ£å¨åå ¥æ°çæºå表\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:865 +#: apt-pkg/cdrom.cc:873 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "对åºäºè¯¥ççç软件æºè®¾ç½®é¡¹æ¯ï¼\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:766 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:774 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ã\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:768 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:776 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个æ件缺失ã\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:771 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:779 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个æ件ä¸å¹é \n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:774 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:782 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "å·²åå ¥ %i æ¡è®°å½ï¼å¹¶æ %i 个缺失ï¼ä»¥å %i 个æ件ä¸å¹é \n"