]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
f549ca15 AL |
1 | # English translation of apt_po. |
2 | # This file is put in the public domain. | |
3 | # Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>, 2004. | |
67f393ab | 4 | # |
5 | # | |
f549ca15 AL |
6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: apt 0.5.25\n" | |
0051c0b4 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" |
1c5f0d75 | 10 | "POT-Creation-Date: 2010-01-01 19:13+0100\n" |
f549ca15 AL |
11 | "PO-Revision-Date: 2004-06-10 19:58+0300\n" |
12 | "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" | |
b526197a | 13 | "Language: he\n" |
f549ca15 AL |
14 | "Language-Team: Hebrew\n" |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
853a9681 | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
f549ca15 | 18 | |
09d057db | 19 | #: cmdline/apt-cache.cc:141 |
f549ca15 | 20 | #, c-format |
67f393ab | 21 | msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" |
22 | msgstr "לחבילה %s בגרסה %s יש תלויות שלא נענו:\n" | |
f549ca15 | 23 | |
09d057db | 24 | #: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644 |
3d1e70d3 | 25 | #: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021 |
09d057db | 26 | #: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575 |
f549ca15 | 27 | #, c-format |
67f393ab | 28 | msgid "Unable to locate package %s" |
29 | msgstr "לא מצליח לאתר את החבילה %s" | |
f549ca15 | 30 | |
09d057db | 31 | #: cmdline/apt-cache.cc:245 |
12bffed7 | 32 | msgid "Total package names: " |
f549ca15 AL |
33 | msgstr "" |
34 | ||
09d057db | 35 | #: cmdline/apt-cache.cc:285 |
67f393ab | 36 | msgid " Normal packages: " |
37 | msgstr "חבילות נורמליות:" | |
648bb618 | 38 | |
09d057db | 39 | #: cmdline/apt-cache.cc:286 |
67f393ab | 40 | msgid " Pure virtual packages: " |
41 | msgstr "חבילות וירטואליות לחלוטין:" | |
648bb618 | 42 | |
09d057db | 43 | #: cmdline/apt-cache.cc:287 |
67f393ab | 44 | msgid " Single virtual packages: " |
648bb618 CP |
45 | msgstr "" |
46 | ||
09d057db | 47 | #: cmdline/apt-cache.cc:288 |
67f393ab | 48 | msgid " Mixed virtual packages: " |
f549ca15 AL |
49 | msgstr "" |
50 | ||
09d057db | 51 | #: cmdline/apt-cache.cc:289 |
67f393ab | 52 | msgid " Missing: " |
53 | msgstr "חסרות:" | |
f549ca15 | 54 | |
09d057db | 55 | #: cmdline/apt-cache.cc:291 |
67f393ab | 56 | msgid "Total distinct versions: " |
f549ca15 AL |
57 | msgstr "" |
58 | ||
09d057db | 59 | #: cmdline/apt-cache.cc:293 |
12bffed7 | 60 | msgid "Total distinct descriptions: " |
f549ca15 AL |
61 | msgstr "" |
62 | ||
09d057db | 63 | #: cmdline/apt-cache.cc:295 |
67f393ab | 64 | msgid "Total dependencies: " |
f549ca15 AL |
65 | msgstr "" |
66 | ||
09d057db | 67 | #: cmdline/apt-cache.cc:298 |
67f393ab | 68 | msgid "Total ver/file relations: " |
f549ca15 AL |
69 | msgstr "" |
70 | ||
09d057db | 71 | #: cmdline/apt-cache.cc:300 |
67f393ab | 72 | msgid "Total Desc/File relations: " |
f549ca15 AL |
73 | msgstr "" |
74 | ||
09d057db | 75 | #: cmdline/apt-cache.cc:302 |
67f393ab | 76 | msgid "Total Provides mappings: " |
edae3167 | 77 | msgstr "" |
78 | ||
09d057db | 79 | #: cmdline/apt-cache.cc:314 |
67f393ab | 80 | msgid "Total globbed strings: " |
edae3167 | 81 | msgstr "" |
f549ca15 | 82 | |
09d057db | 83 | #: cmdline/apt-cache.cc:328 |
67f393ab | 84 | msgid "Total dependency version space: " |
f549ca15 AL |
85 | msgstr "" |
86 | ||
09d057db | 87 | #: cmdline/apt-cache.cc:333 |
67f393ab | 88 | msgid "Total slack space: " |
f549ca15 AL |
89 | msgstr "" |
90 | ||
09d057db | 91 | #: cmdline/apt-cache.cc:341 |
67f393ab | 92 | msgid "Total space accounted for: " |
f549ca15 AL |
93 | msgstr "" |
94 | ||
3d1e70d3 | 95 | #: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221 |
67f393ab | 96 | #, c-format |
97 | msgid "Package file %s is out of sync." | |
98 | msgstr "קובץ החבילה %s לא מסונכרן." | |
f549ca15 | 99 | |
09d057db | 100 | #: cmdline/apt-cache.cc:1297 |
67f393ab | 101 | msgid "You must give exactly one pattern" |
102 | msgstr "אתה חייב לתת בדיוק תבנית אחת" | |
f549ca15 | 103 | |
09d057db | 104 | #: cmdline/apt-cache.cc:1451 |
67f393ab | 105 | msgid "No packages found" |
106 | msgstr "לא נמצאו חבילות" | |
f549ca15 | 107 | |
09d057db | 108 | #: cmdline/apt-cache.cc:1528 |
67f393ab | 109 | msgid "Package files:" |
110 | msgstr "קבצי חבילה:" | |
f549ca15 | 111 | |
09d057db | 112 | #: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622 |
67f393ab | 113 | msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
f549ca15 AL |
114 | msgstr "" |
115 | ||
67f393ab | 116 | #. Show any packages have explicit pins |
09d057db | 117 | #: cmdline/apt-cache.cc:1549 |
67f393ab | 118 | msgid "Pinned packages:" |
119 | msgstr "חבילות נעוצות:" | |
f549ca15 | 120 | |
09d057db | 121 | #: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602 |
67f393ab | 122 | msgid "(not found)" |
123 | msgstr "(לא נמצא)" | |
edae3167 | 124 | |
67f393ab | 125 | #. Installed version |
09d057db | 126 | #: cmdline/apt-cache.cc:1582 |
67f393ab | 127 | msgid " Installed: " |
128 | msgstr "מותקן:" | |
edae3167 | 129 | |
09d057db | 130 | #: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592 |
67f393ab | 131 | msgid "(none)" |
132 | msgstr "(none)" | |
1b5a6222 | 133 | |
67f393ab | 134 | #. Candidate Version |
09d057db | 135 | #: cmdline/apt-cache.cc:1589 |
67f393ab | 136 | msgid " Candidate: " |
137 | msgstr "מועמדים:" | |
f549ca15 | 138 | |
09d057db | 139 | #: cmdline/apt-cache.cc:1599 |
67f393ab | 140 | msgid " Package pin: " |
141 | msgstr "נעץ חבילה:" | |
f549ca15 | 142 | |
67f393ab | 143 | #. Show the priority tables |
09d057db | 144 | #: cmdline/apt-cache.cc:1608 |
67f393ab | 145 | msgid " Version table:" |
f549ca15 AL |
146 | msgstr "" |
147 | ||
3d1e70d3 | 148 | #: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70 |
0e1423ae | 149 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 |
1c5f0d75 | 150 | #: cmdline/apt-get.cc:2665 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 |
67f393ab | 151 | #, fuzzy, c-format |
0e1423ae | 152 | msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" |
67f393ab | 153 | msgstr "%s %s בשביל %s %s קומפל על %s %s\n" |
f549ca15 | 154 | |
3d1e70d3 | 155 | #: cmdline/apt-cache.cc:1725 |
67f393ab | 156 | msgid "" |
157 | "Usage: apt-cache [options] command\n" | |
158 | " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" | |
159 | " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
160 | " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
161 | "\n" | |
162 | "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" | |
163 | "cache files, and query information from them\n" | |
164 | "\n" | |
165 | "Commands:\n" | |
166 | " add - Add a package file to the source cache\n" | |
167 | " gencaches - Build both the package and source cache\n" | |
168 | " showpkg - Show some general information for a single package\n" | |
169 | " showsrc - Show source records\n" | |
170 | " stats - Show some basic statistics\n" | |
171 | " dump - Show the entire file in a terse form\n" | |
172 | " dumpavail - Print an available file to stdout\n" | |
173 | " unmet - Show unmet dependencies\n" | |
174 | " search - Search the package list for a regex pattern\n" | |
175 | " show - Show a readable record for the package\n" | |
176 | " depends - Show raw dependency information for a package\n" | |
177 | " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" | |
6c0bed9d | 178 | " pkgnames - List the names of all packages in the system\n" |
179 | " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" | |
67f393ab | 180 | " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" |
181 | " policy - Show policy settings\n" | |
182 | "\n" | |
183 | "Options:\n" | |
184 | " -h This help text.\n" | |
185 | " -p=? The package cache.\n" | |
186 | " -s=? The source cache.\n" | |
187 | " -q Disable progress indicator.\n" | |
188 | " -i Show only important deps for the unmet command.\n" | |
189 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
190 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
191 | "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" | |
f549ca15 AL |
192 | msgstr "" |
193 | ||
3d1e70d3 | 194 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:77 |
1c5f0d75 | 195 | msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" |
de5a560a | 196 | msgstr "" |
f549ca15 | 197 | |
3d1e70d3 | 198 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:92 |
67f393ab | 199 | msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" |
f549ca15 AL |
200 | msgstr "" |
201 | ||
3d1e70d3 | 202 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:114 |
67f393ab | 203 | msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." |
f549ca15 AL |
204 | msgstr "" |
205 | ||
67f393ab | 206 | #: cmdline/apt-config.cc:41 |
207 | msgid "Arguments not in pairs" | |
f549ca15 AL |
208 | msgstr "" |
209 | ||
67f393ab | 210 | #: cmdline/apt-config.cc:76 |
211 | msgid "" | |
212 | "Usage: apt-config [options] command\n" | |
213 | "\n" | |
214 | "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" | |
215 | "\n" | |
216 | "Commands:\n" | |
217 | " shell - Shell mode\n" | |
218 | " dump - Show the configuration\n" | |
219 | "\n" | |
220 | "Options:\n" | |
221 | " -h This help text.\n" | |
222 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
223 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
f549ca15 AL |
224 | msgstr "" |
225 | ||
67f393ab | 226 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 |
f549ca15 | 227 | #, c-format |
67f393ab | 228 | msgid "%s not a valid DEB package." |
229 | msgstr "%s הוא לא חבילת DEB תקינה." | |
f549ca15 | 230 | |
67f393ab | 231 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 |
232 | msgid "" | |
233 | "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" | |
234 | "\n" | |
235 | "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" | |
236 | "from debian packages\n" | |
237 | "\n" | |
238 | "Options:\n" | |
239 | " -h This help text\n" | |
240 | " -t Set the temp dir\n" | |
241 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
242 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
f549ca15 AL |
243 | msgstr "" |
244 | ||
3d1e70d3 | 245 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830 |
de5a560a | 246 | #, c-format |
67f393ab | 247 | msgid "Unable to write to %s" |
248 | msgstr "לא מצליח לכתוב ל-%s" | |
249 | ||
250 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 | |
251 | msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" | |
252 | msgstr "לא מצליח לקבל את גרסת debconf. האם debconf מותקן?" | |
253 | ||
0e1423ae | 254 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 |
67f393ab | 255 | msgid "Package extension list is too long" |
f549ca15 AL |
256 | msgstr "" |
257 | ||
0e1423ae | 258 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 |
259 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253 | |
260 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289 | |
de5a560a | 261 | #, c-format |
67f393ab | 262 | msgid "Error processing directory %s" |
263 | msgstr "שגיאה בעיבוד ספריה %s" | |
264 | ||
0e1423ae | 265 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251 |
67f393ab | 266 | msgid "Source extension list is too long" |
f549ca15 AL |
267 | msgstr "" |
268 | ||
0e1423ae | 269 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368 |
67f393ab | 270 | msgid "Error writing header to contents file" |
f549ca15 AL |
271 | msgstr "" |
272 | ||
0e1423ae | 273 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398 |
f549ca15 | 274 | #, c-format |
67f393ab | 275 | msgid "Error processing contents %s" |
f549ca15 AL |
276 | msgstr "" |
277 | ||
0e1423ae | 278 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553 |
67f393ab | 279 | msgid "" |
280 | "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" | |
281 | "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
282 | " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
283 | " contents path\n" | |
284 | " release path\n" | |
285 | " generate config [groups]\n" | |
286 | " clean config\n" | |
287 | "\n" | |
288 | "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" | |
289 | "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" | |
290 | "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" | |
291 | "\n" | |
292 | "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" | |
293 | "Package file contains the contents of all the control fields from\n" | |
294 | "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" | |
295 | "is supported to force the value of Priority and Section.\n" | |
296 | "\n" | |
297 | "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" | |
298 | "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" | |
299 | "\n" | |
300 | "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" | |
301 | "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" | |
302 | "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" | |
303 | "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" | |
304 | "Debian archive:\n" | |
305 | " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" | |
306 | " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" | |
307 | "\n" | |
308 | "Options:\n" | |
309 | " -h This help text\n" | |
310 | " --md5 Control MD5 generation\n" | |
311 | " -s=? Source override file\n" | |
312 | " -q Quiet\n" | |
313 | " -d=? Select the optional caching database\n" | |
314 | " --no-delink Enable delinking debug mode\n" | |
315 | " --contents Control contents file generation\n" | |
316 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
317 | " -o=? Set an arbitrary configuration option" | |
de5a560a | 318 | msgstr "" |
f549ca15 | 319 | |
0e1423ae | 320 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759 |
67f393ab | 321 | msgid "No selections matched" |
322 | msgstr "אין התאמות" | |
323 | ||
0e1423ae | 324 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832 |
de5a560a | 325 | #, c-format |
67f393ab | 326 | msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" |
327 | msgstr "חלק מהקבצים חסרים בקבוצת קבצי החבילה `%s'" | |
f549ca15 | 328 | |
0e1423ae | 329 | #: ftparchive/cachedb.cc:43 |
f549ca15 | 330 | #, c-format |
67f393ab | 331 | msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" |
332 | msgstr "מסד הנתונים אינו תקין, הקובץ הועבר ל-%s.old" | |
f549ca15 | 333 | |
0e1423ae | 334 | #: ftparchive/cachedb.cc:61 |
de5a560a | 335 | #, c-format |
67f393ab | 336 | msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" |
337 | msgstr "מסד הנתונים ישן, מנסה לשדרג ל-%s" | |
338 | ||
0e1423ae | 339 | #: ftparchive/cachedb.cc:72 |
67f393ab | 340 | msgid "" |
341 | "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " | |
342 | "remove and re-create the database." | |
de5a560a | 343 | msgstr "" |
f549ca15 | 344 | |
0e1423ae | 345 | #: ftparchive/cachedb.cc:77 |
f549ca15 | 346 | #, c-format |
67f393ab | 347 | msgid "Unable to open DB file %s: %s" |
348 | msgstr "לא מצליח לפתוח את קובץ מסד הנתונים %s: %s" | |
f549ca15 | 349 | |
0e1423ae | 350 | #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 |
351 | #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 | |
f549ca15 | 352 | #, c-format |
67f393ab | 353 | msgid "Failed to stat %s" |
de5a560a | 354 | msgstr "" |
f549ca15 | 355 | |
0e1423ae | 356 | #: ftparchive/cachedb.cc:238 |
67f393ab | 357 | msgid "Archive has no control record" |
de5a560a | 358 | msgstr "" |
f549ca15 | 359 | |
0e1423ae | 360 | #: ftparchive/cachedb.cc:444 |
67f393ab | 361 | msgid "Unable to get a cursor" |
de5a560a | 362 | msgstr "" |
f549ca15 | 363 | |
0e1423ae | 364 | #: ftparchive/writer.cc:76 |
67f393ab | 365 | #, c-format |
366 | msgid "W: Unable to read directory %s\n" | |
367 | msgstr "W: לא מצליח לקרוא את הספריה %s\n" | |
f549ca15 | 368 | |
0e1423ae | 369 | #: ftparchive/writer.cc:81 |
de5a560a | 370 | #, c-format |
67f393ab | 371 | msgid "W: Unable to stat %s\n" |
de5a560a | 372 | msgstr "" |
f549ca15 | 373 | |
0e1423ae | 374 | #: ftparchive/writer.cc:132 |
67f393ab | 375 | msgid "E: " |
376 | msgstr "E: " | |
f549ca15 | 377 | |
0e1423ae | 378 | #: ftparchive/writer.cc:134 |
67f393ab | 379 | msgid "W: " |
380 | msgstr "W: " | |
f549ca15 | 381 | |
0e1423ae | 382 | #: ftparchive/writer.cc:141 |
67f393ab | 383 | msgid "E: Errors apply to file " |
384 | msgstr "E: שגיאות תקפות לקובץ" | |
f549ca15 | 385 | |
0e1423ae | 386 | #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188 |
f549ca15 | 387 | #, c-format |
67f393ab | 388 | msgid "Failed to resolve %s" |
389 | msgstr "כשלון בפענוח %s" | |
390 | ||
0e1423ae | 391 | #: ftparchive/writer.cc:170 |
67f393ab | 392 | msgid "Tree walking failed" |
de5a560a | 393 | msgstr "" |
f549ca15 | 394 | |
0e1423ae | 395 | #: ftparchive/writer.cc:195 |
f549ca15 | 396 | #, c-format |
67f393ab | 397 | msgid "Failed to open %s" |
398 | msgstr "כשלון בפתיחת %s" | |
f549ca15 | 399 | |
0e1423ae | 400 | #: ftparchive/writer.cc:254 |
f549ca15 | 401 | #, c-format |
67f393ab | 402 | msgid " DeLink %s [%s]\n" |
de5a560a | 403 | msgstr "" |
f549ca15 | 404 | |
0e1423ae | 405 | #: ftparchive/writer.cc:262 |
67f393ab | 406 | #, c-format |
407 | msgid "Failed to readlink %s" | |
de5a560a | 408 | msgstr "" |
f549ca15 | 409 | |
0e1423ae | 410 | #: ftparchive/writer.cc:266 |
f549ca15 | 411 | #, c-format |
67f393ab | 412 | msgid "Failed to unlink %s" |
de5a560a | 413 | msgstr "" |
f549ca15 | 414 | |
0e1423ae | 415 | #: ftparchive/writer.cc:273 |
67f393ab | 416 | #, c-format |
417 | msgid "*** Failed to link %s to %s" | |
418 | msgstr "*** כשלון בקישור %s ל-%s" | |
f549ca15 | 419 | |
0e1423ae | 420 | #: ftparchive/writer.cc:283 |
67f393ab | 421 | #, c-format |
422 | msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" | |
de5a560a | 423 | msgstr "" |
f549ca15 | 424 | |
1c5f0d75 | 425 | #: ftparchive/writer.cc:388 |
67f393ab | 426 | msgid "Archive had no package field" |
de5a560a | 427 | msgstr "" |
f549ca15 | 428 | |
1c5f0d75 | 429 | #: ftparchive/writer.cc:396 ftparchive/writer.cc:627 |
67f393ab | 430 | #, c-format |
431 | msgid " %s has no override entry\n" | |
de5a560a | 432 | msgstr "" |
f549ca15 | 433 | |
1c5f0d75 | 434 | #: ftparchive/writer.cc:457 ftparchive/writer.cc:715 |
67f393ab | 435 | #, c-format |
436 | msgid " %s maintainer is %s not %s\n" | |
437 | msgstr "המתחזק של %s הוא %s ולא %s\n" | |
f549ca15 | 438 | |
1c5f0d75 | 439 | #: ftparchive/writer.cc:637 |
67f393ab | 440 | #, c-format |
441 | msgid " %s has no source override entry\n" | |
de5a560a | 442 | msgstr "" |
f549ca15 | 443 | |
1c5f0d75 | 444 | #: ftparchive/writer.cc:641 |
67f393ab | 445 | #, c-format |
446 | msgid " %s has no binary override entry either\n" | |
de5a560a | 447 | msgstr "" |
f549ca15 | 448 | |
0e1423ae | 449 | #: ftparchive/contents.cc:321 |
67f393ab | 450 | #, c-format |
451 | msgid "Internal error, could not locate member %s" | |
de5a560a | 452 | msgstr "" |
1b5a6222 | 453 | |
0e1423ae | 454 | #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 |
67f393ab | 455 | msgid "realloc - Failed to allocate memory" |
456 | msgstr "realloc - כשלון בהקצאת זיכרון" | |
3c4a4974 | 457 | |
0e1423ae | 458 | #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 |
67f393ab | 459 | #, c-format |
460 | msgid "Unable to open %s" | |
461 | msgstr "לא מצליח לפתוח את %s" | |
462 | ||
0e1423ae | 463 | #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 |
67f393ab | 464 | #, c-format |
465 | msgid "Malformed override %s line %lu #1" | |
de5a560a | 466 | msgstr "" |
467 | ||
0e1423ae | 468 | #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 |
67f393ab | 469 | #, c-format |
470 | msgid "Malformed override %s line %lu #2" | |
1b5a6222 CP |
471 | msgstr "" |
472 | ||
0e1423ae | 473 | #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 |
67f393ab | 474 | #, c-format |
475 | msgid "Malformed override %s line %lu #3" | |
1b5a6222 CP |
476 | msgstr "" |
477 | ||
0e1423ae | 478 | #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 |
67f393ab | 479 | #, c-format |
480 | msgid "Failed to read the override file %s" | |
de5a560a | 481 | msgstr "" |
1b5a6222 | 482 | |
0e1423ae | 483 | #: ftparchive/multicompress.cc:72 |
67f393ab | 484 | #, c-format |
485 | msgid "Unknown compression algorithm '%s'" | |
486 | msgstr "'%s' אלגוריתם דחיה לא ידוע" | |
487 | ||
0e1423ae | 488 | #: ftparchive/multicompress.cc:102 |
67f393ab | 489 | #, c-format |
490 | msgid "Compressed output %s needs a compression set" | |
3c4a4974 CP |
491 | msgstr "" |
492 | ||
0e1423ae | 493 | #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 |
67f393ab | 494 | msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" |
f549ca15 AL |
495 | msgstr "" |
496 | ||
0e1423ae | 497 | #: ftparchive/multicompress.cc:195 |
67f393ab | 498 | msgid "Failed to create FILE*" |
3c4a4974 CP |
499 | msgstr "" |
500 | ||
0e1423ae | 501 | #: ftparchive/multicompress.cc:198 |
67f393ab | 502 | msgid "Failed to fork" |
503 | msgstr "כשלון בביצוע fork" | |
504 | ||
0e1423ae | 505 | #: ftparchive/multicompress.cc:212 |
67f393ab | 506 | msgid "Compress child" |
de5a560a | 507 | msgstr "" |
f549ca15 | 508 | |
0e1423ae | 509 | #: ftparchive/multicompress.cc:235 |
de5a560a | 510 | #, c-format |
67f393ab | 511 | msgid "Internal error, failed to create %s" |
512 | msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s" | |
f549ca15 | 513 | |
0e1423ae | 514 | #: ftparchive/multicompress.cc:286 |
67f393ab | 515 | msgid "Failed to create subprocess IPC" |
3c4a4974 CP |
516 | msgstr "" |
517 | ||
0e1423ae | 518 | #: ftparchive/multicompress.cc:321 |
67f393ab | 519 | msgid "Failed to exec compressor " |
de5a560a | 520 | msgstr "" |
f549ca15 | 521 | |
0e1423ae | 522 | #: ftparchive/multicompress.cc:360 |
67f393ab | 523 | msgid "decompressor" |
de5a560a | 524 | msgstr "" |
f549ca15 | 525 | |
0e1423ae | 526 | #: ftparchive/multicompress.cc:403 |
67f393ab | 527 | msgid "IO to subprocess/file failed" |
de5a560a | 528 | msgstr "" |
f549ca15 | 529 | |
0e1423ae | 530 | #: ftparchive/multicompress.cc:455 |
67f393ab | 531 | msgid "Failed to read while computing MD5" |
de5a560a | 532 | msgstr "" |
f549ca15 | 533 | |
0e1423ae | 534 | #: ftparchive/multicompress.cc:472 |
de5a560a | 535 | #, c-format |
67f393ab | 536 | msgid "Problem unlinking %s" |
de5a560a | 537 | msgstr "" |
3c4a4974 | 538 | |
0e1423ae | 539 | #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 |
f549ca15 | 540 | #, c-format |
67f393ab | 541 | msgid "Failed to rename %s to %s" |
542 | msgstr "כשלון בשינוי השם %s ל-%s" | |
f549ca15 | 543 | |
09d057db | 544 | #: cmdline/apt-get.cc:127 |
67f393ab | 545 | msgid "Y" |
546 | msgstr "Y" | |
f549ca15 | 547 | |
1c5f0d75 | 548 | #: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1730 |
de5a560a | 549 | #, c-format |
67f393ab | 550 | msgid "Regex compilation error - %s" |
de5a560a | 551 | msgstr "" |
f549ca15 | 552 | |
09d057db | 553 | #: cmdline/apt-get.cc:244 |
67f393ab | 554 | msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
555 | msgstr "לחבילות הבאות יש תלויות שלא נענו:" | |
f549ca15 | 556 | |
09d057db | 557 | #: cmdline/apt-get.cc:334 |
de5a560a | 558 | #, c-format |
67f393ab | 559 | msgid "but %s is installed" |
560 | msgstr "אבל %s מותקנת" | |
f549ca15 | 561 | |
09d057db | 562 | #: cmdline/apt-get.cc:336 |
de5a560a | 563 | #, c-format |
67f393ab | 564 | msgid "but %s is to be installed" |
565 | msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת" | |
f549ca15 | 566 | |
09d057db | 567 | #: cmdline/apt-get.cc:343 |
67f393ab | 568 | msgid "but it is not installable" |
569 | msgstr "אבל היא אינה ניתנת להתקנה" | |
f549ca15 | 570 | |
09d057db | 571 | #: cmdline/apt-get.cc:345 |
67f393ab | 572 | msgid "but it is a virtual package" |
573 | msgstr "אבל היא חבילה וירטואלית" | |
f549ca15 | 574 | |
09d057db | 575 | #: cmdline/apt-get.cc:348 |
67f393ab | 576 | msgid "but it is not installed" |
577 | msgstr "אבל היא לא מותקנת" | |
f549ca15 | 578 | |
09d057db | 579 | #: cmdline/apt-get.cc:348 |
67f393ab | 580 | msgid "but it is not going to be installed" |
581 | msgstr "אבל היא אינה הולכת להיות מותקנת" | |
f549ca15 | 582 | |
09d057db | 583 | #: cmdline/apt-get.cc:353 |
67f393ab | 584 | msgid " or" |
585 | msgstr "או" | |
f549ca15 | 586 | |
09d057db | 587 | #: cmdline/apt-get.cc:382 |
67f393ab | 588 | msgid "The following NEW packages will be installed:" |
589 | msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:" | |
f549ca15 | 590 | |
09d057db | 591 | #: cmdline/apt-get.cc:408 |
67f393ab | 592 | msgid "The following packages will be REMOVED:" |
593 | msgstr "החבילות הבאות יוסרו:" | |
f549ca15 | 594 | |
09d057db | 595 | #: cmdline/apt-get.cc:430 |
67f393ab | 596 | msgid "The following packages have been kept back:" |
597 | msgstr "החבילות הבאות מעובות:" | |
f549ca15 | 598 | |
09d057db | 599 | #: cmdline/apt-get.cc:451 |
67f393ab | 600 | msgid "The following packages will be upgraded:" |
601 | msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:" | |
f549ca15 | 602 | |
09d057db | 603 | #: cmdline/apt-get.cc:472 |
67f393ab | 604 | msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
605 | msgstr "החבילות הבאות ישודרגו מטה:" | |
f549ca15 | 606 | |
09d057db | 607 | #: cmdline/apt-get.cc:492 |
67f393ab | 608 | msgid "The following held packages will be changed:" |
609 | msgstr "החבילות המחוזקות הבאות ישונו:" | |
f549ca15 | 610 | |
09d057db | 611 | #: cmdline/apt-get.cc:545 |
de5a560a | 612 | #, c-format |
67f393ab | 613 | msgid "%s (due to %s) " |
614 | msgstr "%s (בגלל %s) " | |
f549ca15 | 615 | |
09d057db | 616 | #: cmdline/apt-get.cc:553 |
67f393ab | 617 | #, fuzzy |
618 | msgid "" | |
619 | "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" | |
620 | "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" | |
f549ca15 | 621 | msgstr "" |
67f393ab | 622 | "א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו\n" |
623 | "על הפעולה להעשות *רק* אם אתה יודע מה אתה עושה!" | |
f549ca15 | 624 | |
09d057db | 625 | #: cmdline/apt-get.cc:584 |
f549ca15 | 626 | #, c-format |
67f393ab | 627 | msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " |
628 | msgstr "%lu משודרגים, %lu מותקנים חדשים, " | |
f549ca15 | 629 | |
09d057db | 630 | #: cmdline/apt-get.cc:588 |
f549ca15 | 631 | #, c-format |
67f393ab | 632 | msgid "%lu reinstalled, " |
633 | msgstr "%lu מותקנות מחדש, " | |
f549ca15 | 634 | |
09d057db | 635 | #: cmdline/apt-get.cc:590 |
f549ca15 | 636 | #, c-format |
67f393ab | 637 | msgid "%lu downgraded, " |
638 | msgstr "%lu משודרגות מטה, " | |
f549ca15 | 639 | |
09d057db | 640 | #: cmdline/apt-get.cc:592 |
f549ca15 | 641 | #, c-format |
67f393ab | 642 | msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" |
643 | msgstr "%lu יוסרו ו-%lu לא ישודרגו.\n" | |
f549ca15 | 644 | |
09d057db | 645 | #: cmdline/apt-get.cc:596 |
f549ca15 | 646 | #, c-format |
67f393ab | 647 | msgid "%lu not fully installed or removed.\n" |
648 | msgstr "%lu לא מותקנות לחלוטין או הוסרו.\n" | |
f549ca15 | 649 | |
3d1e70d3 | 650 | #: cmdline/apt-get.cc:669 |
67f393ab | 651 | msgid "Correcting dependencies..." |
652 | msgstr "מתקן תלויות..." | |
f549ca15 | 653 | |
3d1e70d3 | 654 | #: cmdline/apt-get.cc:672 |
67f393ab | 655 | msgid " failed." |
656 | msgstr "כשלון." | |
f549ca15 | 657 | |
3d1e70d3 | 658 | #: cmdline/apt-get.cc:675 |
67f393ab | 659 | msgid "Unable to correct dependencies" |
660 | msgstr "לא מצליח לתקן תלויות" | |
f549ca15 | 661 | |
3d1e70d3 | 662 | #: cmdline/apt-get.cc:678 |
67f393ab | 663 | msgid "Unable to minimize the upgrade set" |
664 | msgstr "א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו" | |
f549ca15 | 665 | |
3d1e70d3 | 666 | #: cmdline/apt-get.cc:680 |
67f393ab | 667 | msgid " Done" |
668 | msgstr "סיום" | |
f549ca15 | 669 | |
3d1e70d3 | 670 | #: cmdline/apt-get.cc:684 |
b5647402 | 671 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." |
67f393ab | 672 | msgstr "אולי תרצה להריץ 'apt-get -f install' כדי לתקן את אלו." |
4948a1ba | 673 | |
3d1e70d3 | 674 | #: cmdline/apt-get.cc:687 |
67f393ab | 675 | msgid "Unmet dependencies. Try using -f." |
676 | msgstr "תלויות שלא נענו. נסה להשתמש באפשרות -f." | |
4948a1ba | 677 | |
3d1e70d3 | 678 | #: cmdline/apt-get.cc:712 |
67f393ab | 679 | #, fuzzy |
680 | msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" | |
681 | msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:" | |
4948a1ba | 682 | |
3d1e70d3 | 683 | #: cmdline/apt-get.cc:716 |
67f393ab | 684 | msgid "Authentication warning overridden.\n" |
4948a1ba | 685 | msgstr "" |
686 | ||
3d1e70d3 | 687 | #: cmdline/apt-get.cc:723 |
67f393ab | 688 | msgid "Install these packages without verification [y/N]? " |
4948a1ba | 689 | msgstr "" |
690 | ||
3d1e70d3 | 691 | #: cmdline/apt-get.cc:725 |
67f393ab | 692 | msgid "Some packages could not be authenticated" |
de5a560a | 693 | msgstr "" |
4948a1ba | 694 | |
1c5f0d75 | 695 | #: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890 |
67f393ab | 696 | msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" |
697 | msgstr "היו בעיות והאפשרות -y היתה בשימוש ללא האפשרות --force-yes" | |
f549ca15 | 698 | |
3d1e70d3 | 699 | #: cmdline/apt-get.cc:775 |
67f393ab | 700 | msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" |
4948a1ba | 701 | msgstr "" |
702 | ||
3d1e70d3 | 703 | #: cmdline/apt-get.cc:784 |
67f393ab | 704 | msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." |
f549ca15 AL |
705 | msgstr "" |
706 | ||
3d1e70d3 | 707 | #: cmdline/apt-get.cc:795 |
67f393ab | 708 | msgid "Internal error, Ordering didn't finish" |
f549ca15 AL |
709 | msgstr "" |
710 | ||
1c5f0d75 | 711 | #: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2072 cmdline/apt-get.cc:2105 |
67f393ab | 712 | msgid "Unable to lock the download directory" |
713 | msgstr "לא מצליח לנעול את ספרית ההורדה." | |
f549ca15 | 714 | |
1c5f0d75 | 715 | #: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2153 cmdline/apt-get.cc:2406 |
ab231908 | 716 | #: apt-pkg/cachefile.cc:65 |
67f393ab | 717 | msgid "The list of sources could not be read." |
718 | msgstr "רשימת המקורות לא ניתנת לקריאה." | |
719 | ||
3d1e70d3 | 720 | #: cmdline/apt-get.cc:836 |
1166ea79 | 721 | msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" |
f549ca15 AL |
722 | msgstr "" |
723 | ||
3d1e70d3 | 724 | #: cmdline/apt-get.cc:841 |
67f393ab | 725 | #, c-format |
726 | msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" | |
727 | msgstr "צריך לקבל %sB/%sB מתוך הארכיונים.\n" | |
f549ca15 | 728 | |
3d1e70d3 | 729 | #: cmdline/apt-get.cc:844 |
67f393ab | 730 | #, c-format |
731 | msgid "Need to get %sB of archives.\n" | |
732 | msgstr "צריך לקבל %sB מתוך הארכיונים.\n" | |
f549ca15 | 733 | |
3d1e70d3 | 734 | #: cmdline/apt-get.cc:849 |
0e1423ae | 735 | #, fuzzy, c-format |
736 | msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" | |
67f393ab | 737 | msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים יהיו בשימוש.\n" |
f549ca15 | 738 | |
3d1e70d3 | 739 | #: cmdline/apt-get.cc:852 |
0e1423ae | 740 | #, fuzzy, c-format |
741 | msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" | |
67f393ab | 742 | msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים ישוחררו.\n" |
f549ca15 | 743 | |
1c5f0d75 | 744 | #: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2249 |
745 | #: cmdline/apt-get.cc:2252 | |
67f393ab | 746 | #, fuzzy, c-format |
747 | msgid "Couldn't determine free space in %s" | |
748 | msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s." | |
f549ca15 | 749 | |
1c5f0d75 | 750 | #: cmdline/apt-get.cc:880 |
67f393ab | 751 | #, c-format |
752 | msgid "You don't have enough free space in %s." | |
753 | msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s." | |
f549ca15 | 754 | |
1c5f0d75 | 755 | #: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916 |
67f393ab | 756 | msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." |
f549ca15 AL |
757 | msgstr "" |
758 | ||
1c5f0d75 | 759 | #: cmdline/apt-get.cc:898 |
67f393ab | 760 | msgid "Yes, do as I say!" |
761 | msgstr "כן, עשה כפי שאני אומר!" | |
f549ca15 | 762 | |
1c5f0d75 | 763 | #: cmdline/apt-get.cc:900 |
67f393ab | 764 | #, c-format |
765 | msgid "" | |
766 | "You are about to do something potentially harmful.\n" | |
767 | "To continue type in the phrase '%s'\n" | |
768 | " ?] " | |
f549ca15 AL |
769 | msgstr "" |
770 | ||
1c5f0d75 | 771 | #: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925 |
67f393ab | 772 | msgid "Abort." |
773 | msgstr "בטל." | |
3c4a4974 | 774 | |
1c5f0d75 | 775 | #: cmdline/apt-get.cc:921 |
67f393ab | 776 | #, fuzzy |
777 | msgid "Do you want to continue [Y/n]? " | |
778 | msgstr "האם אתה רוצה להמשיך? [Y/n]" | |
f549ca15 | 779 | |
1c5f0d75 | 780 | #: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2303 apt-pkg/algorithms.cc:1389 |
67f393ab | 781 | #, c-format |
782 | msgid "Failed to fetch %s %s\n" | |
783 | msgstr "כשלון בהבאת %s %s\n" | |
f549ca15 | 784 | |
1c5f0d75 | 785 | #: cmdline/apt-get.cc:1011 |
67f393ab | 786 | msgid "Some files failed to download" |
787 | msgstr "כשלון בהורדת חלק מהקבצים" | |
092ae175 | 788 | |
1c5f0d75 | 789 | #: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2312 |
67f393ab | 790 | msgid "Download complete and in download only mode" |
791 | msgstr "ההורדה הסתיימה במסגרת מצב הורדה בלבד." | |
792 | ||
1c5f0d75 | 793 | #: cmdline/apt-get.cc:1018 |
67f393ab | 794 | msgid "" |
795 | "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" | |
796 | "missing?" | |
f549ca15 AL |
797 | msgstr "" |
798 | ||
1c5f0d75 | 799 | #: cmdline/apt-get.cc:1022 |
67f393ab | 800 | msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" |
f549ca15 AL |
801 | msgstr "" |
802 | ||
1c5f0d75 | 803 | #: cmdline/apt-get.cc:1027 |
67f393ab | 804 | msgid "Unable to correct missing packages." |
805 | msgstr "" | |
de5a560a | 806 | |
1c5f0d75 | 807 | #: cmdline/apt-get.cc:1028 |
67f393ab | 808 | msgid "Aborting install." |
809 | msgstr "" | |
de5a560a | 810 | |
1c5f0d75 | 811 | #: cmdline/apt-get.cc:1086 |
f549ca15 | 812 | #, c-format |
67f393ab | 813 | msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" |
f549ca15 AL |
814 | msgstr "" |
815 | ||
1c5f0d75 | 816 | #: cmdline/apt-get.cc:1097 |
f549ca15 | 817 | #, c-format |
67f393ab | 818 | msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" |
f549ca15 AL |
819 | msgstr "" |
820 | ||
1c5f0d75 | 821 | #: cmdline/apt-get.cc:1115 |
de5a560a | 822 | #, c-format |
67f393ab | 823 | msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" |
f549ca15 AL |
824 | msgstr "" |
825 | ||
1c5f0d75 | 826 | #: cmdline/apt-get.cc:1126 |
f549ca15 | 827 | #, c-format |
67f393ab | 828 | msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" |
f549ca15 AL |
829 | msgstr "" |
830 | ||
1c5f0d75 | 831 | #: cmdline/apt-get.cc:1138 |
67f393ab | 832 | msgid " [Installed]" |
f549ca15 AL |
833 | msgstr "" |
834 | ||
1c5f0d75 | 835 | #: cmdline/apt-get.cc:1143 |
67f393ab | 836 | msgid "You should explicitly select one to install." |
3c4a4974 CP |
837 | msgstr "" |
838 | ||
1c5f0d75 | 839 | #: cmdline/apt-get.cc:1148 |
f549ca15 | 840 | #, c-format |
67f393ab | 841 | msgid "" |
842 | "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" | |
843 | "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" | |
844 | "is only available from another source\n" | |
f549ca15 AL |
845 | msgstr "" |
846 | ||
1c5f0d75 | 847 | #: cmdline/apt-get.cc:1167 |
67f393ab | 848 | msgid "However the following packages replace it:" |
f549ca15 AL |
849 | msgstr "" |
850 | ||
1c5f0d75 | 851 | #: cmdline/apt-get.cc:1170 |
de5a560a | 852 | #, c-format |
67f393ab | 853 | msgid "Package %s has no installation candidate" |
f549ca15 AL |
854 | msgstr "" |
855 | ||
1c5f0d75 | 856 | #: cmdline/apt-get.cc:1190 |
f549ca15 | 857 | #, c-format |
67f393ab | 858 | msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" |
f549ca15 AL |
859 | msgstr "" |
860 | ||
1c5f0d75 | 861 | #: cmdline/apt-get.cc:1198 |
f549ca15 | 862 | #, c-format |
67f393ab | 863 | msgid "%s is already the newest version.\n" |
f549ca15 AL |
864 | msgstr "" |
865 | ||
1c5f0d75 | 866 | #: cmdline/apt-get.cc:1227 |
f549ca15 | 867 | #, c-format |
67f393ab | 868 | msgid "Release '%s' for '%s' was not found" |
f549ca15 AL |
869 | msgstr "" |
870 | ||
1c5f0d75 | 871 | #: cmdline/apt-get.cc:1229 |
f549ca15 | 872 | #, c-format |
67f393ab | 873 | msgid "Version '%s' for '%s' was not found" |
f549ca15 AL |
874 | msgstr "" |
875 | ||
1c5f0d75 | 876 | #: cmdline/apt-get.cc:1235 |
f549ca15 | 877 | #, c-format |
67f393ab | 878 | msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" |
f549ca15 AL |
879 | msgstr "" |
880 | ||
1c5f0d75 | 881 | #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) |
882 | #: cmdline/apt-get.cc:1311 cmdline/apt-get.cc:1379 | |
883 | #, c-format | |
884 | msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" | |
885 | msgstr "" | |
886 | ||
887 | #: cmdline/apt-get.cc:1313 | |
888 | #, c-format | |
889 | msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" | |
890 | msgstr "" | |
891 | ||
892 | #: cmdline/apt-get.cc:1342 | |
8e947fe1 | 893 | #, c-format |
1c5f0d75 | 894 | msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" |
8e947fe1 | 895 | msgstr "" |
896 | ||
1c5f0d75 | 897 | #: cmdline/apt-get.cc:1395 |
67f393ab | 898 | msgid "The update command takes no arguments" |
f549ca15 AL |
899 | msgstr "" |
900 | ||
1c5f0d75 | 901 | #: cmdline/apt-get.cc:1408 |
67f393ab | 902 | msgid "Unable to lock the list directory" |
f549ca15 AL |
903 | msgstr "" |
904 | ||
1c5f0d75 | 905 | #: cmdline/apt-get.cc:1464 |
67f393ab | 906 | msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" |
f549ca15 AL |
907 | msgstr "" |
908 | ||
1c5f0d75 | 909 | #: cmdline/apt-get.cc:1513 |
67f393ab | 910 | #, fuzzy |
911 | msgid "" | |
912 | "The following packages were automatically installed and are no longer " | |
913 | "required:" | |
914 | msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:" | |
915 | ||
1c5f0d75 | 916 | #: cmdline/apt-get.cc:1515 |
3d1e70d3 | 917 | #, fuzzy, c-format |
918 | msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" | |
919 | msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:" | |
920 | ||
1c5f0d75 | 921 | #: cmdline/apt-get.cc:1516 |
67f393ab | 922 | msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." |
f549ca15 AL |
923 | msgstr "" |
924 | ||
1c5f0d75 | 925 | #: cmdline/apt-get.cc:1521 |
67f393ab | 926 | msgid "" |
927 | "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" | |
928 | "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." | |
f549ca15 AL |
929 | msgstr "" |
930 | ||
6c0bed9d | 931 | #. |
932 | #. if (Packages == 1) | |
933 | #. { | |
934 | #. c1out << endl; | |
935 | #. c1out << | |
936 | #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" | |
937 | #. "the package is simply not installable and a bug report against\n" | |
938 | #. "that package should be filed.") << endl; | |
939 | #. } | |
940 | #. | |
1c5f0d75 | 941 | #: cmdline/apt-get.cc:1524 cmdline/apt-get.cc:1814 |
67f393ab | 942 | msgid "The following information may help to resolve the situation:" |
f549ca15 AL |
943 | msgstr "" |
944 | ||
1c5f0d75 | 945 | #: cmdline/apt-get.cc:1528 |
67f393ab | 946 | #, fuzzy |
947 | msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" | |
948 | msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s" | |
949 | ||
1c5f0d75 | 950 | #: cmdline/apt-get.cc:1547 |
67f393ab | 951 | msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" |
f549ca15 AL |
952 | msgstr "" |
953 | ||
1c5f0d75 | 954 | #: cmdline/apt-get.cc:1602 |
de5a560a | 955 | #, c-format |
67f393ab | 956 | msgid "Couldn't find task %s" |
f549ca15 AL |
957 | msgstr "" |
958 | ||
1c5f0d75 | 959 | #: cmdline/apt-get.cc:1717 cmdline/apt-get.cc:1753 |
f549ca15 | 960 | #, c-format |
67f393ab | 961 | msgid "Couldn't find package %s" |
f549ca15 AL |
962 | msgstr "" |
963 | ||
1c5f0d75 | 964 | #: cmdline/apt-get.cc:1740 |
f549ca15 | 965 | #, c-format |
67f393ab | 966 | msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" |
f549ca15 AL |
967 | msgstr "" |
968 | ||
1c5f0d75 | 969 | #: cmdline/apt-get.cc:1771 |
67f393ab | 970 | #, fuzzy, c-format |
0e1423ae | 971 | msgid "%s set to manually installed.\n" |
67f393ab | 972 | msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת" |
f549ca15 | 973 | |
1c5f0d75 | 974 | #: cmdline/apt-get.cc:1784 |
b5647402 | 975 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" |
f549ca15 AL |
976 | msgstr "" |
977 | ||
1c5f0d75 | 978 | #: cmdline/apt-get.cc:1787 |
67f393ab | 979 | msgid "" |
980 | "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " | |
981 | "solution)." | |
f549ca15 AL |
982 | msgstr "" |
983 | ||
1c5f0d75 | 984 | #: cmdline/apt-get.cc:1799 |
67f393ab | 985 | msgid "" |
986 | "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" | |
987 | "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" | |
988 | "distribution that some required packages have not yet been created\n" | |
989 | "or been moved out of Incoming." | |
f549ca15 AL |
990 | msgstr "" |
991 | ||
1c5f0d75 | 992 | #: cmdline/apt-get.cc:1817 |
67f393ab | 993 | msgid "Broken packages" |
f549ca15 AL |
994 | msgstr "" |
995 | ||
1c5f0d75 | 996 | #: cmdline/apt-get.cc:1846 |
67f393ab | 997 | msgid "The following extra packages will be installed:" |
f549ca15 AL |
998 | msgstr "" |
999 | ||
1c5f0d75 | 1000 | #: cmdline/apt-get.cc:1935 |
67f393ab | 1001 | msgid "Suggested packages:" |
f549ca15 AL |
1002 | msgstr "" |
1003 | ||
1c5f0d75 | 1004 | #: cmdline/apt-get.cc:1936 |
67f393ab | 1005 | msgid "Recommended packages:" |
f549ca15 AL |
1006 | msgstr "" |
1007 | ||
1c5f0d75 | 1008 | #: cmdline/apt-get.cc:1965 |
2a884c61 | 1009 | msgid "Calculating upgrade" |
f549ca15 AL |
1010 | msgstr "" |
1011 | ||
1c5f0d75 | 1012 | #: cmdline/apt-get.cc:1968 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:112 |
67f393ab | 1013 | msgid "Failed" |
f549ca15 AL |
1014 | msgstr "" |
1015 | ||
1c5f0d75 | 1016 | #: cmdline/apt-get.cc:1973 |
67f393ab | 1017 | msgid "Done" |
f549ca15 AL |
1018 | msgstr "" |
1019 | ||
1c5f0d75 | 1020 | #: cmdline/apt-get.cc:2040 cmdline/apt-get.cc:2048 |
67f393ab | 1021 | #, fuzzy |
1022 | msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" | |
1023 | msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s" | |
1024 | ||
1c5f0d75 | 1025 | #: cmdline/apt-get.cc:2148 |
67f393ab | 1026 | msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
f549ca15 AL |
1027 | msgstr "" |
1028 | ||
1c5f0d75 | 1029 | #: cmdline/apt-get.cc:2178 cmdline/apt-get.cc:2424 |
f549ca15 | 1030 | #, c-format |
67f393ab | 1031 | msgid "Unable to find a source package for %s" |
f549ca15 AL |
1032 | msgstr "" |
1033 | ||
1c5f0d75 | 1034 | #: cmdline/apt-get.cc:2227 |
de5a560a | 1035 | #, c-format |
67f393ab | 1036 | msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
f549ca15 AL |
1037 | msgstr "" |
1038 | ||
1c5f0d75 | 1039 | #: cmdline/apt-get.cc:2262 |
de5a560a | 1040 | #, c-format |
67f393ab | 1041 | msgid "You don't have enough free space in %s" |
f549ca15 AL |
1042 | msgstr "" |
1043 | ||
1c5f0d75 | 1044 | #: cmdline/apt-get.cc:2268 |
de5a560a | 1045 | #, c-format |
67f393ab | 1046 | msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" |
f549ca15 AL |
1047 | msgstr "" |
1048 | ||
1c5f0d75 | 1049 | #: cmdline/apt-get.cc:2271 |
de5a560a | 1050 | #, c-format |
67f393ab | 1051 | msgid "Need to get %sB of source archives.\n" |
f549ca15 AL |
1052 | msgstr "" |
1053 | ||
1c5f0d75 | 1054 | #: cmdline/apt-get.cc:2277 |
67f393ab | 1055 | #, c-format |
1056 | msgid "Fetch source %s\n" | |
f549ca15 AL |
1057 | msgstr "" |
1058 | ||
1c5f0d75 | 1059 | #: cmdline/apt-get.cc:2308 |
67f393ab | 1060 | msgid "Failed to fetch some archives." |
f549ca15 AL |
1061 | msgstr "" |
1062 | ||
1c5f0d75 | 1063 | #: cmdline/apt-get.cc:2336 |
67f393ab | 1064 | #, c-format |
1065 | msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" | |
f549ca15 AL |
1066 | msgstr "" |
1067 | ||
1c5f0d75 | 1068 | #: cmdline/apt-get.cc:2348 |
67f393ab | 1069 | #, c-format |
1070 | msgid "Unpack command '%s' failed.\n" | |
f549ca15 AL |
1071 | msgstr "" |
1072 | ||
1c5f0d75 | 1073 | #: cmdline/apt-get.cc:2349 |
de5a560a | 1074 | #, c-format |
67f393ab | 1075 | msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" |
f549ca15 AL |
1076 | msgstr "" |
1077 | ||
1c5f0d75 | 1078 | #: cmdline/apt-get.cc:2366 |
f549ca15 | 1079 | #, c-format |
67f393ab | 1080 | msgid "Build command '%s' failed.\n" |
f549ca15 AL |
1081 | msgstr "" |
1082 | ||
1c5f0d75 | 1083 | #: cmdline/apt-get.cc:2385 |
67f393ab | 1084 | msgid "Child process failed" |
f549ca15 AL |
1085 | msgstr "" |
1086 | ||
1c5f0d75 | 1087 | #: cmdline/apt-get.cc:2401 |
67f393ab | 1088 | msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
1089 | msgstr "" | |
1090 | ||
1c5f0d75 | 1091 | #: cmdline/apt-get.cc:2429 |
f549ca15 | 1092 | #, c-format |
67f393ab | 1093 | msgid "Unable to get build-dependency information for %s" |
f549ca15 AL |
1094 | msgstr "" |
1095 | ||
1c5f0d75 | 1096 | #: cmdline/apt-get.cc:2449 |
67f393ab | 1097 | #, c-format |
1098 | msgid "%s has no build depends.\n" | |
de5a560a | 1099 | msgstr "" |
f549ca15 | 1100 | |
1c5f0d75 | 1101 | #: cmdline/apt-get.cc:2501 |
67f393ab | 1102 | #, c-format |
1103 | msgid "" | |
1104 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " | |
1105 | "found" | |
de5a560a | 1106 | msgstr "" |
1107 | ||
1c5f0d75 | 1108 | #: cmdline/apt-get.cc:2554 |
f549ca15 | 1109 | #, c-format |
67f393ab | 1110 | msgid "" |
1111 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " | |
1112 | "package %s can satisfy version requirements" | |
1113 | msgstr "" | |
de5a560a | 1114 | |
1c5f0d75 | 1115 | #: cmdline/apt-get.cc:2590 |
67f393ab | 1116 | #, c-format |
1117 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" | |
f549ca15 AL |
1118 | msgstr "" |
1119 | ||
1c5f0d75 | 1120 | #: cmdline/apt-get.cc:2617 |
f549ca15 | 1121 | #, c-format |
67f393ab | 1122 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" |
f549ca15 AL |
1123 | msgstr "" |
1124 | ||
1c5f0d75 | 1125 | #: cmdline/apt-get.cc:2633 |
67f393ab | 1126 | #, c-format |
1127 | msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." | |
de5a560a | 1128 | msgstr "" |
1129 | ||
1c5f0d75 | 1130 | #: cmdline/apt-get.cc:2638 |
67f393ab | 1131 | msgid "Failed to process build dependencies" |
de5a560a | 1132 | msgstr "" |
1133 | ||
1c5f0d75 | 1134 | #: cmdline/apt-get.cc:2670 |
67f393ab | 1135 | msgid "Supported modules:" |
de5a560a | 1136 | msgstr "" |
1137 | ||
1c5f0d75 | 1138 | #: cmdline/apt-get.cc:2711 |
de5a560a | 1139 | msgid "" |
67f393ab | 1140 | "Usage: apt-get [options] command\n" |
1141 | " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1142 | " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1143 | "\n" | |
1144 | "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" | |
1145 | "installing packages. The most frequently used commands are update\n" | |
1146 | "and install.\n" | |
1147 | "\n" | |
1148 | "Commands:\n" | |
1149 | " update - Retrieve new lists of packages\n" | |
1150 | " upgrade - Perform an upgrade\n" | |
1151 | " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" | |
1152 | " remove - Remove packages\n" | |
12bffed7 | 1153 | " autoremove - Remove automatically all unused packages\n" |
8e947fe1 | 1154 | " purge - Remove packages and config files\n" |
67f393ab | 1155 | " source - Download source archives\n" |
1156 | " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" | |
1157 | " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" | |
1158 | " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" | |
1159 | " clean - Erase downloaded archive files\n" | |
1160 | " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" | |
1161 | " check - Verify that there are no broken dependencies\n" | |
1162 | "\n" | |
1163 | "Options:\n" | |
1164 | " -h This help text.\n" | |
1165 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1166 | " -qq No output except for errors\n" | |
1167 | " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" | |
1168 | " -s No-act. Perform ordering simulation\n" | |
1169 | " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" | |
ab231908 | 1170 | " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" |
67f393ab | 1171 | " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" |
1172 | " -u Show a list of upgraded packages as well\n" | |
1173 | " -b Build the source package after fetching it\n" | |
1174 | " -V Show verbose version numbers\n" | |
1175 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1176 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1177 | "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" | |
1178 | "pages for more information and options.\n" | |
1179 | " This APT has Super Cow Powers.\n" | |
f549ca15 AL |
1180 | msgstr "" |
1181 | ||
1c5f0d75 | 1182 | #: cmdline/apt-get.cc:2879 |
09d057db | 1183 | msgid "" |
1184 | "NOTE: This is only a simulation!\n" | |
1185 | " apt-get needs root privileges for real execution.\n" | |
1186 | " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" | |
1187 | " so don't depend on the relevance to the real current situation!" | |
1188 | msgstr "" | |
1189 | ||
67f393ab | 1190 | #: cmdline/acqprogress.cc:55 |
1eb1836f DK |
1191 | #, c-format |
1192 | msgid "Hit:%lu %s" | |
f549ca15 AL |
1193 | msgstr "" |
1194 | ||
67f393ab | 1195 | #: cmdline/acqprogress.cc:79 |
1eb1836f DK |
1196 | #, c-format |
1197 | msgid "Get:%lu %s" | |
f549ca15 AL |
1198 | msgstr "" |
1199 | ||
67f393ab | 1200 | #: cmdline/acqprogress.cc:110 |
1eb1836f DK |
1201 | #, c-format |
1202 | msgid "Ign:%lu %s" | |
f549ca15 AL |
1203 | msgstr "" |
1204 | ||
67f393ab | 1205 | #: cmdline/acqprogress.cc:114 |
1eb1836f DK |
1206 | #, c-format |
1207 | msgid "Err:%lu %s" | |
67f393ab | 1208 | msgstr "" |
1209 | ||
1210 | #: cmdline/acqprogress.cc:135 | |
f549ca15 | 1211 | #, c-format |
67f393ab | 1212 | msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" |
1213 | msgstr "" | |
1214 | ||
1215 | #: cmdline/acqprogress.cc:225 | |
1216 | #, c-format | |
1217 | msgid " [Working]" | |
f549ca15 AL |
1218 | msgstr "" |
1219 | ||
67f393ab | 1220 | #: cmdline/acqprogress.cc:271 |
de5a560a | 1221 | #, c-format |
1222 | msgid "" | |
67f393ab | 1223 | "Media change: please insert the disc labeled\n" |
1224 | " '%s'\n" | |
1225 | "in the drive '%s' and press enter\n" | |
f549ca15 AL |
1226 | msgstr "" |
1227 | ||
67f393ab | 1228 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 |
1229 | msgid "Unknown package record!" | |
f549ca15 AL |
1230 | msgstr "" |
1231 | ||
67f393ab | 1232 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 |
1233 | msgid "" | |
1234 | "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" | |
1235 | "\n" | |
1236 | "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" | |
1237 | "to indicate what kind of file it is.\n" | |
1238 | "\n" | |
1239 | "Options:\n" | |
1240 | " -h This help text\n" | |
1241 | " -s Use source file sorting\n" | |
1242 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1243 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
f549ca15 AL |
1244 | msgstr "" |
1245 | ||
67f393ab | 1246 | #: dselect/install:32 |
1247 | msgid "Bad default setting!" | |
f549ca15 AL |
1248 | msgstr "" |
1249 | ||
8f30b478 | 1250 | #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 |
1251 | #: dselect/install:105 dselect/update:45 | |
67f393ab | 1252 | msgid "Press enter to continue." |
f549ca15 AL |
1253 | msgstr "" |
1254 | ||
8f30b478 | 1255 | #: dselect/install:91 |
1256 | msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" | |
f549ca15 AL |
1257 | msgstr "" |
1258 | ||
67f393ab | 1259 | #: dselect/install:101 |
1c5f0d75 | 1260 | msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" |
f549ca15 AL |
1261 | msgstr "" |
1262 | ||
67f393ab | 1263 | #: dselect/install:102 |
1c5f0d75 | 1264 | msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" |
f549ca15 AL |
1265 | msgstr "" |
1266 | ||
67f393ab | 1267 | #: dselect/install:103 |
8f30b478 | 1268 | msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" |
1269 | msgstr "" | |
1270 | ||
1271 | #: dselect/install:104 | |
de5a560a | 1272 | msgid "" |
67f393ab | 1273 | "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" |
f549ca15 AL |
1274 | msgstr "" |
1275 | ||
67f393ab | 1276 | #: dselect/update:30 |
1277 | msgid "Merging available information" | |
f549ca15 AL |
1278 | msgstr "" |
1279 | ||
0e1423ae | 1280 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 |
67f393ab | 1281 | msgid "Failed to create pipes" |
f549ca15 AL |
1282 | msgstr "" |
1283 | ||
0e1423ae | 1284 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 |
67f393ab | 1285 | msgid "Failed to exec gzip " |
f549ca15 AL |
1286 | msgstr "" |
1287 | ||
0e1423ae | 1288 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 |
67f393ab | 1289 | msgid "Corrupted archive" |
f549ca15 AL |
1290 | msgstr "" |
1291 | ||
0e1423ae | 1292 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 |
67f393ab | 1293 | msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
f549ca15 AL |
1294 | msgstr "" |
1295 | ||
0e1423ae | 1296 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 |
67f393ab | 1297 | #, c-format |
1298 | msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" | |
de5a560a | 1299 | msgstr "" |
1300 | ||
0e1423ae | 1301 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 |
67f393ab | 1302 | msgid "Invalid archive signature" |
de5a560a | 1303 | msgstr "" |
1304 | ||
0e1423ae | 1305 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 |
67f393ab | 1306 | msgid "Error reading archive member header" |
f549ca15 AL |
1307 | msgstr "" |
1308 | ||
66a9a58e | 1309 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 |
1310 | #, c-format | |
1311 | msgid "Invalid archive member header %s" | |
1312 | msgstr "" | |
1313 | ||
1314 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102 | |
67f393ab | 1315 | msgid "Invalid archive member header" |
f549ca15 AL |
1316 | msgstr "" |
1317 | ||
0e1423ae | 1318 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 |
67f393ab | 1319 | msgid "Archive is too short" |
f549ca15 AL |
1320 | msgstr "" |
1321 | ||
0e1423ae | 1322 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 |
67f393ab | 1323 | msgid "Failed to read the archive headers" |
f549ca15 AL |
1324 | msgstr "" |
1325 | ||
0e1423ae | 1326 | #: apt-inst/filelist.cc:380 |
67f393ab | 1327 | msgid "DropNode called on still linked node" |
f549ca15 AL |
1328 | msgstr "" |
1329 | ||
0e1423ae | 1330 | #: apt-inst/filelist.cc:412 |
67f393ab | 1331 | msgid "Failed to locate the hash element!" |
f549ca15 AL |
1332 | msgstr "" |
1333 | ||
0e1423ae | 1334 | #: apt-inst/filelist.cc:459 |
67f393ab | 1335 | msgid "Failed to allocate diversion" |
1336 | msgstr "" | |
1337 | ||
0e1423ae | 1338 | #: apt-inst/filelist.cc:464 |
67f393ab | 1339 | msgid "Internal error in AddDiversion" |
f549ca15 AL |
1340 | msgstr "" |
1341 | ||
0e1423ae | 1342 | #: apt-inst/filelist.cc:477 |
de5a560a | 1343 | #, c-format |
67f393ab | 1344 | msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" |
f549ca15 AL |
1345 | msgstr "" |
1346 | ||
0e1423ae | 1347 | #: apt-inst/filelist.cc:506 |
f549ca15 | 1348 | #, c-format |
67f393ab | 1349 | msgid "Double add of diversion %s -> %s" |
f549ca15 AL |
1350 | msgstr "" |
1351 | ||
0e1423ae | 1352 | #: apt-inst/filelist.cc:549 |
67f393ab | 1353 | #, c-format |
1354 | msgid "Duplicate conf file %s/%s" | |
1355 | msgstr "" | |
de5a560a | 1356 | |
0e1423ae | 1357 | #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 |
de5a560a | 1358 | #, fuzzy, c-format |
67f393ab | 1359 | msgid "Failed to write file %s" |
1360 | msgstr "כשלון בפענוח %s" | |
de5a560a | 1361 | |
0e1423ae | 1362 | #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 |
f549ca15 | 1363 | #, c-format |
67f393ab | 1364 | msgid "Failed to close file %s" |
f549ca15 AL |
1365 | msgstr "" |
1366 | ||
0e1423ae | 1367 | #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 |
f549ca15 | 1368 | #, c-format |
67f393ab | 1369 | msgid "The path %s is too long" |
f549ca15 AL |
1370 | msgstr "" |
1371 | ||
0e1423ae | 1372 | #: apt-inst/extract.cc:124 |
f549ca15 | 1373 | #, c-format |
67f393ab | 1374 | msgid "Unpacking %s more than once" |
f549ca15 AL |
1375 | msgstr "" |
1376 | ||
0e1423ae | 1377 | #: apt-inst/extract.cc:134 |
f549ca15 | 1378 | #, c-format |
67f393ab | 1379 | msgid "The directory %s is diverted" |
f549ca15 AL |
1380 | msgstr "" |
1381 | ||
0e1423ae | 1382 | #: apt-inst/extract.cc:144 |
de5a560a | 1383 | #, c-format |
1384 | msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" | |
f549ca15 AL |
1385 | msgstr "" |
1386 | ||
0e1423ae | 1387 | #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 |
de5a560a | 1388 | msgid "The diversion path is too long" |
f549ca15 AL |
1389 | msgstr "" |
1390 | ||
0e1423ae | 1391 | #: apt-inst/extract.cc:240 |
de5a560a | 1392 | #, c-format |
1393 | msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" | |
f549ca15 AL |
1394 | msgstr "" |
1395 | ||
0e1423ae | 1396 | #: apt-inst/extract.cc:280 |
de5a560a | 1397 | msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
f549ca15 AL |
1398 | msgstr "" |
1399 | ||
0e1423ae | 1400 | #: apt-inst/extract.cc:284 |
de5a560a | 1401 | msgid "The path is too long" |
f549ca15 AL |
1402 | msgstr "" |
1403 | ||
0e1423ae | 1404 | #: apt-inst/extract.cc:414 |
de5a560a | 1405 | #, c-format |
1406 | msgid "Overwrite package match with no version for %s" | |
f549ca15 AL |
1407 | msgstr "" |
1408 | ||
0e1423ae | 1409 | #: apt-inst/extract.cc:431 |
de5a560a | 1410 | #, c-format |
1411 | msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" | |
f549ca15 AL |
1412 | msgstr "" |
1413 | ||
3d1e70d3 | 1414 | #. Only warn if there are no sources.list.d. |
1415 | #. Only warn if there is no sources.list file. | |
66a9a58e | 1416 | #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843 |
3d1e70d3 | 1417 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166 |
1418 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419 | |
1c5f0d75 | 1419 | #: apt-pkg/init.cc:90 apt-pkg/init.cc:98 apt-pkg/clean.cc:33 |
3d1e70d3 | 1420 | #: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287 |
67f393ab | 1421 | #, c-format |
1422 | msgid "Unable to read %s" | |
1423 | msgstr "" | |
1424 | ||
0e1423ae | 1425 | #: apt-inst/extract.cc:491 |
f549ca15 | 1426 | #, c-format |
de5a560a | 1427 | msgid "Unable to stat %s" |
f549ca15 AL |
1428 | msgstr "" |
1429 | ||
0e1423ae | 1430 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 |
f549ca15 | 1431 | #, c-format |
de5a560a | 1432 | msgid "Failed to remove %s" |
f549ca15 AL |
1433 | msgstr "" |
1434 | ||
0e1423ae | 1435 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 |
de5a560a | 1436 | #, c-format |
1437 | msgid "Unable to create %s" | |
f549ca15 AL |
1438 | msgstr "" |
1439 | ||
0e1423ae | 1440 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 |
de5a560a | 1441 | #, c-format |
1442 | msgid "Failed to stat %sinfo" | |
f549ca15 AL |
1443 | msgstr "" |
1444 | ||
0e1423ae | 1445 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 |
de5a560a | 1446 | msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" |
f549ca15 AL |
1447 | msgstr "" |
1448 | ||
67f393ab | 1449 | #. Build the status cache |
3d1e70d3 | 1450 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 |
1451 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837 | |
1452 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961 | |
67f393ab | 1453 | msgid "Reading package lists" |
1454 | msgstr "" | |
1455 | ||
0e1423ae | 1456 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 |
f549ca15 | 1457 | #, c-format |
de5a560a | 1458 | msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" |
f549ca15 AL |
1459 | msgstr "" |
1460 | ||
0e1423ae | 1461 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 |
1462 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 | |
de5a560a | 1463 | msgid "Internal error getting a package name" |
f549ca15 AL |
1464 | msgstr "" |
1465 | ||
0e1423ae | 1466 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 |
de5a560a | 1467 | msgid "Reading file listing" |
f549ca15 AL |
1468 | msgstr "" |
1469 | ||
0e1423ae | 1470 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 |
de5a560a | 1471 | #, c-format |
1472 | msgid "" | |
1473 | "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " | |
1474 | "then make it empty and immediately re-install the same version of the " | |
1475 | "package!" | |
f549ca15 AL |
1476 | msgstr "" |
1477 | ||
0e1423ae | 1478 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 |
de5a560a | 1479 | #, c-format |
1480 | msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" | |
f549ca15 AL |
1481 | msgstr "" |
1482 | ||
0e1423ae | 1483 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 |
de5a560a | 1484 | msgid "Internal error getting a node" |
f549ca15 AL |
1485 | msgstr "" |
1486 | ||
0e1423ae | 1487 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 |
f549ca15 | 1488 | #, c-format |
de5a560a | 1489 | msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" |
f549ca15 AL |
1490 | msgstr "" |
1491 | ||
0e1423ae | 1492 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 |
de5a560a | 1493 | msgid "The diversion file is corrupted" |
f549ca15 AL |
1494 | msgstr "" |
1495 | ||
0e1423ae | 1496 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 |
1497 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 | |
f549ca15 | 1498 | #, c-format |
de5a560a | 1499 | msgid "Invalid line in the diversion file: %s" |
f549ca15 AL |
1500 | msgstr "" |
1501 | ||
0e1423ae | 1502 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 |
de5a560a | 1503 | msgid "Internal error adding a diversion" |
f549ca15 AL |
1504 | msgstr "" |
1505 | ||
0e1423ae | 1506 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 |
de5a560a | 1507 | msgid "The pkg cache must be initialized first" |
f549ca15 AL |
1508 | msgstr "" |
1509 | ||
0e1423ae | 1510 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 |
f549ca15 | 1511 | #, c-format |
de5a560a | 1512 | msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" |
f549ca15 AL |
1513 | msgstr "" |
1514 | ||
0e1423ae | 1515 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 |
f549ca15 | 1516 | #, c-format |
de5a560a | 1517 | msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" |
f549ca15 AL |
1518 | msgstr "" |
1519 | ||
0e1423ae | 1520 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 |
f549ca15 | 1521 | #, c-format |
de5a560a | 1522 | msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" |
f549ca15 AL |
1523 | msgstr "" |
1524 | ||
0e1423ae | 1525 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 |
f549ca15 | 1526 | #, c-format |
de5a560a | 1527 | msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" |
f549ca15 AL |
1528 | msgstr "" |
1529 | ||
0e1423ae | 1530 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:50 |
f549ca15 | 1531 | #, c-format |
0e1423ae | 1532 | msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" |
f549ca15 AL |
1533 | msgstr "" |
1534 | ||
0e1423ae | 1535 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 |
edae3167 | 1536 | #, c-format |
de5a560a | 1537 | msgid "Couldn't change to %s" |
edae3167 | 1538 | msgstr "" |
1539 | ||
0e1423ae | 1540 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:140 |
de5a560a | 1541 | msgid "Internal error, could not locate member" |
3c4a4974 CP |
1542 | msgstr "" |
1543 | ||
0e1423ae | 1544 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:173 |
de5a560a | 1545 | msgid "Failed to locate a valid control file" |
3c4a4974 CP |
1546 | msgstr "" |
1547 | ||
0e1423ae | 1548 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:258 |
de5a560a | 1549 | msgid "Unparsable control file" |
3c4a4974 CP |
1550 | msgstr "" |
1551 | ||
3d1e70d3 | 1552 | #: methods/cdrom.cc:200 |
edae3167 | 1553 | #, c-format |
67f393ab | 1554 | msgid "Unable to read the cdrom database %s" |
1555 | msgstr "" | |
de5a560a | 1556 | |
3d1e70d3 | 1557 | #: methods/cdrom.cc:209 |
67f393ab | 1558 | msgid "" |
1559 | "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " | |
1560 | "cannot be used to add new CD-ROMs" | |
1561 | msgstr "" | |
de5a560a | 1562 | |
3d1e70d3 | 1563 | #: methods/cdrom.cc:219 |
67f393ab | 1564 | msgid "Wrong CD-ROM" |
3c4a4974 CP |
1565 | msgstr "" |
1566 | ||
3d1e70d3 | 1567 | #: methods/cdrom.cc:245 |
67f393ab | 1568 | #, c-format |
1569 | msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." | |
1570 | msgstr "" | |
de5a560a | 1571 | |
3d1e70d3 | 1572 | #: methods/cdrom.cc:250 |
67f393ab | 1573 | #, fuzzy |
1574 | msgid "Disk not found." | |
1575 | msgstr "(לא נמצא)" | |
de5a560a | 1576 | |
3d1e70d3 | 1577 | #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 |
67f393ab | 1578 | msgid "File not found" |
3c4a4974 CP |
1579 | msgstr "" |
1580 | ||
0e1423ae | 1581 | #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 |
1582 | #: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 | |
67f393ab | 1583 | msgid "Failed to stat" |
de5a560a | 1584 | msgstr "" |
3c4a4974 | 1585 | |
0e1423ae | 1586 | #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240 |
67f393ab | 1587 | msgid "Failed to set modification time" |
3c4a4974 CP |
1588 | msgstr "" |
1589 | ||
67f393ab | 1590 | #: methods/file.cc:44 |
1591 | msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" | |
f549ca15 AL |
1592 | msgstr "" |
1593 | ||
67f393ab | 1594 | #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. |
1c5f0d75 | 1595 | #: methods/ftp.cc:168 |
67f393ab | 1596 | msgid "Logging in" |
f549ca15 AL |
1597 | msgstr "" |
1598 | ||
1c5f0d75 | 1599 | #: methods/ftp.cc:174 |
67f393ab | 1600 | msgid "Unable to determine the peer name" |
f549ca15 AL |
1601 | msgstr "" |
1602 | ||
1c5f0d75 | 1603 | #: methods/ftp.cc:179 |
67f393ab | 1604 | msgid "Unable to determine the local name" |
f549ca15 AL |
1605 | msgstr "" |
1606 | ||
1c5f0d75 | 1607 | #: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238 |
67f393ab | 1608 | #, c-format |
1609 | msgid "The server refused the connection and said: %s" | |
f549ca15 AL |
1610 | msgstr "" |
1611 | ||
1c5f0d75 | 1612 | #: methods/ftp.cc:216 |
67f393ab | 1613 | #, c-format |
1614 | msgid "USER failed, server said: %s" | |
f549ca15 AL |
1615 | msgstr "" |
1616 | ||
1c5f0d75 | 1617 | #: methods/ftp.cc:223 |
67f393ab | 1618 | #, c-format |
1619 | msgid "PASS failed, server said: %s" | |
f549ca15 AL |
1620 | msgstr "" |
1621 | ||
1c5f0d75 | 1622 | #: methods/ftp.cc:243 |
67f393ab | 1623 | msgid "" |
1624 | "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " | |
1625 | "is empty." | |
f549ca15 AL |
1626 | msgstr "" |
1627 | ||
1c5f0d75 | 1628 | #: methods/ftp.cc:271 |
67f393ab | 1629 | #, c-format |
1630 | msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" | |
f549ca15 AL |
1631 | msgstr "" |
1632 | ||
1c5f0d75 | 1633 | #: methods/ftp.cc:297 |
de5a560a | 1634 | #, c-format |
67f393ab | 1635 | msgid "TYPE failed, server said: %s" |
1636 | msgstr "" | |
de5a560a | 1637 | |
1c5f0d75 | 1638 | #: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 |
67f393ab | 1639 | msgid "Connection timeout" |
1640 | msgstr "" | |
de5a560a | 1641 | |
1c5f0d75 | 1642 | #: methods/ftp.cc:341 |
67f393ab | 1643 | msgid "Server closed the connection" |
1644 | msgstr "" | |
de5a560a | 1645 | |
1c5f0d75 | 1646 | #: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190 |
67f393ab | 1647 | msgid "Read error" |
1648 | msgstr "" | |
de5a560a | 1649 | |
1c5f0d75 | 1650 | #: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197 |
67f393ab | 1651 | msgid "A response overflowed the buffer." |
f549ca15 AL |
1652 | msgstr "" |
1653 | ||
1c5f0d75 | 1654 | #: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380 |
67f393ab | 1655 | msgid "Protocol corruption" |
1656 | msgstr "" | |
de5a560a | 1657 | |
1c5f0d75 | 1658 | #: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232 |
67f393ab | 1659 | msgid "Write error" |
1660 | msgstr "" | |
de5a560a | 1661 | |
1c5f0d75 | 1662 | #: methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:699 methods/ftp.cc:735 |
67f393ab | 1663 | msgid "Could not create a socket" |
1664 | msgstr "" | |
de5a560a | 1665 | |
1c5f0d75 | 1666 | #: methods/ftp.cc:704 |
67f393ab | 1667 | msgid "Could not connect data socket, connection timed out" |
1668 | msgstr "" | |
de5a560a | 1669 | |
1c5f0d75 | 1670 | #: methods/ftp.cc:710 |
67f393ab | 1671 | msgid "Could not connect passive socket." |
1672 | msgstr "" | |
de5a560a | 1673 | |
1c5f0d75 | 1674 | #: methods/ftp.cc:728 |
67f393ab | 1675 | msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" |
1676 | msgstr "" | |
de5a560a | 1677 | |
1c5f0d75 | 1678 | #: methods/ftp.cc:742 |
67f393ab | 1679 | msgid "Could not bind a socket" |
1680 | msgstr "" | |
de5a560a | 1681 | |
1c5f0d75 | 1682 | #: methods/ftp.cc:746 |
67f393ab | 1683 | msgid "Could not listen on the socket" |
f549ca15 AL |
1684 | msgstr "" |
1685 | ||
1c5f0d75 | 1686 | #: methods/ftp.cc:753 |
67f393ab | 1687 | msgid "Could not determine the socket's name" |
1688 | msgstr "" | |
de5a560a | 1689 | |
1c5f0d75 | 1690 | #: methods/ftp.cc:785 |
67f393ab | 1691 | msgid "Unable to send PORT command" |
1692 | msgstr "" | |
de5a560a | 1693 | |
1c5f0d75 | 1694 | #: methods/ftp.cc:795 |
67f393ab | 1695 | #, c-format |
1696 | msgid "Unknown address family %u (AF_*)" | |
f549ca15 AL |
1697 | msgstr "" |
1698 | ||
1c5f0d75 | 1699 | #: methods/ftp.cc:804 |
67f393ab | 1700 | #, c-format |
1701 | msgid "EPRT failed, server said: %s" | |
f549ca15 AL |
1702 | msgstr "" |
1703 | ||
1c5f0d75 | 1704 | #: methods/ftp.cc:824 |
67f393ab | 1705 | msgid "Data socket connect timed out" |
f549ca15 AL |
1706 | msgstr "" |
1707 | ||
1c5f0d75 | 1708 | #: methods/ftp.cc:831 |
67f393ab | 1709 | msgid "Unable to accept connection" |
f549ca15 AL |
1710 | msgstr "" |
1711 | ||
1c5f0d75 | 1712 | #: methods/ftp.cc:870 methods/http.cc:999 methods/rsh.cc:303 |
67f393ab | 1713 | msgid "Problem hashing file" |
f549ca15 AL |
1714 | msgstr "" |
1715 | ||
1c5f0d75 | 1716 | #: methods/ftp.cc:883 |
67f393ab | 1717 | #, c-format |
1718 | msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" | |
f549ca15 AL |
1719 | msgstr "" |
1720 | ||
1c5f0d75 | 1721 | #: methods/ftp.cc:898 methods/rsh.cc:322 |
67f393ab | 1722 | msgid "Data socket timed out" |
1723 | msgstr "" | |
1724 | ||
1c5f0d75 | 1725 | #: methods/ftp.cc:928 |
de5a560a | 1726 | #, c-format |
67f393ab | 1727 | msgid "Data transfer failed, server said '%s'" |
1728 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1729 | |
67f393ab | 1730 | #. Get the files information |
1c5f0d75 | 1731 | #: methods/ftp.cc:1005 |
67f393ab | 1732 | msgid "Query" |
f549ca15 AL |
1733 | msgstr "" |
1734 | ||
1c5f0d75 | 1735 | #: methods/ftp.cc:1117 |
67f393ab | 1736 | msgid "Unable to invoke " |
1737 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1738 | |
ab231908 | 1739 | #: methods/connect.cc:70 |
67f393ab | 1740 | #, c-format |
1741 | msgid "Connecting to %s (%s)" | |
f549ca15 AL |
1742 | msgstr "" |
1743 | ||
ab231908 | 1744 | #: methods/connect.cc:81 |
f549ca15 | 1745 | #, c-format |
67f393ab | 1746 | msgid "[IP: %s %s]" |
1747 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1748 | |
ab231908 | 1749 | #: methods/connect.cc:90 |
67f393ab | 1750 | #, c-format |
1751 | msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" | |
f549ca15 AL |
1752 | msgstr "" |
1753 | ||
ab231908 | 1754 | #: methods/connect.cc:96 |
67f393ab | 1755 | #, c-format |
1756 | msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." | |
f549ca15 AL |
1757 | msgstr "" |
1758 | ||
ab231908 | 1759 | #: methods/connect.cc:104 |
f549ca15 | 1760 | #, c-format |
67f393ab | 1761 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" |
f549ca15 AL |
1762 | msgstr "" |
1763 | ||
ab231908 | 1764 | #: methods/connect.cc:119 |
67f393ab | 1765 | #, c-format |
1766 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." | |
f549ca15 AL |
1767 | msgstr "" |
1768 | ||
67f393ab | 1769 | #. We say this mainly because the pause here is for the |
1770 | #. ssh connection that is still going | |
ab231908 | 1771 | #: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425 |
67f393ab | 1772 | #, c-format |
1773 | msgid "Connecting to %s" | |
1774 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1775 | |
ab231908 | 1776 | #: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184 |
f549ca15 | 1777 | #, c-format |
67f393ab | 1778 | msgid "Could not resolve '%s'" |
1779 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1780 | |
ab231908 | 1781 | #: methods/connect.cc:190 |
f549ca15 | 1782 | #, c-format |
67f393ab | 1783 | msgid "Temporary failure resolving '%s'" |
1784 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1785 | |
ab231908 | 1786 | #: methods/connect.cc:193 |
f549ca15 | 1787 | #, c-format |
1c5f0d75 | 1788 | msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" |
67f393ab | 1789 | msgstr "" |
1790 | ||
ab231908 | 1791 | #: methods/connect.cc:240 |
1c5f0d75 | 1792 | #, fuzzy, c-format |
1793 | #| msgid "Unable to write to %s" | |
1794 | msgid "Unable to connect to %s:%s:" | |
1795 | msgstr "לא מצליח לכתוב ל-%s" | |
67f393ab | 1796 | |
8e947fe1 | 1797 | #: methods/gpgv.cc:71 |
67f393ab | 1798 | #, c-format |
1799 | msgid "Couldn't access keyring: '%s'" | |
1800 | msgstr "" | |
1801 | ||
8e947fe1 | 1802 | #: methods/gpgv.cc:107 |
67f393ab | 1803 | msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." |
1804 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1805 | |
8e947fe1 | 1806 | #: methods/gpgv.cc:223 |
de5a560a | 1807 | msgid "" |
67f393ab | 1808 | "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" |
f549ca15 AL |
1809 | msgstr "" |
1810 | ||
8e947fe1 | 1811 | #: methods/gpgv.cc:228 |
67f393ab | 1812 | msgid "At least one invalid signature was encountered." |
1813 | msgstr "" | |
1814 | ||
8e947fe1 | 1815 | #: methods/gpgv.cc:232 |
f549ca15 | 1816 | #, c-format |
b39bb552 | 1817 | msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" |
67f393ab | 1818 | msgstr "" |
f549ca15 | 1819 | |
8e947fe1 | 1820 | #: methods/gpgv.cc:237 |
b39bb552 | 1821 | msgid "Unknown error executing apt-key" |
f549ca15 AL |
1822 | msgstr "" |
1823 | ||
8e947fe1 | 1824 | #: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278 |
67f393ab | 1825 | #, fuzzy |
1826 | msgid "The following signatures were invalid:\n" | |
1827 | msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:" | |
1828 | ||
8e947fe1 | 1829 | #: methods/gpgv.cc:285 |
67f393ab | 1830 | msgid "" |
1831 | "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " | |
1832 | "available:\n" | |
f549ca15 AL |
1833 | msgstr "" |
1834 | ||
67f393ab | 1835 | #: methods/gzip.cc:64 |
f549ca15 | 1836 | #, c-format |
67f393ab | 1837 | msgid "Couldn't open pipe for %s" |
1838 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1839 | |
67f393ab | 1840 | #: methods/gzip.cc:109 |
f549ca15 | 1841 | #, c-format |
67f393ab | 1842 | msgid "Read error from %s process" |
f549ca15 AL |
1843 | msgstr "" |
1844 | ||
1c5f0d75 | 1845 | #: methods/http.cc:385 |
67f393ab | 1846 | msgid "Waiting for headers" |
1847 | msgstr "" | |
de5a560a | 1848 | |
1c5f0d75 | 1849 | #: methods/http.cc:531 |
67f393ab | 1850 | #, c-format |
1851 | msgid "Got a single header line over %u chars" | |
1852 | msgstr "" | |
de5a560a | 1853 | |
1c5f0d75 | 1854 | #: methods/http.cc:539 |
67f393ab | 1855 | msgid "Bad header line" |
1856 | msgstr "" | |
1857 | ||
1c5f0d75 | 1858 | #: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565 |
67f393ab | 1859 | msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" |
1860 | msgstr "" | |
1861 | ||
1c5f0d75 | 1862 | #: methods/http.cc:594 |
67f393ab | 1863 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" |
1864 | msgstr "" | |
1865 | ||
1c5f0d75 | 1866 | #: methods/http.cc:609 |
67f393ab | 1867 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" |
1868 | msgstr "" | |
1869 | ||
1c5f0d75 | 1870 | #: methods/http.cc:611 |
67f393ab | 1871 | msgid "This HTTP server has broken range support" |
1872 | msgstr "" | |
1873 | ||
1c5f0d75 | 1874 | #: methods/http.cc:635 |
67f393ab | 1875 | msgid "Unknown date format" |
1876 | msgstr "" | |
1877 | ||
1c5f0d75 | 1878 | #: methods/http.cc:790 |
67f393ab | 1879 | msgid "Select failed" |
1880 | msgstr "" | |
1881 | ||
1c5f0d75 | 1882 | #: methods/http.cc:795 |
67f393ab | 1883 | msgid "Connection timed out" |
1884 | msgstr "" | |
1885 | ||
1c5f0d75 | 1886 | #: methods/http.cc:818 |
67f393ab | 1887 | msgid "Error writing to output file" |
1888 | msgstr "" | |
1889 | ||
1c5f0d75 | 1890 | #: methods/http.cc:849 |
67f393ab | 1891 | msgid "Error writing to file" |
1892 | msgstr "" | |
1893 | ||
1c5f0d75 | 1894 | #: methods/http.cc:877 |
67f393ab | 1895 | msgid "Error writing to the file" |
1896 | msgstr "" | |
1897 | ||
1c5f0d75 | 1898 | #: methods/http.cc:891 |
67f393ab | 1899 | msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
1900 | msgstr "" | |
1901 | ||
1c5f0d75 | 1902 | #: methods/http.cc:893 |
67f393ab | 1903 | msgid "Error reading from server" |
1904 | msgstr "" | |
1905 | ||
1c5f0d75 | 1906 | #: methods/http.cc:984 apt-pkg/contrib/mmap.cc:215 |
08f8455c | 1907 | #, fuzzy |
1908 | msgid "Failed to truncate file" | |
1909 | msgstr "כשלון בפענוח %s" | |
1910 | ||
1c5f0d75 | 1911 | #: methods/http.cc:1149 |
67f393ab | 1912 | msgid "Bad header data" |
1913 | msgstr "" | |
de5a560a | 1914 | |
1c5f0d75 | 1915 | #: methods/http.cc:1166 methods/http.cc:1221 |
67f393ab | 1916 | msgid "Connection failed" |
1917 | msgstr "" | |
1918 | ||
1c5f0d75 | 1919 | #: methods/http.cc:1313 |
67f393ab | 1920 | msgid "Internal error" |
1921 | msgstr "" | |
1922 | ||
3d1e70d3 | 1923 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76 |
67f393ab | 1924 | msgid "Can't mmap an empty file" |
1925 | msgstr "" | |
1926 | ||
3d1e70d3 | 1927 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:187 |
f549ca15 | 1928 | #, c-format |
67f393ab | 1929 | msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" |
1930 | msgstr "" | |
de5a560a | 1931 | |
3d1e70d3 | 1932 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234 |
d9199d6e | 1933 | #, c-format |
1934 | msgid "" | |
4bd60a02 | 1935 | "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " |
d9199d6e | 1936 | "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" |
08f8455c | 1937 | msgstr "" |
1938 | ||
8e947fe1 | 1939 | #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds |
66a9a58e | 1940 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346 |
8e947fe1 | 1941 | #, c-format |
1942 | msgid "%lid %lih %limin %lis" | |
1943 | msgstr "" | |
1944 | ||
1945 | #. h means hours, min means minutes, s means seconds | |
66a9a58e | 1946 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353 |
8e947fe1 | 1947 | #, c-format |
1948 | msgid "%lih %limin %lis" | |
1949 | msgstr "" | |
1950 | ||
1951 | #. min means minutes, s means seconds | |
66a9a58e | 1952 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360 |
8e947fe1 | 1953 | #, c-format |
1954 | msgid "%limin %lis" | |
1955 | msgstr "" | |
1956 | ||
1957 | #. s means seconds | |
66a9a58e | 1958 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365 |
8e947fe1 | 1959 | #, c-format |
1960 | msgid "%lis" | |
1961 | msgstr "" | |
1962 | ||
66a9a58e | 1963 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040 |
67f393ab | 1964 | #, c-format |
1965 | msgid "Selection %s not found" | |
1966 | msgstr "" | |
1967 | ||
66a9a58e | 1968 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458 |
67f393ab | 1969 | #, c-format |
1970 | msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" | |
f549ca15 AL |
1971 | msgstr "" |
1972 | ||
66a9a58e | 1973 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516 |
f549ca15 | 1974 | #, c-format |
67f393ab | 1975 | msgid "Opening configuration file %s" |
1976 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1977 | |
66a9a58e | 1978 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 |
f549ca15 | 1979 | #, c-format |
67f393ab | 1980 | msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." |
f549ca15 AL |
1981 | msgstr "" |
1982 | ||
66a9a58e | 1983 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703 |
f549ca15 | 1984 | #, c-format |
67f393ab | 1985 | msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
f549ca15 AL |
1986 | msgstr "" |
1987 | ||
66a9a58e | 1988 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720 |
f549ca15 | 1989 | #, c-format |
67f393ab | 1990 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" |
1991 | msgstr "" | |
f549ca15 | 1992 | |
66a9a58e | 1993 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760 |
f549ca15 | 1994 | #, c-format |
67f393ab | 1995 | msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" |
f549ca15 AL |
1996 | msgstr "" |
1997 | ||
66a9a58e | 1998 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767 |
67f393ab | 1999 | #, c-format |
2000 | msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" | |
f549ca15 AL |
2001 | msgstr "" |
2002 | ||
66a9a58e | 2003 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776 |
f549ca15 | 2004 | #, c-format |
67f393ab | 2005 | msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" |
f549ca15 AL |
2006 | msgstr "" |
2007 | ||
66a9a58e | 2008 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780 |
f549ca15 | 2009 | #, c-format |
67f393ab | 2010 | msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" |
2011 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2012 | |
66a9a58e | 2013 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831 |
f549ca15 | 2014 | #, c-format |
67f393ab | 2015 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" |
f549ca15 AL |
2016 | msgstr "" |
2017 | ||
67f393ab | 2018 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 |
de5a560a | 2019 | #, c-format |
67f393ab | 2020 | msgid "%c%s... Error!" |
f549ca15 AL |
2021 | msgstr "" |
2022 | ||
67f393ab | 2023 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 |
f549ca15 | 2024 | #, c-format |
67f393ab | 2025 | msgid "%c%s... Done" |
f549ca15 AL |
2026 | msgstr "" |
2027 | ||
0e1423ae | 2028 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 |
f549ca15 | 2029 | #, c-format |
67f393ab | 2030 | msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." |
2031 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2032 | |
0e1423ae | 2033 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 |
2034 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 | |
f549ca15 | 2035 | #, c-format |
67f393ab | 2036 | msgid "Command line option %s is not understood" |
f549ca15 AL |
2037 | msgstr "" |
2038 | ||
0e1423ae | 2039 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 |
f549ca15 | 2040 | #, c-format |
67f393ab | 2041 | msgid "Command line option %s is not boolean" |
f549ca15 AL |
2042 | msgstr "" |
2043 | ||
67f393ab | 2044 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 |
f549ca15 | 2045 | #, c-format |
67f393ab | 2046 | msgid "Option %s requires an argument." |
f549ca15 AL |
2047 | msgstr "" |
2048 | ||
67f393ab | 2049 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 |
f549ca15 | 2050 | #, c-format |
67f393ab | 2051 | msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." |
f549ca15 AL |
2052 | msgstr "" |
2053 | ||
0e1423ae | 2054 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 |
f549ca15 | 2055 | #, c-format |
67f393ab | 2056 | msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" |
2057 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2058 | |
0e1423ae | 2059 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 |
f549ca15 | 2060 | #, c-format |
67f393ab | 2061 | msgid "Option '%s' is too long" |
f549ca15 AL |
2062 | msgstr "" |
2063 | ||
0e1423ae | 2064 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 |
67f393ab | 2065 | #, c-format |
2066 | msgid "Sense %s is not understood, try true or false." | |
f549ca15 AL |
2067 | msgstr "" |
2068 | ||
0e1423ae | 2069 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 |
67f393ab | 2070 | #, c-format |
2071 | msgid "Invalid operation %s" | |
f549ca15 AL |
2072 | msgstr "" |
2073 | ||
0e1423ae | 2074 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 |
f549ca15 | 2075 | #, c-format |
67f393ab | 2076 | msgid "Unable to stat the mount point %s" |
f549ca15 AL |
2077 | msgstr "" |
2078 | ||
3d1e70d3 | 2079 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 |
2080 | #: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39 | |
67f393ab | 2081 | #, c-format |
2082 | msgid "Unable to change to %s" | |
f549ca15 AL |
2083 | msgstr "" |
2084 | ||
3d1e70d3 | 2085 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195 |
67f393ab | 2086 | msgid "Failed to stat the cdrom" |
f549ca15 AL |
2087 | msgstr "" |
2088 | ||
e01c08b0 | 2089 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149 |
67f393ab | 2090 | #, c-format |
2091 | msgid "Not using locking for read only lock file %s" | |
f549ca15 AL |
2092 | msgstr "" |
2093 | ||
e01c08b0 | 2094 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154 |
67f393ab | 2095 | #, c-format |
2096 | msgid "Could not open lock file %s" | |
f549ca15 AL |
2097 | msgstr "" |
2098 | ||
e01c08b0 | 2099 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172 |
de5a560a | 2100 | #, c-format |
67f393ab | 2101 | msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" |
f549ca15 AL |
2102 | msgstr "" |
2103 | ||
e01c08b0 | 2104 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176 |
f549ca15 | 2105 | #, c-format |
67f393ab | 2106 | msgid "Could not get lock %s" |
f549ca15 AL |
2107 | msgstr "" |
2108 | ||
e01c08b0 | 2109 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444 |
de5a560a | 2110 | #, c-format |
67f393ab | 2111 | msgid "Waited for %s but it wasn't there" |
2112 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2113 | |
3d1e70d3 | 2114 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456 |
de5a560a | 2115 | #, c-format |
67f393ab | 2116 | msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." |
2117 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2118 | |
3d1e70d3 | 2119 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458 |
67f393ab | 2120 | #, c-format |
09d057db | 2121 | msgid "Sub-process %s received signal %u." |
2122 | msgstr "" | |
2123 | ||
3d1e70d3 | 2124 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462 |
09d057db | 2125 | #, c-format |
67f393ab | 2126 | msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" |
2127 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2128 | |
3d1e70d3 | 2129 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464 |
67f393ab | 2130 | #, c-format |
2131 | msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" | |
2132 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2133 | |
3d1e70d3 | 2134 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 |
67f393ab | 2135 | #, c-format |
2136 | msgid "Could not open file %s" | |
2137 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2138 | |
3d1e70d3 | 2139 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564 |
67f393ab | 2140 | #, c-format |
2141 | msgid "read, still have %lu to read but none left" | |
2142 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2143 | |
3d1e70d3 | 2144 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594 |
de5a560a | 2145 | #, c-format |
67f393ab | 2146 | msgid "write, still have %lu to write but couldn't" |
2147 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2148 | |
3d1e70d3 | 2149 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669 |
67f393ab | 2150 | msgid "Problem closing the file" |
f549ca15 AL |
2151 | msgstr "" |
2152 | ||
3d1e70d3 | 2153 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675 |
67f393ab | 2154 | msgid "Problem unlinking the file" |
2155 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2156 | |
3d1e70d3 | 2157 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686 |
67f393ab | 2158 | msgid "Problem syncing the file" |
2159 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2160 | |
09d057db | 2161 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:133 |
67f393ab | 2162 | msgid "Empty package cache" |
2163 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2164 | |
09d057db | 2165 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:139 |
67f393ab | 2166 | msgid "The package cache file is corrupted" |
2167 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2168 | |
09d057db | 2169 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:144 |
67f393ab | 2170 | msgid "The package cache file is an incompatible version" |
2171 | msgstr "" | |
2172 | ||
09d057db | 2173 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:149 |
f549ca15 | 2174 | #, c-format |
67f393ab | 2175 | msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
2176 | msgstr "" | |
de5a560a | 2177 | |
09d057db | 2178 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:154 |
67f393ab | 2179 | msgid "The package cache was built for a different architecture" |
2180 | msgstr "" | |
de5a560a | 2181 | |
09d057db | 2182 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
67f393ab | 2183 | msgid "Depends" |
2184 | msgstr "" | |
de5a560a | 2185 | |
09d057db | 2186 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
67f393ab | 2187 | msgid "PreDepends" |
2188 | msgstr "" | |
de5a560a | 2189 | |
09d057db | 2190 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:225 |
67f393ab | 2191 | msgid "Suggests" |
2192 | msgstr "" | |
de5a560a | 2193 | |
09d057db | 2194 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
67f393ab | 2195 | msgid "Recommends" |
2196 | msgstr "" | |
de5a560a | 2197 | |
09d057db | 2198 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
67f393ab | 2199 | msgid "Conflicts" |
2200 | msgstr "" | |
de5a560a | 2201 | |
09d057db | 2202 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 |
67f393ab | 2203 | msgid "Replaces" |
2204 | msgstr "" | |
de5a560a | 2205 | |
09d057db | 2206 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:227 |
67f393ab | 2207 | msgid "Obsoletes" |
2208 | msgstr "" | |
de5a560a | 2209 | |
09d057db | 2210 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:227 |
67f393ab | 2211 | msgid "Breaks" |
f549ca15 AL |
2212 | msgstr "" |
2213 | ||
09d057db | 2214 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:227 |
2215 | msgid "Enhances" | |
2216 | msgstr "" | |
2217 | ||
2218 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 | |
67f393ab | 2219 | msgid "important" |
f549ca15 AL |
2220 | msgstr "" |
2221 | ||
09d057db | 2222 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 |
67f393ab | 2223 | msgid "required" |
f549ca15 AL |
2224 | msgstr "" |
2225 | ||
09d057db | 2226 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:238 |
67f393ab | 2227 | msgid "standard" |
2228 | msgstr "" | |
de5a560a | 2229 | |
09d057db | 2230 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:239 |
67f393ab | 2231 | msgid "optional" |
f549ca15 AL |
2232 | msgstr "" |
2233 | ||
09d057db | 2234 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:239 |
67f393ab | 2235 | msgid "extra" |
f549ca15 AL |
2236 | msgstr "" |
2237 | ||
09d057db | 2238 | #: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152 |
67f393ab | 2239 | msgid "Building dependency tree" |
f549ca15 AL |
2240 | msgstr "" |
2241 | ||
09d057db | 2242 | #: apt-pkg/depcache.cc:124 |
67f393ab | 2243 | msgid "Candidate versions" |
2244 | msgstr "" | |
de5a560a | 2245 | |
09d057db | 2246 | #: apt-pkg/depcache.cc:153 |
67f393ab | 2247 | msgid "Dependency generation" |
f549ca15 AL |
2248 | msgstr "" |
2249 | ||
3d1e70d3 | 2250 | #: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197 |
67f393ab | 2251 | msgid "Reading state information" |
2252 | msgstr "" | |
2253 | ||
3d1e70d3 | 2254 | #: apt-pkg/depcache.cc:223 |
67f393ab | 2255 | #, fuzzy, c-format |
2256 | msgid "Failed to open StateFile %s" | |
2257 | msgstr "כשלון בפתיחת %s" | |
2258 | ||
3d1e70d3 | 2259 | #: apt-pkg/depcache.cc:229 |
67f393ab | 2260 | #, fuzzy, c-format |
2261 | msgid "Failed to write temporary StateFile %s" | |
2262 | msgstr "כשלון בפענוח %s" | |
2263 | ||
0e1423ae | 2264 | #: apt-pkg/tagfile.cc:102 |
f549ca15 | 2265 | #, c-format |
d61960d9 | 2266 | msgid "Unable to parse package file %s (%d)" |
67f393ab | 2267 | msgstr "" |
f549ca15 | 2268 | |
0e1423ae | 2269 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:90 |
f549ca15 | 2270 | #, c-format |
67f393ab | 2271 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" |
2272 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2273 | |
0e1423ae | 2274 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:92 |
f549ca15 | 2275 | #, c-format |
67f393ab | 2276 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" |
2277 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2278 | |
0e1423ae | 2279 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:95 |
67f393ab | 2280 | #, c-format |
2281 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" | |
2282 | msgstr "" | |
de5a560a | 2283 | |
0e1423ae | 2284 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:101 |
f549ca15 | 2285 | #, c-format |
67f393ab | 2286 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
2287 | msgstr "" | |
de5a560a | 2288 | |
0e1423ae | 2289 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:108 |
67f393ab | 2290 | #, c-format |
2291 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" | |
f549ca15 AL |
2292 | msgstr "" |
2293 | ||
3d1e70d3 | 2294 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:206 |
67f393ab | 2295 | #, c-format |
2296 | msgid "Opening %s" | |
2297 | msgstr "" | |
de5a560a | 2298 | |
3d1e70d3 | 2299 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445 |
f549ca15 | 2300 | #, c-format |
67f393ab | 2301 | msgid "Line %u too long in source list %s." |
f549ca15 AL |
2302 | msgstr "" |
2303 | ||
3d1e70d3 | 2304 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:243 |
67f393ab | 2305 | #, c-format |
2306 | msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" | |
2307 | msgstr "" | |
f549ca15 | 2308 | |
3d1e70d3 | 2309 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:247 |
67f393ab | 2310 | #, c-format |
2311 | msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" | |
2312 | msgstr "" | |
de5a560a | 2313 | |
3d1e70d3 | 2314 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258 |
f549ca15 | 2315 | #, c-format |
67f393ab | 2316 | msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" |
2317 | msgstr "" | |
de5a560a | 2318 | |
1c5f0d75 | 2319 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:324 apt-pkg/packagemanager.cc:586 |
2320 | #, c-format | |
2321 | msgid "" | |
be2db981 | 2322 | "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " |
1c5f0d75 | 2323 | "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" |
2324 | msgstr "" | |
2325 | ||
2326 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:440 | |
67f393ab | 2327 | #, c-format |
2328 | msgid "" | |
2329 | "This installation run will require temporarily removing the essential " | |
2330 | "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " | |
2331 | "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." | |
2332 | msgstr "" | |
de5a560a | 2333 | |
1c5f0d75 | 2334 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:478 |
2335 | #, c-format | |
2336 | msgid "" | |
be2db981 | 2337 | "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. Please " |
1c5f0d75 | 2338 | "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details." |
2339 | msgstr "" | |
2340 | ||
0e1423ae | 2341 | #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 |
67f393ab | 2342 | #, c-format |
2343 | msgid "Index file type '%s' is not supported" | |
2344 | msgstr "" | |
de5a560a | 2345 | |
08f8455c | 2346 | #: apt-pkg/algorithms.cc:248 |
67f393ab | 2347 | #, c-format |
f549ca15 | 2348 | msgid "" |
67f393ab | 2349 | "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." |
f549ca15 AL |
2350 | msgstr "" |
2351 | ||
3d1e70d3 | 2352 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1138 |
67f393ab | 2353 | msgid "" |
2354 | "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " | |
2355 | "held packages." | |
f549ca15 AL |
2356 | msgstr "" |
2357 | ||
3d1e70d3 | 2358 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1140 |
67f393ab | 2359 | msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
f549ca15 AL |
2360 | msgstr "" |
2361 | ||
3d1e70d3 | 2362 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417 |
ab231908 OS |
2363 | msgid "" |
2364 | "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " | |
2365 | "used instead." | |
2366 | msgstr "" | |
2367 | ||
09d057db | 2368 | #: apt-pkg/acquire.cc:60 |
67f393ab | 2369 | #, c-format |
2370 | msgid "Lists directory %spartial is missing." | |
f549ca15 AL |
2371 | msgstr "" |
2372 | ||
09d057db | 2373 | #: apt-pkg/acquire.cc:64 |
f549ca15 | 2374 | #, c-format |
67f393ab | 2375 | msgid "Archive directory %spartial is missing." |
f549ca15 AL |
2376 | msgstr "" |
2377 | ||
67f393ab | 2378 | #. only show the ETA if it makes sense |
2379 | #. two days | |
3d1e70d3 | 2380 | #: apt-pkg/acquire.cc:826 |
edae3167 | 2381 | #, c-format |
67f393ab | 2382 | msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" |
edae3167 | 2383 | msgstr "" |
2384 | ||
3d1e70d3 | 2385 | #: apt-pkg/acquire.cc:828 |
3c4a4974 | 2386 | #, c-format |
67f393ab | 2387 | msgid "Retrieving file %li of %li" |
3c4a4974 CP |
2388 | msgstr "" |
2389 | ||
0e1423ae | 2390 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 |
f549ca15 | 2391 | #, c-format |
67f393ab | 2392 | msgid "The method driver %s could not be found." |
f549ca15 AL |
2393 | msgstr "" |
2394 | ||
0e1423ae | 2395 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 |
67f393ab | 2396 | #, c-format |
2397 | msgid "Method %s did not start correctly" | |
f549ca15 AL |
2398 | msgstr "" |
2399 | ||
8e947fe1 | 2400 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413 |
67f393ab | 2401 | #, c-format |
2402 | msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." | |
3c4a4974 CP |
2403 | msgstr "" |
2404 | ||
1c5f0d75 | 2405 | #: apt-pkg/init.cc:133 |
f549ca15 | 2406 | #, c-format |
67f393ab | 2407 | msgid "Packaging system '%s' is not supported" |
f549ca15 AL |
2408 | msgstr "" |
2409 | ||
1c5f0d75 | 2410 | #: apt-pkg/init.cc:149 |
67f393ab | 2411 | msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
f549ca15 AL |
2412 | msgstr "" |
2413 | ||
3d1e70d3 | 2414 | #: apt-pkg/clean.cc:56 |
f549ca15 | 2415 | #, c-format |
67f393ab | 2416 | msgid "Unable to stat %s." |
f549ca15 AL |
2417 | msgstr "" |
2418 | ||
0e1423ae | 2419 | #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 |
67f393ab | 2420 | msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
f549ca15 AL |
2421 | msgstr "" |
2422 | ||
ab231908 | 2423 | #: apt-pkg/cachefile.cc:71 |
67f393ab | 2424 | msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
2425 | msgstr "" | |
2426 | ||
ab231908 | 2427 | #: apt-pkg/cachefile.cc:75 |
67f393ab | 2428 | msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
2429 | msgstr "" | |
2430 | ||
3d1e70d3 | 2431 | #: apt-pkg/policy.cc:347 |
09d057db | 2432 | #, c-format |
2433 | msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" | |
67f393ab | 2434 | msgstr "" |
2435 | ||
3d1e70d3 | 2436 | #: apt-pkg/policy.cc:369 |
de5a560a | 2437 | #, c-format |
67f393ab | 2438 | msgid "Did not understand pin type %s" |
f549ca15 AL |
2439 | msgstr "" |
2440 | ||
3d1e70d3 | 2441 | #: apt-pkg/policy.cc:377 |
67f393ab | 2442 | msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
2443 | msgstr "" | |
2444 | ||
3d1e70d3 | 2445 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74 |
67f393ab | 2446 | msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
2447 | msgstr "" | |
2448 | ||
3d1e70d3 | 2449 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117 |
de5a560a | 2450 | #, c-format |
67f393ab | 2451 | msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" |
f549ca15 AL |
2452 | msgstr "" |
2453 | ||
3d1e70d3 | 2454 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132 |
de5a560a | 2455 | #, c-format |
67f393ab | 2456 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" |
f549ca15 AL |
2457 | msgstr "" |
2458 | ||
3d1e70d3 | 2459 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166 |
f549ca15 | 2460 | #, c-format |
0e1423ae | 2461 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" |
f549ca15 AL |
2462 | msgstr "" |
2463 | ||
3d1e70d3 | 2464 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191 |
67f393ab | 2465 | #, c-format |
2466 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" | |
f549ca15 AL |
2467 | msgstr "" |
2468 | ||
3d1e70d3 | 2469 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195 |
67f393ab | 2470 | #, c-format |
2471 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" | |
f549ca15 AL |
2472 | msgstr "" |
2473 | ||
3d1e70d3 | 2474 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226 |
67f393ab | 2475 | #, c-format |
2476 | msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" | |
f549ca15 AL |
2477 | msgstr "" |
2478 | ||
3d1e70d3 | 2479 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230 |
67f393ab | 2480 | #, c-format |
2481 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" | |
f549ca15 AL |
2482 | msgstr "" |
2483 | ||
3d1e70d3 | 2484 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234 |
67f393ab | 2485 | #, c-format |
2486 | msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" | |
2487 | msgstr "" | |
de5a560a | 2488 | |
3d1e70d3 | 2489 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258 |
67f393ab | 2490 | #, c-format |
0e1423ae | 2491 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" |
4948a1ba | 2492 | msgstr "" |
2493 | ||
3d1e70d3 | 2494 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264 |
67f393ab | 2495 | msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
f549ca15 AL |
2496 | msgstr "" |
2497 | ||
3d1e70d3 | 2498 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267 |
67f393ab | 2499 | msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
f549ca15 AL |
2500 | msgstr "" |
2501 | ||
3d1e70d3 | 2502 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270 |
67f393ab | 2503 | msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." |
2504 | msgstr "" | |
de5a560a | 2505 | |
3d1e70d3 | 2506 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273 |
67f393ab | 2507 | msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
f549ca15 AL |
2508 | msgstr "" |
2509 | ||
3d1e70d3 | 2510 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 |
f549ca15 | 2511 | #, c-format |
67f393ab | 2512 | msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" |
f549ca15 AL |
2513 | msgstr "" |
2514 | ||
3d1e70d3 | 2515 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314 |
f549ca15 | 2516 | #, c-format |
67f393ab | 2517 | msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" |
f549ca15 AL |
2518 | msgstr "" |
2519 | ||
3d1e70d3 | 2520 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320 |
4948a1ba | 2521 | #, c-format |
67f393ab | 2522 | msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" |
4948a1ba | 2523 | msgstr "" |
2524 | ||
3d1e70d3 | 2525 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693 |
67f393ab | 2526 | #, c-format |
2527 | msgid "Couldn't stat source package list %s" | |
f549ca15 AL |
2528 | msgstr "" |
2529 | ||
3d1e70d3 | 2530 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778 |
67f393ab | 2531 | msgid "Collecting File Provides" |
de5a560a | 2532 | msgstr "" |
2533 | ||
3d1e70d3 | 2534 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914 |
67f393ab | 2535 | msgid "IO Error saving source cache" |
f549ca15 AL |
2536 | msgstr "" |
2537 | ||
3d1e70d3 | 2538 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:128 |
67f393ab | 2539 | #, c-format |
2540 | msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." | |
4948a1ba | 2541 | msgstr "" |
2542 | ||
3d1e70d3 | 2543 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:395 |
67f393ab | 2544 | msgid "MD5Sum mismatch" |
f549ca15 AL |
2545 | msgstr "" |
2546 | ||
3d1e70d3 | 2547 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:649 apt-pkg/acquire-item.cc:1411 |
0e1423ae | 2548 | msgid "Hash Sum mismatch" |
2549 | msgstr "" | |
2550 | ||
3d1e70d3 | 2551 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1106 |
67f393ab | 2552 | msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
f549ca15 AL |
2553 | msgstr "" |
2554 | ||
3d1e70d3 | 2555 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1216 |
67f393ab | 2556 | #, c-format |
2557 | msgid "" | |
2558 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " | |
2559 | "to manually fix this package. (due to missing arch)" | |
f549ca15 AL |
2560 | msgstr "" |
2561 | ||
3d1e70d3 | 2562 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1275 |
67f393ab | 2563 | #, c-format |
2564 | msgid "" | |
2d5102e8 BF |
2565 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " |
2566 | "to manually fix this package." | |
f549ca15 AL |
2567 | msgstr "" |
2568 | ||
3d1e70d3 | 2569 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1316 |
67f393ab | 2570 | #, c-format |
2571 | msgid "" | |
2572 | "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." | |
f549ca15 AL |
2573 | msgstr "" |
2574 | ||
3d1e70d3 | 2575 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1403 |
67f393ab | 2576 | msgid "Size mismatch" |
f549ca15 AL |
2577 | msgstr "" |
2578 | ||
09d057db | 2579 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:40 |
2580 | #, fuzzy, c-format | |
09d057db | 2581 | msgid "Unable to parse Release file %s" |
2582 | msgstr "לא מצליח לפתוח את קובץ מסד הנתונים %s: %s" | |
2583 | ||
2584 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:47 | |
2585 | #, c-format | |
2586 | msgid "No sections in Release file %s" | |
2587 | msgstr "" | |
2588 | ||
2589 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:81 | |
2590 | #, c-format | |
2591 | msgid "No Hash entry in Release file %s" | |
2592 | msgstr "" | |
2593 | ||
67f393ab | 2594 | #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 |
2595 | #, c-format | |
2596 | msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" | |
f549ca15 AL |
2597 | msgstr "" |
2598 | ||
3d1e70d3 | 2599 | #: apt-pkg/cdrom.cc:525 |
de5a560a | 2600 | #, c-format |
67f393ab | 2601 | msgid "" |
2602 | "Using CD-ROM mount point %s\n" | |
2603 | "Mounting CD-ROM\n" | |
1b5a6222 CP |
2604 | msgstr "" |
2605 | ||
3d1e70d3 | 2606 | #: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622 |
1166ea79 | 2607 | msgid "Identifying... " |
c79dc7ed | 2608 | msgstr "" |
2609 | ||
3d1e70d3 | 2610 | #: apt-pkg/cdrom.cc:559 |
de5a560a | 2611 | #, c-format |
0e1423ae | 2612 | msgid "Stored label: %s\n" |
2613 | msgstr "" | |
2614 | ||
3d1e70d3 | 2615 | #: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836 |
0e1423ae | 2616 | msgid "Unmounting CD-ROM...\n" |
edae3167 | 2617 | msgstr "" |
2618 | ||
3d1e70d3 | 2619 | #: apt-pkg/cdrom.cc:585 |
f549ca15 | 2620 | #, c-format |
67f393ab | 2621 | msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" |
f549ca15 AL |
2622 | msgstr "" |
2623 | ||
3d1e70d3 | 2624 | #: apt-pkg/cdrom.cc:607 |
67f393ab | 2625 | msgid "Waiting for disc...\n" |
f549ca15 AL |
2626 | msgstr "" |
2627 | ||
67f393ab | 2628 | #. Mount the new CDROM |
3d1e70d3 | 2629 | #: apt-pkg/cdrom.cc:615 |
67f393ab | 2630 | msgid "Mounting CD-ROM...\n" |
f549ca15 AL |
2631 | msgstr "" |
2632 | ||
3d1e70d3 | 2633 | #: apt-pkg/cdrom.cc:633 |
1166ea79 | 2634 | msgid "Scanning disc for index files...\n" |
39f4df79 CP |
2635 | msgstr "" |
2636 | ||
3d1e70d3 | 2637 | #: apt-pkg/cdrom.cc:673 |
1b5a6222 | 2638 | #, c-format |
67f393ab | 2639 | msgid "" |
93730c1c | 2640 | "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" |
2641 | "zu signatures\n" | |
1b5a6222 CP |
2642 | msgstr "" |
2643 | ||
3d1e70d3 | 2644 | #: apt-pkg/cdrom.cc:684 |
09d057db | 2645 | msgid "" |
2646 | "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " | |
2647 | "wrong architecture?" | |
2648 | msgstr "" | |
2649 | ||
3d1e70d3 | 2650 | #: apt-pkg/cdrom.cc:710 |
1b5a6222 | 2651 | #, c-format |
67f393ab | 2652 | msgid "Found label '%s'\n" |
2653 | msgstr "" | |
2654 | ||
3d1e70d3 | 2655 | #: apt-pkg/cdrom.cc:739 |
67f393ab | 2656 | msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
f549ca15 AL |
2657 | msgstr "" |
2658 | ||
3d1e70d3 | 2659 | #: apt-pkg/cdrom.cc:755 |
1b5a6222 | 2660 | #, c-format |
67f393ab | 2661 | msgid "" |
2662 | "This disc is called: \n" | |
2663 | "'%s'\n" | |
1b5a6222 CP |
2664 | msgstr "" |
2665 | ||
3d1e70d3 | 2666 | #: apt-pkg/cdrom.cc:759 |
67f393ab | 2667 | msgid "Copying package lists..." |
1b5a6222 CP |
2668 | msgstr "" |
2669 | ||
3d1e70d3 | 2670 | #: apt-pkg/cdrom.cc:785 |
67f393ab | 2671 | msgid "Writing new source list\n" |
1b5a6222 CP |
2672 | msgstr "" |
2673 | ||
3d1e70d3 | 2674 | #: apt-pkg/cdrom.cc:794 |
67f393ab | 2675 | msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
1b5a6222 CP |
2676 | msgstr "" |
2677 | ||
3d1e70d3 | 2678 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835 |
1b5a6222 | 2679 | #, c-format |
67f393ab | 2680 | msgid "Wrote %i records.\n" |
1b5a6222 CP |
2681 | msgstr "" |
2682 | ||
3d1e70d3 | 2683 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837 |
f9ac6f71 | 2684 | #, c-format |
67f393ab | 2685 | msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" |
f9ac6f71 | 2686 | msgstr "" |
2687 | ||
3d1e70d3 | 2688 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840 |
de5a560a | 2689 | #, c-format |
67f393ab | 2690 | msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
1b5a6222 CP |
2691 | msgstr "" |
2692 | ||
3d1e70d3 | 2693 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843 |
1b5a6222 | 2694 | #, c-format |
67f393ab | 2695 | msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" |
1b5a6222 CP |
2696 | msgstr "" |
2697 | ||
1c5f0d75 | 2698 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:530 |
2699 | #, c-format | |
2700 | msgid "Skipping nonexistent file %s" | |
2701 | msgstr "" | |
2702 | ||
2703 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:536 | |
2704 | #, c-format | |
2705 | msgid "Can't find authentication record for: %s" | |
2706 | msgstr "" | |
2707 | ||
2708 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:542 | |
2709 | #, c-format | |
2710 | msgid "Hash mismatch for: %s" | |
2711 | msgstr "" | |
2712 | ||
08f8455c | 2713 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 |
2714 | #, fuzzy, c-format | |
2715 | msgid "Installing %s" | |
2716 | msgstr "מותקן:" | |
2717 | ||
1c5f0d75 | 2718 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661 |
08f8455c | 2719 | #, c-format |
2720 | msgid "Configuring %s" | |
2721 | msgstr "" | |
2722 | ||
1c5f0d75 | 2723 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668 |
08f8455c | 2724 | #, c-format |
2725 | msgid "Removing %s" | |
2726 | msgstr "" | |
2727 | ||
2728 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 | |
2729 | #, c-format | |
1c5f0d75 | 2730 | msgid "Completely removing %s" |
2731 | msgstr "" | |
2732 | ||
2733 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 | |
2734 | #, c-format | |
08f8455c | 2735 | msgid "Running post-installation trigger %s" |
2736 | msgstr "" | |
2737 | ||
1c5f0d75 | 2738 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:558 |
0e1423ae | 2739 | #, c-format |
2740 | msgid "Directory '%s' missing" | |
2741 | msgstr "" | |
2742 | ||
1c5f0d75 | 2743 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654 |
de5a560a | 2744 | #, c-format |
67f393ab | 2745 | msgid "Preparing %s" |
1b5a6222 CP |
2746 | msgstr "" |
2747 | ||
1c5f0d75 | 2748 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:655 |
67f393ab | 2749 | #, c-format |
2750 | msgid "Unpacking %s" | |
1b5a6222 CP |
2751 | msgstr "" |
2752 | ||
1c5f0d75 | 2753 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660 |
67f393ab | 2754 | #, c-format |
2755 | msgid "Preparing to configure %s" | |
1b5a6222 CP |
2756 | msgstr "" |
2757 | ||
1c5f0d75 | 2758 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:662 |
67f393ab | 2759 | #, fuzzy, c-format |
2760 | msgid "Installed %s" | |
2761 | msgstr "מותקן:" | |
1b5a6222 | 2762 | |
1c5f0d75 | 2763 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667 |
67f393ab | 2764 | #, c-format |
2765 | msgid "Preparing for removal of %s" | |
1b5a6222 CP |
2766 | msgstr "" |
2767 | ||
1c5f0d75 | 2768 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:669 |
67f393ab | 2769 | #, c-format |
2770 | msgid "Removed %s" | |
f549ca15 | 2771 | msgstr "" |
3c4a4974 | 2772 | |
1c5f0d75 | 2773 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674 |
3c4a4974 | 2774 | #, c-format |
67f393ab | 2775 | msgid "Preparing to completely remove %s" |
3c4a4974 CP |
2776 | msgstr "" |
2777 | ||
1c5f0d75 | 2778 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:675 |
3c4a4974 | 2779 | #, c-format |
67f393ab | 2780 | msgid "Completely removed %s" |
3c4a4974 CP |
2781 | msgstr "" |
2782 | ||
1c5f0d75 | 2783 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:879 |
0e1423ae | 2784 | msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" |
3c4a4974 CP |
2785 | msgstr "" |
2786 | ||
1c5f0d75 | 2787 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:909 |
09d057db | 2788 | msgid "Running dpkg" |
2789 | msgstr "" | |
2790 | ||
2791 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70 | |
2792 | #, c-format | |
2793 | msgid "" | |
2794 | "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " | |
2795 | "it?" | |
2796 | msgstr "" | |
2797 | ||
2798 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73 | |
2799 | #, fuzzy, c-format | |
09d057db | 2800 | msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" |
2801 | msgstr "לא מצליח לנעול את ספרית ההורדה." | |
2802 | ||
2803 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82 | |
2804 | msgid "" | |
2805 | "dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct " | |
2806 | "the problem. " | |
2807 | msgstr "" | |
2808 | ||
8e947fe1 | 2809 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100 |
2810 | msgid "Not locked" | |
2811 | msgstr "" | |
2812 | ||
67f393ab | 2813 | #: methods/rred.cc:219 |
2814 | msgid "Could not patch file" | |
3c4a4974 CP |
2815 | msgstr "" |
2816 | ||
0e1423ae | 2817 | #: methods/rsh.cc:330 |
2818 | msgid "Connection closed prematurely" | |
4948a1ba | 2819 | msgstr "" |
2820 | ||
1c5f0d75 | 2821 | #~ msgid " %4i %s\n" |
2822 | #~ msgstr " %4i %s\n" | |
2823 | ||
09d057db | 2824 | #~ msgid "%4i %s\n" |
2825 | #~ msgstr "%4i %s\n" | |
2826 | ||
2827 | #, fuzzy | |
2828 | #~ msgid "Processing triggers for %s" | |
2829 | #~ msgstr "שגיאה בעיבוד ספריה %s" | |
2830 | ||
0e1423ae | 2831 | #, fuzzy |
2832 | #~ msgid "openpty failed\n" | |
2833 | #~ msgstr "כשלון." | |
de5a560a | 2834 | |
edae3167 | 2835 | #~ msgid "File date has changed %s" |
2836 | #~ msgstr "תאריך הקובץ השתנה %s" |