Only make Upgradable() return true for packages with a candidate
[apt.git] / po / tr.po
index d6d6324360b907a3e89b74dd62676a2d92f918e2..8b8691a5542251a26a6944d674f4a56c2d2ce3e4 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1077,8 +1077,8 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr "En az bir geçersiz imza ile karşılaşıldı."
 
 #: methods/gpgv.cc:174
-msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
-msgstr "İmza doğrulama için 'gpgv' çalıştırılamadı (gpgv kurulu mu?)"
+msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
+msgstr "İmza doğrulama için 'apt-key' çalıştırılamadı (gnupg kurulu mu?)"
 
 #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
 #: methods/gpgv.cc:180
@@ -1091,8 +1091,8 @@ msgstr ""
 "gerektiriyor mu?)"
 
 #: methods/gpgv.cc:184
-msgid "Unknown error executing gpgv"
-msgstr "gpgv çalıştırılırken bilinmeyen hata"
+msgid "Unknown error executing apt-key"
+msgstr "apt-key çalıştırılırken bilinmeyen hata"
 
 #: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
 msgid "The following signatures were invalid:\n"
@@ -1315,8 +1315,8 @@ msgstr "Aşağıdaki eski sürümlerinde tutulan paketler değiştirilecek:"
 
 #: apt-private/private-output.cc:688
 #, c-format
-msgid "%s (due to %s) "
-msgstr "%s (%s nedeniyle) "
+msgid "%s (due to %s)"
+msgstr "%s (%s nedeniyle)"
 
 #: apt-private/private-output.cc:696
 msgid ""
@@ -1740,8 +1740,8 @@ msgid "Full Text Search"
 msgstr "Tam Metin Arama"
 
 #: apt-private/private-upgrade.cc:25
-msgid "Calculating upgrade... "
-msgstr "Yükseltme hesaplanıyor... "
+msgid "Calculating upgrade"
+msgstr "Yükseltme hesaplanıyor"
 
 #: apt-private/private-upgrade.cc:28
 msgid "Done"