X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/32120cde98308448fbcd31cf7841f13a86d3e0a8..3addaba1ff6fe27cc96af5c2d345ee039c2bffec:/po/ar.po?ds=sidebyside diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 959f1549f..66ef5c545 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -4,9 +4,9 @@ # Ossama M. Khayat , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt_po\n" +"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-28 10:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-11 23:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,157 +19,155 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:140 +#: cmdline/apt-cache.cc:149 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "الحزمة %s النسخة %s لها معتمد غير مستوفى:\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:268 +#: cmdline/apt-cache.cc:319 +#, fuzzy +msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +msgstr "لا يقبل الأمر update أية مُعطيات" + +#: cmdline/apt-cache.cc:325 msgid "Total package names: " msgstr "أسماء الحزم الكلية :" -#: cmdline/apt-cache.cc:270 +#: cmdline/apt-cache.cc:327 #, fuzzy msgid "Total package structures: " msgstr "أسماء الحزم الكلية :" -#: cmdline/apt-cache.cc:310 +#: cmdline/apt-cache.cc:367 msgid " Normal packages: " msgstr " الحزم العادية:" -#: cmdline/apt-cache.cc:311 +#: cmdline/apt-cache.cc:368 msgid " Pure virtual packages: " msgstr "الحزمة الوهمية تماماً:" -#: cmdline/apt-cache.cc:312 +#: cmdline/apt-cache.cc:369 msgid " Single virtual packages: " msgstr " الحزمة الوهمية المفردة:" -#: cmdline/apt-cache.cc:313 +#: cmdline/apt-cache.cc:370 msgid " Mixed virtual packages: " msgstr " الحزم الوهمية المختلطة:" -#: cmdline/apt-cache.cc:314 +#: cmdline/apt-cache.cc:371 msgid " Missing: " msgstr " مفقودة:" -#: cmdline/apt-cache.cc:316 +#: cmdline/apt-cache.cc:373 msgid "Total distinct versions: " msgstr "مجموع النسخ الفريدة:" -#: cmdline/apt-cache.cc:318 +#: cmdline/apt-cache.cc:375 #, fuzzy msgid "Total distinct descriptions: " msgstr "مجموع النسخ الفريدة:" -#: cmdline/apt-cache.cc:320 +#: cmdline/apt-cache.cc:377 msgid "Total dependencies: " msgstr "مجموع المعتمدات:" -#: cmdline/apt-cache.cc:323 +#: cmdline/apt-cache.cc:380 msgid "Total ver/file relations: " msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:" -#: cmdline/apt-cache.cc:325 +#: cmdline/apt-cache.cc:382 #, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:" -#: cmdline/apt-cache.cc:327 +#: cmdline/apt-cache.cc:384 msgid "Total Provides mappings: " msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:" -#: cmdline/apt-cache.cc:339 +#: cmdline/apt-cache.cc:440 msgid "Total globbed strings: " msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:353 -msgid "Total dependency version space: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:358 +#: cmdline/apt-cache.cc:446 msgid "Total slack space: " msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:366 +#: cmdline/apt-cache.cc:463 msgid "Total space accounted for: " msgstr "مجموع المساحة المحسوب حسابها:" -#: cmdline/apt-cache.cc:497 cmdline/apt-cache.cc:1146 -#: apt-private/private-show.cc:55 +#: cmdline/apt-cache.cc:605 cmdline/apt-cache.cc:1256 +#: apt-private/private-show.cc:58 #, c-format msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:575 cmdline/apt-cache.cc:1432 -#: cmdline/apt-cache.cc:1434 cmdline/apt-cache.cc:1511 cmdline/apt-mark.cc:48 -#: cmdline/apt-mark.cc:95 cmdline/apt-mark.cc:221 -#: apt-private/private-show.cc:167 apt-private/private-show.cc:169 +#: cmdline/apt-cache.cc:680 cmdline/apt-cache.cc:1541 cmdline/apt-cache.cc:1543 +#: cmdline/apt-cache.cc:1624 cmdline/apt-mark.cc:56 cmdline/apt-mark.cc:103 +#: cmdline/apt-mark.cc:229 apt-private/private-show.cc:173 +#: apt-private/private-show.cc:175 msgid "No packages found" msgstr "لم يُعثر على أية حزم" -#: cmdline/apt-cache.cc:1245 +#: cmdline/apt-cache.cc:1356 apt-private/private-search.cc:41 #, fuzzy msgid "You must give at least one search pattern" msgstr "يجب أن تعطي صيغة واحدة بالضبط" -#: cmdline/apt-cache.cc:1411 +#: cmdline/apt-cache.cc:1520 msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:1506 apt-pkg/cacheset.cc:586 +#: cmdline/apt-cache.cc:1619 apt-pkg/cacheset.cc:754 #, c-format msgid "Unable to locate package %s" msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" -#: cmdline/apt-cache.cc:1536 +#: cmdline/apt-cache.cc:1649 msgid "Package files:" msgstr "ملفات الحزم:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1543 cmdline/apt-cache.cc:1634 +#: cmdline/apt-cache.cc:1658 cmdline/apt-cache.cc:1766 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "" #. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1557 +#: cmdline/apt-cache.cc:1672 msgid "Pinned packages:" msgstr "الحزم المُدبّسة:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1569 cmdline/apt-cache.cc:1614 +#: cmdline/apt-cache.cc:1686 cmdline/apt-cache.cc:1743 msgid "(not found)" msgstr "(غير موجود)" -#: cmdline/apt-cache.cc:1577 +#. Print the package name and the version we are forcing to +#: cmdline/apt-cache.cc:1700 +#, c-format +msgid "%s -> %s with priority %d\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-cache.cc:1706 msgid " Installed: " msgstr " مُثبّت:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1578 +#: cmdline/apt-cache.cc:1707 msgid " Candidate: " msgstr " مرشّح: " -#: cmdline/apt-cache.cc:1596 cmdline/apt-cache.cc:1604 +#: cmdline/apt-cache.cc:1725 cmdline/apt-cache.cc:1733 msgid "(none)" msgstr "(لاشيء)" -#: cmdline/apt-cache.cc:1611 +#: cmdline/apt-cache.cc:1740 msgid " Package pin: " msgstr "" #. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1620 +#: cmdline/apt-cache.cc:1749 msgid " Version table:" msgstr " جدول النسخ:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1733 cmdline/apt-cdrom.cc:252 cmdline/apt-config.cc:83 -#: cmdline/apt-get.cc:1580 cmdline/apt-helper.cc:60 cmdline/apt-mark.cc:377 -#: cmdline/apt.cc:66 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:591 cmdline/apt-internal-solver.cc:34 -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" -msgstr "%s %s لـ%s %s مُجمّع على %s %s\n" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1740 +#: cmdline/apt-cache.cc:1871 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -206,29 +204,30 @@ msgid "" "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgstr "" -#. }}} -#: cmdline/apt-cdrom.cc:45 -msgid "" -"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n" -"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point. See 'man apt-" -"cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and mount point." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:89 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 #, fuzzy msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "الرجاء كتابة اسم لهذا القرص، مثال 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:104 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" +#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 +#, fuzzy +msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]" msgstr "الرجاء إدخال قرص في السواقة وضغط الزر enter" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:141 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s" -#: cmdline/apt-cdrom.cc:196 +#: cmdline/apt-cdrom.cc:179 +msgid "" +"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n" +"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n" +"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and " +"mount point." +msgstr "" + +#: cmdline/apt-cdrom.cc:183 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." msgstr "كرر هذه العملية لباقي الأقراص المدمجة في المجموعة." @@ -236,7 +235,7 @@ msgstr "كرر هذه العملية لباقي الأقراص المدمجة ف msgid "Arguments not in pairs" msgstr "" -#: cmdline/apt-config.cc:89 +#: cmdline/apt-config.cc:88 msgid "" "Usage: apt-config [options] command\n" "\n" @@ -252,77 +251,78 @@ msgid "" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:244 +#: cmdline/apt-get.cc:211 #, fuzzy, c-format msgid "Can not find a package for architecture '%s'" msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" -#: cmdline/apt-get.cc:326 +#: cmdline/apt-get.cc:287 #, fuzzy, c-format msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'" msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" -#: cmdline/apt-get.cc:329 +#: cmdline/apt-get.cc:290 #, fuzzy, c-format msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'" msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" -#: cmdline/apt-get.cc:366 +#: cmdline/apt-get.cc:327 #, c-format msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:422 +#: cmdline/apt-get.cc:386 #, c-format msgid "Can not find version '%s' of package '%s'" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:453 +#: cmdline/apt-get.cc:417 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" -#: cmdline/apt-get.cc:458 cmdline/apt-mark.cc:70 +#: cmdline/apt-get.cc:422 cmdline/apt-mark.cc:78 +#: apt-private/private-install.cc:851 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s" -#: cmdline/apt-get.cc:460 cmdline/apt-mark.cc:72 +#: cmdline/apt-get.cc:424 cmdline/apt-mark.cc:80 #, fuzzy, c-format msgid "%s set to automatically installed.\n" msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s" -#: cmdline/apt-get.cc:468 cmdline/apt-mark.cc:116 +#: cmdline/apt-get.cc:432 cmdline/apt-mark.cc:124 msgid "" "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " "instead." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:537 cmdline/apt-get.cc:545 +#: cmdline/apt-get.cc:501 cmdline/apt-get.cc:509 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:573 cmdline/apt-get.cc:610 +#: cmdline/apt-get.cc:570 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "تعذر قَفْل دليل التنزيل" -#: cmdline/apt-get.cc:725 +#: cmdline/apt-get.cc:685 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "يجب تحديد حزمة واحدة على الأقل لجلب مصدرها" -#: cmdline/apt-get.cc:765 cmdline/apt-get.cc:1060 +#: cmdline/apt-get.cc:722 cmdline/apt-get.cc:1029 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "تعذر العثور على مصدر الحزمة %s" -#: cmdline/apt-get.cc:782 +#: cmdline/apt-get.cc:742 #, c-format msgid "" "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" "%s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:787 +#: cmdline/apt-get.cc:747 #, c-format msgid "" "Please use:\n" @@ -330,151 +330,145 @@ msgid "" "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:840 +#: cmdline/apt-get.cc:795 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "تخطي الملف '%s' المنزل مسبقاً\n" -#: cmdline/apt-get.cc:863 cmdline/apt-get.cc:866 -#: apt-private/private-install.cc:198 apt-private/private-install.cc:201 -#, c-format -msgid "Couldn't determine free space in %s" -msgstr "تعذر حساب المساحة الحرة في %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:877 -#, c-format -msgid "You don't have enough free space in %s" -msgstr "ليس هناك مساحة كافية في %s" - #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: cmdline/apt-get.cc:886 +#: cmdline/apt-get.cc:825 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "يجب جلب %sب/%sب من الأرشيفات المصدرية.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: cmdline/apt-get.cc:891 +#: cmdline/apt-get.cc:830 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "يجب جلب %sب من الأرشيفات المصدريّة.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:897 +#: cmdline/apt-get.cc:836 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "إحضار المصدر %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:918 +#: cmdline/apt-get.cc:858 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "فشل إحضار بعض الأرشيفات." -#: cmdline/apt-get.cc:923 apt-private/private-install.cc:325 +#: cmdline/apt-get.cc:863 apt-private/private-install.cc:300 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "اكتمل التنزيل وفي وضع التنزيل فقط" -#: cmdline/apt-get.cc:949 +#: cmdline/apt-get.cc:888 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:961 +#: cmdline/apt-get.cc:901 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "أمر فك الحزمة '%s' فشل.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:962 +#: cmdline/apt-get.cc:902 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:984 +#: cmdline/apt-get.cc:930 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "أمر البناء '%s' فشل.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1004 +#: cmdline/apt-get.cc:949 msgid "Child process failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1023 +#: cmdline/apt-get.cc:970 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1048 +#: cmdline/apt-get.cc:988 #, c-format msgid "" "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" "Architectures for setup" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1072 cmdline/apt-get.cc:1075 +#: cmdline/apt-get.cc:1006 +#, c-format +msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:1016 +#, c-format +msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:1041 cmdline/apt-get.cc:1044 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1095 +#: cmdline/apt-get.cc:1064 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1265 +#: cmdline/apt-get.cc:1234 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " "packages" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1283 +#: cmdline/apt-get.cc:1252 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1306 +#: cmdline/apt-get.cc:1275 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1345 +#: cmdline/apt-get.cc:1314 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " "package %s can't satisfy version requirements" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1351 +#: cmdline/apt-get.cc:1320 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " "version" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1374 +#: cmdline/apt-get.cc:1343 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1389 +#: cmdline/apt-get.cc:1358 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1394 +#: cmdline/apt-get.cc:1363 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1487 cmdline/apt-get.cc:1499 -#, fuzzy, c-format -msgid "Changelog for %s (%s)" -msgstr "الاتصال بـ%s (%s)" - -#: cmdline/apt-get.cc:1585 +#: cmdline/apt-get.cc:1553 msgid "Supported modules:" msgstr "الوحدات المدعومة:" -#: cmdline/apt-get.cc:1626 +#: cmdline/apt-get.cc:1594 msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -520,16 +514,25 @@ msgid "" " This APT has Super Cow Powers.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:39 +#: cmdline/apt-helper.cc:37 +msgid "Need one URL as argument" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-helper.cc:50 #, fuzzy msgid "Must specify at least one pair url/filename" msgstr "يجب تحديد حزمة واحدة على الأقل لجلب مصدرها" -#: cmdline/apt-helper.cc:52 +#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:67 +#: cmdline/apt-helper.cc:98 cmdline/apt-helper.cc:101 +#, c-format +msgid "GetSrvRec failed for %s" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-helper.cc:117 msgid "" "Usage: apt-helper [options] command\n" " apt-helper [options] download-file uri target-path\n" @@ -538,57 +541,59 @@ msgid "" "\n" "Commands:\n" " download-file - download the given uri to the target-path\n" +" srv-lookup - lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)\n" +" auto-detect-proxy - detect proxy using apt.conf\n" "\n" " This APT helper has Super Meep Powers.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:57 +#: cmdline/apt-mark.cc:65 #, fuzzy, c-format msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" msgstr "إلا أنها غير مثبتة" -#: cmdline/apt-mark.cc:63 +#: cmdline/apt-mark.cc:71 #, fuzzy, c-format msgid "%s was already set to manually installed.\n" msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s" -#: cmdline/apt-mark.cc:65 +#: cmdline/apt-mark.cc:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s was already set to automatically installed.\n" msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s" -#: cmdline/apt-mark.cc:230 +#: cmdline/apt-mark.cc:238 #, fuzzy, c-format msgid "%s was already set on hold.\n" msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:232 +#: cmdline/apt-mark.cc:240 #, fuzzy, c-format msgid "%s was already not hold.\n" msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n" -#: cmdline/apt-mark.cc:247 cmdline/apt-mark.cc:328 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:217 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1182 +#: cmdline/apt-mark.cc:255 cmdline/apt-mark.cc:333 cmdline/apt-mark.cc:397 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1302 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 +#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:207 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:262 cmdline/apt-mark.cc:311 +#: cmdline/apt-mark.cc:270 cmdline/apt-mark.cc:380 #, fuzzy, c-format msgid "%s set on hold.\n" msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s" -#: cmdline/apt-mark.cc:264 cmdline/apt-mark.cc:316 +#: cmdline/apt-mark.cc:272 cmdline/apt-mark.cc:385 #, fuzzy, c-format msgid "Canceled hold on %s.\n" msgstr "فشل فتح %s" -#: cmdline/apt-mark.cc:334 +#: cmdline/apt-mark.cc:337 cmdline/apt-mark.cc:403 msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" msgstr "" -#: cmdline/apt-mark.cc:381 +#: cmdline/apt-mark.cc:449 msgid "" "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" "\n" @@ -615,7 +620,7 @@ msgid "" "See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." msgstr "" -#: cmdline/apt.cc:71 +#: cmdline/apt.cc:46 msgid "" "Usage: apt [options] command\n" "\n" @@ -629,6 +634,7 @@ msgid "" "\n" " install - install packages\n" " remove - remove packages\n" +" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" "\n" " upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n" " full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading " @@ -663,52 +669,52 @@ msgstr "تعذر فكّ القرص المدمج من %s، إذ قد يكون ل msgid "Disk not found." msgstr "لم يُعثر على القرص." -#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:274 +#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:121 methods/rsh.cc:299 msgid "File not found" msgstr "لم يُعثر على الملف" -#: methods/copy.cc:46 methods/gzip.cc:106 methods/rred.cc:599 -#: methods/rred.cc:609 +#: methods/copy.cc:57 methods/gzip.cc:127 methods/rred.cc:663 +#: methods/rred.cc:673 msgid "Failed to stat" msgstr "فشيل تنفيذ stat" -#: methods/copy.cc:82 methods/gzip.cc:113 methods/rred.cc:606 +#: methods/copy.cc:101 methods/gzip.cc:134 methods/rred.cc:670 msgid "Failed to set modification time" msgstr "فشل تعيين وقت التعديل" -#: methods/file.cc:47 +#: methods/file.cc:49 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" msgstr "" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. -#: methods/ftp.cc:172 +#: methods/ftp.cc:177 msgid "Logging in" msgstr "تسجيل الدخول" -#: methods/ftp.cc:178 +#: methods/ftp.cc:183 msgid "Unable to determine the peer name" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:183 +#: methods/ftp.cc:188 msgid "Unable to determine the local name" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:214 methods/ftp.cc:242 +#: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247 #, c-format msgid "The server refused the connection and said: %s" msgstr "رفض الخادم اتصالنا بالرد: %s" -#: methods/ftp.cc:220 +#: methods/ftp.cc:225 #, c-format msgid "USER failed, server said: %s" msgstr "فشل USER، ردّ الخادم: %s" -#: methods/ftp.cc:227 +#: methods/ftp.cc:232 #, c-format msgid "PASS failed, server said: %s" msgstr "فشل PASS، ردّ الخادم: %s" -#: methods/ftp.cc:247 +#: methods/ftp.cc:252 msgid "" "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " "is empty." @@ -716,361 +722,456 @@ msgstr "" "تم تحديد خادم بروكسي ولكن دون نص تسجيل دخول برمجي، Acquire::ftp::ProxyLogin " "فارغ." -#: methods/ftp.cc:275 +#: methods/ftp.cc:282 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" msgstr "فشل أمر نص تسجيل الدخول البرمجي '%s'، ردّ الخادم: %s" -#: methods/ftp.cc:301 +#: methods/ftp.cc:308 #, c-format msgid "TYPE failed, server said: %s" msgstr "فشل TYPE، ردّ الخادم: %s" -#: methods/ftp.cc:339 methods/ftp.cc:451 methods/rsh.cc:191 methods/rsh.cc:236 +#: methods/ftp.cc:346 methods/ftp.cc:458 methods/rsh.cc:213 methods/rsh.cc:261 msgid "Connection timeout" msgstr "انتهى وقت الاتصال" -#: methods/ftp.cc:345 +#: methods/ftp.cc:352 msgid "Server closed the connection" msgstr "أغلق الخادم الاتصال" -#: methods/ftp.cc:348 methods/rsh.cc:198 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1292 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1301 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1304 +#: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:220 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1569 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1578 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1583 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1585 msgid "Read error" msgstr "خطأ في القراءة" -#: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:205 +#: methods/ftp.cc:362 methods/rsh.cc:227 msgid "A response overflowed the buffer." msgstr "" -#: methods/ftp.cc:372 methods/ftp.cc:384 +#: methods/ftp.cc:379 methods/ftp.cc:391 msgid "Protocol corruption" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:457 methods/rsh.cc:242 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1388 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1397 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1400 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1425 +#: methods/ftp.cc:464 methods/rsh.cc:267 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:946 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1691 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1700 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1705 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1707 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1732 msgid "Write error" msgstr "خطأ في الكتابة" -#: methods/ftp.cc:696 methods/ftp.cc:702 methods/ftp.cc:737 +#: methods/ftp.cc:703 methods/ftp.cc:709 methods/ftp.cc:744 msgid "Could not create a socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:707 +#: methods/ftp.cc:714 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:22 +#: methods/ftp.cc:718 methods/connect.cc:119 methods/rsh.cc:102 msgid "Failed" msgstr "فشل" -#: methods/ftp.cc:713 +#: methods/ftp.cc:720 msgid "Could not connect passive socket." msgstr "" -#: methods/ftp.cc:730 +#: methods/ftp.cc:737 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:744 +#: methods/ftp.cc:751 msgid "Could not bind a socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:748 +#: methods/ftp.cc:755 msgid "Could not listen on the socket" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:755 +#: methods/ftp.cc:762 msgid "Could not determine the socket's name" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:787 +#: methods/ftp.cc:794 msgid "Unable to send PORT command" msgstr "تعذر إرسال الأمر PORT" -#: methods/ftp.cc:797 +#: methods/ftp.cc:804 #, c-format msgid "Unknown address family %u (AF_*)" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:806 +#: methods/ftp.cc:813 #, c-format msgid "EPRT failed, server said: %s" msgstr "فشل EPRT، ردّ الخادم: %s" -#: methods/ftp.cc:826 +#: methods/ftp.cc:833 msgid "Data socket connect timed out" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:833 +#: methods/ftp.cc:840 msgid "Unable to accept connection" msgstr "تعذر قبول الاتصال" -#: methods/ftp.cc:872 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:312 +#: methods/ftp.cc:880 methods/server.cc:391 methods/rsh.cc:337 msgid "Problem hashing file" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:885 +#: methods/ftp.cc:893 #, c-format msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" msgstr "تعذر إحضار الملف، ردّ الخادم '%s'" -#: methods/ftp.cc:900 methods/rsh.cc:331 +#: methods/ftp.cc:908 methods/rsh.cc:356 msgid "Data socket timed out" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:930 +#: methods/ftp.cc:945 #, c-format msgid "Data transfer failed, server said '%s'" msgstr "فشل نقل البيانات، ردّ الخادم '%s'" #. Get the files information -#: methods/ftp.cc:1009 +#: methods/ftp.cc:1028 msgid "Query" msgstr "استعلام" -#: methods/ftp.cc:1123 +#: methods/ftp.cc:1142 msgid "Unable to invoke " msgstr "" -#: methods/connect.cc:76 +#: methods/connect.cc:79 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "الاتصال بـ%s (%s)" -#: methods/connect.cc:87 +#: methods/connect.cc:90 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" -#: methods/connect.cc:94 +#: methods/connect.cc:97 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "" -#: methods/connect.cc:100 +#: methods/connect.cc:103 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "تعذر تمهيد الاتصال بـ%s:%s (%s)." -#: methods/connect.cc:108 +#: methods/connect.cc:111 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "تعذر الاتصال بـ%s:%s (%s)، انتهى وقت الاتصال" -#: methods/connect.cc:126 +#: methods/connect.cc:129 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "تعذر الاتصال بـ%s:%s (%s)." #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:435 +#: methods/connect.cc:153 methods/rsh.cc:460 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "الاتصال بـ%s" -#: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199 +#: methods/connect.cc:179 methods/connect.cc:198 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "" -#: methods/connect.cc:205 +#: methods/connect.cc:204 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "" -#: methods/connect.cc:209 +#: methods/connect.cc:208 #, c-format msgid "System error resolving '%s:%s'" msgstr "" -#: methods/connect.cc:211 +#: methods/connect.cc:210 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" msgstr "" -#: methods/connect.cc:258 +#: methods/connect.cc:257 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "تعذر الاتصال بـ%s %s:" -#: methods/gpgv.cc:166 -msgid "" -"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" +#: methods/gpgv.cc:205 methods/gpgv.cc:215 +msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:170 -msgid "At least one invalid signature was encountered." +#: methods/gpgv.cc:210 +msgid "" +"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:172 -msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" +#: methods/gpgv.cc:217 +msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' -#: methods/gpgv.cc:178 +#: methods/gpgv.cc:223 apt-pkg/acquire-item.cc:650 #, c-format msgid "" "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " "authentication?)" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:182 -msgid "Unknown error executing gpgv" +#: methods/gpgv.cc:227 +msgid "Unknown error executing apt-key" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:215 methods/gpgv.cc:222 +#: methods/gpgv.cc:260 methods/gpgv.cc:267 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:229 +#: methods/gpgv.cc:274 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" msgstr "" -#: methods/gzip.cc:65 +#: methods/gzip.cc:79 msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "" -#: methods/http.cc:516 +#: methods/http.cc:515 msgid "Error writing to the file" msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:529 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "خطأ في القراءة من الخادم. أقفل الطرف الآخر الاتصال" -#: methods/http.cc:532 +#: methods/http.cc:531 msgid "Error reading from server" msgstr "خطأ في القراءة من الخادم" -#: methods/http.cc:568 +#: methods/http.cc:567 msgid "Error writing to file" msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف" -#: methods/http.cc:628 +#: methods/http.cc:627 msgid "Select failed" msgstr "فشل التحديد" -#: methods/http.cc:633 +#: methods/http.cc:632 msgid "Connection timed out" msgstr "انتهى وقت الاتصال" -#: methods/http.cc:656 +#: methods/http.cc:655 msgid "Error writing to output file" msgstr "خطأ في الكتابة إلى ملف المُخرجات" -#: methods/server.cc:56 +#: methods/server.cc:52 msgid "Waiting for headers" msgstr "بانتظار الترويسات" -#: methods/server.cc:114 +#: methods/server.cc:111 msgid "Bad header line" msgstr "سطر ترويسة سيء" -#: methods/server.cc:139 methods/server.cc:146 +#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "أرسل خادم http ترويسة ردّ غير صالحة" -#: methods/server.cc:176 +#: methods/server.cc:173 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "أرسل خادم http ترويسة طول محتويات (ِContent-Length) غير صالحة" -#: methods/server.cc:199 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "أرسل خادم http ترويسة مدى محتويات (ِContent-Range) غير صالحة" -#: methods/server.cc:201 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "خادم http له دعم مدى معطوب" -#: methods/server.cc:225 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "نسق تاريخ مجهول" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:535 msgid "Bad header data" msgstr "بيانات ترويسة سيئة" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:552 methods/server.cc:646 msgid "Connection failed" msgstr "فشل الاتصال" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:618 +#, c-format +msgid "" +"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " +"5 apt.conf)" +msgstr "" + +#: methods/server.cc:741 msgid "Internal error" msgstr "خطأ داخلي" -#: apt-private/private-list.cc:147 -msgid "Listing" +#: apt-private/private-cacheset.cc:38 apt-private/private-search.cc:65 +msgid "Sorting" +msgstr "" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" +msgstr "لاحظ، تحديد %s بسبب صيغة regex '%s'\n" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n" +msgstr "لاحظ، تحديد %s بسبب صيغة regex '%s'\n" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" +msgstr "لاحظ، تحديد %s بسبب صيغة regex '%s'\n" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:157 +#, c-format +msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" +msgstr "الحزمة %s وهميّة وتوفّرها:\n" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:168 +#, fuzzy +msgid " [Installed]" +msgstr " [مُثبّتة]" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:177 +msgid " [Not candidate version]" msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:93 +#: apt-private/private-cacheset.cc:179 +msgid "You should explicitly select one to install." +msgstr "يجب اختيار واحدة بالتحديد لتثبيتها." + +#: apt-private/private-cacheset.cc:182 +#, c-format +msgid "" +"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" +"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" +"is only available from another source\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:200 +msgid "However the following packages replace it:" +msgstr "على أيّ فإن الحزم التالية تحلّ مكانها:" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package '%s' has no installation candidate" +msgstr "الحزمة %s ليس لها مرشح تثبيت" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:226 +#, c-format +msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question +#: apt-private/private-cacheset.cc:238 apt-private/private-install.cc:927 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" +msgstr "الحزمة %s غير مُثبّتة، لذلك لن تُزال\n" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:244 apt-private/private-install.cc:933 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" +msgstr "الحزمة %s غير مُثبّتة، لذلك لن تُزال\n" + +#: apt-private/private-cacheset.cc:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" +msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n" + +#: apt-private/private-install.cc:87 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "خطأ داخلي، تم طلب InstallPackages مع وجود حزم معطوبة!" -#: apt-private/private-install.cc:102 +#: apt-private/private-install.cc:96 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "حزم بحاجة للإزالة لكن الإزالة مُعطّلة." -#: apt-private/private-install.cc:121 +#: apt-private/private-install.cc:103 apt-private/private-download.cc:69 +msgid "" +"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow " +"instead." +msgstr "" + +#: apt-private/private-install.cc:108 +#, fuzzy +msgid "" +"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-" +"essential." +msgstr "هناك مشاكل وتم استخدام -y دون --force-yes" + +#: apt-private/private-install.cc:110 +#, fuzzy +msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades." +msgstr "هناك مشاكل وتم استخدام -y دون --force-yes" + +#: apt-private/private-install.cc:112 +msgid "" +"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-" +"packages." +msgstr "" + +#: apt-private/private-install.cc:128 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "خطأ داخلي، لم تنته عملية الترتيب" -#: apt-private/private-install.cc:159 -msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" -msgstr "يا للغرابة.. لم تتطابق الأحجام، الرجاء مراسلة apt@packages.debian.org" +#: apt-private/private-install.cc:166 +msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" +msgstr "يا للغرابة... لم تتطابق الأحجام، الرجاء مراسلة apt@packages.debian.org" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:166 +#: apt-private/private-install.cc:173 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "بحاجة إلى جلب %sب/%sب من الأرشيف.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:171 +#: apt-private/private-install.cc:178 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "بحاجة إلى جلب %sب من الأرشيف.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:178 +#: apt-private/private-install.cc:185 #, fuzzy, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "بعد الاستخراج %sب من المساحة الإضافيّة سيتمّ استخدامها.\n" #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:183 +#: apt-private/private-install.cc:190 #, fuzzy, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "بعد الاستخراج %sب من المساحة ستفرّغ.\n" -#: apt-private/private-install.cc:211 -#, c-format -msgid "You don't have enough free space in %s." -msgstr "ليس هناك مساحة كافية في %s." - -#: apt-private/private-install.cc:221 apt-private/private-download.cc:55 -msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" -msgstr "هناك مشاكل وتم استخدام -y دون --force-yes" - -#: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:249 +#: apt-private/private-install.cc:202 apt-private/private-install.cc:224 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "" #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) -#: apt-private/private-install.cc:231 +#: apt-private/private-install.cc:206 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "نعم، افعل ما أقوله!" -#: apt-private/private-install.cc:233 +#: apt-private/private-install.cc:208 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -1081,19 +1182,19 @@ msgstr "" "كي تستمر اكتب العبارة '%s'\n" " ؟] " -#: apt-private/private-install.cc:239 apt-private/private-install.cc:257 +#: apt-private/private-install.cc:214 apt-private/private-install.cc:232 msgid "Abort." msgstr "إجهاض." -#: apt-private/private-install.cc:254 +#: apt-private/private-install.cc:229 msgid "Do you want to continue?" msgstr "هل تريد الاستمرار؟" -#: apt-private/private-install.cc:324 +#: apt-private/private-install.cc:299 msgid "Some files failed to download" msgstr "فشل تنزيل بعض الملفات" -#: apt-private/private-install.cc:331 +#: apt-private/private-install.cc:306 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -1101,19 +1202,19 @@ msgstr "" "تعذر إحضار بعض الأرشيف، ربما يمكنك محاولة تنفيذ apt-get update أو إضافة --" "fix-missing؟" -#: apt-private/private-install.cc:335 +#: apt-private/private-install.cc:310 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "--fix-missing وتبديل الأوساط غير مدعومة حالياً" -#: apt-private/private-install.cc:340 +#: apt-private/private-install.cc:315 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "تعذر تصحيح الحزم المفقودة." -#: apt-private/private-install.cc:341 +#: apt-private/private-install.cc:316 msgid "Aborting install." msgstr "إجهاض التثبيت." -#: apt-private/private-install.cc:377 +#: apt-private/private-install.cc:341 msgid "" "The following package disappeared from your system as\n" "all files have been overwritten by other packages:" @@ -1123,15 +1224,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: apt-private/private-install.cc:381 +#: apt-private/private-install.cc:348 msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:402 +#: apt-private/private-install.cc:370 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:510 +#: apt-private/private-install.cc:463 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." @@ -1147,16 +1248,16 @@ msgstr "" #. "that package should be filed.") << std::endl; #. } #. -#: apt-private/private-install.cc:513 apt-private/private-install.cc:654 +#: apt-private/private-install.cc:466 apt-private/private-install.cc:622 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "قد تساعد المعلومات التالية في حل المشكلة:" -#: apt-private/private-install.cc:517 +#: apt-private/private-install.cc:470 #, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "خطأ داخلي، عطب AllUpgrade بعض الأشياء" -#: apt-private/private-install.cc:524 +#: apt-private/private-install.cc:479 #, fuzzy msgid "" "The following package was automatically installed and is no longer required:" @@ -1166,7 +1267,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:" msgstr[1] "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:" -#: apt-private/private-install.cc:528 +#: apt-private/private-install.cc:486 #, fuzzy, c-format msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" msgid_plural "" @@ -1174,24 +1275,24 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:" msgstr[1] "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:" -#: apt-private/private-install.cc:530 +#: apt-private/private-install.cc:488 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it." msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: apt-private/private-install.cc:624 +#: apt-private/private-install.cc:582 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" msgstr "قد ترغب بتشغيل 'apt-get -f install' لتصحيح هذه:" -#: apt-private/private-install.cc:626 +#: apt-private/private-install.cc:584 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" "مُعتمدات غير مستوفاة. جرب 'apt-get -f install' بدون أسماء حزم (أو حدّد حلاً)." -#: apt-private/private-install.cc:639 +#: apt-private/private-install.cc:607 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1199,145 +1300,196 @@ msgid "" "or been moved out of Incoming." msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:660 +#: apt-private/private-install.cc:628 msgid "Broken packages" msgstr "حزم معطوبة" -#: apt-private/private-install.cc:713 -msgid "The following extra packages will be installed:" +#: apt-private/private-install.cc:697 +#, fuzzy +msgid "The following additional packages will be installed:" msgstr "سيتم تثبيت الحزم الإضافيّة التالية:" -#: apt-private/private-install.cc:803 +#: apt-private/private-install.cc:786 msgid "Suggested packages:" msgstr "الحزم المقترحة:" -#: apt-private/private-install.cc:804 +#: apt-private/private-install.cc:788 msgid "Recommended packages:" msgstr "الحزم المستحسنة:" -#: apt-private/private-download.cc:32 -msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" -msgstr "تحذير: تعذرت المصادقة على الحزم التالية!" +#: apt-private/private-install.cc:810 +#, c-format +msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" +msgstr "تخطّي %s، حيث أنها مثبتة ولم يتمّ تعيين الترقية.\n" -#: apt-private/private-download.cc:36 -msgid "Authentication warning overridden.\n" -msgstr "تم غض النظر عن تحذير المصادقة.\n" +#: apt-private/private-install.cc:814 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" +msgstr "تخطّي %s، حيث أنها مثبتة ولم يتمّ تعيين الترقية.\n" -#: apt-private/private-download.cc:41 apt-private/private-download.cc:48 -msgid "Some packages could not be authenticated" -msgstr "تعذرت المصادقة على بعض الحزم" +#: apt-private/private-install.cc:826 +#, c-format +msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" +msgstr "إعادة تثبيت %s غير ممكنة، حيث أنّه لا يمكن تنزيلها.\n" -#: apt-private/private-download.cc:46 -msgid "Install these packages without verification?" -msgstr "تثبيت هذه الحزم دون التحقق منها؟" +#. TRANSLATORS: First string is package name, second is version +#: apt-private/private-install.cc:832 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already the newest version (%s).\n" +msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n" + +#: apt-private/private-install.cc:880 +#, fuzzy, c-format +msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" +msgstr "النسخة المحددة %s (%s) للإصدارة %s\n" + +#: apt-private/private-install.cc:885 +#, fuzzy, c-format +msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" +msgstr "النسخة المحددة %s (%s) للإصدارة %s\n" + +#: apt-private/private-list.cc:121 +msgid "Listing" +msgstr "" -#: apt-private/private-download.cc:87 apt-pkg/update.cc:84 +#: apt-private/private-list.cc:151 #, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s\n" -msgstr "فشل إحضار %s %s\n" +msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it" +msgid_plural "" +"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: apt-private/private-cachefile.cc:96 +msgid "Correcting dependencies..." +msgstr "تصحيح المعتمدات..." + +#: apt-private/private-cachefile.cc:99 +msgid " failed." +msgstr " فشل." + +#: apt-private/private-cachefile.cc:102 +msgid "Unable to correct dependencies" +msgstr "لم يمكن تصحيح المعتمدات" + +#: apt-private/private-cachefile.cc:105 +msgid "Unable to minimize the upgrade set" +msgstr "لم يمكن تقليص مجموعة الترقية" + +#: apt-private/private-cachefile.cc:107 +msgid " Done" +msgstr " تم" -#: apt-private/private-output.cc:75 apt-private/private-show.cc:81 -#: apt-private/private-show.cc:86 +#: apt-private/private-cachefile.cc:111 +msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." +msgstr "قد ترغب بتنفيذ الأمر 'apt-get -f install' لتصحيح هذه." + +#: apt-private/private-cachefile.cc:114 +msgid "Unmet dependencies. Try using -f." +msgstr "مُعتمدات غير مستوفاة. حاول استخدام -f." + +#: apt-private/private-output.cc:105 apt-private/private-show.cc:84 +#: apt-private/private-show.cc:89 msgid "unknown" msgstr "" -#: apt-private/private-output.cc:201 +#: apt-private/private-output.cc:272 #, fuzzy, c-format msgid "[installed,upgradable to: %s]" msgstr " [مُثبّتة]" -#: apt-private/private-output.cc:205 +#: apt-private/private-output.cc:275 #, fuzzy msgid "[installed,local]" msgstr " [مُثبّتة]" -#: apt-private/private-output.cc:208 +#: apt-private/private-output.cc:277 msgid "[installed,auto-removable]" msgstr "" -#: apt-private/private-output.cc:210 +#: apt-private/private-output.cc:279 #, fuzzy msgid "[installed,automatic]" msgstr " [مُثبّتة]" -#: apt-private/private-output.cc:212 +#: apt-private/private-output.cc:281 #, fuzzy msgid "[installed]" msgstr " [مُثبّتة]" -#: apt-private/private-output.cc:216 +#: apt-private/private-output.cc:284 #, c-format msgid "[upgradable from: %s]" msgstr "" -#: apt-private/private-output.cc:220 +#: apt-private/private-output.cc:288 msgid "[residual-config]" msgstr "" -#: apt-private/private-output.cc:320 -msgid "The following packages have unmet dependencies:" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:410 +#: apt-private/private-output.cc:402 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "إلا أن %s مثبت" -#: apt-private/private-output.cc:412 +#: apt-private/private-output.cc:404 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s" -#: apt-private/private-output.cc:419 +#: apt-private/private-output.cc:411 msgid "but it is not installable" msgstr "إلا أنه غير قابل للتثبيت" -#: apt-private/private-output.cc:421 +#: apt-private/private-output.cc:413 msgid "but it is a virtual package" msgstr "إلا أنها حزمة وهمية" -#: apt-private/private-output.cc:424 +#: apt-private/private-output.cc:416 msgid "but it is not installed" msgstr "إلا أنها غير مثبتة" -#: apt-private/private-output.cc:424 +#: apt-private/private-output.cc:416 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "إلا أنه لن يتم تثبيتها" -#: apt-private/private-output.cc:429 +#: apt-private/private-output.cc:421 msgid " or" msgstr " أو" -#: apt-private/private-output.cc:458 +#: apt-private/private-output.cc:435 apt-private/private-output.cc:445 +msgid "The following packages have unmet dependencies:" +msgstr "" + +#: apt-private/private-output.cc:455 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:" -#: apt-private/private-output.cc:484 +#: apt-private/private-output.cc:465 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "سيتم إزالة الحزم التالية:" -#: apt-private/private-output.cc:506 +#: apt-private/private-output.cc:481 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "سيتم الإبقاء على الحزم التالية:" -#: apt-private/private-output.cc:527 +#: apt-private/private-output.cc:497 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "ستتم ترقية الحزم التالية:" -#: apt-private/private-output.cc:548 +#: apt-private/private-output.cc:512 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "سيتم تثبيط الحزم التالية:" -#: apt-private/private-output.cc:568 +#: apt-private/private-output.cc:525 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "سيتم تغيير الحزم المبقاة التالية:" -#: apt-private/private-output.cc:623 +#: apt-private/private-output.cc:552 #, c-format -msgid "%s (due to %s) " -msgstr "%s (بسبب %s) " +msgid "%s (due to %s)" +msgstr "%s (بسبب %s)" -#: apt-private/private-output.cc:631 +#: apt-private/private-output.cc:602 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" @@ -1345,27 +1497,27 @@ msgstr "" "تحذير: ستتم إزالة الحزم الأساسية التالية.\n" "لا يجب أن تقوم بهذا إلى إن كنت تعرف تماماً ما تقوم به!" -#: apt-private/private-output.cc:662 +#: apt-private/private-output.cc:633 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu سيتم ترقيتها، %lu مثبتة حديثاً، " -#: apt-private/private-output.cc:666 +#: apt-private/private-output.cc:637 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu أعيد تثبيتها، " -#: apt-private/private-output.cc:668 +#: apt-private/private-output.cc:639 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu مثبطة، " -#: apt-private/private-output.cc:670 +#: apt-private/private-output.cc:641 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu لإزالتها و %lu لم يتم ترقيتها.\n" -#: apt-private/private-output.cc:674 +#: apt-private/private-output.cc:645 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu غير مثبتة بالكامل أو مزالة.\n" @@ -1374,7 +1526,7 @@ msgstr "%lu غير مثبتة بالكامل أو مزالة.\n" #. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] " #. The user has to answer with an input matching the #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. -#: apt-private/private-output.cc:696 +#: apt-private/private-output.cc:667 msgid "[Y/n]" msgstr "[Y/n]" @@ -1382,91 +1534,54 @@ msgstr "[Y/n]" #. e.g. "Should this file be removed? [y/N] " #. The user has to answer with an input matching the #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. -#: apt-private/private-output.cc:702 +#: apt-private/private-output.cc:673 msgid "[y/N]" msgstr "[y/N]" #. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set -#: apt-private/private-output.cc:713 +#: apt-private/private-output.cc:684 msgid "Y" msgstr "Y" #. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set -#: apt-private/private-output.cc:719 +#: apt-private/private-output.cc:690 msgid "N" msgstr "" -#: apt-private/private-output.cc:741 apt-pkg/cachefilter.cc:33 +#: apt-private/private-output.cc:712 apt-pkg/cachefilter.cc:40 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "" -#: apt-private/private-cachefile.cc:87 -msgid "Correcting dependencies..." -msgstr "تصحيح المعتمدات..." - -#: apt-private/private-cachefile.cc:90 -msgid " failed." -msgstr " فشل." - -#: apt-private/private-cachefile.cc:93 -msgid "Unable to correct dependencies" -msgstr "لم يمكن تصحيح المعتمدات" - -#: apt-private/private-cachefile.cc:96 -msgid "Unable to minimize the upgrade set" -msgstr "لم يمكن تقليص مجموعة الترقية" - -#: apt-private/private-cachefile.cc:98 -msgid " Done" -msgstr " تم" - -#: apt-private/private-cachefile.cc:102 -msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." -msgstr "قد ترغب بتنفيذ الأمر 'apt-get -f install' لتصحيح هذه." - -#: apt-private/private-cachefile.cc:105 -msgid "Unmet dependencies. Try using -f." -msgstr "مُعتمدات غير مستوفاة. حاول استخدام -f." - -#: apt-private/private-cacheset.cc:26 apt-private/private-search.cc:57 -msgid "Sorting" -msgstr "" - -#: apt-private/private-update.cc:45 +#: apt-private/private-update.cc:31 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "لا يقبل الأمر update أية مُعطيات" -#: apt-private/private-upgrade.cc:19 -msgid "Calculating upgrade... " -msgstr "حساب الترقية..." - -#: apt-private/private-upgrade.cc:24 -#, fuzzy -msgid "Internal error, Upgrade broke stuff" -msgstr "خطأ داخلي، عطب AllUpgrade بعض الأشياء" - -#: apt-private/private-upgrade.cc:26 -msgid "Done" -msgstr "تمّ" +#: apt-private/private-update.cc:96 +#, c-format +msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n" +msgid_plural "" +"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: apt-private/private-search.cc:61 -msgid "Full Text Search" +#: apt-private/private-update.cc:100 +msgid "All packages are up to date." msgstr "" -#: apt-private/private-show.cc:152 +#: apt-private/private-show.cc:158 #, c-format -msgid "There is %lu additional record. Please use the '-a' switch to see it" +msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it" msgid_plural "" -"There are %lu additional records. Please use the '-a' switch to see them." +"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: apt-private/private-show.cc:159 +#: apt-private/private-show.cc:165 msgid "not a real package (virtual)" msgstr "" -#: apt-private/private-main.cc:19 +#: apt-private/private-main.cc:34 msgid "" "NOTE: This is only a simulation!\n" " apt-get needs root privileges for real execution.\n" @@ -1474,48 +1589,100 @@ msgid "" " so don't depend on the relevance to the real current situation!" msgstr "" -#: apt-private/private-sources.cc:45 +#: apt-private/private-download.cc:45 +msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" +msgstr "تحذير: تعذرت المصادقة على الحزم التالية!" + +#: apt-private/private-download.cc:52 +msgid "Authentication warning overridden.\n" +msgstr "تم غض النظر عن تحذير المصادقة.\n" + +#: apt-private/private-download.cc:57 apt-private/private-download.cc:64 +msgid "Some packages could not be authenticated" +msgstr "تعذرت المصادقة على بعض الحزم" + +#: apt-private/private-download.cc:62 +msgid "Install these packages without verification?" +msgstr "تثبيت هذه الحزم دون التحقق منها؟" + +#: apt-private/private-download.cc:73 +#, fuzzy +msgid "" +"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-" +"unauthenticated" +msgstr "هناك مشاكل وتم استخدام -y دون --force-yes" + +#: apt-private/private-download.cc:105 +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s\n" +msgstr "فشل إحضار %s %s\n" + +#: apt-private/private-download.cc:127 apt-private/private-download.cc:130 +#, c-format +msgid "Couldn't determine free space in %s" +msgstr "تعذر حساب المساحة الحرة في %s" + +#: apt-private/private-download.cc:144 +#, c-format +msgid "You don't have enough free space in %s." +msgstr "ليس هناك مساحة كافية في %s." + +#: apt-private/private-sources.cc:58 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse %s. Edit again? " msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s" -#: apt-private/private-sources.cc:57 +#: apt-private/private-sources.cc:70 #, c-format msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." msgstr "" -#: apt-private/acqprogress.cc:63 -msgid "Hit " +#: apt-private/private-search.cc:69 +msgid "Full Text Search" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' +#: apt-private/acqprogress.cc:74 +#, c-format +msgid "Hit:%lu %s" msgstr "" -#: apt-private/acqprogress.cc:87 -msgid "Get:" -msgstr "جلب:" +#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update' +#. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens +#: apt-private/acqprogress.cc:96 +#, c-format +msgid "Get:%lu %s" +msgstr "جلب:%lu %s" -#: apt-private/acqprogress.cc:118 -msgid "Ign " -msgstr "تجاهل" +#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update' +#. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:") +#: apt-private/acqprogress.cc:126 +#, c-format +msgid "Ign:%lu %s" +msgstr "تجاهل:%lu %s" -#: apt-private/acqprogress.cc:122 -msgid "Err " -msgstr "خطأ" +#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update' +#. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:") +#: apt-private/acqprogress.cc:136 +#, c-format +msgid "Err:%lu %s" +msgstr "خطأ:%lu %s" -#: apt-private/acqprogress.cc:143 +#: apt-private/acqprogress.cc:159 #, c-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "جلب %sب في %s (%sب/ث)\n" -#: apt-private/acqprogress.cc:233 -#, c-format +#: apt-private/acqprogress.cc:229 msgid " [Working]" msgstr " [يعمل]" -#: apt-private/acqprogress.cc:294 -#, c-format +#: apt-private/acqprogress.cc:297 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" +"in the drive '%s' and press [Enter]\n" msgstr "" "تغيير الوسط: الرجاء إدخال القرص المُسمّى\n" " '%s'\n" @@ -1523,19 +1690,19 @@ msgstr "" #. Only warn if there are no sources.list.d. #. Only warn if there is no sources.list file. -#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:184 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:406 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:271 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:277 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100 -#: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:373 +#: methods/mirror.cc:95 apt-pkg/init.cc:133 apt-pkg/init.cc:141 +#: apt-pkg/acquire.cc:622 apt-pkg/clean.cc:43 apt-pkg/policy.cc:412 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:318 apt-pkg/sourcelist.cc:324 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:488 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-inst/extract.cc:471 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "تعذرت قراءة %s" -#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:491 -#: apt-pkg/acquire.cc:516 apt-pkg/clean.cc:42 apt-pkg/clean.cc:60 -#: apt-pkg/clean.cc:123 +#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:628 +#: apt-pkg/acquire.cc:653 apt-pkg/clean.cc:49 apt-pkg/clean.cc:67 +#: apt-pkg/clean.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "" @@ -1564,11 +1731,11 @@ msgstr "فشل إغلاق الملف %s" msgid "[Mirror: %s]" msgstr "" -#: methods/rsh.cc:98 ftparchive/multicompress.cc:169 +#: methods/rsh.cc:109 ftparchive/multicompress.cc:170 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "" -#: methods/rsh.cc:339 +#: methods/rsh.cc:364 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "" @@ -1578,7 +1745,8 @@ msgstr "إعداد افتراضيّ سيّء!" #: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95 #: dselect/install:106 dselect/update:45 -msgid "Press enter to continue." +#, fuzzy +msgid "Press [Enter] to continue." msgstr "اضغط مفتاح الإدخال للاستمرار." #: dselect/install:92 @@ -1608,744 +1776,927 @@ msgstr "أعلى هذه الرسالة مهمّة. الرجاء تصحيحها msgid "Merging available information" msgstr "دمج المعلومات المتوفرة" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:224 -msgid "" -"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" -"from debian packages\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" -t Set the temp dir\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:256 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1388 +#: apt-pkg/install-progress.cc:58 #, c-format -msgid "Unable to write to %s" -msgstr "تعذرت الكتابة إلى %s" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:298 -msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "تعذر الحصول على نسخة debconf. هل هي مثبتة؟" +msgid "Progress: [%3i%%]" +msgstr "" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:349 -msgid "Package extension list is too long" -msgstr "قائمة توسيعات الحزمة طويلة جداً" +#: apt-pkg/install-progress.cc:93 apt-pkg/install-progress.cc:177 +msgid "Running dpkg" +msgstr "" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:264 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:278 ftparchive/apt-ftparchive.cc:300 +#: apt-pkg/init.cc:176 #, c-format -msgid "Error processing directory %s" -msgstr "خطأ في معالجة الدليل %s" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:262 -msgid "Source extension list is too long" -msgstr "قائمة توسيعات المصدر طويلة جداً" +msgid "Packaging system '%s' is not supported" +msgstr "نظام الحزم '%s' غير مدعوم" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:379 -msgid "Error writing header to contents file" -msgstr "خطأ في كتابة الترويسة إلى ملف المحتويات" +#: apt-pkg/init.cc:192 +msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" +msgstr "" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:409 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:228 apt-pkg/indexcopy.cc:753 #, c-format -msgid "Error processing contents %s" -msgstr "خطأ في معالجة المحتويات %s" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:597 -msgid "" -"Usage: apt-ftparchive [options] command\n" -"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" -" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" -" contents path\n" -" release path\n" -" generate config [groups]\n" -" clean config\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" -"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" -"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" -"Package file contains the contents of all the control fields from\n" -"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" -"is supported to force the value of Priority and Section.\n" -"\n" -"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" -"The --source-override option can be used to specify a src override file\n" -"\n" -"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" -"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" -"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" -"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" -"Debian archive:\n" -" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" -" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" --md5 Control MD5 generation\n" -" -s=? Source override file\n" -" -q Quiet\n" -" -d=? Select the optional caching database\n" -" --no-delink Enable delinking debug mode\n" -" --contents Control contents file generation\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option" +msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:803 -msgid "No selections matched" -msgstr "لم تُطابق أية تحديدات" +#: apt-pkg/indexcopy.cc:230 apt-pkg/indexcopy.cc:755 +#, c-format +msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" +msgstr "" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:881 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:233 apt-pkg/indexcopy.cc:758 #, c-format -msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" -msgstr "بعض الملفات مفقودة في مجموعة ملف الحزمة `%s'" +msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" +msgstr "" -#: ftparchive/cachedb.cc:47 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:761 #, c-format -msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" -msgstr "قاعدة البيانات كانت فاسدة، فتم تغيير اسمها إلى %s.old" +msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" +msgstr "" -#: ftparchive/cachedb.cc:65 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:498 #, c-format -msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" -msgstr "قاعدة البيانات قديمة، محاولة ترقية %s" +msgid "Can't find authentication record for: %s" +msgstr "" -#: ftparchive/cachedb.cc:76 -msgid "" -"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " -"remove and re-create the database." +#: apt-pkg/indexcopy.cc:504 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hash mismatch for: %s" +msgstr "MD5Sum غير متطابقة" + +#: apt-pkg/cachefile.cc:98 +msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" -#: ftparchive/cachedb.cc:81 -#, c-format -msgid "Unable to open DB file %s: %s" -msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" +#: apt-pkg/cachefile.cc:102 +msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" +msgstr "قد يساعدك تنفيذ الأمر apt-get update في تصحيح هذه المشاكل" -#: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:179 apt-inst/extract.cc:192 -#: apt-inst/extract.cc:209 -#, c-format -msgid "Failed to stat %s" +#: apt-pkg/cachefile.cc:120 +msgid "The list of sources could not be read." +msgstr "تعذرت قراءة قائمة المصادر." + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:163 +msgid "Empty package cache" msgstr "" -#: ftparchive/cachedb.cc:249 -msgid "Archive has no control record" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:169 apt-pkg/pkgcache.cc:180 +msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "" -#: ftparchive/cachedb.cc:490 -msgid "Unable to get a cursor" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:174 +msgid "The package cache file is an incompatible version" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:177 +msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:82 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:184 #, c-format -msgid "W: Unable to read directory %s\n" -msgstr "W: تعذرت قراءة الدليل %s\n" +msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" +msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:87 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:194 #, c-format -msgid "W: Unable to stat %s\n" +msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:143 -msgid "E: " -msgstr "E: " +#: apt-pkg/pkgcache.cc:319 +msgid "Depends" +msgstr "يعتمد" -#: ftparchive/writer.cc:145 -msgid "W: " -msgstr "W: " +#: apt-pkg/pkgcache.cc:319 +msgid "PreDepends" +msgstr "يعتمد مسبقاً" -#: ftparchive/writer.cc:152 -msgid "E: Errors apply to file " -msgstr "" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:319 +msgid "Suggests" +msgstr "يستحسن" -#: ftparchive/writer.cc:170 ftparchive/writer.cc:202 -#, c-format -msgid "Failed to resolve %s" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:320 +msgid "Recommends" +msgstr "يقترح" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:320 +msgid "Conflicts" +msgstr "يعارض" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:320 +msgid "Replaces" +msgstr "يستبدل" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:321 +msgid "Obsoletes" +msgstr "يُلغي" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:321 +msgid "Breaks" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:183 -msgid "Tree walking failed" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:321 +msgid "Enhances" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:210 -#, c-format -msgid "Failed to open %s" -msgstr "فشل فتح %s" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:332 +msgid "important" +msgstr "مهم" -#: ftparchive/writer.cc:269 -#, c-format -msgid " DeLink %s [%s]\n" -msgstr " DeLink %s [%s]\n" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:332 +msgid "required" +msgstr "مطلوب" -#: ftparchive/writer.cc:277 -#, c-format -msgid "Failed to readlink %s" -msgstr "" +#: apt-pkg/pkgcache.cc:332 +msgid "standard" +msgstr "قياسي" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:333 +msgid "optional" +msgstr "اختياري" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:333 +msgid "extra" +msgstr "إضافي" + +#: apt-pkg/upgrade.cc:34 apt-pkg/upgrade.cc:136 apt-pkg/upgrade.cc:182 +msgid "Calculating upgrade" +msgstr "حساب الترقية" -#: ftparchive/writer.cc:281 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:111 #, c-format -msgid "Failed to unlink %s" +msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:289 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 #, c-format -msgid "*** Failed to link %s to %s" -msgstr "*** فشل ربط %s بـ%s" +msgid "Is the package %s installed?" +msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:299 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:164 #, c-format -msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" +msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:404 -msgid "Archive had no package field" +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]." +msgstr "الرجاء إدخال القرص المُسمّى '%s' في السوّاقة '%s' وضغط مفتاح الإدخال." + +#: apt-pkg/depcache.cc:139 apt-pkg/depcache.cc:167 +msgid "Building dependency tree" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:412 ftparchive/writer.cc:702 -#, c-format -msgid " %s has no override entry\n" +#: apt-pkg/depcache.cc:140 +msgid "Candidate versions" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:480 ftparchive/writer.cc:846 -#, c-format -msgid " %s maintainer is %s not %s\n" +#: apt-pkg/depcache.cc:168 +msgid "Dependency generation" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:712 -#, c-format -msgid " %s has no source override entry\n" +#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225 +#, fuzzy +msgid "Reading state information" +msgstr "دمج المعلومات المتوفرة" + +#: apt-pkg/depcache.cc:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open StateFile %s" +msgstr "فشل فتح %s" + +#: apt-pkg/depcache.cc:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write temporary StateFile %s" +msgstr "فشلت كتابة الملف %s" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:156 +msgid "Use --allow-insecure-repositories to force the update" msgstr "" -#: ftparchive/writer.cc:716 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:607 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2189 #, c-format -msgid " %s has no binary override entry either\n" -msgstr "" +msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." +msgstr "فشل إعادة التسمية ، %s (%s -> %s)." -#: ftparchive/contents.cc:341 ftparchive/contents.cc:372 -msgid "realloc - Failed to allocate memory" -msgstr "realloc - فشل تعيين الذاكرة" +#: apt-pkg/acquire-item.cc:631 +#, fuzzy +msgid "Hash Sum mismatch" +msgstr "MD5Sum غير متطابقة" -#: ftparchive/override.cc:35 ftparchive/override.cc:139 -#, c-format -msgid "Unable to open %s" -msgstr "تعذر فتح %s" +#: apt-pkg/acquire-item.cc:636 +msgid "Size mismatch" +msgstr "الحجم غير متطابق" -#. skip spaces -#. find end of word -#: ftparchive/override.cc:65 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:641 +#, fuzzy +msgid "Invalid file format" +msgstr "عمليّة غير صالحة %s" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:646 +#, fuzzy +msgid "Signature error" +msgstr "خطأ في الكتابة" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:835 #, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu (%s)" +msgid "" +"An error occurred during the signature verification. The repository is not " +"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s" msgstr "" -#: ftparchive/override.cc:124 ftparchive/override.cc:198 +#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) +#: apt-pkg/acquire-item.cc:845 apt-pkg/acquire-item.cc:851 #, c-format -msgid "Failed to read the override file %s" +msgid "GPG error: %s: %s" msgstr "" -#: ftparchive/override.cc:163 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1016 #, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #1" +msgid "" +"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " +"or malformed file)" msgstr "" -#: ftparchive/override.cc:175 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #2" +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1122 +msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: ftparchive/override.cc:188 +#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is +#. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in +#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1162 #, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #3" +msgid "" +"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " +"repository will not be applied." msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:71 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1203 #, c-format -msgid "Unknown compression algorithm '%s'" +msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:101 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1320 apt-pkg/acquire-item.cc:1576 #, c-format -msgid "Compressed output %s needs a compression set" +msgid "" +"The data from '%s' is not signed. Packages from that repository can not be " +"authenticated." msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:190 -msgid "Failed to create FILE*" +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1422 +#, c-format +msgid "" +"The repository '%s' does not have a Release file. This is deprecated, please " +"contact the owner of the repository." msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:193 -msgid "Failed to fork" -msgstr "" +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1555 +#, fuzzy, c-format +msgid "The repository '%s' is no longer signed." +msgstr "المسار %s طويل جداً" -#: ftparchive/multicompress.cc:207 -msgid "Compress child" +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1562 +msgid "" +"This is normally not allowed, but the option Acquire::" +"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it." msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:230 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:2685 #, c-format -msgid "Internal error, failed to create %s" -msgstr "خطأ داخلي، تعذر إنشاء %s" - -#: ftparchive/multicompress.cc:303 -msgid "IO to subprocess/file failed" +msgid "" +"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " +"to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:341 -msgid "Failed to read while computing MD5" +#: apt-pkg/acquire-item.cc:2751 +#, c-format +msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:357 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:2789 #, c-format -msgid "Problem unlinking %s" +msgid "" +"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" -#: ftparchive/multicompress.cc:372 apt-inst/extract.cc:187 -#, c-format -msgid "Failed to rename %s to %s" -msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s" +#. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:2990 apt-pkg/acquire-item.cc:3132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Changelog unavailable for %s=%s" +msgstr "الاتصال بـ%s (%s)" -#: cmdline/apt-internal-solver.cc:38 -msgid "" -"Usage: apt-internal-solver\n" -"\n" -"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n" -"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text.\n" -" -q Loggable output - no progress indicator\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:112 +msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "" -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89 -msgid "Unknown package record!" -msgstr "سجل حزمة مجهول!" +#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, +#. the other two should be copied verbatim as they include debug info +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:237 apt-pkg/pkgcachegen.cc:299 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:365 apt-pkg/pkgcachegen.cc:369 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:394 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398 apt-pkg/pkgcachegen.cc:402 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:423 apt-pkg/pkgcachegen.cc:428 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:474 apt-pkg/pkgcachegen.cc:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" +msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewVersion1)" -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153 -msgid "" -"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" -"to indicate what kind of file it is.\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" -s Use source file sorting\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 +msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 +msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:122 -msgid "Failed to create pipes" +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263 +msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:149 -msgid "Failed to exec gzip " -msgstr "فشل تنفيذ gzip" +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266 +msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." +msgstr "" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:186 apt-inst/contrib/extracttar.cc:216 -msgid "Corrupted archive" -msgstr "أرشيف فاسد" +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1546 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1572 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1681 +msgid "Reading package lists" +msgstr "قراءة قوائم الحزم" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:201 -msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" -msgstr "فشل تحقّق Checksum لملف Tar، الأرشيف فاسد" +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1490 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1497 +msgid "IO Error saving source cache" +msgstr "" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:306 +#: apt-pkg/acquire.cc:127 apt-pkg/acquire.cc:147 apt-pkg/cdrom.cc:833 #, c-format -msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" +msgid "List directory %spartial is missing." msgstr "" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:74 -msgid "Invalid archive signature" -msgstr "توقيع الأرشيف غير صالح" - -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:82 -msgid "Error reading archive member header" +#: apt-pkg/acquire.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:152 +#, c-format +msgid "Archives directory %spartial is missing." msgstr "" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:94 +#: apt-pkg/acquire.cc:163 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid archive member header %s" -msgstr "توقيع الأرشيف غير صالح" +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "تعذر قفل دليل القائمة" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:106 -msgid "Invalid archive member header" +#: apt-pkg/acquire.cc:500 +#, c-format +msgid "" +"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " +"user '%s'." msgstr "" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:135 -msgid "Archive is too short" -msgstr "الأرشيف قصير جداً" - -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:139 -msgid "Failed to read the archive headers" -msgstr "فشلت قراءة ترويسات الأرشيف" +#: apt-pkg/acquire.cc:618 apt-pkg/clean.cc:39 +#, fuzzy, c-format +msgid "Clean of %s is not supported" +msgstr "نظام الحزم '%s' غير مدعوم" -#: apt-inst/filelist.cc:382 -msgid "DropNode called on still linked node" +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc:1146 +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-inst/filelist.cc:414 -msgid "Failed to locate the hash element!" +#: apt-pkg/acquire.cc:1148 +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "" -#: apt-inst/filelist.cc:461 -msgid "Failed to allocate diversion" +#: apt-pkg/update.cc:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "فشل إحضار %s %s\n" + +#: apt-pkg/update.cc:102 apt-pkg/update.cc:104 +msgid "" +"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " +"used instead." msgstr "" -#: apt-inst/filelist.cc:466 -msgid "Internal error in AddDiversion" -msgstr "خطأ داخلي في AddDiversion" +#: apt-pkg/srcrecords.cc:53 +msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgstr "" -#: apt-inst/filelist.cc:479 +#: apt-pkg/clean.cc:64 #, c-format -msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" +msgid "Unable to stat %s." msgstr "" -#: apt-inst/filelist.cc:508 +#: apt-pkg/policy.cc:77 #, c-format -msgid "Double add of diversion %s -> %s" +msgid "" +"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " +"available in the sources" msgstr "" -#: apt-inst/filelist.cc:551 +#: apt-pkg/policy.cc:453 #, c-format -msgid "Duplicate conf file %s/%s" -msgstr "ملف تهيئة مُزدوج %s/%s" +msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" +msgstr "" -#: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:55 +#: apt-pkg/policy.cc:475 #, c-format -msgid "Failed to write file %s" -msgstr "فشلت كتابة الملف %s" +msgid "Did not understand pin type %s" +msgstr "" -#: apt-inst/dirstream.cc:106 +#: apt-pkg/policy.cc:484 #, c-format -msgid "Failed to close file %s" -msgstr "فشل إغلاق الملف %s" +msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)" +msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:94 apt-inst/extract.cc:165 -#, c-format -msgid "The path %s is too long" -msgstr "المسار %s طويل جداً" +#: apt-pkg/policy.cc:491 +msgid "No priority (or zero) specified for pin" +msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:125 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:330 apt-pkg/packagemanager.cc:1018 #, c-format -msgid "Unpacking %s more than once" -msgstr "فكّ تحزيم %s أكثر من مرّة" +msgid "" +"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " +"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" +msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:135 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:589 apt-pkg/packagemanager.cc:627 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not configure '%s'. " +msgstr "فشل إغلاق الملف %s" + +#: apt-pkg/packagemanager.cc:677 #, c-format -msgid "The directory %s is diverted" +msgid "" +"This installation run will require temporarily removing the essential " +"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " +"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:145 +#: apt-pkg/cdrom.cc:498 #, c-format -msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" +msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:155 apt-inst/extract.cc:299 -msgid "The diversion path is too long" -msgstr "" +#: apt-pkg/cdrom.cc:572 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "فك تركيب القرص المدمج...\n" -#: apt-inst/extract.cc:242 +#: apt-pkg/cdrom.cc:587 #, c-format -msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" +msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:282 -msgid "Failed to locate node in its hash bucket" -msgstr "" +#: apt-pkg/cdrom.cc:600 +msgid "Waiting for disc...\n" +msgstr "بانتظار القرص...\n" -#: apt-inst/extract.cc:286 -msgid "The path is too long" -msgstr "المسار طويل جداً" +#: apt-pkg/cdrom.cc:610 +msgid "Mounting CD-ROM...\n" +msgstr "تركيب القرص...\n" -#: apt-inst/extract.cc:414 +#: apt-pkg/cdrom.cc:621 +msgid "Identifying... " +msgstr "جاري التعرف..." + +#: apt-pkg/cdrom.cc:663 #, c-format -msgid "Overwrite package match with no version for %s" +msgid "Stored label: %s\n" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:431 -#, c-format -msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" +#: apt-pkg/cdrom.cc:681 +msgid "Scanning disc for index files...\n" msgstr "" -#: apt-inst/extract.cc:491 +#: apt-pkg/cdrom.cc:735 #, c-format -msgid "Unable to stat %s" +msgid "" +"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " +"%zu signatures\n" msgstr "" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:48 -#: apt-inst/deb/debfile.cc:57 -#, c-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +#: apt-pkg/cdrom.cc:745 +msgid "" +"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " +"wrong architecture?" msgstr "" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:124 +#: apt-pkg/cdrom.cc:772 #, c-format -msgid "Internal error, could not locate member %s" -msgstr "خطأ داخلي، تعذر العثور على العضو %s" - -#: apt-inst/deb/debfile.cc:219 -msgid "Unparsable control file" +msgid "Found label '%s'\n" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79 -msgid "Can't mmap an empty file" -msgstr "" +#: apt-pkg/cdrom.cc:801 +msgid "That is not a valid name, try again.\n" +msgstr "هذا الاسم غير صالح، حاول مجدداً.\n" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111 +#: apt-pkg/cdrom.cc:818 #, c-format -msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" +msgid "" +"This disc is called: \n" +"'%s'\n" msgstr "" +"هذا القرص مسمى: \n" +"'%s'\n" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" -msgstr "تعذر التغيير إلى %s" - -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146 -#, fuzzy -msgid "Unable to close mmap" -msgstr "تعذر فتح %s" +#: apt-pkg/cdrom.cc:820 +msgid "Copying package lists..." +msgstr "نسخ قوائم الحزم..." -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202 -#, fuzzy -msgid "Unable to synchronize mmap" -msgstr "تعذر إرسال الأمر PORT" +#: apt-pkg/cdrom.cc:867 +msgid "Writing new source list\n" +msgstr "كتابة لائحة المصادر الجديدة\n" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290 -#, c-format -msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" +#: apt-pkg/cdrom.cc:878 +msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322 -#, fuzzy -msgid "Failed to truncate file" -msgstr "فشلت كتابة الملف %s" - -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341 +#: apt-pkg/algorithms.cc:263 #, c-format msgid "" -"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " -"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" +"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446 -#, c-format +#: apt-pkg/algorithms.cc:1080 msgid "" -"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " -"reached." +"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " +"held packages." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449 -msgid "" -"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." +#: apt-pkg/algorithms.cc:1082 +msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" -#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:401 -#, c-format -msgid "%lid %lih %limin %lis" +#: apt-pkg/edsp.cc:184 apt-pkg/edsp.cc:210 +msgid "Send scenario to solver" msgstr "" -#. h means hours, min means minutes, s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:408 -#, c-format -msgid "%lih %limin %lis" +#: apt-pkg/edsp.cc:232 +msgid "Send request to solver" msgstr "" -#. min means minutes, s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:415 -#, c-format -msgid "%limin %lis" +#: apt-pkg/edsp.cc:311 +msgid "Prepare for receiving solution" msgstr "" -#. s means seconds -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420 -#, c-format -msgid "%lis" +#: apt-pkg/edsp.cc:318 +msgid "External solver failed without a proper error message" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1229 -#, c-format -msgid "Selection %s not found" -msgstr "تعذر العثور على التحديد %s" +#: apt-pkg/edsp.cc:610 apt-pkg/edsp.cc:613 apt-pkg/edsp.cc:618 +msgid "Execute external solver" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:503 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:38 #, c-format -msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" -msgstr "اختصار نوع مجهول: '%c'" +msgid "Index file type '%s' is not supported" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:617 +#: apt-pkg/tagfile.cc:196 apt-pkg/tagfile.cc:296 apt-pkg/deb/debrecords.cc:212 #, c-format -msgid "Opening configuration file %s" -msgstr "فتح ملف التهيئة %s" +msgid "Unable to parse package file %s (%d)" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:785 +#: apt-pkg/tagfile.cc:541 apt-pkg/tagfile.cc:544 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." +msgid "Cannot convert %s to integer" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:804 +#. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports +#: apt-pkg/sourcelist.cc:140 apt-pkg/sourcelist.cc:147 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:158 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:165 apt-pkg/sourcelist.cc:209 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:212 apt-pkg/sourcelist.cc:223 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:229 apt-pkg/sourcelist.cc:232 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:245 apt-pkg/sourcelist.cc:247 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:250 apt-pkg/sourcelist.cc:256 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:263 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" +msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:821 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:367 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" +msgid "Opening %s" +msgstr "فتح %s" + +#: apt-pkg/sourcelist.cc:401 +#, c-format +msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:861 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:405 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" +msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:868 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:431 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" +msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:872 apt-pkg/contrib/configuration.cc:877 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:441 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" +msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:881 +#: apt-pkg/cacheset.cc:492 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" +msgid "Release '%s' for '%s' was not found" +msgstr "تعذر العثور على الإصدارة '%s' للحزمة '%s'" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:495 +#, c-format +msgid "Version '%s' for '%s' was not found" +msgstr "تعذر العثور على النسخة '%s' للحزمة '%s'" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:730 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find task '%s'" +msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:736 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" +msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:742 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find any package by glob '%s'" +msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" + +#: apt-pkg/cacheset.cc:781 +#, c-format +msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:884 +#: apt-pkg/cacheset.cc:820 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" +msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:934 +#: apt-pkg/cacheset.cc:828 #, c-format -msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" +msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:146 +#: apt-pkg/cacheset.cc:836 #, c-format -msgid "%c%s... Error!" -msgstr "%c%s... خطأ!" +msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148 +#: apt-pkg/cacheset.cc:844 apt-pkg/cacheset.cc:852 #, c-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "%c%s... تمّ" +msgid "" +"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " +"neither of them" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:179 -msgid "..." +#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating +#. a file like main/binary-amd64/Packages; another identifier like Contents; +#. filename and linenumber of the sources.list entry currently parsed +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:215 +#, c-format +msgid "Target %s wants to acquire the same file (%s) as %s from source %s" msgstr "" -#. Print the spinner -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:195 +#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating +#. a file like main/binary-amd64/Packages; filename and linenumber of +#. two sources.list entries +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:234 +#, c-format +msgid "Target %s (%s) is configured multiple times in %s and %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:314 #, fuzzy, c-format -msgid "%c%s... %u%%" -msgstr "%c%s... تمّ" +msgid "Unable to parse Release file %s" +msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" + +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "No sections in Release file %s" +msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:116 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:363 #, c-format -msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." -msgstr "خيار سطر الأمر '%c' [من %s] مجهول." +msgid "No Hash entry in Release file %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" +msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" + +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" +msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:141 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:150 -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:158 +#. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:521 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:529 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:537 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:545 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:568 #, c-format -msgid "Command line option %s is not understood" -msgstr "خيار سطر الأمر %s غير مفهوم" +msgid "Conflicting values set for option %s concerning source %s %s" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:563 #, c-format -msgid "Command line option %s is not boolean" +msgid "Invalid value set for option %s concerning source %s %s (%s)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:225 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr "تم تثبيت %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007 #, c-format -msgid "Option %s requires an argument." -msgstr "الخيار %s يتطلّب مُعطى." +msgid "Configuring %s" +msgstr "تهيئة %s" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:238 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:244 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014 #, c-format -msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =." -msgstr "" +msgid "Removing %s" +msgstr "إزالة %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Completely removing %s" +msgstr "تمت إزالة %s بالكامل" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:273 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 #, c-format -msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" +msgid "Noting disappearance of %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:304 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115 #, c-format -msgid "Option '%s' is too long" -msgstr "الخيار '%s' طويل جداً" +msgid "Running post-installation trigger %s" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:336 +#. FIXME: use a better string after freeze +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:838 #, c-format -msgid "Sense %s is not understood, try true or false." +msgid "Directory '%s' missing" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:386 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:853 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:875 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file '%s'" +msgstr "فشل إغلاق الملف %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1000 #, c-format -msgid "Invalid operation %s" -msgstr "عمليّة غير صالحة %s" +msgid "Preparing %s" +msgstr "تحضير %s" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1001 #, c-format -msgid "Unable to stat the mount point %s" +msgid "Unpacking %s" +msgstr "فتح %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1006 +#, c-format +msgid "Preparing to configure %s" +msgstr "التحضير لتهيئة %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008 +#, c-format +msgid "Installed %s" +msgstr "تم تثبيت %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013 +#, c-format +msgid "Preparing for removal of %s" +msgstr "التحضير لإزالة %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015 +#, c-format +msgid "Removed %s" +msgstr "تم إزالة %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020 +#, c-format +msgid "Preparing to completely remove %s" +msgstr "التحضير لإزالة %s بالكامل" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021 +#, c-format +msgid "Completely removed %s" +msgstr "تمت إزالة %s بالكامل" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can not write log (%s)" +msgstr "تعذرت الكتابة إلى %s" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168 +msgid "Is /dev/pts mounted?" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:225 -msgid "Failed to stat the cdrom" +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1656 +msgid "Operation was interrupted before it could finish" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1718 +msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" +msgstr "" + +#. check if its not a follow up error +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1723 +msgid "dependency problems - leaving unconfigured" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1725 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates its a followup " +"error from a previous failure." +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1731 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a disk full " +"error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1738 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a out of memory " +"error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1751 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates an issue on the " +"local system" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1773 +msgid "" +"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88 +#, c-format +msgid "" +"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " +"it?" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:95 +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91 #, fuzzy, c-format -msgid "Problem closing the gzip file %s" -msgstr "مشكلة في إغلاق الملف" +msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" +msgstr "تعذر قفل دليل القائمة" + +#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually +#. dpkg --configure -a +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:107 +#, c-format +msgid "" +"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:125 +msgid "Not locked" +msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:228 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:197 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:233 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:202 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:256 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:225 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:261 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:230 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:398 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:512 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:367 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:481 #, c-format msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:432 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:401 #, c-format msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:450 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:419 #, c-format msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:459 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:428 #, c-format msgid "" "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" @@ -2361,987 +2712,803 @@ msgstr "" msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:237 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:227 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:230 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:220 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1016 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:987 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem closing the gzip file %s" +msgstr "مشكلة في إغلاق الملف" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1194 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1093 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1253 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1300 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "فشل إغلاق الملف %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1178 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1408 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2204 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1233 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1466 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1326 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1413 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1435 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1720 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1742 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1723 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2008 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "مشكلة في إغلاق الملف" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1735 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "مشكلة في مزامنة الملف" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1746 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2031 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "مشكلة في إغلاق الملف" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1759 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2044 msgid "Problem syncing the file" msgstr "مشكلة في مزامنة الملف" -#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory -#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:70 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2174 cmdline/apt-extracttemplates.cc:258 #, fuzzy, c-format -msgid "No keyring installed in %s." -msgstr "إجهاض التثبيت." +msgid "Unable to mkstemp %s" +msgstr "تعذر إنشاء %s" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:148 -msgid "Empty package cache" -msgstr "" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2179 cmdline/apt-extracttemplates.cc:263 +#, c-format +msgid "Unable to write to %s" +msgstr "تعذرت الكتابة إلى %s" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:154 -msgid "The package cache file is corrupted" +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148 +#, c-format +msgid "%c%s... Error!" +msgstr "%c%s... خطأ!" + +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:150 +#, c-format +msgid "%c%s... Done" +msgstr "%c%s... تمّ" + +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:181 +msgid "..." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:159 -msgid "The package cache file is an incompatible version" +#. Print the spinner +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "%c%s... %u%%" +msgstr "%c%s... تمّ" + +#. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420 +#, c-format +msgid "%lid %lih %limin %lis" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:162 -msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" +#. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425 +#, c-format +msgid "%lih %limin %lis" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:167 +#. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:430 #, c-format -msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" +msgid "%limin %lis" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:172 -msgid "The package cache was built for a different architecture" +#. TRANSLATOR: s means seconds +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:435 +#, c-format +msgid "%lis" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:314 -msgid "Depends" -msgstr "يعتمد" +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1279 +#, c-format +msgid "Selection %s not found" +msgstr "تعذر العثور على التحديد %s" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:314 -msgid "PreDepends" -msgstr "يعتمد مسبقاً" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79 +msgid "Can't mmap an empty file" +msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:314 -msgid "Suggests" -msgstr "يستحسن" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:315 -msgid "Recommends" -msgstr "يقترح" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:315 -msgid "Conflicts" -msgstr "يعارض" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:315 -msgid "Replaces" -msgstr "يستبدل" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:316 -msgid "Obsoletes" -msgstr "يُلغي" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:316 -msgid "Breaks" -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:316 -msgid "Enhances" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111 +#, c-format +msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:327 -msgid "important" -msgstr "مهم" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:327 -msgid "required" -msgstr "مطلوب" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:327 -msgid "standard" -msgstr "قياسي" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:328 -msgid "optional" -msgstr "اختياري" - -#: apt-pkg/pkgcache.cc:328 -msgid "extra" -msgstr "إضافي" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" +msgstr "تعذر التغيير إلى %s" -#: apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:161 -msgid "Building dependency tree" -msgstr "" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146 +#, fuzzy +msgid "Unable to close mmap" +msgstr "تعذر فتح %s" -#: apt-pkg/depcache.cc:133 -msgid "Candidate versions" -msgstr "" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202 +#, fuzzy +msgid "Unable to synchronize mmap" +msgstr "تعذر إرسال الأمر PORT" -#: apt-pkg/depcache.cc:162 -msgid "Dependency generation" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290 +#, c-format +msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "" -#: apt-pkg/depcache.cc:182 apt-pkg/depcache.cc:215 apt-pkg/depcache.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322 #, fuzzy -msgid "Reading state information" -msgstr "دمج المعلومات المتوفرة" - -#: apt-pkg/depcache.cc:244 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "فشل فتح %s" - -#: apt-pkg/depcache.cc:250 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write temporary StateFile %s" +msgid "Failed to truncate file" msgstr "فشلت كتابة الملف %s" -#: apt-pkg/tagfile.cc:138 -#, c-format -msgid "Unable to parse package file %s (1)" -msgstr "" - -#: apt-pkg/tagfile.cc:235 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341 #, c-format -msgid "Unable to parse package file %s (2)" +msgid "" +"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " +"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:118 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446 #, c-format -msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)" +msgid "" +"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " +"reached." msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:161 -#, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449 +msgid "" +"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:164 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" +msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:175 -#, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:247 +msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:181 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" -msgstr "" +msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" +msgstr "اختصار نوع مجهول: '%c'" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:184 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" -msgstr "" +msgid "Opening configuration file %s" +msgstr "فتح ملف التهيئة %s" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:197 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:798 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" +msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:199 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:817 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" +msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:202 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:834 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" +msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:208 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:874 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" +msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:215 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:881 #, c-format -msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" +msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:326 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:885 apt-pkg/contrib/configuration.cc:890 #, c-format -msgid "Opening %s" -msgstr "فتح %s" - -#: apt-pkg/sourcelist.cc:338 apt-pkg/cdrom.cc:495 -#, c-format -msgid "Line %u too long in source list %s." +msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:362 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:894 #, c-format -msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" +msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:366 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897 #, c-format -msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" +msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:407 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:947 #, c-format -msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" +msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:296 apt-pkg/packagemanager.cc:922 -#, c-format +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " -"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" -msgstr "" +"Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the " +"other options." +msgstr "خيار سطر الأمر '%c' [من %s] مجهول." -#: apt-pkg/packagemanager.cc:497 apt-pkg/packagemanager.cc:528 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:152 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:161 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:169 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not configure '%s'. " -msgstr "فشل إغلاق الملف %s" - -#: apt-pkg/packagemanager.cc:570 -#, c-format msgid "" -"This installation run will require temporarily removing the essential " -"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " -"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 -#, c-format -msgid "Index file type '%s' is not supported" -msgstr "" +"Command line option %s is not understood in combination with the other " +"options" +msgstr "خيار سطر الأمر %s غير مفهوم" -#: apt-pkg/algorithms.cc:266 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:174 #, c-format -msgid "" -"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." -msgstr "" - -#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 -msgid "" -"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " -"held packages." -msgstr "" - -#: apt-pkg/algorithms.cc:1070 -msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." +msgid "Command line option %s is not boolean" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:81 apt-pkg/cdrom.cc:811 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:215 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236 #, c-format -msgid "List directory %spartial is missing." -msgstr "" +msgid "Option %s requires an argument." +msgstr "الخيار %s يتطلّب مُعطى." -#: apt-pkg/acquire.cc:85 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:255 #, c-format -msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:93 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock directory %s" -msgstr "تعذر قفل دليل القائمة" - -#. only show the ETA if it makes sense -#. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:893 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:284 #, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:895 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:315 #, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "" +msgid "Option '%s' is too long" +msgstr "الخيار '%s' طويل جداً" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:347 #, c-format -msgid "The method driver %s could not be found." +msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:115 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:397 #, c-format -msgid "Is the package %s installed?" -msgstr "" +msgid "Invalid operation %s" +msgstr "عمليّة غير صالحة %s" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:166 -#, c-format -msgid "Method %s did not start correctly" +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:228 +msgid "" +"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" +"\n" +"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" +"from debian packages\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text\n" +" -t Set the temp dir\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:452 -#, c-format -msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." -msgstr "الرجاء إدخال القرص المُسمّى '%s' في السوّاقة '%s' وضغط مفتاح الإدخال." - -#: apt-pkg/init.cc:143 -#, c-format -msgid "Packaging system '%s' is not supported" -msgstr "نظام الحزم '%s' غير مدعوم" +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:304 +msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" +msgstr "تعذر الحصول على نسخة debconf. هل هي مثبتة؟" -#: apt-pkg/init.cc:159 -msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" -msgstr "" +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:188 ftparchive/apt-ftparchive.cc:368 +msgid "Package extension list is too long" +msgstr "قائمة توسيعات الحزمة طويلة جداً" -#: apt-pkg/clean.cc:57 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:281 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:291 ftparchive/apt-ftparchive.cc:313 #, c-format -msgid "Unable to stat %s." -msgstr "" - -#: apt-pkg/srcrecords.cc:47 -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" -msgstr "" - -#: apt-pkg/cachefile.cc:87 -msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." -msgstr "" +msgid "Error processing directory %s" +msgstr "خطأ في معالجة الدليل %s" -#: apt-pkg/cachefile.cc:91 -msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" -msgstr "قد يساعدك تنفيذ الأمر apt-get update في تصحيح هذه المشاكل" +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:279 +msgid "Source extension list is too long" +msgstr "قائمة توسيعات المصدر طويلة جداً" -#: apt-pkg/cachefile.cc:109 -msgid "The list of sources could not be read." -msgstr "تعذرت قراءة قائمة المصادر." +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:394 +msgid "Error writing header to contents file" +msgstr "خطأ في كتابة الترويسة إلى ملف المحتويات" -#: apt-pkg/policy.cc:75 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:424 #, c-format +msgid "Error processing contents %s" +msgstr "خطأ في معالجة المحتويات %s" + +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:616 msgid "" -"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " -"available in the sources" +"Usage: apt-ftparchive [options] command\n" +"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" +" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" +" contents path\n" +" release path\n" +" generate config [groups]\n" +" clean config\n" +"\n" +"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" +"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" +"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" +"\n" +"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" +"Package file contains the contents of all the control fields from\n" +"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" +"is supported to force the value of Priority and Section.\n" +"\n" +"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" +"The --source-override option can be used to specify a src override file\n" +"\n" +"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" +"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" +"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" +"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" +"Debian archive:\n" +" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" +" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text\n" +" --md5 Control MD5 generation\n" +" -s=? Source override file\n" +" -q Quiet\n" +" -d=? Select the optional caching database\n" +" --no-delink Enable delinking debug mode\n" +" --contents Control contents file generation\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:414 -#, c-format -msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" -msgstr "" +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:812 +msgid "No selections matched" +msgstr "لم تُطابق أية تحديدات" -#: apt-pkg/policy.cc:436 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:892 #, c-format -msgid "Did not understand pin type %s" -msgstr "" - -#: apt-pkg/policy.cc:444 -msgid "No priority (or zero) specified for pin" -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:87 -msgid "Cache has an incompatible versioning system" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, -#. the other two should be copied verbatim as they include debug info -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:218 apt-pkg/pkgcachegen.cc:228 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:294 apt-pkg/pkgcachegen.cc:321 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:334 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:380 apt-pkg/pkgcachegen.cc:397 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:405 apt-pkg/pkgcachegen.cc:409 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:413 apt-pkg/pkgcachegen.cc:434 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:473 apt-pkg/pkgcachegen.cc:511 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:518 apt-pkg/pkgcachegen.cc:549 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:563 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" -msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewVersion1)" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 -msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 -msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 -msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 -msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." -msgstr "" +msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" +msgstr "بعض الملفات مفقودة في مجموعة ملف الحزمة `%s'" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:570 +#: ftparchive/cachedb.cc:68 #, c-format -msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" -msgstr "" +msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" +msgstr "قاعدة البيانات كانت فاسدة، فتم تغيير اسمها إلى %s.old" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1199 +#: ftparchive/cachedb.cc:86 #, c-format -msgid "Couldn't stat source package list %s" -msgstr "" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1287 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1391 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1397 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1554 -msgid "Reading package lists" -msgstr "قراءة قوائم الحزم" - -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1304 -msgid "Collecting File Provides" -msgstr "" +msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" +msgstr "قاعدة البيانات قديمة، محاولة ترقية %s" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1503 -msgid "IO Error saving source cache" +#: ftparchive/cachedb.cc:97 +msgid "" +"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " +"remove and re-create the database." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:139 +#: ftparchive/cachedb.cc:102 #, c-format -msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." -msgstr "فشل إعادة التسمية ، %s (%s -> %s)." - -#: apt-pkg/acquire-item.cc:154 -#, fuzzy -msgid "Hash Sum mismatch" -msgstr "MD5Sum غير متطابقة" - -#: apt-pkg/acquire-item.cc:159 -msgid "Size mismatch" -msgstr "الحجم غير متطابق" - -#: apt-pkg/acquire-item.cc:164 -#, fuzzy -msgid "Invalid file format" -msgstr "عمليّة غير صالحة %s" +msgid "Unable to open DB file %s: %s" +msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1570 +#: ftparchive/cachedb.cc:185 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199 +#: apt-inst/extract.cc:216 #, c-format -msgid "" -"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " -"or malformed file)" +msgid "Failed to stat %s" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1586 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" -msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" +#: ftparchive/cachedb.cc:327 +#, fuzzy +msgid "Failed to read .dsc" +msgstr "تعذرت إزالة %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1628 -msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" +#: ftparchive/cachedb.cc:360 +msgid "Archive has no control record" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1666 -#, c-format -msgid "" -"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " -"repository will not be applied." +#: ftparchive/cachedb.cc:527 +msgid "Unable to get a cursor" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1688 +#: ftparchive/writer.cc:106 #, c-format -msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" -msgstr "" +msgid "W: Unable to read directory %s\n" +msgstr "W: تعذرت قراءة الدليل %s\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1718 +#: ftparchive/writer.cc:111 #, c-format -msgid "" -"An error occurred during the signature verification. The repository is not " -"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" +msgid "W: Unable to stat %s\n" msgstr "" -#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1728 apt-pkg/acquire-item.cc:1733 -#, c-format -msgid "GPG error: %s: %s" -msgstr "" +#: ftparchive/writer.cc:167 +msgid "E: " +msgstr "E: " -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1856 -#, c-format -msgid "" -"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " -"to manually fix this package. (due to missing arch)" -msgstr "" +#: ftparchive/writer.cc:169 +msgid "W: " +msgstr "W: " -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1922 -#, c-format -msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" +#: ftparchive/writer.cc:176 +msgid "E: Errors apply to file " msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1980 +#: ftparchive/writer.cc:194 ftparchive/writer.cc:226 #, c-format -msgid "" -"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +msgid "Failed to resolve %s" msgstr "" -#: apt-pkg/indexrecords.cc:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse Release file %s" -msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" - -#: apt-pkg/indexrecords.cc:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "No sections in Release file %s" -msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n" - -#: apt-pkg/indexrecords.cc:112 -#, c-format -msgid "No Hash entry in Release file %s" +#: ftparchive/writer.cc:207 +msgid "Tree walking failed" msgstr "" -#: apt-pkg/indexrecords.cc:125 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" -msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n" - -#: apt-pkg/indexrecords.cc:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" -msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" - -#: apt-pkg/vendorlist.cc:78 +#: ftparchive/writer.cc:234 #, c-format -msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" -msgstr "" +msgid "Failed to open %s" +msgstr "فشل فتح %s" -#: apt-pkg/cdrom.cc:575 +#: ftparchive/writer.cc:293 #, c-format -msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" -msgstr "" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:583 -msgid "Unmounting CD-ROM\n" -msgstr "فك تركيب القرص المدمج\n" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:588 -msgid "Waiting for disc...\n" -msgstr "بانتظار القرص...\n" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:597 -msgid "Mounting CD-ROM...\n" -msgstr "تركيب القرص...\n" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:605 -msgid "Identifying.. " -msgstr "جاري التعرف..." +msgid " DeLink %s [%s]\n" +msgstr " DeLink %s [%s]\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:643 +#: ftparchive/writer.cc:301 #, c-format -msgid "Stored label: %s\n" -msgstr "" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888 -#, fuzzy -msgid "Unmounting CD-ROM...\n" -msgstr "فك تركيب القرص المدمج..." - -#: apt-pkg/cdrom.cc:667 -msgid "Scanning disc for index files..\n" +msgid "Failed to readlink %s" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:717 +#: ftparchive/writer.cc:305 #, c-format -msgid "" -"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " -"%zu signatures\n" -msgstr "" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:728 -msgid "" -"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " -"wrong architecture?" +msgid "Failed to unlink %s" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:755 +#: ftparchive/writer.cc:313 #, c-format -msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:784 -msgid "That is not a valid name, try again.\n" -msgstr "هذا الاسم غير صالح، حاول مجدداً.\n" +msgid "*** Failed to link %s to %s" +msgstr "*** فشل ربط %s بـ%s" -#: apt-pkg/cdrom.cc:801 +#: ftparchive/writer.cc:323 #, c-format -msgid "" -"This disc is called: \n" -"'%s'\n" -msgstr "" -"هذا القرص مسمى: \n" -"'%s'\n" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Copying package lists..." -msgstr "نسخ قوائم الحزم..." - -#: apt-pkg/cdrom.cc:838 -msgid "Writing new source list\n" -msgstr "كتابة لائحة المصادر الجديدة\n" - -#: apt-pkg/cdrom.cc:846 -msgid "Source list entries for this disc are:\n" +msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:775 -#, c-format -msgid "Wrote %i records.\n" +#: ftparchive/writer.cc:428 +msgid "Archive had no package field" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:777 +#: ftparchive/writer.cc:436 ftparchive/writer.cc:700 #, c-format -msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" +msgid " %s has no override entry\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:780 +#: ftparchive/writer.cc:503 ftparchive/writer.cc:857 #, c-format -msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" +msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:783 +#: ftparchive/writer.cc:714 #, c-format -msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" +msgid " %s has no source override entry\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:515 +#: ftparchive/writer.cc:718 #, c-format -msgid "Can't find authentication record for: %s" +msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:521 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hash mismatch for: %s" -msgstr "MD5Sum غير متطابقة" +#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384 +msgid "realloc - Failed to allocate memory" +msgstr "realloc - فشل تعيين الذاكرة" -#: apt-pkg/cacheset.cc:479 +#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142 #, c-format -msgid "Release '%s' for '%s' was not found" -msgstr "تعذر العثور على الإصدارة '%s' للحزمة '%s'" +msgid "Unable to open %s" +msgstr "تعذر فتح %s" -#: apt-pkg/cacheset.cc:482 +#. skip spaces +#. find end of word +#: ftparchive/override.cc:68 #, c-format -msgid "Version '%s' for '%s' was not found" -msgstr "تعذر العثور على النسخة '%s' للحزمة '%s'" - -#: apt-pkg/cacheset.cc:593 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't find task '%s'" -msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" - -#: apt-pkg/cacheset.cc:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" -msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" - -#: apt-pkg/cacheset.cc:605 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't find any package by glob '%s'" -msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" +msgid "Malformed override %s line %llu (%s)" +msgstr "" -#: apt-pkg/cacheset.cc:616 +#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 #, c-format -msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" +msgid "Failed to read the override file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/cacheset.cc:623 apt-pkg/cacheset.cc:630 +#: ftparchive/override.cc:166 #, c-format -msgid "" -"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " -"neither of them" +msgid "Malformed override %s line %llu #1" msgstr "" -#: apt-pkg/cacheset.cc:637 +#: ftparchive/override.cc:178 #, c-format -msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" +msgid "Malformed override %s line %llu #2" msgstr "" -#: apt-pkg/cacheset.cc:645 +#: ftparchive/override.cc:191 #, c-format -msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" +msgid "Malformed override %s line %llu #3" msgstr "" -#: apt-pkg/cacheset.cc:653 +#: ftparchive/multicompress.cc:72 #, c-format -msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" +msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61 -msgid "Send scenario to solver" +#: ftparchive/multicompress.cc:102 +#, c-format +msgid "Compressed output %s needs a compression set" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:209 -msgid "Send request to solver" +#: ftparchive/multicompress.cc:193 +msgid "Failed to fork" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:279 -msgid "Prepare for receiving solution" +#: ftparchive/multicompress.cc:206 +msgid "Compress child" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:286 -msgid "External solver failed without a proper error message" +#: ftparchive/multicompress.cc:229 +#, c-format +msgid "Internal error, failed to create %s" +msgstr "خطأ داخلي، تعذر إنشاء %s" + +#: ftparchive/multicompress.cc:302 +msgid "IO to subprocess/file failed" msgstr "" -#: apt-pkg/edsp.cc:556 apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:564 -msgid "Execute external solver" +#: ftparchive/multicompress.cc:340 +msgid "Failed to read while computing MD5" msgstr "" -#: apt-pkg/install-progress.cc:51 +#: ftparchive/multicompress.cc:356 #, c-format -msgid "Progress: [%3i%%]" +msgid "Problem unlinking %s" msgstr "" -#: apt-pkg/install-progress.cc:85 apt-pkg/install-progress.cc:168 -msgid "Running dpkg" -msgstr "" +#: ftparchive/multicompress.cc:371 apt-inst/extract.cc:194 +#, c-format +msgid "Failed to rename %s to %s" +msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s" -#: apt-pkg/update.cc:110 apt-pkg/update.cc:112 +#: cmdline/apt-internal-solver.cc:50 msgid "" -"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " -"used instead." +"Usage: apt-internal-solver\n" +"\n" +"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n" +"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text.\n" +" -q Loggable output - no progress indicator\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing %s" -msgstr "تم تثبيت %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:92 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:977 -#, c-format -msgid "Configuring %s" -msgstr "تهيئة %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:93 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:984 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "إزالة %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "Completely removing %s" -msgstr "تمت إزالة %s بالكامل" +#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:91 +msgid "Unknown package record!" +msgstr "سجل حزمة مجهول!" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95 -#, c-format -msgid "Noting disappearance of %s" +#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:154 +msgid "" +"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" +"\n" +"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" +"to indicate what kind of file it is.\n" +"\n" +"Options:\n" +" -h This help text\n" +" -s Use source file sorting\n" +" -c=? Read this configuration file\n" +" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96 -#, c-format -msgid "Running post-installation trigger %s" +#: apt-inst/filelist.cc:380 +msgid "DropNode called on still linked node" msgstr "" -#. FIXME: use a better string after freeze -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:808 -#, c-format -msgid "Directory '%s' missing" +#: apt-inst/filelist.cc:412 +msgid "Failed to locate the hash element!" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:823 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open file '%s'" -msgstr "فشل إغلاق الملف %s" +#: apt-inst/filelist.cc:459 +msgid "Failed to allocate diversion" +msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:970 -#, c-format -msgid "Preparing %s" -msgstr "تحضير %s" +#: apt-inst/filelist.cc:464 +msgid "Internal error in AddDiversion" +msgstr "خطأ داخلي في AddDiversion" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:971 +#: apt-inst/filelist.cc:477 #, c-format -msgid "Unpacking %s" -msgstr "فتح %s" +msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" +msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:976 +#: apt-inst/filelist.cc:506 #, c-format -msgid "Preparing to configure %s" -msgstr "التحضير لتهيئة %s" +msgid "Double add of diversion %s -> %s" +msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:978 +#: apt-inst/filelist.cc:549 #, c-format -msgid "Installed %s" -msgstr "تم تثبيت %s" +msgid "Duplicate conf file %s/%s" +msgstr "ملف تهيئة مُزدوج %s/%s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:983 +#: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172 #, c-format -msgid "Preparing for removal of %s" -msgstr "التحضير لإزالة %s" +msgid "The path %s is too long" +msgstr "المسار %s طويل جداً" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:985 +#: apt-inst/extract.cc:132 #, c-format -msgid "Removed %s" -msgstr "تم إزالة %s" +msgid "Unpacking %s more than once" +msgstr "فكّ تحزيم %s أكثر من مرّة" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990 +#: apt-inst/extract.cc:142 #, c-format -msgid "Preparing to completely remove %s" -msgstr "التحضير لإزالة %s بالكامل" +msgid "The directory %s is diverted" +msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:991 +#: apt-inst/extract.cc:152 #, c-format -msgid "Completely removed %s" -msgstr "تمت إزالة %s بالكامل" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1046 -msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed" +msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1049 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1070 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can not write log (%s)" -msgstr "تعذرت الكتابة إلى %s" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1049 -msgid "Is /dev/pts mounted?" +#: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306 +msgid "The diversion path is too long" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1070 -msgid "Is stdout a terminal?" +#: apt-inst/extract.cc:249 +#, c-format +msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1558 -msgid "Operation was interrupted before it could finish" +#: apt-inst/extract.cc:289 +msgid "Failed to locate node in its hash bucket" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1620 -msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" -msgstr "" +#: apt-inst/extract.cc:293 +msgid "The path is too long" +msgstr "المسار طويل جداً" -#. check if its not a follow up error -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1625 -msgid "dependency problems - leaving unconfigured" +#: apt-inst/extract.cc:421 +#, c-format +msgid "Overwrite package match with no version for %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1627 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates its a followup " -"error from a previous failure." +#: apt-inst/extract.cc:438 +#, c-format +msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1633 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates a disk full " -"error" +#: apt-inst/extract.cc:498 +#, c-format +msgid "Unable to stat %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1640 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates a out of memory " -"error" -msgstr "" +#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54 +#, c-format +msgid "Failed to write file %s" +msgstr "فشلت كتابة الملف %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1647 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1653 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates an issue on the " -"local system" -msgstr "" +#: apt-inst/dirstream.cc:104 +#, c-format +msgid "Failed to close file %s" +msgstr "فشل إغلاق الملف %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1674 -msgid "" -"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" +#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:63 +#, c-format +msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:132 #, c-format -msgid "" -"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " -"it?" +msgid "Internal error, could not locate member %s" +msgstr "خطأ داخلي، تعذر العثور على العضو %s" + +#: apt-inst/deb/debfile.cc:227 +msgid "Unparsable control file" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" -msgstr "تعذر قفل دليل القائمة" +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76 +msgid "Invalid archive signature" +msgstr "توقيع الأرشيف غير صالح" -#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually -#. dpkg --configure -a -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103 -#, c-format -msgid "" -"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84 +msgid "Error reading archive member header" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121 -msgid "Not locked" -msgstr "" +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid archive member header %s" +msgstr "توقيع الأرشيف غير صالح" -#~ msgid "%s not a valid DEB package." -#~ msgstr "%s ليس حزمة DEB صالحة." +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:108 +msgid "Invalid archive member header" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" -#~ msgstr "لاحظ، تحديد %s بسبب صيغة regex '%s'\n" +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:137 +msgid "Archive is too short" +msgstr "الأرشيف قصير جداً" -#, fuzzy -#~ msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" -#~ msgstr "لاحظ، تحديد %s بسبب صيغة regex '%s'\n" +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:141 +msgid "Failed to read the archive headers" +msgstr "فشلت قراءة ترويسات الأرشيف" -#~ msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" -#~ msgstr "الحزمة %s وهميّة وتوفّرها:\n" +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'" +msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s" -#~ msgid "You should explicitly select one to install." -#~ msgstr "يجب اختيار واحدة بالتحديد لتثبيتها." +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:142 apt-inst/contrib/extracttar.cc:172 +msgid "Corrupted archive" +msgstr "أرشيف فاسد" -#~ msgid "However the following packages replace it:" -#~ msgstr "على أيّ فإن الحزم التالية تحلّ مكانها:" +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:157 +msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" +msgstr "فشل تحقّق Checksum لملف Tar، الأرشيف فاسد" -#, fuzzy -#~ msgid "Package '%s' has no installation candidate" -#~ msgstr "الحزمة %s ليس لها مرشح تثبيت" +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:262 +#, c-format +msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" +msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" -#~ msgstr "الحزمة %s غير مُثبّتة، لذلك لن تُزال\n" +#~ msgid "Must specifc at least one srv record" +#~ msgstr "يجب تحديد حزمة واحدة على الأقل لجلب مصدرها" -#, fuzzy -#~ msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" -#~ msgstr "الحزمة %s غير مُثبّتة، لذلك لن تُزال\n" +#~ msgid "Failed to exec gzip " +#~ msgstr "فشل تنفيذ gzip" #, fuzzy -#~ msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" -#~ msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n" - -#~ msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" -#~ msgstr "تخطّي %s، حيث أنها مثبتة ولم يتمّ تعيين الترقية.\n" +#~ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" +#~ msgstr "%s %s لـ%s %s مُجمّع على %s %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" -#~ msgstr "تخطّي %s، حيث أنها مثبتة ولم يتمّ تعيين الترقية.\n" +#~ msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" +#~ msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s" -#~ msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -#~ msgstr "إعادة تثبيت %s غير ممكنة، حيث أنّه لا يمكن تنزيلها.\n" +#~ msgid "You don't have enough free space in %s" +#~ msgstr "ليس هناك مساحة كافية في %s" -#~ msgid "%s is already the newest version.\n" -#~ msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n" +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "تمّ" #, fuzzy -#~ msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" -#~ msgstr "النسخة المحددة %s (%s) للإصدارة %s\n" +#~ msgid "No keyring installed in %s." +#~ msgstr "إجهاض التثبيت." #, fuzzy -#~ msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" -#~ msgstr "النسخة المحددة %s (%s) للإصدارة %s\n" +#~ msgid "Internal error, Upgrade broke stuff" +#~ msgstr "خطأ داخلي، عطب AllUpgrade بعض الأشياء" + +#~ msgid "%s not a valid DEB package." +#~ msgstr "%s ليس حزمة DEB صالحة." #~ msgid "MD5Sum mismatch" #~ msgstr "MD5Sum غير متطابقة" @@ -3350,12 +3517,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Skipping nonexistent file %s" #~ msgstr "فتح ملف التهيئة %s" -#~ msgid "Failed to remove %s" -#~ msgstr "تعذرت إزالة %s" - -#~ msgid "Unable to create %s" -#~ msgstr "تعذر إنشاء %s" - #~ msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" #~ msgstr "فشل تغيير دليل الإدارة إلى %sinfo"