X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/20597fb843c52cddd108ebfb50108ccb662b687a..766761fd836d9e247daea924809965c21cc65dc7:/po/sl.po diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ba5558dcb..f22a94b49 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-28 22:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-24 17:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-27 21:29+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -907,41 +907,6 @@ msgstr "Izberite, če je paket 'dpkg-dev' nameščen.\n" msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "Ukaz gradnje '%s' ni uspel.\n" -#: apt-private/private-source.cc -msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "" -"Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega želite preveriti odvisnosti " -"za gradnjo" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "" -"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" -"Architectures for setup" -msgstr "" -"Za %s ni bilo mogoče najti podatkov o arhitekturi. Za nastavitev si oglejte " -"apt.conf(5) APT::Architectures" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo je spodletela" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "Unable to get build-dependency information for %s" -msgstr "Ni mogoče dobiti podrobnosti o odvisnostih za gradnjo za %s" - -#: apt-private/private-source.cc -#, c-format -msgid "%s has no build depends.\n" -msgstr "%s nima odvisnosti za gradnjo.\n" - #: apt-private/private-source.cc #, c-format msgid "" @@ -991,6 +956,41 @@ msgstr "Ni mogoče zadostiti %s odvisnosti za %s: %s" msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "Odvisnosti za gradnjo %s ni bilo mogoče zadostiti." +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "Unable to get build-dependency information for %s" +msgstr "Ni mogoče dobiti podrobnosti o odvisnostih za gradnjo za %s" + +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "%s has no build depends.\n" +msgstr "%s nima odvisnosti za gradnjo.\n" + +#: apt-private/private-source.cc +msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" +msgstr "" +"Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega želite preveriti odvisnosti " +"za gradnjo" + +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "" +"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" +"Architectures for setup" +msgstr "" +"Za %s ni bilo mogoče najti podatkov o arhitekturi. Za nastavitev si oglejte " +"apt.conf(5) APT::Architectures" + +#: apt-private/private-source.cc +#, c-format +msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" +msgstr "" + +#: apt-private/private-source.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" +msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo je spodletela" + #: apt-private/private-source.cc msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "Obdelava odvisnosti za gradnjo je spodletela" @@ -1005,6 +1005,11 @@ msgstr "Ni mogoče preimenovati %s v %s" msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." msgstr "" +#: apt-private/private-unmet.cc +#, c-format +msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" +msgstr "Paket %s različica %s ima nerešene odvisnosti:\n" + #: apt-private/private-update.cc msgid "The update command takes no arguments" msgstr "Ukaz update ne sprejema argumentov" @@ -1023,11 +1028,6 @@ msgstr[3] "" msgid "All packages are up to date." msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc -#, c-format -msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "Paket %s različica %s ima nerešene odvisnosti:\n" - #: cmdline/apt-cache.cc #, fuzzy msgid "apt-cache stats does not take any arguments" @@ -1142,66 +1142,6 @@ msgstr "Izpiše imena vseh paketov na sistemu" msgid "Show policy settings" msgstr "Prikaže nastavitve pravil" -#: cmdline/apt.cc -msgid "" -"Usage: apt [options] command\n" -"\n" -"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" -"searching and managing as well as querying information about packages.\n" -"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" -"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" -"interactive use by default.\n" -msgstr "" - -#. query -#: cmdline/apt.cc -msgid "list packages based on package names" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "search in package descriptions" -msgstr "Branje seznama paketov" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "show package details" -msgstr "" - -#. package stuff -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "install packages" -msgstr "Pripeti paketi:" - -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "remove packages" -msgstr "Pokvarjeni paketi" - -#: cmdline/apt.cc cmdline/apt-get.cc -msgid "Remove automatically all unused packages" -msgstr "Samodejno odstrani vse neuporabljene pakete" - -#. system wide stuff -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "update list of available packages" -msgstr "vendar je navidezen paket" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#. misc -#: cmdline/apt.cc -#, fuzzy -msgid "edit the source information file" -msgstr "Branje podatkov o stanju" - #: cmdline/apt-cdrom.cc msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "Navedite ime tega diska, kot je naprimer 'Debian 5.0.3 disk 1'" @@ -1326,6 +1266,10 @@ msgstr "Odstrani pakete" msgid "Remove packages and config files" msgstr "Odstrani pakete in nastavitvene datoteke" +#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt.cc +msgid "Remove automatically all unused packages" +msgstr "Samodejno odstrani vse neuporabljene pakete" + #: cmdline/apt-get.cc msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)" msgstr "Nadgradnja distribucije, oglejte si apt-get(8)" @@ -1499,6 +1443,62 @@ msgstr "" msgid "Print the list of package on hold" msgstr "" +#: cmdline/apt.cc +msgid "" +"Usage: apt [options] command\n" +"\n" +"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" +"searching and managing as well as querying information about packages.\n" +"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" +"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" +"interactive use by default.\n" +msgstr "" + +#. query +#: cmdline/apt.cc +msgid "list packages based on package names" +msgstr "" + +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "search in package descriptions" +msgstr "Branje seznama paketov" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "show package details" +msgstr "" + +#. package stuff +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "install packages" +msgstr "Pripeti paketi:" + +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "remove packages" +msgstr "Pokvarjeni paketi" + +#. system wide stuff +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "update list of available packages" +msgstr "vendar je navidezen paket" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" +msgstr "" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" +msgstr "" + +#. misc +#: cmdline/apt.cc +#, fuzzy +msgid "edit the source information file" +msgstr "Branje podatkov o stanju" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -2478,50 +2478,6 @@ msgstr "Dvojni seštevek odklona %s -> %s" msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "Dvojnik datoteke z nastavitvami %s/%s" -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc -#, c-format -msgid "List directory %spartial is missing." -msgstr "Mapa seznama %spartial manjka." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Archives directory %spartial is missing." -msgstr "Mapa arhivov %spartial manjka." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Unable to lock directory %s" -msgstr "Mape %s ni mogoče zakleniti" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges" -msgstr "" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "" -"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " -"user '%s'." -msgstr "" - -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc -#, fuzzy, c-format -msgid "Clean of %s is not supported" -msgstr "Vrsta datoteke s kazalom '%s' ni podprta" - -#. only show the ETA if it makes sense -#. two days -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" -msgstr "Pridobivanje datoteke %li od %li (%s preostalo)" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "Pridobivanje datoteke %li od %li" - #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "" "Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore " @@ -2594,6 +2550,13 @@ msgstr "" "Ni mogoče najti pričakovanega vnosa '%s' v datoteki Release (napačen vnos " "sources.list ali slabo oblikovana datoteka)" +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "" +"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only " +"weak security information for it" +msgstr "" + #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Za naslednje ID-je ključa ni na voljo javnih ključev:\n" @@ -2691,6 +2654,50 @@ msgid "" "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]." msgstr "Vstavite disk z oznako '%s' v pogon '%s' in pritisnite vnosno tipko." +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc +#, c-format +msgid "List directory %spartial is missing." +msgstr "Mapa seznama %spartial manjka." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgstr "Mapa arhivov %spartial manjka." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "Mape %s ni mogoče zakleniti" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "" +"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " +"user '%s'." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc +#, fuzzy, c-format +msgid "Clean of %s is not supported" +msgstr "Vrsta datoteke s kazalom '%s' ni podprta" + +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgstr "Pridobivanje datoteke %li od %li (%s preostalo)" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" +msgstr "Pridobivanje datoteke %li od %li" + #: apt-pkg/algorithms.cc #, c-format msgid "" @@ -3056,6 +3063,14 @@ msgstr "Pod-opravilo %s se je nepričakovano zaključilo" msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Težava med zapiranjem gzip datoteke %s" +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc +msgid "Failed to create subprocess IPC" +msgstr "Ni mogoče ustvariti podopravila IPD" + +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc +msgid "Failed to exec compressor " +msgstr "Ni mogoče izvesti stiskanja " + #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc #, c-format msgid "Could not open file %s" @@ -3066,14 +3081,6 @@ msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke %s" msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Ni mogoče odpreti opisnika datotek %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc -msgid "Failed to create subprocess IPC" -msgstr "Ni mogoče ustvariti podopravila IPD" - -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc -msgid "Failed to exec compressor " -msgstr "Ni mogoče izvesti stiskanja " - #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" @@ -3232,6 +3239,13 @@ msgstr "Ni izbir v Release datoteki %s" msgid "No Hash entry in Release file %s" msgstr "Ni vnosa razpršila v Release datoteki %s" +#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc +#, c-format +msgid "" +"No Hash entry in Release file %s, which is considered strong enough for " +"security purposes" +msgstr "" + #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc #, c-format msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" @@ -3609,14 +3623,14 @@ msgstr "Pokvari" msgid "Enhances" msgstr "Izboljša" -#: apt-pkg/pkgcache.cc -msgid "important" -msgstr "pomembno" - #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "required" msgstr "obvezno" +#: apt-pkg/pkgcache.cc +msgid "important" +msgstr "pomembno" + #: apt-pkg/pkgcache.cc msgid "standard" msgstr "običajni" @@ -3739,7 +3753,7 @@ msgstr "V sources.list morate vstaviti URI-je z viri" #: apt-pkg/tagfile.cc #, c-format -msgid "Cannot convert %s to integer" +msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "" #: apt-pkg/update.cc