]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
po files from uploaded 0.7.9ubuntu3
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-07 19:11+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:143
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
24 #: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:247
31 msgid "Total package names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:287
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:288
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:289
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:290
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:291
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:293
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:295
59 msgid "Total Distinct Descriptions: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:297
63 msgid "Total dependencies: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:300
67 msgid "Total ver/file relations: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:302
71 msgid "Total Desc/File relations: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:304
75 msgid "Total Provides mappings: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total globbed strings: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:330
83 msgid "Total dependency version space: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:335
87 msgid "Total slack space: "
88 msgstr ""
89
90 #: cmdline/apt-cache.cc:343
91 msgid "Total space accounted for: "
92 msgstr ""
93
94 #: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
95 #, c-format
96 msgid "Package file %s is out of sync."
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1293
100 msgid "You must give exactly one pattern"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1447
104 msgid "No packages found"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1524
108 msgid "Package files:"
109 msgstr ""
110
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
112 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
113 msgstr ""
114
115 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
116 #, c-format
117 msgid "%4i %s\n"
118 msgstr ""
119
120 #. Show any packages have explicit pins
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1544
122 msgid "Pinned packages:"
123 msgstr ""
124
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
126 msgid "(not found)"
127 msgstr ""
128
129 #. Installed version
130 #: cmdline/apt-cache.cc:1577
131 msgid " Installed: "
132 msgstr ""
133
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
135 msgid "(none)"
136 msgstr ""
137
138 #. Candidate Version
139 #: cmdline/apt-cache.cc:1584
140 msgid " Candidate: "
141 msgstr ""
142
143 #: cmdline/apt-cache.cc:1594
144 msgid " Package pin: "
145 msgstr ""
146
147 #. Show the priority tables
148 #: cmdline/apt-cache.cc:1603
149 msgid " Version table:"
150 msgstr ""
151
152 #: cmdline/apt-cache.cc:1618
153 #, c-format
154 msgid " %4i %s\n"
155 msgstr ""
156
157 #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
158 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
159 #: cmdline/apt-get.cc:2589 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
160 #, c-format
161 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
162 msgstr ""
163
164 #: cmdline/apt-cache.cc:1721
165 msgid ""
166 "Usage: apt-cache [options] command\n"
167 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
168 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
169 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
170 "\n"
171 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
172 "cache files, and query information from them\n"
173 "\n"
174 "Commands:\n"
175 " add - Add a package file to the source cache\n"
176 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
177 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
178 " showsrc - Show source records\n"
179 " stats - Show some basic statistics\n"
180 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
181 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182 " unmet - Show unmet dependencies\n"
183 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
184 " show - Show a readable record for the package\n"
185 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
186 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187 " pkgnames - List the names of all packages\n"
188 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
189 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190 " policy - Show policy settings\n"
191 "\n"
192 "Options:\n"
193 " -h This help text.\n"
194 " -p=? The package cache.\n"
195 " -s=? The source cache.\n"
196 " -q Disable progress indicator.\n"
197 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198 " -c=? Read this configuration file\n"
199 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
204 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
208 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
212 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-config.cc:41
216 msgid "Arguments not in pairs"
217 msgstr ""
218
219 #: cmdline/apt-config.cc:76
220 msgid ""
221 "Usage: apt-config [options] command\n"
222 "\n"
223 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
224 "\n"
225 "Commands:\n"
226 " shell - Shell mode\n"
227 " dump - Show the configuration\n"
228 "\n"
229 "Options:\n"
230 " -h This help text.\n"
231 " -c=? Read this configuration file\n"
232 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
233 msgstr ""
234
235 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
236 #, c-format
237 msgid "%s not a valid DEB package."
238 msgstr ""
239
240 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
241 msgid ""
242 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
243 "\n"
244 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
245 "from debian packages\n"
246 "\n"
247 "Options:\n"
248 " -h This help text\n"
249 " -t Set the temp dir\n"
250 " -c=? Read this configuration file\n"
251 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
252 msgstr ""
253
254 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
255 #, c-format
256 msgid "Unable to write to %s"
257 msgstr ""
258
259 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
260 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
261 msgstr ""
262
263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
264 msgid "Package extension list is too long"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
268 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
269 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
270 #, c-format
271 msgid "Error processing directory %s"
272 msgstr ""
273
274 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
275 msgid "Source extension list is too long"
276 msgstr ""
277
278 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
279 msgid "Error writing header to contents file"
280 msgstr ""
281
282 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
283 #, c-format
284 msgid "Error processing contents %s"
285 msgstr ""
286
287 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
288 msgid ""
289 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
290 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
291 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
292 " contents path\n"
293 " release path\n"
294 " generate config [groups]\n"
295 " clean config\n"
296 "\n"
297 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
298 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
299 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
300 "\n"
301 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
302 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
303 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
304 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
305 "\n"
306 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
307 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
308 "\n"
309 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
310 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
311 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
312 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
313 "Debian archive:\n"
314 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
315 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
316 "\n"
317 "Options:\n"
318 " -h This help text\n"
319 " --md5 Control MD5 generation\n"
320 " -s=? Source override file\n"
321 " -q Quiet\n"
322 " -d=? Select the optional caching database\n"
323 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
324 " --contents Control contents file generation\n"
325 " -c=? Read this configuration file\n"
326 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
327 msgstr ""
328
329 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
330 msgid "No selections matched"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
334 #, c-format
335 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
336 msgstr ""
337
338 #: ftparchive/cachedb.cc:43
339 #, c-format
340 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
341 msgstr ""
342
343 #: ftparchive/cachedb.cc:61
344 #, c-format
345 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
346 msgstr ""
347
348 #: ftparchive/cachedb.cc:72
349 msgid ""
350 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
351 "remove and re-create the database."
352 msgstr ""
353
354 #: ftparchive/cachedb.cc:77
355 #, c-format
356 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
357 msgstr ""
358
359 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
360 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
361 #, c-format
362 msgid "Failed to stat %s"
363 msgstr ""
364
365 #: ftparchive/cachedb.cc:238
366 msgid "Archive has no control record"
367 msgstr ""
368
369 #: ftparchive/cachedb.cc:444
370 msgid "Unable to get a cursor"
371 msgstr ""
372
373 #: ftparchive/writer.cc:76
374 #, c-format
375 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
376 msgstr ""
377
378 #: ftparchive/writer.cc:81
379 #, c-format
380 msgid "W: Unable to stat %s\n"
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/writer.cc:132
384 msgid "E: "
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:134
388 msgid "W: "
389 msgstr ""
390
391 #: ftparchive/writer.cc:141
392 msgid "E: Errors apply to file "
393 msgstr ""
394
395 #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
396 #, c-format
397 msgid "Failed to resolve %s"
398 msgstr ""
399
400 #: ftparchive/writer.cc:170
401 msgid "Tree walking failed"
402 msgstr ""
403
404 #: ftparchive/writer.cc:195
405 #, c-format
406 msgid "Failed to open %s"
407 msgstr ""
408
409 #: ftparchive/writer.cc:254
410 #, c-format
411 msgid " DeLink %s [%s]\n"
412 msgstr ""
413
414 #: ftparchive/writer.cc:262
415 #, c-format
416 msgid "Failed to readlink %s"
417 msgstr ""
418
419 #: ftparchive/writer.cc:266
420 #, c-format
421 msgid "Failed to unlink %s"
422 msgstr ""
423
424 #: ftparchive/writer.cc:273
425 #, c-format
426 msgid "*** Failed to link %s to %s"
427 msgstr ""
428
429 #: ftparchive/writer.cc:283
430 #, c-format
431 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
432 msgstr ""
433
434 #: ftparchive/writer.cc:387
435 msgid "Archive had no package field"
436 msgstr ""
437
438 #: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
439 #, c-format
440 msgid " %s has no override entry\n"
441 msgstr ""
442
443 #: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
444 #, c-format
445 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ftparchive/writer.cc:620
449 #, c-format
450 msgid " %s has no source override entry\n"
451 msgstr ""
452
453 #: ftparchive/writer.cc:624
454 #, c-format
455 msgid " %s has no binary override entry either\n"
456 msgstr ""
457
458 #: ftparchive/contents.cc:321
459 #, c-format
460 msgid "Internal error, could not locate member %s"
461 msgstr ""
462
463 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
464 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
465 msgstr ""
466
467 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
468 #, c-format
469 msgid "Unable to open %s"
470 msgstr ""
471
472 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
473 #, c-format
474 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
475 msgstr ""
476
477 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
478 #, c-format
479 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
483 #, c-format
484 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
485 msgstr ""
486
487 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
488 #, c-format
489 msgid "Failed to read the override file %s"
490 msgstr ""
491
492 #: ftparchive/multicompress.cc:72
493 #, c-format
494 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
495 msgstr ""
496
497 #: ftparchive/multicompress.cc:102
498 #, c-format
499 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
503 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:195
507 msgid "Failed to create FILE*"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:198
511 msgid "Failed to fork"
512 msgstr ""
513
514 #: ftparchive/multicompress.cc:212
515 msgid "Compress child"
516 msgstr ""
517
518 #: ftparchive/multicompress.cc:235
519 #, c-format
520 msgid "Internal error, failed to create %s"
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:286
524 msgid "Failed to create subprocess IPC"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:321
528 msgid "Failed to exec compressor "
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:360
532 msgid "decompressor"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:403
536 msgid "IO to subprocess/file failed"
537 msgstr ""
538
539 #: ftparchive/multicompress.cc:455
540 msgid "Failed to read while computing MD5"
541 msgstr ""
542
543 #: ftparchive/multicompress.cc:472
544 #, c-format
545 msgid "Problem unlinking %s"
546 msgstr ""
547
548 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
549 #, c-format
550 msgid "Failed to rename %s to %s"
551 msgstr ""
552
553 #: cmdline/apt-get.cc:124
554 msgid "Y"
555 msgstr ""
556
557 #: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1642
558 #, c-format
559 msgid "Regex compilation error - %s"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:241
563 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
564 msgstr ""
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:331
567 #, c-format
568 msgid "but %s is installed"
569 msgstr ""
570
571 #: cmdline/apt-get.cc:333
572 #, c-format
573 msgid "but %s is to be installed"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:340
577 msgid "but it is not installable"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:342
581 msgid "but it is a virtual package"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:345
585 msgid "but it is not installed"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:345
589 msgid "but it is not going to be installed"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:350
593 msgid " or"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:379
597 msgid "The following NEW packages will be installed:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:405
601 msgid "The following packages will be REMOVED:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:427
605 msgid "The following packages have been kept back:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:448
609 msgid "The following packages will be upgraded:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:469
613 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
614 msgstr ""
615
616 #: cmdline/apt-get.cc:489
617 msgid "The following held packages will be changed:"
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:542
621 #, c-format
622 msgid "%s (due to %s) "
623 msgstr ""
624
625 #: cmdline/apt-get.cc:550
626 msgid ""
627 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
628 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
629 msgstr ""
630
631 #: cmdline/apt-get.cc:581
632 #, c-format
633 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
634 msgstr ""
635
636 #: cmdline/apt-get.cc:585
637 #, c-format
638 msgid "%lu reinstalled, "
639 msgstr ""
640
641 #: cmdline/apt-get.cc:587
642 #, c-format
643 msgid "%lu downgraded, "
644 msgstr ""
645
646 #: cmdline/apt-get.cc:589
647 #, c-format
648 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
649 msgstr ""
650
651 #: cmdline/apt-get.cc:593
652 #, c-format
653 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:667
657 msgid "Correcting dependencies..."
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:670
661 msgid " failed."
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:673
665 msgid "Unable to correct dependencies"
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:676
669 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:678
673 msgid " Done"
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:682
677 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:685
681 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:707
685 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:711
689 msgid "Authentication warning overridden.\n"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:718
693 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:720
697 msgid "Some packages could not be authenticated"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
701 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:773
705 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:782
709 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:793
713 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
714 msgstr ""
715
716 #: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1981 cmdline/apt-get.cc:2014
717 msgid "Unable to lock the download directory"
718 msgstr ""
719
720 #: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2062 cmdline/apt-get.cc:2335
721 #: apt-pkg/cachefile.cc:65
722 msgid "The list of sources could not be read."
723 msgstr ""
724
725 #: cmdline/apt-get.cc:834
726 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:839
730 #, c-format
731 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: cmdline/apt-get.cc:842
735 #, c-format
736 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:847
740 #, c-format
741 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:850
745 #, c-format
746 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
747 msgstr ""
748
749 #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2184
750 #, c-format
751 msgid "Couldn't determine free space in %s"
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:871
755 #, c-format
756 msgid "You don't have enough free space in %s."
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
760 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
761 msgstr ""
762
763 #: cmdline/apt-get.cc:889
764 msgid "Yes, do as I say!"
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:891
768 #, c-format
769 msgid ""
770 "You are about to do something potentially harmful.\n"
771 "To continue type in the phrase '%s'\n"
772 " ?] "
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
776 msgid "Abort."
777 msgstr ""
778
779 #: cmdline/apt-get.cc:912
780 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
781 msgstr ""
782
783 #: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:2232 apt-pkg/algorithms.cc:1343
784 #, c-format
785 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:1002
789 msgid "Some files failed to download"
790 msgstr ""
791
792 #: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2241
793 msgid "Download complete and in download only mode"
794 msgstr ""
795
796 #: cmdline/apt-get.cc:1009
797 msgid ""
798 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
799 "missing?"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1013
803 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1018
807 msgid "Unable to correct missing packages."
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:1019
811 msgid "Aborting install."
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:1053
815 #, c-format
816 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: cmdline/apt-get.cc:1063
820 #, c-format
821 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
822 msgstr ""
823
824 #: cmdline/apt-get.cc:1081
825 #, c-format
826 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
827 msgstr ""
828
829 #: cmdline/apt-get.cc:1092
830 #, c-format
831 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1104
835 msgid " [Installed]"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1109
839 msgid "You should explicitly select one to install."
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1114
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
846 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
847 "is only available from another source\n"
848 msgstr ""
849
850 #: cmdline/apt-get.cc:1133
851 msgid "However the following packages replace it:"
852 msgstr ""
853
854 #: cmdline/apt-get.cc:1136
855 #, c-format
856 msgid "Package %s has no installation candidate"
857 msgstr ""
858
859 #: cmdline/apt-get.cc:1156
860 #, c-format
861 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
862 msgstr ""
863
864 #: cmdline/apt-get.cc:1164
865 #, c-format
866 msgid "%s is already the newest version.\n"
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1193
870 #, c-format
871 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
872 msgstr ""
873
874 #: cmdline/apt-get.cc:1195
875 #, c-format
876 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1201
880 #, c-format
881 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1338
885 msgid "The update command takes no arguments"
886 msgstr ""
887
888 #: cmdline/apt-get.cc:1351
889 msgid "Unable to lock the list directory"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1402
893 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1434
897 msgid ""
898 "The following packages were automatically installed and are no longer "
899 "required:"
900 msgstr ""
901
902 #: cmdline/apt-get.cc:1436
903 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
904 msgstr ""
905
906 #: cmdline/apt-get.cc:1441
907 msgid ""
908 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
909 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
910 msgstr ""
911
912 #: cmdline/apt-get.cc:1444 cmdline/apt-get.cc:1724
913 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
914 msgstr ""
915
916 #: cmdline/apt-get.cc:1448
917 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
918 msgstr ""
919
920 #: cmdline/apt-get.cc:1467
921 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
922 msgstr ""
923
924 #: cmdline/apt-get.cc:1514
925 #, c-format
926 msgid "Couldn't find task %s"
927 msgstr ""
928
929 #: cmdline/apt-get.cc:1629 cmdline/apt-get.cc:1665
930 #, c-format
931 msgid "Couldn't find package %s"
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-get.cc:1652
935 #, c-format
936 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
937 msgstr ""
938
939 #: cmdline/apt-get.cc:1683
940 #, c-format
941 msgid "%s set to manually installed.\n"
942 msgstr ""
943
944 #: cmdline/apt-get.cc:1696
945 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
946 msgstr ""
947
948 #: cmdline/apt-get.cc:1699
949 msgid ""
950 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
951 "solution)."
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1711
955 msgid ""
956 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
957 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
958 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
959 "or been moved out of Incoming."
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-get.cc:1719
963 msgid ""
964 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
965 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
966 "that package should be filed."
967 msgstr ""
968
969 #: cmdline/apt-get.cc:1727
970 msgid "Broken packages"
971 msgstr ""
972
973 #: cmdline/apt-get.cc:1756
974 msgid "The following extra packages will be installed:"
975 msgstr ""
976
977 #: cmdline/apt-get.cc:1845
978 msgid "Suggested packages:"
979 msgstr ""
980
981 #: cmdline/apt-get.cc:1846
982 msgid "Recommended packages:"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:1874
986 msgid "Calculating upgrade... "
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:1877 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100
990 msgid "Failed"
991 msgstr ""
992
993 #: cmdline/apt-get.cc:1882
994 msgid "Done"
995 msgstr ""
996
997 #: cmdline/apt-get.cc:1949 cmdline/apt-get.cc:1957
998 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
999 msgstr ""
1000
1001 #: cmdline/apt-get.cc:2057
1002 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cmdline/apt-get.cc:2087 cmdline/apt-get.cc:2353
1006 #, c-format
1007 msgid "Unable to find a source package for %s"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: cmdline/apt-get.cc:2103
1011 #, c-format
1012 msgid ""
1013 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1014 "%s\n"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: cmdline/apt-get.cc:2108
1018 #, c-format
1019 msgid ""
1020 "Please use:\n"
1021 "bzr get %s\n"
1022 "to retrieve the latest (possible unreleased) updates to the package.\n"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cmdline/apt-get.cc:2163
1026 #, c-format
1027 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: cmdline/apt-get.cc:2191
1031 #, c-format
1032 msgid "You don't have enough free space in %s"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: cmdline/apt-get.cc:2197
1036 #, c-format
1037 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: cmdline/apt-get.cc:2200
1041 #, c-format
1042 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cmdline/apt-get.cc:2206
1046 #, c-format
1047 msgid "Fetch source %s\n"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: cmdline/apt-get.cc:2237
1051 msgid "Failed to fetch some archives."
1052 msgstr ""
1053
1054 #: cmdline/apt-get.cc:2265
1055 #, c-format
1056 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: cmdline/apt-get.cc:2277
1060 #, c-format
1061 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: cmdline/apt-get.cc:2278
1065 #, c-format
1066 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: cmdline/apt-get.cc:2295
1070 #, c-format
1071 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cmdline/apt-get.cc:2314
1075 msgid "Child process failed"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cmdline/apt-get.cc:2330
1079 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: cmdline/apt-get.cc:2358
1083 #, c-format
1084 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: cmdline/apt-get.cc:2378
1088 #, c-format
1089 msgid "%s has no build depends.\n"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: cmdline/apt-get.cc:2430
1093 #, c-format
1094 msgid ""
1095 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1096 "found"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: cmdline/apt-get.cc:2483
1100 #, c-format
1101 msgid ""
1102 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1103 "package %s can satisfy version requirements"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: cmdline/apt-get.cc:2519
1107 #, c-format
1108 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: cmdline/apt-get.cc:2544
1112 #, c-format
1113 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: cmdline/apt-get.cc:2558
1117 #, c-format
1118 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1119 msgstr ""
1120
1121 #: cmdline/apt-get.cc:2562
1122 msgid "Failed to process build dependencies"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: cmdline/apt-get.cc:2594
1126 msgid "Supported modules:"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: cmdline/apt-get.cc:2635
1130 msgid ""
1131 "Usage: apt-get [options] command\n"
1132 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1133 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1134 "\n"
1135 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1136 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1137 "and install.\n"
1138 "\n"
1139 "Commands:\n"
1140 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1141 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1142 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1143 " remove - Remove packages\n"
1144 " autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
1145 " purge - Remove and purge packages\n"
1146 " source - Download source archives\n"
1147 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1148 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1149 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1150 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1151 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1152 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1153 "\n"
1154 "Options:\n"
1155 " -h This help text.\n"
1156 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1157 " -qq No output except for errors\n"
1158 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1159 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1160 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1161 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1162 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1163 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1164 " -b Build the source package after fetching it\n"
1165 " -V Show verbose version numbers\n"
1166 " -c=? Read this configuration file\n"
1167 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1168 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1169 "pages for more information and options.\n"
1170 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1174 msgid "Hit "
1175 msgstr ""
1176
1177 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1178 msgid "Get:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1182 msgid "Ign "
1183 msgstr ""
1184
1185 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1186 msgid "Err "
1187 msgstr ""
1188
1189 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1190 #, c-format
1191 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1195 #, c-format
1196 msgid " [Working]"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1203 " '%s'\n"
1204 "in the drive '%s' and press enter\n"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1208 msgid "Unknown package record!"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1212 msgid ""
1213 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1214 "\n"
1215 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1216 "to indicate what kind of file it is.\n"
1217 "\n"
1218 "Options:\n"
1219 " -h This help text\n"
1220 " -s Use source file sorting\n"
1221 " -c=? Read this configuration file\n"
1222 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: dselect/install:32
1226 msgid "Bad default setting!"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1230 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1231 msgid "Press enter to continue."
1232 msgstr ""
1233
1234 #: dselect/install:100
1235 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: dselect/install:101
1239 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: dselect/install:102
1243 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: dselect/install:103
1247 msgid ""
1248 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: dselect/update:30
1252 msgid "Merging available information"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1256 msgid "Failed to create pipes"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1260 msgid "Failed to exec gzip "
1261 msgstr ""
1262
1263 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1264 msgid "Corrupted archive"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1268 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1272 #, c-format
1273 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1277 msgid "Invalid archive signature"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1281 msgid "Error reading archive member header"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1285 msgid "Invalid archive member header"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1289 msgid "Archive is too short"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1293 msgid "Failed to read the archive headers"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: apt-inst/filelist.cc:380
1297 msgid "DropNode called on still linked node"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: apt-inst/filelist.cc:412
1301 msgid "Failed to locate the hash element!"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: apt-inst/filelist.cc:459
1305 msgid "Failed to allocate diversion"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: apt-inst/filelist.cc:464
1309 msgid "Internal error in AddDiversion"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: apt-inst/filelist.cc:477
1313 #, c-format
1314 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: apt-inst/filelist.cc:506
1318 #, c-format
1319 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/filelist.cc:549
1323 #, c-format
1324 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1328 #, c-format
1329 msgid "Failed to write file %s"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1333 #, c-format
1334 msgid "Failed to close file %s"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1338 #, c-format
1339 msgid "The path %s is too long"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: apt-inst/extract.cc:124
1343 #, c-format
1344 msgid "Unpacking %s more than once"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: apt-inst/extract.cc:134
1348 #, c-format
1349 msgid "The directory %s is diverted"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: apt-inst/extract.cc:144
1353 #, c-format
1354 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1358 msgid "The diversion path is too long"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: apt-inst/extract.cc:240
1362 #, c-format
1363 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: apt-inst/extract.cc:280
1367 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: apt-inst/extract.cc:284
1371 msgid "The path is too long"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: apt-inst/extract.cc:414
1375 #, c-format
1376 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: apt-inst/extract.cc:431
1380 #, c-format
1381 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753
1385 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
1386 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 methods/mirror.cc:85
1387 #, c-format
1388 msgid "Unable to read %s"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: apt-inst/extract.cc:491
1392 #, c-format
1393 msgid "Unable to stat %s"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1397 #, c-format
1398 msgid "Failed to remove %s"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1402 #, c-format
1403 msgid "Unable to create %s"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1407 #, c-format
1408 msgid "Failed to stat %sinfo"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1412 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1413 msgstr ""
1414
1415 #. Build the status cache
1416 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
1417 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
1418 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
1419 msgid "Reading package lists"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1423 #, c-format
1424 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1428 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1429 msgid "Internal error getting a package name"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1433 msgid "Reading file listing"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1437 #, c-format
1438 msgid ""
1439 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1440 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1441 "package!"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1445 #, c-format
1446 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1450 msgid "Internal error getting a node"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1454 #, c-format
1455 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1459 msgid "The diversion file is corrupted"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1463 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1464 #, c-format
1465 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1469 msgid "Internal error adding a diversion"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1473 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1477 #, c-format
1478 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1482 #, c-format
1483 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1487 #, c-format
1488 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1492 #, c-format
1493 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1497 #, c-format
1498 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1502 #, c-format
1503 msgid "Couldn't change to %s"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1507 msgid "Internal error, could not locate member"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1511 msgid "Failed to locate a valid control file"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1515 msgid "Unparsable control file"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: methods/cdrom.cc:114
1519 #, c-format
1520 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: methods/cdrom.cc:123
1524 msgid ""
1525 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1526 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: methods/cdrom.cc:131
1530 msgid "Wrong CD-ROM"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: methods/cdrom.cc:166
1534 #, c-format
1535 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1536 msgstr ""
1537
1538 #: methods/cdrom.cc:171
1539 msgid "Disk not found."
1540 msgstr ""
1541
1542 #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1543 msgid "File not found"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1547 #: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1548 msgid "Failed to stat"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
1552 msgid "Failed to set modification time"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: methods/file.cc:44
1556 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1557 msgstr ""
1558
1559 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1560 #: methods/ftp.cc:162
1561 msgid "Logging in"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: methods/ftp.cc:168
1565 msgid "Unable to determine the peer name"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: methods/ftp.cc:173
1569 msgid "Unable to determine the local name"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1573 #, c-format
1574 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: methods/ftp.cc:210
1578 #, c-format
1579 msgid "USER failed, server said: %s"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: methods/ftp.cc:217
1583 #, c-format
1584 msgid "PASS failed, server said: %s"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: methods/ftp.cc:237
1588 msgid ""
1589 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1590 "is empty."
1591 msgstr ""
1592
1593 #: methods/ftp.cc:265
1594 #, c-format
1595 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: methods/ftp.cc:291
1599 #, c-format
1600 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1604 msgid "Connection timeout"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: methods/ftp.cc:335
1608 msgid "Server closed the connection"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:536 methods/rsh.cc:190
1612 msgid "Read error"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1616 msgid "A response overflowed the buffer."
1617 msgstr ""
1618
1619 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1620 msgid "Protocol corruption"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:575 methods/rsh.cc:232
1624 msgid "Write error"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1628 msgid "Could not create a socket"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: methods/ftp.cc:698
1632 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: methods/ftp.cc:704
1636 msgid "Could not connect passive socket."
1637 msgstr ""
1638
1639 #: methods/ftp.cc:722
1640 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: methods/ftp.cc:736
1644 msgid "Could not bind a socket"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: methods/ftp.cc:740
1648 msgid "Could not listen on the socket"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: methods/ftp.cc:747
1652 msgid "Could not determine the socket's name"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: methods/ftp.cc:779
1656 msgid "Unable to send PORT command"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: methods/ftp.cc:789
1660 #, c-format
1661 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: methods/ftp.cc:798
1665 #, c-format
1666 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: methods/ftp.cc:818
1670 msgid "Data socket connect timed out"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: methods/ftp.cc:825
1674 msgid "Unable to accept connection"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303
1678 msgid "Problem hashing file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: methods/ftp.cc:877
1682 #, c-format
1683 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1687 msgid "Data socket timed out"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: methods/ftp.cc:922
1691 #, c-format
1692 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1693 msgstr ""
1694
1695 #. Get the files information
1696 #: methods/ftp.cc:997
1697 msgid "Query"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: methods/ftp.cc:1109
1701 msgid "Unable to invoke "
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/connect.cc:65
1705 #, c-format
1706 msgid "Connecting to %s (%s)"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: methods/connect.cc:72
1710 #, c-format
1711 msgid "[IP: %s %s]"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: methods/connect.cc:79
1715 #, c-format
1716 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: methods/connect.cc:85
1720 #, c-format
1721 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1722 msgstr ""
1723
1724 #: methods/connect.cc:92
1725 #, c-format
1726 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: methods/connect.cc:107
1730 #, c-format
1731 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1732 msgstr ""
1733
1734 #. We say this mainly because the pause here is for the
1735 #. ssh connection that is still going
1736 #: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425
1737 #, c-format
1738 msgid "Connecting to %s"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: methods/connect.cc:167
1742 #, c-format
1743 msgid "Could not resolve '%s'"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: methods/connect.cc:173
1747 #, c-format
1748 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: methods/connect.cc:176
1752 #, c-format
1753 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: methods/connect.cc:223
1757 #, c-format
1758 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: methods/gpgv.cc:65
1762 #, c-format
1763 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: methods/gpgv.cc:101
1767 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1768 msgstr ""
1769
1770 #: methods/gpgv.cc:205
1771 msgid ""
1772 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: methods/gpgv.cc:210
1776 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1777 msgstr ""
1778
1779 #: methods/gpgv.cc:214
1780 #, c-format
1781 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: methods/gpgv.cc:219
1785 msgid "Unknown error executing gpgv"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: methods/gpgv.cc:250
1789 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: methods/gpgv.cc:257
1793 msgid ""
1794 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1795 "available:\n"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: methods/gzip.cc:64
1799 #, c-format
1800 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: methods/gzip.cc:109
1804 #, c-format
1805 msgid "Read error from %s process"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: methods/http.cc:376
1809 msgid "Waiting for headers"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: methods/http.cc:522
1813 #, c-format
1814 msgid "Got a single header line over %u chars"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: methods/http.cc:530
1818 msgid "Bad header line"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
1822 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: methods/http.cc:585
1826 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: methods/http.cc:600
1830 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: methods/http.cc:602
1834 msgid "This HTTP server has broken range support"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: methods/http.cc:626
1838 msgid "Unknown date format"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: methods/http.cc:773
1842 msgid "Select failed"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: methods/http.cc:778
1846 msgid "Connection timed out"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: methods/http.cc:801
1850 msgid "Error writing to output file"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: methods/http.cc:832
1854 msgid "Error writing to file"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: methods/http.cc:860
1858 msgid "Error writing to the file"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: methods/http.cc:874
1862 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: methods/http.cc:876
1866 msgid "Error reading from server"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: methods/http.cc:1106
1870 msgid "Bad header data"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: methods/http.cc:1123 methods/http.cc:1178
1874 msgid "Connection failed"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: methods/http.cc:1230
1878 msgid "Internal error"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
1882 msgid "Can't mmap an empty file"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
1886 #, c-format
1887 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
1891 #, c-format
1892 msgid "Selection %s not found"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
1896 #, c-format
1897 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
1901 #, c-format
1902 msgid "Opening configuration file %s"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515
1906 #, c-format
1907 msgid "Line %d too long (max %u)"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611
1911 #, c-format
1912 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
1916 #, c-format
1917 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647
1921 #, c-format
1922 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687
1926 #, c-format
1927 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694
1931 #, c-format
1932 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
1936 #, c-format
1937 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707
1941 #, c-format
1942 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741
1946 #, c-format
1947 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
1951 #, c-format
1952 msgid "%c%s... Error!"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
1956 #, c-format
1957 msgid "%c%s... Done"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
1961 #, c-format
1962 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
1966 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
1967 #, c-format
1968 msgid "Command line option %s is not understood"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
1972 #, c-format
1973 msgid "Command line option %s is not boolean"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
1977 #, c-format
1978 msgid "Option %s requires an argument."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
1982 #, c-format
1983 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
1987 #, c-format
1988 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
1992 #, c-format
1993 msgid "Option '%s' is too long"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
1997 #, c-format
1998 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1999 msgstr ""
2000
2001 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
2002 #, c-format
2003 msgid "Invalid operation %s"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2007 #, c-format
2008 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
2012 #: methods/mirror.cc:91
2013 #, c-format
2014 msgid "Unable to change to %s"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
2018 msgid "Failed to stat the cdrom"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:147
2022 #, c-format
2023 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:152
2027 #, c-format
2028 msgid "Could not open lock file %s"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:170
2032 #, c-format
2033 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174
2037 #, c-format
2038 msgid "Could not get lock %s"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:442
2042 #, c-format
2043 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452
2047 #, c-format
2048 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:455
2052 #, c-format
2053 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
2057 #, c-format
2058 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:501
2062 #, c-format
2063 msgid "Could not open file %s"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:557
2067 #, c-format
2068 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:587
2072 #, c-format
2073 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:662
2077 msgid "Problem closing the file"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:668
2081 msgid "Problem unlinking the file"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679
2085 msgid "Problem syncing the file"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2089 msgid "Empty package cache"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/pkgcache.cc:138
2093 msgid "The package cache file is corrupted"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: apt-pkg/pkgcache.cc:143
2097 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: apt-pkg/pkgcache.cc:148
2101 #, c-format
2102 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: apt-pkg/pkgcache.cc:153
2106 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2110 msgid "Depends"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2114 msgid "PreDepends"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2118 msgid "Suggests"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2122 msgid "Recommends"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2126 msgid "Conflicts"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2130 msgid "Replaces"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2134 msgid "Obsoletes"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2138 msgid "Breaks"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2142 msgid "important"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2146 msgid "required"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2150 msgid "standard"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2154 msgid "optional"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2158 msgid "extra"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
2162 msgid "Building dependency tree"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: apt-pkg/depcache.cc:122
2166 msgid "Candidate versions"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: apt-pkg/depcache.cc:151
2170 msgid "Dependency generation"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
2174 msgid "Reading state information"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: apt-pkg/depcache.cc:219
2178 #, c-format
2179 msgid "Failed to open StateFile %s"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: apt-pkg/depcache.cc:225
2183 #, c-format
2184 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2188 #, c-format
2189 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2193 #, c-format
2194 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2198 #, c-format
2199 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2203 #, c-format
2204 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2208 #, c-format
2209 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: apt-pkg/sourcelist.cc:101
2213 #, c-format
2214 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: apt-pkg/sourcelist.cc:108
2218 #, c-format
2219 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: apt-pkg/sourcelist.cc:199
2223 #, c-format
2224 msgid "Opening %s"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
2228 #, c-format
2229 msgid "Line %u too long in source list %s."
2230 msgstr ""
2231
2232 #: apt-pkg/sourcelist.cc:236
2233 #, c-format
2234 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2238 #, c-format
2239 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
2243 #, c-format
2244 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: apt-pkg/packagemanager.cc:428
2248 #, c-format
2249 msgid ""
2250 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2251 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2252 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2256 #, c-format
2257 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-pkg/algorithms.cc:247
2261 #, c-format
2262 msgid ""
2263 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2264 msgstr ""
2265
2266 #: apt-pkg/algorithms.cc:1105
2267 msgid ""
2268 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2269 "held packages."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: apt-pkg/algorithms.cc:1107
2273 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2274 msgstr ""
2275
2276 #: apt-pkg/algorithms.cc:1369 apt-pkg/algorithms.cc:1371
2277 msgid ""
2278 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2279 "used instead."
2280 msgstr ""
2281
2282 #: apt-pkg/acquire.cc:59
2283 #, c-format
2284 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: apt-pkg/acquire.cc:63
2288 #, c-format
2289 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2290 msgstr ""
2291
2292 #. only show the ETA if it makes sense
2293 #. two days
2294 #: apt-pkg/acquire.cc:827
2295 #, c-format
2296 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: apt-pkg/acquire.cc:829
2300 #, c-format
2301 msgid "Retrieving file %li of %li"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2305 #, c-format
2306 msgid "The method driver %s could not be found."
2307 msgstr ""
2308
2309 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2310 #, c-format
2311 msgid "Method %s did not start correctly"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:399
2315 #, c-format
2316 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2317 msgstr ""
2318
2319 #: apt-pkg/init.cc:125
2320 #, c-format
2321 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/init.cc:141
2325 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/clean.cc:57
2329 #, c-format
2330 msgid "Unable to stat %s."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2334 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: apt-pkg/cachefile.cc:71
2338 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: apt-pkg/cachefile.cc:75
2342 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: apt-pkg/policy.cc:267
2346 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: apt-pkg/policy.cc:289
2350 #, c-format
2351 msgid "Did not understand pin type %s"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: apt-pkg/policy.cc:297
2355 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
2359 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
2363 #, c-format
2364 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
2368 #, c-format
2369 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
2373 #, c-format
2374 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
2378 #, c-format
2379 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
2383 #, c-format
2384 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2388 #, c-format
2389 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
2393 #, c-format
2394 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
2398 #, c-format
2399 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
2403 #, c-format
2404 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
2408 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2412 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2413 msgstr ""
2414
2415 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
2416 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2420 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
2424 #, c-format
2425 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
2429 #, c-format
2430 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
2434 #, c-format
2435 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
2439 #, c-format
2440 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
2444 msgid "Collecting File Provides"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
2448 msgid "IO Error saving source cache"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: apt-pkg/acquire-item.cc:134
2452 #, c-format
2453 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: apt-pkg/acquire-item.cc:451
2457 msgid "MD5Sum mismatch"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: apt-pkg/acquire-item.cc:696 apt-pkg/acquire-item.cc:1459
2461 msgid "Hash Sum mismatch"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1150
2465 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1264
2469 #, c-format
2470 msgid ""
2471 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2472 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1323
2476 #, c-format
2477 msgid ""
2478 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2479 "manually fix this package."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1364
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2486 msgstr ""
2487
2488 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1451
2489 msgid "Size mismatch"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2493 #, c-format
2494 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: apt-pkg/cdrom.cc:529
2498 #, c-format
2499 msgid ""
2500 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2501 "Mounting CD-ROM\n"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
2505 msgid "Identifying.. "
2506 msgstr ""
2507
2508 #: apt-pkg/cdrom.cc:563
2509 #, c-format
2510 msgid "Stored label: %s\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
2514 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: apt-pkg/cdrom.cc:590
2518 #, c-format
2519 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: apt-pkg/cdrom.cc:608
2523 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: apt-pkg/cdrom.cc:612
2527 msgid "Waiting for disc...\n"
2528 msgstr ""
2529
2530 #. Mount the new CDROM
2531 #: apt-pkg/cdrom.cc:620
2532 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: apt-pkg/cdrom.cc:638
2536 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: apt-pkg/cdrom.cc:678
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
2543 "signatures\n"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: apt-pkg/cdrom.cc:715
2547 #, c-format
2548 msgid "Found label '%s'\n"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: apt-pkg/cdrom.cc:744
2552 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: apt-pkg/cdrom.cc:760
2556 #, c-format
2557 msgid ""
2558 "This disc is called: \n"
2559 "'%s'\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: apt-pkg/cdrom.cc:764
2563 msgid "Copying package lists..."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: apt-pkg/cdrom.cc:790
2567 msgid "Writing new source list\n"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: apt-pkg/cdrom.cc:799
2571 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
2575 #, c-format
2576 msgid "Wrote %i records.\n"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
2580 #, c-format
2581 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
2585 #, c-format
2586 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
2590 #, c-format
2591 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:454
2595 #, c-format
2596 msgid "Directory '%s' missing"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:537
2600 #, c-format
2601 msgid "Preparing %s"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:538
2605 #, c-format
2606 msgid "Unpacking %s"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:543
2610 #, c-format
2611 msgid "Preparing to configure %s"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:544
2615 #, c-format
2616 msgid "Configuring %s"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:546 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:547
2620 #, c-format
2621 msgid "Processing triggers for %s"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:549
2625 #, c-format
2626 msgid "Installed %s"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:554 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:556
2630 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
2631 #, c-format
2632 msgid "Preparing for removal of %s"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:559
2636 #, c-format
2637 msgid "Removing %s"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:560
2641 #, c-format
2642 msgid "Removed %s"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:565
2646 #, c-format
2647 msgid "Preparing to completely remove %s"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:566
2651 #, c-format
2652 msgid "Completely removed %s"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:716
2656 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2657 msgstr ""
2658
2659 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
2660 #. and provide a config option to define that default
2661 #: methods/mirror.cc:170
2662 #, c-format
2663 msgid "No mirror file '%s' found "
2664 msgstr ""
2665
2666 #: methods/rred.cc:219
2667 msgid "Could not patch file"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: methods/rsh.cc:330
2671 msgid "Connection closed prematurely"
2672 msgstr ""