]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
The entire concept of PendingError() is flawed :/.
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
7d5234ab 9"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
79366a05
GJ
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
640c5d94 19
f8b879c2
JAK
20#: apt-inst/contrib/arfile.cc
21msgid "Invalid archive signature"
864fe99c
MV
22msgstr ""
23
f8b879c2
JAK
24#: apt-inst/contrib/arfile.cc
25msgid "Error reading archive member header"
04f27fae 26msgstr ""
640c5d94 27
f8b879c2 28#: apt-inst/contrib/arfile.cc
04f27fae 29#, c-format
f8b879c2 30msgid "Invalid archive member header %s"
04f27fae 31msgstr ""
640c5d94 32
f8b879c2
JAK
33#: apt-inst/contrib/arfile.cc
34msgid "Invalid archive member header"
04f27fae 35msgstr ""
648bb618 36
f8b879c2
JAK
37#: apt-inst/contrib/arfile.cc
38msgid "Archive is too short"
39msgstr "Arhiva je prekratka"
648bb618 40
f8b879c2
JAK
41#: apt-inst/contrib/arfile.cc
42msgid "Failed to read the archive headers"
04f27fae 43msgstr ""
640c5d94 44
f8b879c2
JAK
45#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
46#, fuzzy, c-format
47msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'"
48msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 49
f8b879c2
JAK
50#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
51msgid "Corrupted archive"
52msgstr "Oštećena arhiva"
640c5d94 53
f8b879c2
JAK
54#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
55msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
56msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
640c5d94 57
f8b879c2
JAK
58#: apt-inst/contrib/extracttar.cc
59#, c-format
60msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
61msgstr ""
b81dbe40 62
f8b879c2
JAK
63#: apt-inst/deb/debfile.cc
64#, c-format
65msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
04f27fae 66msgstr ""
7ffbb475 67
f8b879c2
JAK
68#: apt-inst/deb/debfile.cc
69#, c-format
70msgid "Internal error, could not locate member %s"
71msgstr ""
640c5d94 72
f8b879c2
JAK
73#: apt-inst/deb/debfile.cc
74msgid "Unparsable control file"
5669725a
MV
75msgstr ""
76
f8b879c2
JAK
77#: apt-inst/dirstream.cc
78#, fuzzy, c-format
79msgid "Failed to write file %s"
80msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
04f27fae 81
f8b879c2
JAK
82#: apt-inst/dirstream.cc
83#, c-format
84msgid "Failed to close file %s"
5669725a
MV
85msgstr ""
86
f8b879c2 87#: apt-inst/extract.cc
04f27fae 88#, c-format
f8b879c2 89msgid "The path %s is too long"
640c5d94
MZ
90msgstr ""
91
f8b879c2 92#: apt-inst/extract.cc
04f27fae 93#, c-format
f8b879c2 94msgid "Unpacking %s more than once"
640c5d94
MZ
95msgstr ""
96
f8b879c2 97#: apt-inst/extract.cc
3f5a581c 98#, c-format
f8b879c2 99msgid "The directory %s is diverted"
640c5d94
MZ
100msgstr ""
101
f8b879c2
JAK
102#: apt-inst/extract.cc
103#, c-format
104msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
105msgstr ""
04f27fae 106
f8b879c2
JAK
107#: apt-inst/extract.cc
108msgid "The diversion path is too long"
640c5d94
MZ
109msgstr ""
110
f8b879c2
JAK
111#: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire-item.cc ftparchive/cachedb.cc
112#: methods/rred.cc
de5a560a 113#, c-format
f8b879c2 114msgid "Failed to stat %s"
04f27fae 115msgstr ""
640c5d94 116
f8b879c2 117#: apt-inst/extract.cc ftparchive/multicompress.cc
04f27fae 118#, c-format
f8b879c2 119msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
120msgstr ""
121
f8b879c2 122#: apt-inst/extract.cc
04f27fae 123#, c-format
f8b879c2 124msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
640c5d94
MZ
125msgstr ""
126
f8b879c2
JAK
127#: apt-inst/extract.cc
128msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
640c5d94
MZ
129msgstr ""
130
f8b879c2
JAK
131#: apt-inst/extract.cc
132msgid "The path is too long"
133msgstr "Putanja je preduga"
134
135#: apt-inst/extract.cc
864fe99c 136#, c-format
f8b879c2 137msgid "Overwrite package match with no version for %s"
864fe99c
MV
138msgstr ""
139
f8b879c2 140#: apt-inst/extract.cc
04f27fae 141#, c-format
f8b879c2 142msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
640c5d94
MZ
143msgstr ""
144
f8b879c2
JAK
145#. Only warn if there are no sources.list.d.
146#. Only warn if there is no sources.list file.
147#: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
148#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
149#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc methods/mirror.cc
150#, c-format
151msgid "Unable to read %s"
152msgstr "Ne mogu čitati %s"
8561c2fe 153
f8b879c2 154#: apt-inst/extract.cc
8561c2fe 155#, c-format
f8b879c2 156msgid "Unable to stat %s"
8561c2fe
DK
157msgstr ""
158
f8b879c2
JAK
159#: apt-inst/filelist.cc
160msgid "DropNode called on still linked node"
8561c2fe
DK
161msgstr ""
162
f8b879c2
JAK
163#: apt-inst/filelist.cc
164msgid "Failed to locate the hash element!"
8561c2fe
DK
165msgstr ""
166
f8b879c2
JAK
167#: apt-inst/filelist.cc
168msgid "Failed to allocate diversion"
8561c2fe
DK
169msgstr ""
170
f8b879c2
JAK
171#: apt-inst/filelist.cc
172msgid "Internal error in AddDiversion"
173msgstr ""
04f27fae 174
f8b879c2
JAK
175#: apt-inst/filelist.cc
176#, c-format
177msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
640c5d94
MZ
178msgstr ""
179
f8b879c2
JAK
180#: apt-inst/filelist.cc
181#, c-format
182msgid "Double add of diversion %s -> %s"
640c5d94
MZ
183msgstr ""
184
f8b879c2
JAK
185#: apt-inst/filelist.cc
186#, c-format
187msgid "Duplicate conf file %s/%s"
640c5d94
MZ
188msgstr ""
189
f8b879c2 190#: apt-pkg/acquire-item.cc
1e7ec0d8 191msgid ""
f8b879c2
JAK
192"Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore "
193"disabled by default."
de5a560a 194msgstr ""
640c5d94 195
f8b879c2 196#: apt-pkg/acquire-item.cc
04f27fae 197msgid ""
f8b879c2
JAK
198"Data from such a repository can't be authenticated and is therefore "
199"potentially dangerous to use."
9de26945 200msgstr ""
1e7ec0d8 201
f8b879c2
JAK
202#: apt-pkg/acquire-item.cc
203msgid ""
204"See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration "
205"details."
206msgstr ""
640c5d94 207
f8b879c2 208#: apt-pkg/acquire-item.cc
04f27fae 209#, c-format
f8b879c2 210msgid "The repository '%s' is no longer signed."
04f27fae 211msgstr ""
9de26945 212
f8b879c2 213#: apt-pkg/acquire-item.cc
04f27fae 214#, c-format
f8b879c2 215msgid "The repository '%s' does no longer have a Release file."
de5a560a 216msgstr ""
640c5d94 217
f8b879c2
JAK
218#: apt-pkg/acquire-item.cc
219msgid ""
220"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
221"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
8561c2fe
DK
222msgstr ""
223
f8b879c2
JAK
224#: apt-pkg/acquire-item.cc
225#, c-format
226msgid "The repository '%s' is not signed."
29f80b30
JAK
227msgstr ""
228
f8b879c2
JAK
229#: apt-pkg/acquire-item.cc
230#, c-format
231msgid "The repository '%s' does not have a Release file."
29f80b30
JAK
232msgstr ""
233
f8b879c2
JAK
234#: apt-pkg/acquire-item.cc
235#, c-format
236msgid "The repository '%s' provides only weak security information."
de5a560a 237msgstr ""
640c5d94 238
f8b879c2
JAK
239#: apt-pkg/acquire-item.cc ftparchive/writer.cc
240#, c-format
241msgid "Failed to readlink %s"
04f27fae 242msgstr ""
9de26945 243
f8b879c2
JAK
244#: apt-pkg/acquire-item.cc
245msgid "Hash Sum mismatch"
de5a560a 246msgstr ""
640c5d94 247
f8b879c2
JAK
248#: apt-pkg/acquire-item.cc
249msgid "Insufficient information available to perform this download securely"
de5a560a 250msgstr ""
640c5d94 251
f8b879c2
JAK
252#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
253#, c-format
254msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
de5a560a 255msgstr ""
640c5d94 256
f8b879c2
JAK
257#: apt-pkg/acquire-item.cc
258msgid "Size mismatch"
04f27fae
MV
259msgstr ""
260
f8b879c2
JAK
261#: apt-pkg/acquire-item.cc
262msgid "Invalid file format"
de5a560a 263msgstr ""
640c5d94 264
f8b879c2
JAK
265#: apt-pkg/acquire-item.cc
266#, fuzzy
267msgid "Signature error"
268msgstr "Greška pri pisanju"
269
270#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
271#: apt-pkg/acquire-item.cc methods/gpgv.cc
ce34af08 272#, c-format
f8b879c2
JAK
273msgid ""
274"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
275"authentication?)"
640c5d94
MZ
276msgstr ""
277
f8b879c2 278#: apt-pkg/acquire-item.cc
ce34af08 279#, c-format
f8b879c2
JAK
280msgid ""
281"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
282"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s"
67f393ab 283msgstr ""
284
f8b879c2
JAK
285#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
286#: apt-pkg/acquire-item.cc
ce34af08 287#, c-format
f8b879c2 288msgid "GPG error: %s: %s"
640c5d94
MZ
289msgstr ""
290
f8b879c2 291#: apt-pkg/acquire-item.cc
04f27fae 292#, c-format
f8b879c2
JAK
293msgid ""
294"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support "
295"architecture '%s'"
04f27fae 296msgstr ""
640c5d94 297
f8b879c2
JAK
298#: apt-pkg/acquire-item.cc
299#, c-format
300msgid ""
301"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
302"or malformed file)"
04f27fae
MV
303msgstr ""
304
f8b879c2 305#: apt-pkg/acquire-item.cc
04f27fae 306#, c-format
9de26945 307msgid ""
f8b879c2
JAK
308"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only "
309"weak security information for it"
67f393ab 310msgstr ""
640c5d94 311
f8b879c2
JAK
312#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
313#. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
314#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
315#: apt-pkg/acquire-item.cc
316#, c-format
317msgid ""
318"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
319"repository will not be applied."
9de26945 320msgstr ""
de5a560a 321
f8b879c2
JAK
322#: apt-pkg/acquire-item.cc
323#, c-format
324msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
67f393ab 325msgstr ""
de5a560a 326
f8b879c2
JAK
327#: apt-pkg/acquire-item.cc
328#, c-format
04f27fae 329msgid ""
f8b879c2
JAK
330"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
331"to manually fix this package. (due to missing arch)"
a4a59015
MV
332msgstr ""
333
f8b879c2
JAK
334#: apt-pkg/acquire-item.cc
335#, c-format
336msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
04f27fae
MV
337msgstr ""
338
f8b879c2
JAK
339#: apt-pkg/acquire-item.cc
340#, c-format
a4a59015 341msgid ""
f8b879c2 342"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
a4a59015
MV
343msgstr ""
344
f8b879c2
JAK
345#. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1
346#: apt-pkg/acquire-item.cc
347#, c-format
348msgid "Changelog unavailable for %s=%s"
04f27fae
MV
349msgstr ""
350
f8b879c2
JAK
351#: apt-pkg/acquire-worker.cc
352#, c-format
353msgid "The method '%s' is explicitly disabled via configuration."
640c5d94
MZ
354msgstr ""
355
f8b879c2
JAK
356#: apt-pkg/acquire-worker.cc methods/connect.cc
357#, c-format
358msgid "If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s."
ce34af08 359msgstr ""
67f393ab 360
f8b879c2 361#: apt-pkg/acquire-worker.cc
cbbee23e 362#, c-format
f8b879c2 363msgid "The method driver %s could not be found."
ce34af08 364msgstr ""
67f393ab 365
f8b879c2
JAK
366#: apt-pkg/acquire-worker.cc
367#, c-format
368msgid "Is the package %s installed?"
1e7ec0d8 369msgstr ""
4948a1ba 370
f8b879c2 371#: apt-pkg/acquire-worker.cc
04f27fae 372#, c-format
f8b879c2 373msgid "Method %s did not start correctly"
640c5d94
MZ
374msgstr ""
375
f8b879c2 376#: apt-pkg/acquire-worker.cc
1e7ec0d8 377#, c-format
f8b879c2
JAK
378msgid ""
379"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]."
ce34af08 380msgstr ""
640c5d94 381
f8b879c2 382#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc
9de26945 383#, c-format
f8b879c2 384msgid "List directory %spartial is missing."
de5a560a 385msgstr ""
640c5d94 386
f8b879c2 387#: apt-pkg/acquire.cc
a0895a74 388#, c-format
f8b879c2 389msgid "Archives directory %spartial is missing."
a0895a74
MV
390msgstr ""
391
f8b879c2 392#: apt-pkg/acquire.cc
04f27fae 393#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
394msgid "Unable to lock directory %s"
395msgstr "Ne mogu kreirati %s"
04f27fae 396
f8b879c2 397#: apt-pkg/acquire.cc
9de26945 398#, c-format
f8b879c2 399msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges"
a0895a74
MV
400msgstr ""
401
f8b879c2 402#: apt-pkg/acquire.cc
04f27fae 403#, c-format
f8b879c2
JAK
404msgid ""
405"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
406"user '%s'."
640c5d94
MZ
407msgstr ""
408
f8b879c2 409#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
ce34af08 410#, c-format
f8b879c2
JAK
411msgid "Clean of %s is not supported"
412msgstr ""
04f27fae 413
f8b879c2
JAK
414#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
415#: methods/mirror.cc
ae2a6be8 416#, c-format
f8b879c2 417msgid "Unable to change to %s"
640c5d94
MZ
418msgstr ""
419
f8b879c2
JAK
420#. only show the ETA if it makes sense
421#. two days
422#: apt-pkg/acquire.cc
423#, c-format
424msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2f6a2fbb
DK
425msgstr ""
426
f8b879c2 427#: apt-pkg/acquire.cc
04f27fae 428#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
429msgid "Retrieving file %li of %li"
430msgstr "Čitam spisak datoteke"
04f27fae 431
f8b879c2
JAK
432#: apt-pkg/algorithms.cc
433#, c-format
434msgid ""
435"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
436msgstr ""
04f27fae 437
f8b879c2
JAK
438#: apt-pkg/algorithms.cc
439msgid ""
440"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
441"held packages."
2f6a2fbb
DK
442msgstr ""
443
f8b879c2
JAK
444#: apt-pkg/algorithms.cc
445msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
446msgstr ""
04f27fae 447
f8b879c2
JAK
448#: apt-pkg/cachefile.cc
449msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
450msgstr ""
04f27fae 451
f8b879c2
JAK
452#: apt-pkg/cachefile.cc
453msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
454msgstr ""
455
f8b879c2
JAK
456#: apt-pkg/cachefile.cc
457msgid "The list of sources could not be read."
640c5d94
MZ
458msgstr ""
459
f8b879c2 460#: apt-pkg/cachefilter.cc apt-private/private-output.cc
1e7ec0d8 461#, c-format
f8b879c2
JAK
462msgid "Regex compilation error - %s"
463msgstr ""
ce34af08 464
f8b879c2 465#: apt-pkg/cacheset.cc
9de26945 466#, c-format
f8b879c2 467msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
640c5d94
MZ
468msgstr ""
469
f8b879c2
JAK
470#: apt-pkg/cacheset.cc
471#, c-format
472msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
473msgstr ""
04f27fae 474
f8b879c2
JAK
475#: apt-pkg/cacheset.cc
476#, fuzzy, c-format
477msgid "Couldn't find task '%s'"
478msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
04f27fae 479
f8b879c2
JAK
480#: apt-pkg/cacheset.cc
481#, c-format
482msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
640c5d94
MZ
483msgstr ""
484
f8b879c2
JAK
485#: apt-pkg/cacheset.cc
486#, fuzzy, c-format
487msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
488msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 489
f8b879c2 490#: apt-pkg/cacheset.cc apt-private/private-show.cc
1e7ec0d8 491#, c-format
f8b879c2
JAK
492msgid "Unable to locate package %s"
493msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
04f27fae 494
f8b879c2
JAK
495#: apt-pkg/cacheset.cc
496#, c-format
497msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
ce34af08 498msgstr ""
de5a560a 499
f8b879c2 500#: apt-pkg/cacheset.cc
1e7ec0d8 501#, c-format
f8b879c2 502msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
ce34af08 503msgstr ""
640c5d94 504
f8b879c2 505#: apt-pkg/cacheset.cc
b6c6b52f 506#, c-format
f8b879c2 507msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
b6c6b52f
MV
508msgstr ""
509
f8b879c2 510#: apt-pkg/cacheset.cc
04f27fae 511#, c-format
f8b879c2 512msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
9de26945 513msgstr ""
1e7ec0d8 514
f8b879c2 515#: apt-pkg/cacheset.cc
04f27fae 516#, c-format
f8b879c2
JAK
517msgid ""
518"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
519"neither of them"
640c5d94
MZ
520msgstr ""
521
f8b879c2 522#: apt-pkg/cdrom.cc
04f27fae 523#, c-format
f8b879c2 524msgid "Line %u too long in source list %s."
7d8a4da7
MV
525msgstr ""
526
f8b879c2
JAK
527#: apt-pkg/cdrom.cc
528#, fuzzy
529msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
530msgstr "Pogrešan CD"
b81dbe40 531
f8b879c2
JAK
532#: apt-pkg/cdrom.cc
533#, c-format
534msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
3f5a581c
MV
535msgstr ""
536
f8b879c2
JAK
537#: apt-pkg/cdrom.cc
538#, fuzzy
539msgid "Waiting for disc...\n"
540msgstr "Čekam na zaglavlja"
541
542#: apt-pkg/cdrom.cc
543msgid "Mounting CD-ROM...\n"
864fe99c
MV
544msgstr ""
545
f8b879c2
JAK
546#: apt-pkg/cdrom.cc
547msgid "Identifying... "
897e3c7b 548msgstr ""
549
f8b879c2 550#: apt-pkg/cdrom.cc
04f27fae 551#, c-format
f8b879c2 552msgid "Stored label: %s\n"
04f27fae 553msgstr ""
9de26945 554
f8b879c2
JAK
555#: apt-pkg/cdrom.cc
556msgid "Scanning disc for index files...\n"
04f27fae 557msgstr ""
640c5d94 558
f8b879c2
JAK
559#: apt-pkg/cdrom.cc
560#, c-format
561msgid ""
562"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
563"%zu signatures\n"
640c5d94
MZ
564msgstr ""
565
f8b879c2
JAK
566#: apt-pkg/cdrom.cc
567msgid ""
568"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
569"wrong architecture?"
b6c6b52f
MV
570msgstr ""
571
f8b879c2 572#: apt-pkg/cdrom.cc
1e7ec0d8 573#, c-format
f8b879c2 574msgid "Found label '%s'\n"
b6c6b52f
MV
575msgstr ""
576
f8b879c2
JAK
577#: apt-pkg/cdrom.cc
578msgid "That is not a valid name, try again.\n"
579msgstr ""
580
581#: apt-pkg/cdrom.cc
8561c2fe 582#, c-format
f8b879c2
JAK
583msgid ""
584"This disc is called: \n"
585"'%s'\n"
586msgstr ""
8561c2fe 587
f8b879c2
JAK
588#: apt-pkg/cdrom.cc
589#, fuzzy
590msgid "Copying package lists..."
591msgstr "Čitam spiskove paketa"
8561c2fe 592
f8b879c2
JAK
593#: apt-pkg/cdrom.cc
594msgid "Writing new source list\n"
8561c2fe
DK
595msgstr ""
596
f8b879c2
JAK
597#: apt-pkg/cdrom.cc
598msgid "Source list entries for this disc are:\n"
8561c2fe
DK
599msgstr ""
600
f8b879c2 601#: apt-pkg/clean.cc
8561c2fe 602#, c-format
f8b879c2 603msgid "Unable to stat %s."
8561c2fe
DK
604msgstr ""
605
f8b879c2
JAK
606#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
607#, c-format
608msgid "Unable to stat the mount point %s"
8561c2fe
DK
609msgstr ""
610
f8b879c2
JAK
611#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
612msgid "Failed to stat the cdrom"
8561c2fe
DK
613msgstr ""
614
f8b879c2
JAK
615#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
616#, c-format
617msgid ""
618"Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the "
619"other options."
8561c2fe
DK
620msgstr ""
621
f8b879c2 622#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
8561c2fe 623#, c-format
f8b879c2
JAK
624msgid ""
625"Command line option %s is not understood in combination with the other "
626"options"
8561c2fe
DK
627msgstr ""
628
f8b879c2 629#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
8561c2fe 630#, c-format
f8b879c2 631msgid "Command line option %s is not boolean"
8561c2fe
DK
632msgstr ""
633
f8b879c2 634#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
8561c2fe 635#, c-format
f8b879c2 636msgid "Option %s requires an argument."
8561c2fe
DK
637msgstr ""
638
f8b879c2 639#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
8561c2fe 640#, c-format
f8b879c2 641msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
8561c2fe
DK
642msgstr ""
643
f8b879c2 644#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
8561c2fe 645#, c-format
f8b879c2 646msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
8561c2fe
DK
647msgstr ""
648
f8b879c2
JAK
649#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
650#, c-format
651msgid "Option '%s' is too long"
8561c2fe
DK
652msgstr ""
653
f8b879c2 654#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
8561c2fe 655#, c-format
f8b879c2 656msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
8561c2fe
DK
657msgstr ""
658
f8b879c2 659#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
8561c2fe 660#, c-format
f8b879c2 661msgid "Invalid operation %s"
8561c2fe
DK
662msgstr ""
663
f8b879c2 664#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 665#, c-format
f8b879c2 666msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
8561c2fe
DK
667msgstr ""
668
f8b879c2 669#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 670#, c-format
f8b879c2 671msgid "Opening configuration file %s"
8561c2fe
DK
672msgstr ""
673
f8b879c2 674#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 675#, c-format
f8b879c2 676msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
8561c2fe
DK
677msgstr ""
678
f8b879c2 679#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 680#, c-format
f8b879c2 681msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
8561c2fe
DK
682msgstr ""
683
f8b879c2 684#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 685#, c-format
f8b879c2 686msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
8561c2fe
DK
687msgstr ""
688
f8b879c2
JAK
689#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
690#, c-format
691msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
8561c2fe
DK
692msgstr ""
693
f8b879c2 694#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 695#, c-format
f8b879c2 696msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
8561c2fe
DK
697msgstr ""
698
f8b879c2 699#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 700#, c-format
f8b879c2 701msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
8561c2fe
DK
702msgstr ""
703
f8b879c2 704#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 705#, c-format
f8b879c2 706msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
8561c2fe
DK
707msgstr ""
708
f8b879c2 709#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 710#, c-format
f8b879c2 711msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
8561c2fe
DK
712msgstr ""
713
f8b879c2 714#: apt-pkg/contrib/configuration.cc
8561c2fe 715#, c-format
f8b879c2 716msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
8561c2fe
DK
717msgstr ""
718
f8b879c2 719#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
8561c2fe 720#, c-format
f8b879c2 721msgid "Problem unlinking the file %s"
8561c2fe
DK
722msgstr ""
723
f8b879c2
JAK
724#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
725#, c-format
726msgid "Not using locking for read only lock file %s"
8561c2fe
DK
727msgstr ""
728
f8b879c2 729#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
8561c2fe 730#, c-format
f8b879c2 731msgid "Could not open lock file %s"
8561c2fe
DK
732msgstr ""
733
f8b879c2 734#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
8561c2fe 735#, c-format
f8b879c2 736msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
8561c2fe
DK
737msgstr ""
738
f8b879c2 739#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
8561c2fe 740#, c-format
f8b879c2 741msgid "Could not get lock %s"
8561c2fe
DK
742msgstr ""
743
f8b879c2
JAK
744#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
745#, c-format
746msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
8561c2fe 747msgstr ""
1e7ec0d8 748
f8b879c2
JAK
749#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
750#, c-format
751msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
752msgstr ""
9de26945 753
f8b879c2 754#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
640c5d94 755#, c-format
f8b879c2 756msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
640c5d94
MZ
757msgstr ""
758
f8b879c2 759#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
0507225b 760#, c-format
f8b879c2
JAK
761msgid ""
762"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
763msgstr ""
0507225b 764
f8b879c2
JAK
765#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc
766#: cmdline/apt-dump-solver.cc
767#, c-format
768msgid "Waited for %s but it wasn't there"
640c5d94
MZ
769msgstr ""
770
f8b879c2 771#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
ce34af08 772#, c-format
f8b879c2
JAK
773msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
774msgstr ""
640c5d94 775
f8b879c2
JAK
776#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
777#, c-format
778msgid "Sub-process %s received signal %u."
de5a560a 779msgstr ""
640c5d94 780
7d5234ab 781#. we forward the statuscode, so don't generate a message on the fd in this case
f8b879c2
JAK
782#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc
783#, c-format
784msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
de5a560a 785msgstr ""
640c5d94 786
f8b879c2
JAK
787#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc
788#, c-format
789msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
790msgstr ""
de5a560a 791
f8b879c2
JAK
792#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc
793msgid "Read error"
794msgstr "Greška pri čitanju"
640c5d94 795
f8b879c2
JAK
796#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc
797msgid "Write error"
798msgstr "Greška pri pisanju"
27b16a2e 799
f8b879c2
JAK
800#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
801#, c-format
802msgid "Problem closing the gzip file %s"
803msgstr ""
640c5d94 804
f8b879c2
JAK
805#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
806msgid "Unexpected end of file"
807msgstr ""
de5a560a 808
f8b879c2
JAK
809#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
810msgid "Failed to create subprocess IPC"
811msgstr ""
27b16a2e 812
f8b879c2
JAK
813#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
814msgid "Failed to exec compressor "
815msgstr ""
de5a560a 816
f8b879c2
JAK
817#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
818#, c-format
819msgid "Could not open file %s"
9de26945 820msgstr ""
de5a560a 821
f8b879c2
JAK
822#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
823#, fuzzy, c-format
824msgid "Could not open file descriptor %d"
825msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
09d057db 826
f8b879c2
JAK
827#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
828#, c-format
829msgid "read, still have %llu to read but none left"
de5a560a 830msgstr ""
831
f8b879c2
JAK
832#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
833#, c-format
834msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
9de26945 835msgstr ""
de5a560a 836
f8b879c2
JAK
837#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
838#, fuzzy, c-format
839msgid "Problem closing the file %s"
840msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
de5a560a 841
f8b879c2
JAK
842#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
843#, c-format
844msgid "Problem renaming the file %s to %s"
1e7ec0d8 845msgstr ""
506ab3c7 846
f8b879c2
JAK
847#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
848msgid "Problem syncing the file"
cbbee23e
DK
849msgstr ""
850
f8b879c2
JAK
851#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc cmdline/apt-extracttemplates.cc
852#, fuzzy, c-format
853msgid "Unable to mkstemp %s"
854msgstr "Ne mogu kreirati %s"
cbbee23e 855
f8b879c2
JAK
856#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc cmdline/apt-extracttemplates.cc
857#, c-format
858msgid "Unable to write to %s"
859msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
cbbee23e 860
f8b879c2
JAK
861#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
862msgid "Can't mmap an empty file"
cbbee23e
DK
863msgstr ""
864
f8b879c2
JAK
865#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
866#, c-format
867msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
cbbee23e
DK
868msgstr ""
869
f8b879c2
JAK
870#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
871#, c-format
872msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
cbbee23e
DK
873msgstr ""
874
f8b879c2
JAK
875#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
876#, fuzzy
877msgid "Unable to close mmap"
878msgstr "Ne mogu kreirati %s"
cbbee23e 879
f8b879c2
JAK
880#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
881#, fuzzy
882msgid "Unable to synchronize mmap"
883msgstr "Ne mogu kreirati %s"
506ab3c7 884
f8b879c2
JAK
885#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
886#, c-format
887msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
506ab3c7
MV
888msgstr ""
889
f8b879c2
JAK
890#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
891#, fuzzy
892msgid "Failed to truncate file"
893msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3fa4e98f 894
f8b879c2
JAK
895#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
896#, c-format
04f27fae 897msgid ""
f8b879c2
JAK
898"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
899"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
3fa4e98f
MV
900msgstr ""
901
f8b879c2
JAK
902#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
903#, c-format
cbbee23e 904msgid ""
f8b879c2
JAK
905"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
906"reached."
cbbee23e
DK
907msgstr ""
908
f8b879c2 909#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
04f27fae 910msgid ""
f8b879c2 911"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
cbbee23e
DK
912msgstr ""
913
f8b879c2
JAK
914#: apt-pkg/contrib/progress.cc
915#, c-format
916msgid "%c%s... Error!"
cbbee23e
DK
917msgstr ""
918
f8b879c2 919#: apt-pkg/contrib/progress.cc
1e7ec0d8 920#, c-format
f8b879c2 921msgid "%c%s... Done"
1e7ec0d8 922msgstr ""
3fa4e98f 923
f8b879c2
JAK
924#: apt-pkg/contrib/progress.cc
925msgid "..."
506ab3c7
MV
926msgstr ""
927
f8b879c2
JAK
928#. Print the spinner
929#: apt-pkg/contrib/progress.cc
930#, c-format
931msgid "%c%s... %u%%"
506ab3c7
MV
932msgstr ""
933
f8b879c2
JAK
934#. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
935#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
936#, c-format
937msgid "%lid %lih %limin %lis"
3f5a581c 938msgstr ""
640c5d94 939
f8b879c2
JAK
940#. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds
941#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
942#, c-format
943msgid "%lih %limin %lis"
cbbee23e
DK
944msgstr ""
945
f8b879c2
JAK
946#. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds
947#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
948#, c-format
949msgid "%limin %lis"
cbbee23e
DK
950msgstr ""
951
f8b879c2
JAK
952#. TRANSLATOR: s means seconds
953#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
954#, c-format
955msgid "%lis"
cbbee23e
DK
956msgstr ""
957
f8b879c2
JAK
958#: apt-pkg/contrib/strutl.cc
959#, c-format
960msgid "Selection %s not found"
cbbee23e
DK
961msgstr ""
962
f8b879c2
JAK
963#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
964#. a file like main/binary-amd64/Packages; another identifier like Contents;
965#. filename and linenumber of the sources.list entry currently parsed
966#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
967#, c-format
968msgid "Target %s wants to acquire the same file (%s) as %s from source %s"
cbbee23e
DK
969msgstr ""
970
f8b879c2
JAK
971#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
972#. a file like main/binary-amd64/Packages; filename and linenumber of
973#. two sources.list entries
974#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
975#, c-format
976msgid "Target %s (%s) is configured multiple times in %s and %s"
cbbee23e
DK
977msgstr ""
978
f8b879c2
JAK
979#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
980#, fuzzy, c-format
981msgid "Unable to parse Release file %s"
982msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
983
984#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
985#, c-format
986msgid "No sections in Release file %s"
cbbee23e
DK
987msgstr ""
988
f8b879c2
JAK
989#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
990#, c-format
991msgid "No Hash entry in Release file %s"
cbbee23e
DK
992msgstr ""
993
f8b879c2
JAK
994#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
995#, c-format
996msgid ""
997"No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for "
998"security purposes"
cbbee23e
DK
999msgstr ""
1000
f8b879c2
JAK
1001#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
1002#, c-format
1003msgid "Invalid '%s' entry in Release file %s"
cbbee23e
DK
1004msgstr ""
1005
f8b879c2
JAK
1006#. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
1007#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
1008#, c-format
1009msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s"
cbbee23e
DK
1010msgstr ""
1011
f8b879c2
JAK
1012#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
1013#, c-format
1014msgid "Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)"
cbbee23e
DK
1015msgstr ""
1016
f8b879c2
JAK
1017#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
1018#, c-format
1019msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s: %s != %s"
2f6a2fbb
DK
1020msgstr ""
1021
f8b879c2
JAK
1022#: apt-pkg/deb/debrecords.cc apt-pkg/tagfile.cc
1023#, c-format
1024msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
3fa4e98f 1025msgstr ""
640c5d94 1026
f8b879c2
JAK
1027#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
1028#, c-format
1029msgid ""
1030"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
1031"it?"
5b1e4e86
MV
1032msgstr ""
1033
f8b879c2 1034#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
04f27fae 1035#, c-format
f8b879c2 1036msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2f6a2fbb 1037msgstr ""
5b1e4e86 1038
f8b879c2
JAK
1039#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
1040#. dpkg --configure -a
1041#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
1042#, c-format
864fe99c 1043msgid ""
f8b879c2 1044"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
cbbee23e
DK
1045msgstr ""
1046
f8b879c2
JAK
1047#: apt-pkg/deb/debsystem.cc
1048msgid "Not locked"
cbbee23e
DK
1049msgstr ""
1050
7d5234ab 1051#. we don't care for the difference
f8b879c2
JAK
1052#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1053#, fuzzy, c-format
1054msgid "Installing %s"
1055msgstr " Instalirano:"
1056
1057#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1058#, fuzzy, c-format
1059msgid "Configuring %s"
1060msgstr "Povezujem se sa %s"
1061
1062#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1063#, fuzzy, c-format
1064msgid "Removing %s"
1065msgstr "Otvaram %s"
1066
1067#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1068#, fuzzy, c-format
1069msgid "Completely removing %s"
1070msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1071
1072#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1073#, c-format
1074msgid "Noting disappearance of %s"
cbbee23e
DK
1075msgstr ""
1076
f8b879c2
JAK
1077#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1078#, c-format
1079msgid "Running post-installation trigger %s"
c3c3bd04
JAK
1080msgstr ""
1081
f8b879c2
JAK
1082#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1083#, fuzzy, c-format
1084msgid "Installed %s"
1085msgstr " Instalirano:"
1086
1087#. FIXME: use a better string after freeze
1088#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1089#, c-format
1090msgid "Directory '%s' missing"
5b1e4e86
MV
1091msgstr ""
1092
f8b879c2 1093#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc apt-pkg/edsp.cc
04f27fae 1094#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
1095msgid "Could not open file '%s'"
1096msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
5b1e4e86 1097
f8b879c2 1098#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
04f27fae 1099#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
1100msgid "Preparing %s"
1101msgstr "Otvaram %s"
5b1e4e86 1102
f8b879c2 1103#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
04f27fae 1104#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
1105msgid "Unpacking %s"
1106msgstr "Otvaram %s"
2f6a2fbb 1107
f8b879c2 1108#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
2f6a2fbb 1109#, c-format
f8b879c2 1110msgid "Preparing to configure %s"
2f6a2fbb
DK
1111msgstr ""
1112
f8b879c2 1113#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
2f6a2fbb 1114#, c-format
f8b879c2 1115msgid "Preparing for removal of %s"
2f6a2fbb
DK
1116msgstr ""
1117
f8b879c2
JAK
1118#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1119#, fuzzy, c-format
1120msgid "Removed %s"
1121msgstr "Preporučuje"
1122
1123#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1124#, c-format
1125msgid "Preparing to completely remove %s"
2f6a2fbb
DK
1126msgstr ""
1127
f8b879c2 1128#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
04f27fae 1129#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
1130msgid "Completely removed %s"
1131msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2f6a2fbb 1132
f8b879c2 1133#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
04f27fae 1134#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
1135msgid "Can not write log (%s)"
1136msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
2f6a2fbb 1137
f8b879c2
JAK
1138#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1139msgid "Is /dev/pts mounted?"
cbbee23e
DK
1140msgstr ""
1141
f8b879c2
JAK
1142#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1143msgid "Operation was interrupted before it could finish"
cbbee23e
DK
1144msgstr ""
1145
f8b879c2
JAK
1146#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1147msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
2f6a2fbb
DK
1148msgstr ""
1149
f8b879c2
JAK
1150#. check if its not a follow up error
1151#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1152msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
2f6a2fbb
DK
1153msgstr ""
1154
f8b879c2
JAK
1155#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1156msgid ""
1157"No apport report written because the error message indicates its a followup "
1158"error from a previous failure."
cbbee23e
DK
1159msgstr ""
1160
f8b879c2
JAK
1161#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1162msgid ""
1163"No apport report written because the error message indicates a disk full "
1164"error"
cbbee23e
DK
1165msgstr ""
1166
f8b879c2
JAK
1167#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1168msgid ""
1169"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
1170"error"
cbbee23e
DK
1171msgstr ""
1172
f8b879c2 1173#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
0507225b 1174msgid ""
f8b879c2
JAK
1175"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
1176"local system"
0507225b
MV
1177msgstr ""
1178
f8b879c2
JAK
1179#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
1180msgid ""
1181"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
0507225b
MV
1182msgstr ""
1183
f8b879c2
JAK
1184#: apt-pkg/depcache.cc
1185msgid "Building dependency tree"
1186msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
0507225b 1187
f8b879c2
JAK
1188#: apt-pkg/depcache.cc
1189msgid "Candidate versions"
1190msgstr "Verzije kandidata"
0507225b 1191
f8b879c2
JAK
1192#: apt-pkg/depcache.cc
1193msgid "Dependency generation"
1194msgstr "Stvaranje zavisnosti"
0507225b 1195
f8b879c2 1196#: apt-pkg/depcache.cc
0507225b 1197#, fuzzy
f8b879c2
JAK
1198msgid "Reading state information"
1199msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
0507225b 1200
f8b879c2
JAK
1201#: apt-pkg/depcache.cc
1202#, fuzzy, c-format
1203msgid "Failed to open StateFile %s"
1204msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
0507225b 1205
f8b879c2
JAK
1206#: apt-pkg/depcache.cc
1207#, fuzzy, c-format
1208msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
1209msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
0507225b 1210
f8b879c2
JAK
1211#: apt-pkg/edsp.cc
1212msgid "Send scenario to solver"
0507225b
MV
1213msgstr ""
1214
f8b879c2
JAK
1215#: apt-pkg/edsp.cc
1216msgid "Send request to solver"
1217msgstr ""
0507225b 1218
f8b879c2
JAK
1219#: apt-pkg/edsp.cc
1220msgid "Prepare for receiving solution"
2f6a2fbb
DK
1221msgstr ""
1222
f8b879c2
JAK
1223#: apt-pkg/edsp.cc
1224msgid "External solver failed without a proper error message"
2f6a2fbb
DK
1225msgstr ""
1226
f8b879c2
JAK
1227#: apt-pkg/edsp.cc
1228msgid "Execute external solver"
1229msgstr ""
2f6a2fbb 1230
f8b879c2
JAK
1231#: apt-pkg/edsp.cc
1232msgid "Execute external planner"
1233msgstr ""
2f6a2fbb 1234
f8b879c2
JAK
1235#: apt-pkg/edsp.cc
1236msgid "Send request to planner"
1237msgstr ""
2f6a2fbb 1238
f8b879c2
JAK
1239#: apt-pkg/edsp.cc
1240msgid "Send scenario to planner"
1241msgstr ""
2f6a2fbb 1242
f8b879c2
JAK
1243#: apt-pkg/edsp.cc
1244msgid "External planner failed without a proper error message"
2f6a2fbb
DK
1245msgstr ""
1246
f8b879c2 1247#: apt-pkg/indexcopy.cc
04f27fae 1248#, c-format
f8b879c2 1249msgid "Wrote %i records.\n"
2f6a2fbb
DK
1250msgstr ""
1251
f8b879c2 1252#: apt-pkg/indexcopy.cc
2f6a2fbb 1253#, c-format
f8b879c2 1254msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2f6a2fbb
DK
1255msgstr ""
1256
f8b879c2 1257#: apt-pkg/indexcopy.cc
2f6a2fbb 1258#, c-format
f8b879c2 1259msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2f6a2fbb
DK
1260msgstr ""
1261
f8b879c2 1262#: apt-pkg/indexcopy.cc
2f6a2fbb 1263#, c-format
f8b879c2 1264msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2f6a2fbb
DK
1265msgstr ""
1266
f8b879c2 1267#: apt-pkg/indexcopy.cc
2f6a2fbb 1268#, c-format
f8b879c2 1269msgid "Can't find authentication record for: %s"
2f6a2fbb
DK
1270msgstr ""
1271
f8b879c2 1272#: apt-pkg/indexcopy.cc
2f6a2fbb 1273#, c-format
f8b879c2
JAK
1274msgid "Hash mismatch for: %s"
1275msgstr ""
2f6a2fbb 1276
f8b879c2 1277#: apt-pkg/init.cc
2f6a2fbb 1278#, c-format
f8b879c2 1279msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2f6a2fbb
DK
1280msgstr ""
1281
f8b879c2
JAK
1282#: apt-pkg/init.cc
1283msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2f6a2fbb
DK
1284msgstr ""
1285
f8b879c2 1286#: apt-pkg/install-progress.cc
2f6a2fbb 1287#, c-format
f8b879c2 1288msgid "Progress: [%3i%%]"
e49dd9d3
MV
1289msgstr ""
1290
317bb39f 1291#. send status information that we are about to fork dpkg
f8b879c2
JAK
1292#: apt-pkg/install-progress.cc
1293msgid "Running dpkg"
1294msgstr ""
1295
1296#: apt-pkg/packagemanager.cc
04f27fae 1297#, c-format
f8b879c2
JAK
1298msgid ""
1299"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
1300"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
e49dd9d3
MV
1301msgstr ""
1302
f8b879c2 1303#: apt-pkg/packagemanager.cc
04f27fae 1304#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
1305msgid "Could not configure '%s'. "
1306msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
e49dd9d3 1307
f8b879c2
JAK
1308#: apt-pkg/packagemanager.cc
1309#, c-format
1310msgid ""
1311"This installation run will require temporarily removing the essential "
1312"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
1313"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
e49dd9d3
MV
1314msgstr ""
1315
f8b879c2
JAK
1316#: apt-pkg/pkgcache.cc
1317msgid "Empty package cache"
e49dd9d3
MV
1318msgstr ""
1319
f8b879c2
JAK
1320#: apt-pkg/pkgcache.cc
1321msgid "The package cache file is corrupted"
04f27fae 1322msgstr ""
e49dd9d3 1323
f8b879c2
JAK
1324#: apt-pkg/pkgcache.cc
1325msgid "The package cache file is an incompatible version"
e49dd9d3
MV
1326msgstr ""
1327
f8b879c2 1328#: apt-pkg/pkgcache.cc
04f27fae 1329#, c-format
f8b879c2 1330msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
04f27fae 1331msgstr ""
e49dd9d3 1332
f8b879c2 1333#: apt-pkg/pkgcache.cc
04f27fae 1334#, c-format
f8b879c2 1335msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
04f27fae 1336msgstr ""
e49dd9d3 1337
f8b879c2
JAK
1338#: apt-pkg/pkgcache.cc
1339msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash"
e49dd9d3
MV
1340msgstr ""
1341
f8b879c2
JAK
1342#: apt-pkg/pkgcache.cc
1343msgid "Depends"
1344msgstr "Zavisi"
e49dd9d3 1345
f8b879c2
JAK
1346#: apt-pkg/pkgcache.cc
1347msgid "PreDepends"
1348msgstr "Unaprijed zavisi"
e49dd9d3 1349
f8b879c2
JAK
1350#: apt-pkg/pkgcache.cc
1351msgid "Suggests"
1352msgstr "Predlaže"
1353
1354#: apt-pkg/pkgcache.cc
1355#, fuzzy
1356msgid "Conflicts"
1357msgstr "Sukobljava se sa"
1358
1359#: apt-pkg/pkgcache.cc
1360msgid "Recommends"
1361msgstr "Preporučuje"
1362
1363#: apt-pkg/pkgcache.cc
1364msgid "Replaces"
1365msgstr "Zamjenjuje"
1366
1367#: apt-pkg/pkgcache.cc
1368msgid "Breaks"
04f27fae 1369msgstr ""
e49dd9d3 1370
f8b879c2
JAK
1371#: apt-pkg/pkgcache.cc
1372msgid "Enhances"
04f27fae 1373msgstr ""
e49dd9d3 1374
f8b879c2
JAK
1375#: apt-pkg/pkgcache.cc
1376msgid "Obsoletes"
1377msgstr "Zastarijeva"
e49dd9d3 1378
f8b879c2
JAK
1379#: apt-pkg/pkgcache.cc
1380msgid "important"
1381msgstr "važno"
e49dd9d3 1382
f8b879c2
JAK
1383#: apt-pkg/pkgcache.cc
1384msgid "required"
1385msgstr "zahtijevano"
e49dd9d3 1386
f8b879c2
JAK
1387#: apt-pkg/pkgcache.cc
1388msgid "standard"
1389msgstr "standardno"
e49dd9d3 1390
f8b879c2
JAK
1391#: apt-pkg/pkgcache.cc
1392msgid "extra"
1393msgstr "extra"
e49dd9d3 1394
f8b879c2
JAK
1395#: apt-pkg/pkgcache.cc
1396msgid "optional"
1397msgstr "opcionalno"
1398
1399#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1400msgid "Cache has an incompatible versioning system"
e49dd9d3
MV
1401msgstr ""
1402
f8b879c2
JAK
1403#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
1404#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
1405#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1406#, c-format
1407msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
e49dd9d3
MV
1408msgstr ""
1409
f8b879c2
JAK
1410#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1411msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
e49dd9d3
MV
1412msgstr ""
1413
f8b879c2
JAK
1414#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1415msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
e49dd9d3
MV
1416msgstr ""
1417
f8b879c2
JAK
1418#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1419msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
e49dd9d3
MV
1420msgstr ""
1421
f8b879c2
JAK
1422#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1423msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
e49dd9d3
MV
1424msgstr ""
1425
f8b879c2
JAK
1426#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1427msgid "Reading package lists"
1428msgstr "Čitam spiskove paketa"
1429
1430#: apt-pkg/pkgcachegen.cc
1431msgid "IO Error saving source cache"
e49dd9d3
MV
1432msgstr ""
1433
f8b879c2
JAK
1434#: apt-pkg/pkgrecords.cc
1435#, c-format
1436msgid "Index file type '%s' is not supported"
e49dd9d3
MV
1437msgstr ""
1438
f8b879c2 1439#: apt-pkg/policy.cc
e49dd9d3 1440#, c-format
f8b879c2
JAK
1441msgid ""
1442"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
1443"available in the sources"
e49dd9d3
MV
1444msgstr ""
1445
f8b879c2 1446#: apt-pkg/policy.cc
04f27fae 1447#, c-format
f8b879c2 1448msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
e49dd9d3
MV
1449msgstr ""
1450
f8b879c2
JAK
1451#: apt-pkg/policy.cc
1452#, c-format
1453msgid "Did not understand pin type %s"
e49dd9d3
MV
1454msgstr ""
1455
f8b879c2
JAK
1456#: apt-pkg/policy.cc
1457#, c-format
1458msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)"
e49dd9d3
MV
1459msgstr ""
1460
f8b879c2
JAK
1461#: apt-pkg/policy.cc
1462msgid "No priority (or zero) specified for pin"
e49dd9d3
MV
1463msgstr ""
1464
f8b879c2
JAK
1465#. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports
1466#: apt-pkg/sourcelist.cc
e49dd9d3 1467#, c-format
f8b879c2 1468msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)"
e49dd9d3
MV
1469msgstr ""
1470
f8b879c2
JAK
1471#: apt-pkg/sourcelist.cc
1472#, c-format
1473msgid "Opening %s"
1474msgstr "Otvaram %s"
1475
1476#: apt-pkg/sourcelist.cc
1477#, c-format
1478msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
e49dd9d3
MV
1479msgstr ""
1480
f8b879c2 1481#: apt-pkg/sourcelist.cc
e49dd9d3 1482#, c-format
f8b879c2 1483msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
e49dd9d3
MV
1484msgstr ""
1485
f8b879c2
JAK
1486#: apt-pkg/sourcelist.cc
1487#, c-format
1488msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)"
1489msgstr ""
1490
1491#: apt-pkg/sourcelist.cc
1492#, c-format
1493msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
1494msgstr ""
1495
1496#: apt-pkg/sourcelist.cc
1497#, c-format
1498msgid "Unsupported file %s given on commandline"
864fe99c
MV
1499msgstr ""
1500
f8b879c2
JAK
1501#: apt-pkg/srcrecords.cc
1502msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
864fe99c
MV
1503msgstr ""
1504
f8b879c2 1505#: apt-pkg/tagfile.cc
5b057748 1506#, c-format
f8b879c2 1507msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
5b057748
JAK
1508msgstr ""
1509
f8b879c2
JAK
1510#: apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc
1511#, fuzzy, c-format
1512msgid "Failed to fetch %s %s"
1513msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1514
1515#: apt-pkg/update.cc
5b057748 1516msgid ""
f8b879c2
JAK
1517"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
1518"used instead."
5b057748
JAK
1519msgstr ""
1520
f8b879c2
JAK
1521#: apt-pkg/upgrade.cc
1522msgid "Calculating upgrade"
1523msgstr "Računam nadogradnju"
1524
1525#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update'
1526#: apt-private/acqprogress.cc
1527#, c-format
1528msgid "Hit:%lu %s"
864fe99c
MV
1529msgstr ""
1530
f8b879c2
JAK
1531#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update'
1532#. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens
1533#: apt-private/acqprogress.cc
1534#, c-format
1535msgid "Get:%lu %s"
864fe99c
MV
1536msgstr ""
1537
f8b879c2
JAK
1538#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1539#. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:")
1540#: apt-private/acqprogress.cc
1541#, c-format
1542msgid "Ign:%lu %s"
2f6a2fbb
DK
1543msgstr ""
1544
f8b879c2
JAK
1545#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1546#. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:")
1547#: apt-private/acqprogress.cc
1548#, c-format
1549msgid "Err:%lu %s"
2f6a2fbb
DK
1550msgstr ""
1551
f8b879c2 1552#: apt-private/acqprogress.cc
a99c3a5f 1553#, c-format
f8b879c2 1554msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
a99c3a5f
JAK
1555msgstr ""
1556
f8b879c2
JAK
1557#: apt-private/acqprogress.cc
1558msgid " [Working]"
1559msgstr ""
640c5d94 1560
f8b879c2
JAK
1561#: apt-private/acqprogress.cc
1562#, c-format
04f27fae 1563msgid ""
f8b879c2
JAK
1564"Media change: please insert the disc labeled\n"
1565" '%s'\n"
1566"in the drive '%s' and press [Enter]\n"
640c5d94
MZ
1567msgstr ""
1568
f8b879c2
JAK
1569#: apt-private/private-cachefile.cc
1570msgid "Correcting dependencies..."
1571msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
7d8a4da7 1572
f8b879c2
JAK
1573#: apt-private/private-cachefile.cc
1574msgid " failed."
640c5d94
MZ
1575msgstr ""
1576
f8b879c2
JAK
1577#: apt-private/private-cachefile.cc
1578msgid "Unable to correct dependencies"
1579msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
5b1e4e86 1580
f8b879c2
JAK
1581#: apt-private/private-cachefile.cc
1582msgid "Unable to minimize the upgrade set"
5b1e4e86
MV
1583msgstr ""
1584
f8b879c2
JAK
1585#: apt-private/private-cachefile.cc
1586msgid " Done"
1587msgstr " Urađeno"
5b1e4e86 1588
f8b879c2
JAK
1589#: apt-private/private-cachefile.cc
1590msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
5b1e4e86 1591msgstr ""
1e7ec0d8 1592
f8b879c2
JAK
1593#: apt-private/private-cachefile.cc
1594msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1595msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
1596
1597#: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-search.cc
1598msgid "Sorting"
5b1e4e86 1599msgstr ""
1e7ec0d8 1600
f8b879c2 1601#: apt-private/private-cacheset.cc
640c5d94 1602#, c-format
f8b879c2
JAK
1603msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
1604msgstr ""
640c5d94 1605
f8b879c2 1606#: apt-private/private-cacheset.cc
640c5d94 1607#, c-format
f8b879c2 1608msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n"
640c5d94
MZ
1609msgstr ""
1610
f8b879c2 1611#: apt-private/private-cacheset.cc
640c5d94 1612#, c-format
f8b879c2 1613msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
640c5d94
MZ
1614msgstr ""
1615
f8b879c2 1616#: apt-private/private-cacheset.cc
9de26945 1617#, fuzzy, c-format
f8b879c2
JAK
1618msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
1619msgstr "ali je virtuelni paket"
640c5d94 1620
f8b879c2
JAK
1621#: apt-private/private-cacheset.cc
1622#, fuzzy
1623msgid " [Installed]"
1624msgstr "[Instalirano]"
9de26945 1625
f8b879c2
JAK
1626#: apt-private/private-cacheset.cc
1627#, fuzzy
1628msgid " [Not candidate version]"
1629msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 1630
f8b879c2
JAK
1631#: apt-private/private-cacheset.cc
1632msgid "You should explicitly select one to install."
68e07cd0
JAK
1633msgstr ""
1634
f8b879c2
JAK
1635#: apt-private/private-cacheset.cc
1636#, c-format
1637msgid ""
1638"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
1639"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
1640"is only available from another source\n"
c69e8255
JAK
1641msgstr ""
1642
f8b879c2
JAK
1643#: apt-private/private-cacheset.cc
1644msgid "However the following packages replace it:"
1645msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
640c5d94 1646
f8b879c2
JAK
1647#: apt-private/private-cacheset.cc
1648#, c-format
1649msgid "Package '%s' has no installation candidate"
04f27fae
MV
1650msgstr ""
1651
f8b879c2
JAK
1652#: apt-private/private-cacheset.cc
1653#, c-format
1654msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
04f27fae
MV
1655msgstr ""
1656
f8b879c2
JAK
1657#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
1658#: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-install.cc
1659#, c-format
1660msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
04f27fae
MV
1661msgstr ""
1662
f8b879c2
JAK
1663#: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-install.cc
1664#, c-format
1665msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
04f27fae
MV
1666msgstr ""
1667
f8b879c2
JAK
1668#: apt-private/private-cacheset.cc
1669#, c-format
1670msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
04f27fae
MV
1671msgstr ""
1672
f8b879c2
JAK
1673#: apt-private/private-cmndline.cc
1674msgid "Most used commands:"
04f27fae
MV
1675msgstr ""
1676
f8b879c2
JAK
1677#: apt-private/private-cmndline.cc
1678#, c-format
1679msgid "See %s for more information about the available commands."
04f27fae
MV
1680msgstr ""
1681
f8b879c2 1682#: apt-private/private-cmndline.cc
04f27fae 1683msgid ""
f8b879c2
JAK
1684"Configuration options and syntax is detailed in apt.conf(5).\n"
1685"Information about how to configure sources can be found in sources.list(5).\n"
1686"Package and version choices can be expressed via apt_preferences(5).\n"
1687"Security details are available in apt-secure(8).\n"
04f27fae
MV
1688msgstr ""
1689
f8b879c2
JAK
1690#: apt-private/private-cmndline.cc
1691msgid "This APT has Super Cow Powers."
1692msgstr ""
640c5d94 1693
f8b879c2
JAK
1694#: apt-private/private-cmndline.cc
1695msgid "This APT helper has Super Meep Powers."
68e07cd0
JAK
1696msgstr ""
1697
f8b879c2
JAK
1698#: apt-private/private-depends.cc apt-private/private-show.cc
1699#: cmdline/apt-mark.cc
1700msgid "No packages found"
1701msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 1702
f8b879c2 1703#: apt-private/private-download.cc
864fe99c 1704#, fuzzy
f8b879c2
JAK
1705msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1706msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
640c5d94 1707
f8b879c2
JAK
1708#: apt-private/private-download.cc
1709msgid "Authentication warning overridden.\n"
897e3c7b 1710msgstr ""
1711
f8b879c2
JAK
1712#: apt-private/private-download.cc
1713msgid "Some packages could not be authenticated"
9f2df510
MV
1714msgstr ""
1715
f8b879c2
JAK
1716#: apt-private/private-download.cc
1717msgid "Install these packages without verification?"
2a8a592d 1718msgstr ""
1719
f8b879c2 1720#: apt-private/private-download.cc apt-private/private-install.cc
1e7ec0d8 1721msgid ""
f8b879c2
JAK
1722"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow "
1723"instead."
67f393ab 1724msgstr ""
1725
f8b879c2 1726#: apt-private/private-download.cc
5ff8dd6b 1727msgid ""
f8b879c2
JAK
1728"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-"
1729"unauthenticated"
5ff8dd6b
JAK
1730msgstr ""
1731
f8b879c2 1732#: apt-private/private-download.cc
5ff8dd6b 1733#, c-format
f8b879c2 1734msgid "Couldn't determine free space in %s"
04f27fae
MV
1735msgstr ""
1736
f8b879c2 1737#: apt-private/private-download.cc
864fe99c 1738#, c-format
f8b879c2
JAK
1739msgid "You don't have enough free space in %s."
1740msgstr ""
04f27fae 1741
f8b879c2
JAK
1742#: apt-private/private-download.cc
1743msgid "Unable to lock the download directory"
67f393ab 1744msgstr ""
de5a560a 1745
f8b879c2 1746#: apt-private/private-install.cc
c69e8255 1747msgid ""
f8b879c2
JAK
1748"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1749"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1750"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1751"or been moved out of Incoming."
c69e8255
JAK
1752msgstr ""
1753
f8b879c2
JAK
1754#.
1755#. if (Packages == 1)
1756#. {
1757#. c1out << std::endl;
1758#. c1out <<
1759#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1760#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1761#. "that package should be filed.") << std::endl;
1762#. }
1763#.
1764#: apt-private/private-install.cc
1765msgid "The following information may help to resolve the situation:"
864fe99c 1766msgstr ""
67f393ab 1767
f8b879c2
JAK
1768#: apt-private/private-install.cc
1769msgid "Broken packages"
1770msgstr "Oštećeni paketi"
04f27fae 1771
f8b879c2
JAK
1772#: apt-private/private-install.cc
1773msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
864fe99c 1774msgstr ""
2f6a2fbb 1775
f8b879c2
JAK
1776#: apt-private/private-install.cc
1777msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
67f393ab 1778msgstr ""
1779
f8b879c2
JAK
1780#: apt-private/private-install.cc
1781msgid ""
1782"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-"
1783"essential."
67f393ab 1784msgstr ""
1785
f8b879c2
JAK
1786#: apt-private/private-install.cc
1787msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades."
04f27fae
MV
1788msgstr ""
1789
f8b879c2
JAK
1790#: apt-private/private-install.cc
1791msgid ""
1792"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-"
1793"packages."
640c5d94
MZ
1794msgstr ""
1795
f8b879c2
JAK
1796#: apt-private/private-install.cc
1797msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
04f27fae
MV
1798msgstr ""
1799
f8b879c2
JAK
1800#: apt-private/private-install.cc
1801msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
de5a560a 1802msgstr ""
1803
f8b879c2
JAK
1804#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1805#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1806#: apt-private/private-install.cc
1807#, c-format
1808msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
04f27fae
MV
1809msgstr ""
1810
f8b879c2
JAK
1811#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1812#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1813#: apt-private/private-install.cc
864fe99c 1814#, c-format
f8b879c2 1815msgid "Need to get %sB of archives.\n"
3fa4e98f 1816msgstr ""
640c5d94 1817
f8b879c2
JAK
1818#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1819#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1820#: apt-private/private-install.cc
1e7ec0d8 1821#, c-format
f8b879c2
JAK
1822msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
1823msgstr ""
04f27fae 1824
f8b879c2
JAK
1825#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1826#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1827#: apt-private/private-install.cc
04f27fae 1828#, c-format
f8b879c2
JAK
1829msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
1830msgstr ""
04f27fae 1831
f8b879c2
JAK
1832#: apt-private/private-install.cc
1833msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1834msgstr ""
1835
1836#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1837#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
1838#: apt-private/private-install.cc
1839msgid "Yes, do as I say!"
1840msgstr "Da, uradi kako kažem!"
1841
1842#: apt-private/private-install.cc
1843#, c-format
04f27fae 1844msgid ""
f8b879c2
JAK
1845"You are about to do something potentially harmful.\n"
1846"To continue type in the phrase '%s'\n"
1847" ?] "
67f393ab 1848msgstr ""
de5a560a 1849
f8b879c2
JAK
1850#: apt-private/private-install.cc
1851msgid "Abort."
1852msgstr "Odustani."
04f27fae 1853
f8b879c2
JAK
1854#: apt-private/private-install.cc
1855msgid "Do you want to continue?"
1856msgstr "Da li želite nastaviti?"
04f27fae 1857
f8b879c2
JAK
1858#: apt-private/private-install.cc
1859msgid "Some files failed to download"
1860msgstr ""
04f27fae 1861
f8b879c2
JAK
1862#: apt-private/private-install.cc apt-private/private-source.cc
1863msgid "Download complete and in download only mode"
2f6a2fbb
DK
1864msgstr ""
1865
f8b879c2
JAK
1866#: apt-private/private-install.cc
1867msgid ""
1868"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1869"missing?"
67f393ab 1870msgstr ""
de5a560a 1871
f8b879c2
JAK
1872#: apt-private/private-install.cc
1873msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
1874msgstr ""
1875
1876#: apt-private/private-install.cc
1877msgid "Unable to correct missing packages."
67f393ab 1878msgstr ""
de5a560a 1879
f8b879c2
JAK
1880#: apt-private/private-install.cc
1881msgid "Aborting install."
1882msgstr "Odustajem od instalacije."
1883
1884#: apt-private/private-install.cc
1885msgid ""
1886"The following package disappeared from your system as\n"
1887"all files have been overwritten by other packages:"
1888msgid_plural ""
1889"The following packages disappeared from your system as\n"
1890"all files have been overwritten by other packages:"
1891msgstr[0] ""
1892msgstr[1] ""
1893
1894#: apt-private/private-install.cc
1895msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
640c5d94
MZ
1896msgstr ""
1897
f8b879c2
JAK
1898#: apt-private/private-install.cc
1899msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
864fe99c 1900msgstr ""
2f6a2fbb 1901
f8b879c2
JAK
1902#: apt-private/private-install.cc
1903msgid ""
1904"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1905"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
864fe99c 1906msgstr ""
2f6a2fbb 1907
f8b879c2
JAK
1908#: apt-private/private-install.cc
1909msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
04f27fae
MV
1910msgstr ""
1911
f8b879c2
JAK
1912#: apt-private/private-install.cc
1913#, fuzzy
1914msgid ""
1915"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1916msgid_plural ""
1917"The following packages were automatically installed and are no longer "
1918"required:"
1919msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1920msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
04f27fae 1921
f8b879c2
JAK
1922#: apt-private/private-install.cc
1923#, fuzzy, c-format
1924msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1925msgid_plural ""
1926"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1927msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1928msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
7d8a4da7 1929
f8b879c2 1930#: apt-private/private-install.cc
9de26945 1931#, c-format
f8b879c2
JAK
1932msgid "Use '%s' to remove it."
1933msgid_plural "Use '%s' to remove them."
1934msgstr[0] ""
1935msgstr[1] ""
506ab3c7 1936
f8b879c2
JAK
1937#: apt-private/private-install.cc
1938msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
04f27fae 1939msgstr ""
2f6a2fbb 1940
f8b879c2
JAK
1941#: apt-private/private-install.cc
1942msgid ""
1943"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1944"solution)."
04f27fae 1945msgstr ""
2f6a2fbb 1946
f8b879c2
JAK
1947#: apt-private/private-install.cc
1948#, fuzzy
1949msgid "The following additional packages will be installed:"
1950msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
2f6a2fbb 1951
f8b879c2
JAK
1952#: apt-private/private-install.cc
1953msgid "Suggested packages:"
1954msgstr "Predloženi paketi:"
506ab3c7 1955
f8b879c2
JAK
1956#: apt-private/private-install.cc
1957msgid "Recommended packages:"
1958msgstr "Preporučeni paketi:"
9de26945 1959
f8b879c2 1960#: apt-private/private-install.cc
04f27fae 1961#, c-format
f8b879c2 1962msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
04f27fae 1963msgstr ""
506ab3c7 1964
f8b879c2 1965#: apt-private/private-install.cc
04f27fae 1966#, c-format
f8b879c2 1967msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
04f27fae 1968msgstr ""
67f393ab 1969
f8b879c2 1970#: apt-private/private-install.cc
04f27fae 1971#, c-format
f8b879c2 1972msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
9de26945 1973msgstr ""
1e7ec0d8 1974
f8b879c2
JAK
1975#. TRANSLATORS: First string is package name, second is version
1976#: apt-private/private-install.cc
1977#, c-format
1978msgid "%s is already the newest version (%s).\n"
1e7ec0d8
MV
1979msgstr ""
1980
f8b879c2
JAK
1981#: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
1982#, fuzzy, c-format
1983msgid "%s set to manually installed.\n"
1984msgstr "ali se %s treba instalirati"
67f393ab 1985
f8b879c2
JAK
1986#: apt-private/private-install.cc
1987#, c-format
1988msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
04f27fae 1989msgstr ""
67f393ab 1990
f8b879c2 1991#: apt-private/private-install.cc
04f27fae 1992#, c-format
f8b879c2 1993msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
04f27fae 1994msgstr ""
2f6a2fbb 1995
f8b879c2
JAK
1996#: apt-private/private-list.cc
1997msgid "Listing"
04f27fae 1998msgstr ""
67f393ab 1999
f8b879c2 2000#: apt-private/private-list.cc
04f27fae 2001#, c-format
f8b879c2
JAK
2002msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
2003msgid_plural ""
2004"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
2005msgstr[0] ""
2006msgstr[1] ""
67f393ab 2007
f8b879c2
JAK
2008#. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get
2009#: apt-private/private-main.cc
04f27fae 2010#, c-format
f8b879c2
JAK
2011msgid ""
2012"NOTE: This is only a simulation!\n"
2013" %s needs root privileges for real execution.\n"
2014" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
2015" so don't depend on the relevance to the real current situation!\n"
04f27fae 2016msgstr ""
3fa4e98f 2017
f8b879c2
JAK
2018#: apt-private/private-output.cc apt-private/private-show.cc
2019msgid "unknown"
1e7ec0d8 2020msgstr ""
3fa4e98f 2021
f8b879c2
JAK
2022#: apt-private/private-output.cc
2023#, fuzzy, c-format
2024msgid "[installed,upgradable to: %s]"
2025msgstr "[Instalirano]"
640c5d94 2026
f8b879c2
JAK
2027#: apt-private/private-output.cc
2028#, fuzzy
2029msgid "[installed,local]"
2030msgstr "[Instalirano]"
c77d6597 2031
f8b879c2
JAK
2032#: apt-private/private-output.cc
2033msgid "[installed,auto-removable]"
04f27fae 2034msgstr ""
2f6a2fbb 2035
f8b879c2
JAK
2036#: apt-private/private-output.cc
2037#, fuzzy
2038msgid "[installed,automatic]"
2039msgstr "[Instalirano]"
2040
2041#: apt-private/private-output.cc
2042#, fuzzy
2043msgid "[installed]"
2044msgstr "[Instalirano]"
2045
2046#: apt-private/private-output.cc
04f27fae 2047#, c-format
f8b879c2 2048msgid "[upgradable from: %s]"
04f27fae 2049msgstr ""
bf33c3bd 2050
f8b879c2
JAK
2051#: apt-private/private-output.cc
2052msgid "[residual-config]"
04f27fae 2053msgstr ""
bf33c3bd 2054
f8b879c2 2055#: apt-private/private-output.cc
04f27fae 2056#, c-format
f8b879c2
JAK
2057msgid "but %s is installed"
2058msgstr "ali je %s instaliran"
bf33c3bd 2059
f8b879c2 2060#: apt-private/private-output.cc
04f27fae 2061#, c-format
f8b879c2
JAK
2062msgid "but %s is to be installed"
2063msgstr "ali se %s treba instalirati"
bf33c3bd 2064
f8b879c2
JAK
2065#: apt-private/private-output.cc
2066msgid "but it is not installable"
2067msgstr "ali se ne može instalirati"
08f8455c 2068
f8b879c2
JAK
2069#: apt-private/private-output.cc
2070msgid "but it is a virtual package"
2071msgstr "ali je virtuelni paket"
2f6a2fbb 2072
f8b879c2
JAK
2073#: apt-private/private-output.cc
2074msgid "but it is not going to be installed"
2075msgstr "ali se neće instalirati"
2f6a2fbb 2076
f8b879c2
JAK
2077#: apt-private/private-output.cc
2078msgid "but it is not installed"
2079msgstr "ali nije instaliran"
2f6a2fbb 2080
f8b879c2
JAK
2081#: apt-private/private-output.cc
2082msgid " or"
2083msgstr " ili"
2f6a2fbb 2084
f8b879c2
JAK
2085#: apt-private/private-output.cc
2086msgid "The following packages have unmet dependencies:"
2f6a2fbb
DK
2087msgstr ""
2088
f8b879c2
JAK
2089#: apt-private/private-output.cc
2090msgid "The following NEW packages will be installed:"
2091msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
04f27fae 2092
f8b879c2
JAK
2093#: apt-private/private-output.cc
2094msgid "The following packages will be REMOVED:"
2095msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
04f27fae 2096
f8b879c2
JAK
2097#: apt-private/private-output.cc
2098#, fuzzy
2099msgid "The following packages have been kept back:"
2100msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
2101
2102#: apt-private/private-output.cc
2103msgid "The following packages will be upgraded:"
2104msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
864fe99c 2105
f8b879c2
JAK
2106#: apt-private/private-output.cc
2107msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
2f6a2fbb
DK
2108msgstr ""
2109
f8b879c2
JAK
2110#: apt-private/private-output.cc
2111msgid "The following held packages will be changed:"
2f6a2fbb
DK
2112msgstr ""
2113
f8b879c2 2114#: apt-private/private-output.cc
864fe99c 2115#, c-format
f8b879c2 2116msgid "%s (due to %s)"
2f6a2fbb
DK
2117msgstr ""
2118
f8b879c2
JAK
2119#: apt-private/private-output.cc
2120msgid ""
2121"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
2122"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
7d8a4da7 2123msgstr ""
9de26945 2124
f8b879c2 2125#: apt-private/private-output.cc
9de26945 2126#, c-format
f8b879c2 2127msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
0fd68707
MV
2128msgstr ""
2129
f8b879c2 2130#: apt-private/private-output.cc
864fe99c 2131#, c-format
f8b879c2 2132msgid "%lu reinstalled, "
8e947fe1 2133msgstr ""
2134
f8b879c2 2135#: apt-private/private-output.cc
8e947fe1 2136#, c-format
f8b879c2 2137msgid "%lu downgraded, "
8e947fe1 2138msgstr ""
2139
f8b879c2 2140#: apt-private/private-output.cc
864fe99c 2141#, c-format
f8b879c2 2142msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
1e7ec0d8 2143msgstr ""
506ab3c7 2144
f8b879c2 2145#: apt-private/private-output.cc
1e7ec0d8 2146#, c-format
f8b879c2 2147msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1e7ec0d8
MV
2148msgstr ""
2149
f8b879c2
JAK
2150#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
2151#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
2152#. The user has to answer with an input matching the
2153#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
2154#: apt-private/private-output.cc
2155msgid "[Y/n]"
640c5d94
MZ
2156msgstr ""
2157
f8b879c2
JAK
2158#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
2159#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
2160#. The user has to answer with an input matching the
2161#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
2162#: apt-private/private-output.cc
2163msgid "[y/N]"
67f393ab 2164msgstr ""
640c5d94 2165
f8b879c2
JAK
2166#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
2167#: apt-private/private-output.cc
2168msgid "Y"
640c5d94
MZ
2169msgstr ""
2170
f8b879c2
JAK
2171#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
2172#: apt-private/private-output.cc
2173msgid "N"
2174msgstr ""
04f27fae 2175
f8b879c2
JAK
2176#: apt-private/private-search.cc
2177msgid "You must give at least one search pattern"
de5a560a 2178msgstr ""
640c5d94 2179
f8b879c2
JAK
2180#: apt-private/private-search.cc
2181msgid "Full Text Search"
640c5d94
MZ
2182msgstr ""
2183
f8b879c2 2184#: apt-private/private-show.cc cmdline/apt-cache.cc
04f27fae 2185#, c-format
f8b879c2 2186msgid "Package file %s is out of sync."
e49dd9d3
MV
2187msgstr ""
2188
f8b879c2
JAK
2189#: apt-private/private-show.cc
2190#, c-format
2191msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
2192msgid_plural ""
2193"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
2194msgstr[0] ""
2195msgstr[1] ""
e49dd9d3 2196
f8b879c2
JAK
2197#: apt-private/private-show.cc
2198msgid "not a real package (virtual)"
e49dd9d3
MV
2199msgstr ""
2200
f8b879c2
JAK
2201#: apt-private/private-show.cc
2202msgid "Package files:"
2203msgstr "Datoteke paketa:"
e49dd9d3 2204
f8b879c2
JAK
2205#: apt-private/private-show.cc
2206msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
e49dd9d3
MV
2207msgstr ""
2208
f8b879c2
JAK
2209#. Show any packages have explicit pins
2210#: apt-private/private-show.cc
2211msgid "Pinned packages:"
e49dd9d3
MV
2212msgstr ""
2213
f8b879c2
JAK
2214#. Print the package name and the version we are forcing to
2215#: apt-private/private-show.cc
04f27fae 2216#, c-format
f8b879c2 2217msgid "%s -> %s with priority %d\n"
04f27fae 2218msgstr ""
e49dd9d3 2219
f8b879c2
JAK
2220#: apt-private/private-show.cc
2221msgid " Installed: "
2222msgstr " Instalirano:"
e49dd9d3 2223
f8b879c2
JAK
2224#: apt-private/private-show.cc
2225msgid " Candidate: "
cbbee23e
DK
2226msgstr ""
2227
f8b879c2
JAK
2228#: apt-private/private-show.cc
2229msgid "(none)"
cbbee23e
DK
2230msgstr ""
2231
f8b879c2
JAK
2232#. Show the priority tables
2233#: apt-private/private-show.cc
2234msgid " Version table:"
864fe99c 2235msgstr ""
640c5d94 2236
f8b879c2 2237#: apt-private/private-source.cc
14e325c7 2238#, c-format
f8b879c2 2239msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
14e325c7
JAK
2240msgstr ""
2241
f8b879c2 2242#: apt-private/private-source.cc
14e325c7 2243#, c-format
f8b879c2 2244msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
14e325c7
JAK
2245msgstr ""
2246
f8b879c2 2247#: apt-private/private-source.cc
14e325c7 2248#, c-format
f8b879c2 2249msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
14e325c7
JAK
2250msgstr ""
2251
f8b879c2 2252#: apt-private/private-source.cc
14e325c7 2253#, c-format
f8b879c2 2254msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
14e325c7
JAK
2255msgstr ""
2256
f8b879c2 2257#: apt-private/private-source.cc
14e325c7 2258#, c-format
f8b879c2 2259msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
14e325c7
JAK
2260msgstr ""
2261
f8b879c2
JAK
2262#: apt-private/private-source.cc
2263msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
5b057748
JAK
2264msgstr ""
2265
f8b879c2
JAK
2266#: apt-private/private-source.cc
2267#, c-format
2268msgid "Unable to find a source package for %s"
14e325c7
JAK
2269msgstr ""
2270
f8b879c2 2271#: apt-private/private-source.cc
864fe99c 2272#, c-format
f8b879c2
JAK
2273msgid ""
2274"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
2275"%s\n"
864fe99c 2276msgstr ""
640c5d94 2277
f8b879c2
JAK
2278#: apt-private/private-source.cc
2279#, c-format
2280msgid ""
2281"Please use:\n"
2282"%s\n"
2283"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
864fe99c 2284msgstr ""
640c5d94 2285
f8b879c2
JAK
2286#: apt-private/private-source.cc
2287#, c-format
2288msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
864fe99c 2289msgstr ""
5b1e4e86 2290
f8b879c2
JAK
2291#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2292#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
2293#: apt-private/private-source.cc
9de26945 2294#, c-format
f8b879c2 2295msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
7d8a4da7
MV
2296msgstr ""
2297
f8b879c2
JAK
2298#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2299#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
2300#: apt-private/private-source.cc
5b1e4e86 2301#, c-format
f8b879c2 2302msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
2303msgstr ""
2304
f8b879c2 2305#: apt-private/private-source.cc
9270be36 2306#, c-format
f8b879c2 2307msgid "Fetch source %s\n"
9270be36
MV
2308msgstr ""
2309
f8b879c2
JAK
2310#: apt-private/private-source.cc
2311msgid "Failed to fetch some archives."
2312msgstr ""
2313
2314#: apt-private/private-source.cc
9de26945 2315#, c-format
f8b879c2 2316msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
9de26945 2317msgstr ""
1e7ec0d8 2318
f8b879c2 2319#: apt-private/private-source.cc
493e032a 2320#, c-format
f8b879c2 2321msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
493e032a
JAK
2322msgstr ""
2323
f8b879c2 2324#: apt-private/private-source.cc
2f6a2fbb 2325#, c-format
f8b879c2 2326msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
9de26945 2327msgstr ""
506ab3c7 2328
f8b879c2 2329#: apt-private/private-source.cc
04f27fae 2330#, c-format
f8b879c2 2331msgid "Build command '%s' failed.\n"
1e7ec0d8 2332msgstr ""
506ab3c7 2333
f8b879c2 2334#: apt-private/private-source.cc
9de26945 2335#, c-format
f8b879c2 2336msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
9de26945 2337msgstr ""
1e7ec0d8 2338
f8b879c2 2339#: apt-private/private-source.cc
9de26945 2340#, c-format
f8b879c2 2341msgid "%s has no build depends.\n"
9de26945 2342msgstr ""
1e7ec0d8 2343
f8b879c2
JAK
2344#: apt-private/private-source.cc
2345msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
2346msgstr ""
2347
2348#: apt-private/private-source.cc
04f27fae 2349#, c-format
864fe99c 2350msgid ""
f8b879c2
JAK
2351"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
2352"Architectures for setup"
e49dd9d3 2353msgstr ""
bf33c3bd 2354
f8b879c2 2355#: apt-private/private-source.cc
04f27fae 2356#, c-format
f8b879c2 2357msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n"
e49dd9d3 2358msgstr ""
bf33c3bd 2359
f8b879c2 2360#: apt-private/private-source.cc
e49dd9d3 2361#, c-format
f8b879c2 2362msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n"
e49dd9d3 2363msgstr ""
bf33c3bd 2364
f8b879c2
JAK
2365#: apt-private/private-source.cc
2366msgid "Failed to process build dependencies"
9de26945 2367msgstr ""
1e7ec0d8 2368
f8b879c2
JAK
2369#: apt-private/private-sources.cc
2370#, fuzzy, c-format
2371msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
2372msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2373
2374#: apt-private/private-sources.cc
bf33c3bd 2375#, c-format
f8b879c2 2376msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
9de26945 2377msgstr ""
506ab3c7 2378
f8b879c2 2379#: apt-private/private-unmet.cc
e49dd9d3 2380#, c-format
f8b879c2
JAK
2381msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
2382msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
2383
2384#: apt-private/private-update.cc
2385msgid "The update command takes no arguments"
e49dd9d3
MV
2386msgstr ""
2387
f8b879c2 2388#: apt-private/private-update.cc
0507225b 2389#, c-format
f8b879c2
JAK
2390msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
2391msgid_plural ""
2392"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
2393msgstr[0] ""
2394msgstr[1] ""
2395
2396#: apt-private/private-update.cc
2397msgid "All packages are up to date."
0507225b
MV
2398msgstr ""
2399
f8b879c2
JAK
2400#: cmdline/apt-cache.cc
2401msgid "apt-cache stats does not take any arguments"
0507225b
MV
2402msgstr ""
2403
f8b879c2
JAK
2404#: cmdline/apt-cache.cc
2405msgid "Total package names: "
2406msgstr "Ukupno naziva paketa:"
0507225b 2407
f8b879c2
JAK
2408#: cmdline/apt-cache.cc
2409#, fuzzy
2410msgid "Total package structures: "
2411msgstr "Ukupno naziva paketa:"
2412
2413#: cmdline/apt-cache.cc
2414msgid " Normal packages: "
2415msgstr " Normalni paketi:"
2416
2417#: cmdline/apt-cache.cc
2418msgid " Pure virtual packages: "
2419msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
2420
2421#: cmdline/apt-cache.cc
2422msgid " Single virtual packages: "
2423msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
2424
2425#: cmdline/apt-cache.cc
2426msgid " Mixed virtual packages: "
2427msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
2428
2429#: cmdline/apt-cache.cc
2430msgid " Missing: "
2431msgstr " Nedostajući:"
2432
2433#: cmdline/apt-cache.cc
2434msgid "Total distinct versions: "
2435msgstr "Ukupno različitih verzija:"
2436
2437#: cmdline/apt-cache.cc
2438#, fuzzy
2439msgid "Total distinct descriptions: "
2440msgstr "Ukupno različitih verzija:"
2441
2442#: cmdline/apt-cache.cc
2443msgid "Total dependencies: "
2444msgstr "Ukupno zavisnosti:"
2445
2446#: cmdline/apt-cache.cc
2447msgid "Total ver/file relations: "
2448msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
2449
2450#: cmdline/apt-cache.cc
2451#, fuzzy
2452msgid "Total Desc/File relations: "
2453msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
2454
2455#: cmdline/apt-cache.cc
2456msgid "Total Provides mappings: "
0507225b
MV
2457msgstr ""
2458
f8b879c2
JAK
2459#: cmdline/apt-cache.cc
2460msgid "Total globbed strings: "
0507225b
MV
2461msgstr ""
2462
f8b879c2
JAK
2463#: cmdline/apt-cache.cc
2464msgid "Total slack space: "
0507225b
MV
2465msgstr ""
2466
f8b879c2
JAK
2467#: cmdline/apt-cache.cc
2468msgid "Total space accounted for: "
0507225b
MV
2469msgstr ""
2470
f8b879c2
JAK
2471#: cmdline/apt-cache.cc
2472msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
2473msgstr ""
0507225b 2474
f8b879c2 2475#: cmdline/apt-cache.cc
04f27fae 2476msgid ""
f8b879c2
JAK
2477"Usage: apt-cache [options] command\n"
2478" apt-cache [options] show pkg1 [pkg2 ...]\n"
2479"\n"
2480"apt-cache queries and displays available information about installed\n"
2481"and installable packages. It works exclusively on the data acquired\n"
2482"into the local cache via the 'update' command of e.g. apt-get. The\n"
2483"displayed information may therefore be outdated if the last update was\n"
2484"too long ago, but in exchange apt-cache works independently of the\n"
2485"availability of the configured sources (e.g. offline).\n"
04f27fae 2486msgstr ""
e49dd9d3 2487
f8b879c2
JAK
2488#: cmdline/apt-cache.cc
2489msgid "Show source records"
e49dd9d3
MV
2490msgstr ""
2491
f8b879c2
JAK
2492#: cmdline/apt-cache.cc
2493msgid "Search the package list for a regex pattern"
e49dd9d3
MV
2494msgstr ""
2495
f8b879c2
JAK
2496#: cmdline/apt-cache.cc
2497msgid "Show raw dependency information for a package"
e49dd9d3
MV
2498msgstr ""
2499
f8b879c2
JAK
2500#: cmdline/apt-cache.cc
2501msgid "Show reverse dependency information for a package"
04f27fae
MV
2502msgstr ""
2503
f8b879c2
JAK
2504#: cmdline/apt-cache.cc
2505msgid "Show a readable record for the package"
e49dd9d3
MV
2506msgstr ""
2507
f8b879c2
JAK
2508#: cmdline/apt-cache.cc
2509msgid "List the names of all packages in the system"
9de26945 2510msgstr ""
506ab3c7 2511
f8b879c2
JAK
2512#: cmdline/apt-cache.cc
2513msgid "Show policy settings"
1e7ec0d8 2514msgstr ""
3fa4e98f 2515
f8b879c2
JAK
2516#: cmdline/apt-cdrom.cc
2517msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
2518msgstr ""
2519
2520#: cmdline/apt-cdrom.cc
2521msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]"
2522msgstr ""
2523
2524#: cmdline/apt-cdrom.cc
bf33c3bd 2525#, fuzzy, c-format
f8b879c2 2526msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
bf33c3bd
JAK
2527msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2528
f8b879c2
JAK
2529#: cmdline/apt-cdrom.cc
2530msgid ""
2531"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
2532"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
2533"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
2534"mount point."
2535msgstr ""
2536
2537#: cmdline/apt-cdrom.cc
2538msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
2539msgstr ""
2540
2541#: cmdline/apt-cdrom.cc
2542msgid ""
2543"Usage: apt-cdrom [options] command\n"
2544"\n"
2545"apt-cdrom is used to add CDROM's, USB flashdrives and other removable\n"
2546"media types as package sources to APT. The mount point and device\n"
2547"information is taken from apt.conf(5), udev(7) and fstab(5).\n"
2548msgstr ""
2549
2550#: cmdline/apt-config.cc
2551msgid "Arguments not in pairs"
2552msgstr "Argumenti nisu u parovima"
2553
2554#: cmdline/apt-config.cc
2555#, fuzzy
2556msgid ""
2557"Usage: apt-config [options] command\n"
2558"\n"
2559"apt-config is an interface to the configuration settings used by\n"
2560"all APT tools, mainly intended for debugging and shell scripting.\n"
2561msgstr ""
2562"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
2563"\n"
2564"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
2565
2566#: cmdline/apt-config.cc
2567msgid "get configuration values via shell evaluation"
640c5d94
MZ
2568msgstr ""
2569
f8b879c2
JAK
2570#: cmdline/apt-config.cc
2571msgid "show the active configuration setting"
2572msgstr ""
bf33c3bd 2573
f8b879c2
JAK
2574#: cmdline/apt-dump-solver.cc
2575msgid ""
2576"Usage: apt-dump-solver\n"
2577"\n"
2578"apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in\n"
2579"a file and optionally forwards it to another solver.\n"
67f393ab 2580msgstr ""
640c5d94 2581
f8b879c2
JAK
2582#: cmdline/apt-extracttemplates.cc
2583msgid ""
2584"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
2585"\n"
2586"apt-extracttemplates is used to extract config and template files\n"
2587"from debian packages. It is used mainly by debconf(1) to prompt for\n"
2588"configuration questions before installation of packages.\n"
bf33c3bd
JAK
2589msgstr ""
2590
f8b879c2
JAK
2591#: cmdline/apt-extracttemplates.cc
2592msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
bf33c3bd 2593msgstr ""
f8b879c2 2594"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
bf33c3bd 2595
f8b879c2 2596#: cmdline/apt-get.cc
bf33c3bd 2597#, c-format
f8b879c2 2598msgid "Couldn't find package %s"
bf33c3bd
JAK
2599msgstr ""
2600
f8b879c2
JAK
2601#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
2602#, fuzzy, c-format
2603msgid "%s set to automatically installed.\n"
2604msgstr "ali se %s treba instalirati"
2605
2606#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
bf33c3bd 2607msgid ""
f8b879c2
JAK
2608"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
2609"instead."
9de26945
MV
2610msgstr ""
2611
f8b879c2
JAK
2612#: cmdline/apt-get.cc
2613msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
2f6a2fbb
DK
2614msgstr ""
2615
f8b879c2
JAK
2616#: cmdline/apt-get.cc
2617msgid "Supported modules:"
2618msgstr "Podržani moduli:"
04f27fae 2619
f8b879c2
JAK
2620#: cmdline/apt-get.cc
2621msgid ""
2622"Usage: apt-get [options] command\n"
2623" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
2624" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
2625"\n"
2626"apt-get is a command line interface for retrieval of packages\n"
2627"and information about them from authenticated sources and\n"
2628"for installation, upgrade and removal of packages together\n"
2629"with their dependencies.\n"
2f6a2fbb
DK
2630msgstr ""
2631
f8b879c2 2632#: cmdline/apt-get.cc
04f27fae 2633#, fuzzy
f8b879c2
JAK
2634msgid "Retrieve new lists of packages"
2635msgstr "ali se %s treba instalirati"
bf33c3bd 2636
f8b879c2
JAK
2637#: cmdline/apt-get.cc
2638msgid "Perform an upgrade"
04f27fae
MV
2639msgstr ""
2640
f8b879c2
JAK
2641#: cmdline/apt-get.cc
2642msgid "Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)"
2f6a2fbb
DK
2643msgstr ""
2644
f8b879c2
JAK
2645#: cmdline/apt-get.cc
2646#, fuzzy
2647msgid "Remove packages"
2648msgstr "Oštećeni paketi"
2f6a2fbb 2649
f8b879c2
JAK
2650#: cmdline/apt-get.cc
2651msgid "Remove packages and config files"
04f27fae 2652msgstr ""
bf33c3bd 2653
f8b879c2
JAK
2654#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt.cc
2655#, fuzzy
2656msgid "Remove automatically all unused packages"
2657msgstr "ali se %s treba instalirati"
bf33c3bd 2658
f8b879c2
JAK
2659#: cmdline/apt-get.cc
2660msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)"
bf33c3bd
JAK
2661msgstr ""
2662
f8b879c2
JAK
2663#: cmdline/apt-get.cc
2664msgid "Follow dselect selections"
bf33c3bd
JAK
2665msgstr ""
2666
f8b879c2
JAK
2667#: cmdline/apt-get.cc
2668msgid "Configure build-dependencies for source packages"
04f27fae 2669msgstr ""
bf33c3bd 2670
f8b879c2
JAK
2671#: cmdline/apt-get.cc
2672msgid "Erase downloaded archive files"
04f27fae 2673msgstr ""
bf33c3bd 2674
f8b879c2
JAK
2675#: cmdline/apt-get.cc
2676msgid "Erase old downloaded archive files"
04f27fae 2677msgstr ""
bf33c3bd 2678
f8b879c2
JAK
2679#: cmdline/apt-get.cc
2680msgid "Verify that there are no broken dependencies"
bf33c3bd
JAK
2681msgstr ""
2682
f8b879c2
JAK
2683#: cmdline/apt-get.cc
2684msgid "Download source archives"
bf33c3bd
JAK
2685msgstr ""
2686
f8b879c2
JAK
2687#: cmdline/apt-get.cc
2688msgid "Download the binary package into the current directory"
bf33c3bd
JAK
2689msgstr ""
2690
f8b879c2
JAK
2691#: cmdline/apt-get.cc
2692msgid "Download and display the changelog for the given package"
04f27fae 2693msgstr ""
bf33c3bd 2694
f8b879c2
JAK
2695#: cmdline/apt-helper.cc
2696msgid "Need one URL as argument"
bf33c3bd
JAK
2697msgstr ""
2698
f8b879c2
JAK
2699#: cmdline/apt-helper.cc
2700msgid "Must specify at least one pair url/filename"
04f27fae 2701msgstr ""
bf33c3bd 2702
f8b879c2
JAK
2703#: cmdline/apt-helper.cc
2704msgid "Download Failed"
bf33c3bd
JAK
2705msgstr ""
2706
f8b879c2 2707#: cmdline/apt-helper.cc
04f27fae 2708#, c-format
f8b879c2 2709msgid "GetSrvRec failed for %s"
04f27fae 2710msgstr ""
bf33c3bd 2711
f8b879c2
JAK
2712#: cmdline/apt-helper.cc
2713msgid ""
2714"Usage: apt-helper [options] command\n"
2715" apt-helper [options] cat-file file ...\n"
2716" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
2717"\n"
2718"apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n"
2719"e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.\n"
bf33c3bd
JAK
2720msgstr ""
2721
f8b879c2
JAK
2722#: cmdline/apt-helper.cc
2723msgid "download the given uri to the target-path"
04f27fae 2724msgstr ""
bf33c3bd 2725
f8b879c2
JAK
2726#: cmdline/apt-helper.cc
2727msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)"
04f27fae 2728msgstr ""
bf33c3bd 2729
f8b879c2
JAK
2730#: cmdline/apt-helper.cc
2731msgid "concatenate files, with automatic decompression"
bf33c3bd
JAK
2732msgstr ""
2733
f8b879c2
JAK
2734#: cmdline/apt-helper.cc
2735msgid "detect proxy using apt.conf"
bf33c3bd
JAK
2736msgstr ""
2737
f8b879c2
JAK
2738#: cmdline/apt-internal-planner.cc
2739msgid ""
2740"Usage: apt-internal-planner\n"
2741"\n"
2742"apt-internal-planner is an interface to use the current internal\n"
2743"installation planner for the APT family like an external one,\n"
2744"for debugging or the like.\n"
bf33c3bd
JAK
2745msgstr ""
2746
f8b879c2
JAK
2747#: cmdline/apt-internal-solver.cc
2748msgid ""
2749"Usage: apt-internal-solver\n"
2750"\n"
2751"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
2752"resolver for the APT family like an external one, for debugging or\n"
2753"the like.\n"
bf33c3bd
JAK
2754msgstr ""
2755
f8b879c2
JAK
2756#: cmdline/apt-mark.cc
2757#, fuzzy, c-format
2758msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
2759msgstr "ali nije instaliran"
bf33c3bd 2760
f8b879c2
JAK
2761#: cmdline/apt-mark.cc
2762#, fuzzy, c-format
2763msgid "%s was already set to manually installed.\n"
2764msgstr "ali se %s treba instalirati"
2f6a2fbb 2765
f8b879c2
JAK
2766#: cmdline/apt-mark.cc
2767#, fuzzy, c-format
2768msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
2769msgstr "ali se %s treba instalirati"
864fe99c 2770
f8b879c2 2771#: cmdline/apt-mark.cc
04f27fae 2772#, c-format
f8b879c2 2773msgid "%s was already set on hold.\n"
2f6a2fbb 2774msgstr ""
cb7afb13 2775
f8b879c2 2776#: cmdline/apt-mark.cc
04f27fae 2777#, c-format
f8b879c2 2778msgid "%s was already not hold.\n"
2f6a2fbb
DK
2779msgstr ""
2780
f8b879c2
JAK
2781#: cmdline/apt-mark.cc
2782msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
2f6a2fbb
DK
2783msgstr ""
2784
f8b879c2
JAK
2785#: cmdline/apt-mark.cc
2786#, fuzzy, c-format
2787msgid "%s set on hold.\n"
2788msgstr "ali se %s treba instalirati"
2f6a2fbb 2789
f8b879c2
JAK
2790#: cmdline/apt-mark.cc
2791#, fuzzy, c-format
2792msgid "Canceled hold on %s.\n"
2793msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
bf33c3bd 2794
f8b879c2 2795#: cmdline/apt-mark.cc
04f27fae 2796#, c-format
f8b879c2 2797msgid "Selected %s for purge.\n"
864fe99c 2798msgstr ""
2f6a2fbb 2799
f8b879c2 2800#: cmdline/apt-mark.cc
9270be36 2801#, c-format
f8b879c2 2802msgid "Selected %s for removal.\n"
9270be36
MV
2803msgstr ""
2804
f8b879c2 2805#: cmdline/apt-mark.cc
2f6a2fbb 2806#, c-format
f8b879c2 2807msgid "Selected %s for installation.\n"
2f6a2fbb
DK
2808msgstr ""
2809
f8b879c2
JAK
2810#: cmdline/apt-mark.cc
2811msgid ""
2812"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
2813"\n"
2814"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
2815"as manually or automatically installed. It can also be used to\n"
2816"manipulate the dpkg(1) selection states of packages, and to list\n"
2817"all packages with or without a certain marking.\n"
2f6a2fbb
DK
2818msgstr ""
2819
f8b879c2
JAK
2820#: cmdline/apt-mark.cc
2821#, fuzzy
2822msgid "Mark the given packages as automatically installed"
2823msgstr "ali se %s treba instalirati"
2f6a2fbb 2824
f8b879c2
JAK
2825#: cmdline/apt-mark.cc
2826#, fuzzy
2827msgid "Mark the given packages as manually installed"
2828msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
2829
2830#: cmdline/apt-mark.cc
2831msgid "Mark a package as held back"
2f6a2fbb
DK
2832msgstr ""
2833
f8b879c2
JAK
2834#: cmdline/apt-mark.cc
2835msgid "Unset a package set as held back"
2f6a2fbb
DK
2836msgstr ""
2837
f8b879c2
JAK
2838#: cmdline/apt-mark.cc
2839#, fuzzy
2840msgid "Print the list of automatically installed packages"
2841msgstr "ali se %s treba instalirati"
2842
2843#: cmdline/apt-mark.cc
2844#, fuzzy
2845msgid "Print the list of manually installed packages"
2846msgstr "ali se %s treba instalirati"
2847
2848#: cmdline/apt-mark.cc
2849msgid "Print the list of package on hold"
2f6a2fbb
DK
2850msgstr ""
2851
f8b879c2
JAK
2852#: cmdline/apt-sortpkgs.cc
2853msgid "Unknown package record!"
2854msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
2855
2856#: cmdline/apt-sortpkgs.cc
2857msgid ""
2858"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
2859"\n"
2860"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package information files.\n"
2861"By default it sorts by binary package information, but the -s option\n"
2862"can be used to switch to source package ordering instead.\n"
5b1e4e86 2863msgstr ""
9de26945 2864
f8b879c2 2865#: cmdline/apt.cc
2f6a2fbb 2866msgid ""
f8b879c2
JAK
2867"Usage: apt [options] command\n"
2868"\n"
2869"apt is a commandline package manager and provides commands for\n"
2870"searching and managing as well as querying information about packages.\n"
2871"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n"
2872"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n"
2873"interactive use by default.\n"
2f6a2fbb
DK
2874msgstr ""
2875
f8b879c2
JAK
2876#. query
2877#: cmdline/apt.cc
2878msgid "list packages based on package names"
2f6a2fbb
DK
2879msgstr ""
2880
f8b879c2
JAK
2881#: cmdline/apt.cc
2882#, fuzzy
2883msgid "search in package descriptions"
2884msgstr "Čitam spiskove paketa"
2885
2886#: cmdline/apt.cc
2887msgid "show package details"
2f6a2fbb
DK
2888msgstr ""
2889
f8b879c2
JAK
2890#. package stuff
2891#: cmdline/apt.cc
2892#, fuzzy
2893msgid "install packages"
2894msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
2895
2896#: cmdline/apt.cc
2897#, fuzzy
2898msgid "remove packages"
2899msgstr "Oštećeni paketi"
2900
2901#. system wide stuff
2902#: cmdline/apt.cc
2903#, fuzzy
2904msgid "update list of available packages"
2905msgstr "ali se %s treba instalirati"
2906
2907#: cmdline/apt.cc
2908msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages"
c77d6597
MV
2909msgstr ""
2910
f8b879c2
JAK
2911#: cmdline/apt.cc
2912msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages"
c77d6597
MV
2913msgstr ""
2914
f8b879c2
JAK
2915#. misc
2916#: cmdline/apt.cc
2917#, fuzzy
2918msgid "edit the source information file"
2919msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
2920
2921#: dselect/install
2922msgid "Bad default setting!"
2923msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
2924
2925#: dselect/install dselect/update
2926#, fuzzy
2927msgid "Press [Enter] to continue."
2928msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
2929
2930#: dselect/install
2931msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
67f393ab 2932msgstr ""
640c5d94 2933
f8b879c2
JAK
2934#: dselect/install
2935msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
68e07cd0
JAK
2936msgstr ""
2937
f8b879c2
JAK
2938#: dselect/install
2939msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
506ab3c7
MV
2940msgstr ""
2941
f8b879c2
JAK
2942#: dselect/install
2943msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
3ac050d1 2944msgstr ""
5b1e4e86 2945
f8b879c2
JAK
2946#: dselect/install
2947msgid ""
2948"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
5b1e4e86 2949msgstr ""
04f27fae 2950
f8b879c2
JAK
2951#: dselect/update
2952msgid "Merging available information"
2953msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 2954
f8b879c2
JAK
2955#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2956msgid "Package extension list is too long"
e49dd9d3
MV
2957msgstr ""
2958
f8b879c2 2959#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
e49dd9d3 2960#, c-format
f8b879c2 2961msgid "Error processing directory %s"
e49dd9d3
MV
2962msgstr ""
2963
f8b879c2
JAK
2964#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2965msgid "Source extension list is too long"
2966msgstr ""
04f27fae 2967
f8b879c2
JAK
2968#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2969msgid "Error writing header to contents file"
2970msgstr ""
2971
2972#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
e49dd9d3 2973#, c-format
f8b879c2 2974msgid "Error processing contents %s"
e49dd9d3
MV
2975msgstr ""
2976
f8b879c2
JAK
2977#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
2978msgid ""
2979"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
2980"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
2981" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
2982" contents path\n"
2983" release path\n"
2984" generate config [groups]\n"
2985" clean config\n"
2986"\n"
2987"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
2988"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
2989"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
2990"\n"
2991"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
2992"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
2993"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
2994"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
2995"\n"
2996"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
2997"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
2998"\n"
2999"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
3000"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
3001"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
3002"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
3003"Debian archive:\n"
3004" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
3005" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
3006"\n"
3007"Options:\n"
3008" -h This help text\n"
3009" --md5 Control MD5 generation\n"
3010" -s=? Source override file\n"
3011" -q Quiet\n"
3012" -d=? Select the optional caching database\n"
3013" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
3014" --contents Control contents file generation\n"
3015" -c=? Read this configuration file\n"
3016" -o=? Set an arbitrary configuration option"
e49dd9d3
MV
3017msgstr ""
3018
f8b879c2
JAK
3019#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
3020msgid "No selections matched"
864fe99c 3021msgstr ""
7d8a4da7 3022
f8b879c2 3023#: ftparchive/apt-ftparchive.cc
864fe99c 3024#, c-format
f8b879c2 3025msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
506ab3c7 3026msgstr ""
c1b21367 3027
f8b879c2 3028#: ftparchive/cachedb.cc
864fe99c 3029#, c-format
f8b879c2
JAK
3030msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
3031msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
864fe99c 3032
f8b879c2 3033#: ftparchive/cachedb.cc
9de26945 3034#, c-format
f8b879c2
JAK
3035msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
3036msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
3037
3038#: ftparchive/cachedb.cc
3039msgid ""
3040"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
3041"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
3042msgstr ""
3043
f8b879c2
JAK
3044#: ftparchive/cachedb.cc
3045#, fuzzy, c-format
3046msgid "Unable to open DB file %s: %s"
3047msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3048
3049#: ftparchive/cachedb.cc
864fe99c 3050#, fuzzy
f8b879c2 3051msgid "Failed to read .dsc"
864fe99c
MV
3052msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3053
f8b879c2
JAK
3054#: ftparchive/cachedb.cc
3055msgid "Archive has no control record"
3056msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
c77d6597 3057
f8b879c2
JAK
3058#: ftparchive/cachedb.cc
3059msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
3060msgstr ""
3061
f8b879c2
JAK
3062#: ftparchive/contents.cc
3063msgid "realloc - Failed to allocate memory"
7d8a4da7
MV
3064msgstr ""
3065
f8b879c2 3066#: ftparchive/multicompress.cc
9de26945 3067#, c-format
f8b879c2 3068msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
7d8a4da7
MV
3069msgstr ""
3070
f8b879c2 3071#: ftparchive/multicompress.cc
04f27fae 3072#, c-format
f8b879c2 3073msgid "Compressed output %s needs a compression set"
640c5d94
MZ
3074msgstr ""
3075
f8b879c2
JAK
3076#: ftparchive/multicompress.cc methods/rsh.cc
3077msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
3fa4e98f 3078msgstr ""
640c5d94 3079
f8b879c2
JAK
3080#: ftparchive/multicompress.cc
3081msgid "Failed to fork"
3fa4e98f 3082msgstr ""
67f393ab 3083
f8b879c2
JAK
3084#: ftparchive/multicompress.cc
3085msgid "Compress child"
640c5d94
MZ
3086msgstr ""
3087
f8b879c2 3088#: ftparchive/multicompress.cc
3fa4e98f 3089#, c-format
f8b879c2 3090msgid "Internal error, failed to create %s"
09d057db 3091msgstr ""
3092
f8b879c2
JAK
3093#: ftparchive/multicompress.cc
3094msgid "IO to subprocess/file failed"
5b1e4e86 3095msgstr ""
3fa4e98f 3096
f8b879c2
JAK
3097#: ftparchive/multicompress.cc
3098msgid "Failed to read while computing MD5"
5b1e4e86 3099msgstr ""
7d8a4da7 3100
f8b879c2 3101#: ftparchive/override.cc
864fe99c 3102#, c-format
f8b879c2 3103msgid "Unable to open %s"
864fe99c 3104msgstr ""
9de26945 3105
f8b879c2
JAK
3106#. skip spaces
3107#. find end of word
3108#: ftparchive/override.cc
864fe99c 3109#, c-format
f8b879c2 3110msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
864fe99c 3111msgstr ""
640c5d94 3112
f8b879c2 3113#: ftparchive/override.cc
864fe99c 3114#, c-format
f8b879c2 3115msgid "Failed to read the override file %s"
864fe99c 3116msgstr ""
9de26945 3117
f8b879c2 3118#: ftparchive/override.cc
5b1e4e86 3119#, c-format
f8b879c2 3120msgid "Malformed override %s line %llu #1"
640c5d94
MZ
3121msgstr ""
3122
f8b879c2 3123#: ftparchive/override.cc
9de26945 3124#, c-format
f8b879c2 3125msgid "Malformed override %s line %llu #2"
67f393ab 3126msgstr ""
640c5d94 3127
f8b879c2 3128#: ftparchive/override.cc
493e032a 3129#, c-format
f8b879c2 3130msgid "Malformed override %s line %llu #3"
493e032a
JAK
3131msgstr ""
3132
f8b879c2 3133#: ftparchive/writer.cc
5b1e4e86 3134#, c-format
f8b879c2 3135msgid "W: Unable to read directory %s\n"
67f393ab 3136msgstr ""
4948a1ba 3137
f8b879c2 3138#: ftparchive/writer.cc
864fe99c 3139#, c-format
f8b879c2 3140msgid "W: Unable to stat %s\n"
864fe99c 3141msgstr ""
3fa4e98f 3142
f8b879c2
JAK
3143#: ftparchive/writer.cc
3144msgid "E: "
67f393ab 3145msgstr ""
640c5d94 3146
f8b879c2
JAK
3147#: ftparchive/writer.cc
3148msgid "W: "
5ff8dd6b
JAK
3149msgstr ""
3150
f8b879c2
JAK
3151#: ftparchive/writer.cc
3152msgid "E: Errors apply to file "
864fe99c 3153msgstr ""
9de26945 3154
f8b879c2 3155#: ftparchive/writer.cc
1e7ec0d8 3156#, c-format
f8b879c2 3157msgid "Failed to resolve %s"
67f393ab 3158msgstr ""
640c5d94 3159
f8b879c2
JAK
3160#: ftparchive/writer.cc
3161msgid "Tree walking failed"
2f6a2fbb
DK
3162msgstr ""
3163
f8b879c2 3164#: ftparchive/writer.cc
2f6a2fbb 3165#, c-format
f8b879c2
JAK
3166msgid "Failed to open %s"
3167msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2f6a2fbb 3168
f8b879c2
JAK
3169#: ftparchive/writer.cc
3170#, c-format
3171msgid " DeLink %s [%s]\n"
04f27fae
MV
3172msgstr ""
3173
f8b879c2 3174#: ftparchive/writer.cc
2f6a2fbb 3175#, c-format
f8b879c2 3176msgid "*** Failed to link %s to %s"
2f6a2fbb
DK
3177msgstr ""
3178
f8b879c2 3179#: ftparchive/writer.cc
9de26945 3180#, c-format
f8b879c2 3181msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
3182msgstr ""
3183
f8b879c2
JAK
3184#: ftparchive/writer.cc
3185msgid "Archive had no package field"
3186msgstr ""
c69e8255 3187
f8b879c2 3188#: ftparchive/writer.cc
04f27fae 3189#, c-format
f8b879c2 3190msgid " %s has no override entry\n"
5b1e4e86
MV
3191msgstr ""
3192
f8b879c2 3193#: ftparchive/writer.cc
04f27fae 3194#, c-format
f8b879c2 3195msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
5b1e4e86
MV
3196msgstr ""
3197
f8b879c2 3198#: ftparchive/writer.cc
04f27fae 3199#, c-format
f8b879c2 3200msgid " %s has no source override entry\n"
864fe99c 3201msgstr ""
1c937475 3202
f8b879c2
JAK
3203#: ftparchive/writer.cc
3204#, c-format
3205msgid " %s has no binary override entry either\n"
3206msgstr ""
04f27fae 3207
f8b879c2 3208#: methods/cdrom.cc
7d8a4da7 3209#, c-format
f8b879c2 3210msgid "Unable to read the cdrom database %s"
2a8a592d 3211msgstr ""
3212
f8b879c2
JAK
3213#: methods/cdrom.cc
3214msgid ""
3215"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
3216"cannot be used to add new CD-ROMs"
3217msgstr ""
04f27fae 3218
f8b879c2
JAK
3219#: methods/cdrom.cc
3220#, fuzzy
3221msgid "Wrong CD-ROM"
3222msgstr "Pogrešan CD"
04f27fae 3223
f8b879c2
JAK
3224#: methods/cdrom.cc
3225#, c-format
3226msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
3227msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
7d8a4da7 3228
f8b879c2
JAK
3229#: methods/cdrom.cc
3230#, fuzzy
3231msgid "Disk not found."
3232msgstr "Datoteka nije pronađena"
2a8a592d 3233
f8b879c2
JAK
3234#: methods/cdrom.cc methods/file.cc methods/rsh.cc
3235msgid "File not found"
3236msgstr "Datoteka nije pronađena"
864fe99c 3237
f8b879c2
JAK
3238#. TRANSLATOR: %s is e.g. Tor's ".onion" which would likely fail or leak info (RFC7686)
3239#: methods/connect.cc
3240#, c-format
3241msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default."
506ab3c7
MV
3242msgstr ""
3243
f8b879c2
JAK
3244#: methods/connect.cc methods/http.cc
3245#, c-format
3246msgid "Connecting to %s (%s)"
7d8a4da7 3247msgstr ""
2a8a592d 3248
f8b879c2
JAK
3249#: methods/connect.cc
3250#, c-format
3251msgid "[IP: %s %s]"
506ab3c7
MV
3252msgstr ""
3253
f8b879c2
JAK
3254#: methods/connect.cc
3255#, c-format
3256msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
04f27fae 3257msgstr ""
5b1e4e86 3258
f8b879c2
JAK
3259#: methods/connect.cc
3260#, c-format
3261msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
04f27fae 3262msgstr ""
864fe99c 3263
f8b879c2
JAK
3264#: methods/connect.cc
3265#, c-format
3266msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
2a8a592d 3267msgstr ""
3268
f8b879c2
JAK
3269#: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3270msgid "Failed"
3271msgstr "Neuspješno"
864fe99c 3272
f8b879c2
JAK
3273#: methods/connect.cc
3274#, c-format
3275msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
3276msgstr ""
864fe99c 3277
f8b879c2
JAK
3278#. We say this mainly because the pause here is for the
3279#. ssh connection that is still going
3280#: methods/connect.cc methods/rsh.cc
3281#, c-format
3282msgid "Connecting to %s"
3283msgstr "Povezujem se sa %s"
c77d6597 3284
f8b879c2
JAK
3285#: methods/connect.cc
3286#, c-format
3287msgid "Could not resolve '%s'"
c77d6597
MV
3288msgstr ""
3289
f8b879c2
JAK
3290#: methods/connect.cc
3291#, c-format
3292msgid "Temporary failure resolving '%s'"
c77d6597
MV
3293msgstr ""
3294
f8b879c2
JAK
3295#: methods/connect.cc
3296#, c-format
3297msgid "System error resolving '%s:%s'"
c77d6597
MV
3298msgstr ""
3299
f8b879c2
JAK
3300#: methods/connect.cc
3301#, c-format
3302msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
ce34af08
MV
3303msgstr ""
3304
f8b879c2
JAK
3305#: methods/connect.cc
3306#, fuzzy, c-format
3307msgid "Unable to connect to %s:%s:"
3308msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
ce34af08 3309
f8b879c2
JAK
3310#: methods/copy.cc
3311msgid "Failed to stat"
c69e8255
JAK
3312msgstr ""
3313
f8b879c2
JAK
3314#: methods/file.cc
3315msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
c69e8255
JAK
3316msgstr ""
3317
f8b879c2
JAK
3318#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
3319#: methods/ftp.cc
3320msgid "Logging in"
3321msgstr "Prijavljujem se"
3322
3323#: methods/ftp.cc
3324msgid "Unable to determine the peer name"
c69e8255
JAK
3325msgstr ""
3326
f8b879c2
JAK
3327#: methods/ftp.cc
3328msgid "Unable to determine the local name"
c69e8255
JAK
3329msgstr ""
3330
f8b879c2 3331#: methods/ftp.cc
506ab3c7 3332#, c-format
f8b879c2 3333msgid "The server refused the connection and said: %s"
ce34af08
MV
3334msgstr ""
3335
f8b879c2 3336#: methods/ftp.cc
b6c6b52f 3337#, c-format
f8b879c2 3338msgid "USER failed, server said: %s"
04f27fae 3339msgstr ""
b6c6b52f 3340
f8b879c2 3341#: methods/ftp.cc
5b1e4e86 3342#, c-format
f8b879c2 3343msgid "PASS failed, server said: %s"
08f8455c 3344msgstr ""
3345
f8b879c2
JAK
3346#: methods/ftp.cc
3347msgid ""
3348"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
3349"is empty."
5b1e4e86 3350msgstr ""
7d8a4da7 3351
f8b879c2 3352#: methods/ftp.cc
5b1e4e86 3353#, c-format
f8b879c2 3354msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
5b1e4e86 3355msgstr ""
7d8a4da7 3356
f8b879c2 3357#: methods/ftp.cc
5b1e4e86 3358#, c-format
f8b879c2 3359msgid "TYPE failed, server said: %s"
5b1e4e86 3360msgstr ""
7d8a4da7 3361
f8b879c2
JAK
3362#: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3363msgid "Connection timeout"
5b1e4e86 3364msgstr ""
7d8a4da7 3365
f8b879c2
JAK
3366#: methods/ftp.cc
3367msgid "Server closed the connection"
3368msgstr "Server je zatvorio vezu"
3369
3370#: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3371msgid "A response overflowed the buffer."
0e1423ae 3372msgstr ""
3373
f8b879c2
JAK
3374#: methods/ftp.cc
3375#, fuzzy
3376msgid "Protocol corruption"
3377msgstr "Oštećenje protokola"
3378
3379#: methods/ftp.cc
3380msgid "Could not create a socket"
1b5a6222
CP
3381msgstr ""
3382
f8b879c2
JAK
3383#: methods/ftp.cc
3384msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1b5a6222
CP
3385msgstr ""
3386
f8b879c2
JAK
3387#: methods/ftp.cc
3388msgid "Could not connect passive socket."
5b1e4e86 3389msgstr ""
7d8a4da7 3390
f8b879c2
JAK
3391#: methods/ftp.cc
3392msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
3393msgstr ""
04f27fae 3394
f8b879c2
JAK
3395#: methods/ftp.cc
3396msgid "Could not bind a socket"
b18dd45f
MV
3397msgstr ""
3398
f8b879c2
JAK
3399#: methods/ftp.cc
3400msgid "Could not listen on the socket"
5b1e4e86 3401msgstr ""
7d8a4da7 3402
f8b879c2
JAK
3403#: methods/ftp.cc
3404msgid "Could not determine the socket's name"
5b1e4e86
MV
3405msgstr ""
3406
f8b879c2
JAK
3407#: methods/ftp.cc
3408msgid "Unable to send PORT command"
5b1e4e86
MV
3409msgstr ""
3410
f8b879c2 3411#: methods/ftp.cc
5b1e4e86 3412#, c-format
f8b879c2 3413msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
5b1e4e86
MV
3414msgstr ""
3415
f8b879c2 3416#: methods/ftp.cc
864fe99c 3417#, c-format
f8b879c2 3418msgid "EPRT failed, server said: %s"
5b1e4e86 3419msgstr ""
7d8a4da7 3420
f8b879c2
JAK
3421#: methods/ftp.cc
3422msgid "Data socket connect timed out"
0327b790
JAK
3423msgstr ""
3424
f8b879c2
JAK
3425#: methods/ftp.cc
3426msgid "Unable to accept connection"
3427msgstr ""
b6c6b52f 3428
f8b879c2
JAK
3429#: methods/ftp.cc methods/http.cc methods/rsh.cc
3430msgid "Problem hashing file"
3431msgstr ""
b6c6b52f 3432
f8b879c2
JAK
3433#: methods/ftp.cc
3434#, c-format
3435msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
3436msgstr ""
b6c6b52f 3437
f8b879c2
JAK
3438#: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
3439msgid "Data socket timed out"
3440msgstr ""
b6c6b52f 3441
f8b879c2
JAK
3442#: methods/ftp.cc
3443#, c-format
3444msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
b391a29c 3445msgstr ""
5b1e4e86 3446
f8b879c2
JAK
3447#. Get the files information
3448#: methods/ftp.cc
3449msgid "Query"
ce34af08
MV
3450msgstr ""
3451
f8b879c2
JAK
3452#: methods/ftp.cc
3453msgid "Unable to invoke "
3454msgstr ""
5b1e4e86 3455
f8b879c2
JAK
3456#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
3457#: methods/gpgv.cc
3458#, c-format
3459msgid ""
3460"Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)"
3461msgstr ""
493e032a 3462
f8b879c2
JAK
3463#: methods/gpgv.cc
3464msgid "At least one invalid signature was encountered."
3465msgstr ""
864fe99c 3466
f8b879c2
JAK
3467#: methods/gpgv.cc
3468msgid ""
3469"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
3470msgstr ""
5b1e4e86 3471
f8b879c2
JAK
3472#: methods/gpgv.cc
3473msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
3474msgstr ""
5b1e4e86 3475
f8b879c2
JAK
3476#: methods/gpgv.cc
3477msgid "Unknown error executing apt-key"
7d8a4da7 3478msgstr ""
d8ad0e30 3479
f8b879c2
JAK
3480#. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
3481#: methods/gpgv.cc
04f27fae 3482#, c-format
f8b879c2 3483msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)"
b391a29c 3484msgstr ""
3fa4e98f 3485
f8b879c2
JAK
3486#: methods/gpgv.cc
3487#, fuzzy
3488msgid "The following signatures were invalid:\n"
3489msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1c5f0d75 3490
f8b879c2
JAK
3491#: methods/gpgv.cc
3492msgid ""
3493"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
3494"available:\n"
2a8a592d 3495msgstr ""
3496
f8b879c2
JAK
3497#: methods/http.cc
3498msgid "Error writing to the file"
2a8a592d 3499msgstr ""
3500
f8b879c2
JAK
3501#: methods/http.cc
3502msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
b391a29c
DK
3503msgstr ""
3504
f8b879c2
JAK
3505#: methods/http.cc
3506msgid "Error reading from server"
3507msgstr ""
04f27fae 3508
f8b879c2
JAK
3509#: methods/http.cc
3510msgid "Error writing to file"
c77d6597
MV
3511msgstr ""
3512
f8b879c2
JAK
3513#: methods/http.cc
3514msgid "Select failed"
c77d6597
MV
3515msgstr ""
3516
f8b879c2
JAK
3517#: methods/http.cc
3518msgid "Connection timed out"
c77d6597
MV
3519msgstr ""
3520
f8b879c2
JAK
3521#: methods/http.cc
3522msgid "Error writing to output file"
c77d6597
MV
3523msgstr ""
3524
f8b879c2
JAK
3525#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3526#. and provide a config option to define that default
3527#: methods/mirror.cc
04f27fae 3528#, c-format
f8b879c2 3529msgid "No mirror file '%s' found "
ce34af08
MV
3530msgstr ""
3531
f8b879c2
JAK
3532#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3533#. and provide a config option to define that default
3534#: methods/mirror.cc
3535#, fuzzy, c-format
3536msgid "Can not read mirror file '%s'"
3537msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3538
3539#: methods/mirror.cc
3540#, fuzzy, c-format
3541msgid "No entry found in mirror file '%s'"
3542msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3543
3544#: methods/mirror.cc
506ab3c7 3545#, c-format
f8b879c2 3546msgid "[Mirror: %s]"
ce34af08
MV
3547msgstr ""
3548
f8b879c2
JAK
3549#: methods/rred.cc
3550msgid "Failed to set modification time"
506ab3c7
MV
3551msgstr ""
3552
f8b879c2
JAK
3553#: methods/rsh.cc
3554msgid "Connection closed prematurely"
b6c6b52f
MV
3555msgstr ""
3556
f8b879c2
JAK
3557#: methods/server.cc
3558msgid "Waiting for headers"
3559msgstr "Čekam na zaglavlja"
08f8455c 3560
f8b879c2 3561#: methods/server.cc
43670e2e 3562msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
b391a29c 3563msgstr ""
7d8a4da7 3564
f8b879c2 3565#: methods/server.cc
43670e2e 3566msgid "Bad header line"
0e1423ae 3567msgstr ""
3568
f8b879c2
JAK
3569#: methods/server.cc
3570msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1b5a6222
CP
3571msgstr ""
3572
f8b879c2
JAK
3573#: methods/server.cc
3574msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
b18dd45f
MV
3575msgstr ""
3576
f8b879c2
JAK
3577#: methods/server.cc
3578msgid "This HTTP server has broken range support"
cbbee23e
DK
3579msgstr ""
3580
f8b879c2
JAK
3581#: methods/server.cc
3582msgid "Unknown date format"
3583msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1b5a6222 3584
f8b879c2
JAK
3585#: methods/server.cc
3586msgid "Bad header data"
b6c6b52f
MV
3587msgstr ""
3588
f8b879c2
JAK
3589#: methods/server.cc
3590msgid "Connection failed"
3591msgstr "Povezivanje neuspješno"
3592
3593#: methods/server.cc
3594#, c-format
04f27fae 3595msgid ""
f8b879c2
JAK
3596"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
3597"5 apt.conf)"
7d8a4da7 3598msgstr ""
3fa4e98f 3599
f8b879c2
JAK
3600#: methods/server.cc
3601msgid "Internal error"
3602msgstr "Unutrašnja greška"
3603
3604#: methods/store.cc
3605msgid "Empty files can't be valid archives"
3606msgstr ""
04f27fae 3607
8561c2fe
DK
3608#~ msgid ""
3609#~ "Options:\n"
3610#~ " -h This help text.\n"
3611#~ " -c=? Read this configuration file\n"
3612#~ " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
3613#~ msgstr ""
3614#~ "Opcije:\n"
3615#~ " -h Ovaj tekst pomoći.\n"
3616#~ " -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
3617#~ " -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/"
3618#~ "tmp\n"
3619
bf33c3bd
JAK
3620#~ msgid "Failed to exec gzip "
3621#~ msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
3622
864fe99c
MV
3623#, fuzzy
3624#~ msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
3625#~ msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3626
2f6a2fbb
DK
3627#~ msgid "Done"
3628#~ msgstr "Urađeno"
b391a29c 3629
2f6a2fbb
DK
3630#, fuzzy
3631#~ msgid "No keyring installed in %s."
3632#~ msgstr "Odustajem od instalacije."
5b1e4e86 3633
39b73d81
MV
3634#~ msgid "%s not a valid DEB package."
3635#~ msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
3636
3f5a581c
MV
3637#~ msgid "Reading file listing"
3638#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3639
3f5a581c
MV
3640#, fuzzy
3641#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3642#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3643
0e1423ae 3644#, fuzzy
3645#~ msgid "openpty failed\n"
3646#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3647
edae3167 3648#~ msgid "File date has changed %s"
3649#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"