'\" t .\" Title: apt-cache .\" Author: Jason Gunthorpe .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 .\" Date: 29. Februar 2004 .\" Manual: APT .\" Source: Linux .\" Language: English .\" .TH "APT\-CACHE" "8" "29\&. Februar 2004" "Linux" "APT" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" apt-cache \- APT\-Werkzeug zur Handhabung von Paketen \-\- Zwischenspeichermanipulierer .SH "SYNOPSIS" .HP \w'\fBapt\-cache\fR\ 'u \fBapt\-cache\fR [\fB\-hvsn\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIKonfigurationszeichenkette\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIDatei\fR\fR] {[add\ \fIDatei\fR...] | [gencaches] | [showpkg\ \fIpkg\fR...] | [showsrc\ \fIpkg\fR...] | [stats] | [dump] | [dumpavail] | [unmet] | [search\ \fIregex\fR] | [show\ \fIpkg\fR...] | [depends\ \fIpkg\fR...] | [rdepends\ \fIPaket\fR...] | [pkgnames\ \fIPräfix\fR] | [dotty\ \fIPaket\fR...] | [xvcg\ \fIPaket\fR...] | [policy\ \fIPakete\fR...] | [madison\ \fIPakete\fR...]} .SH "BESCHREIBUNG" .PP \fBapt\-cache\fR führt eine Vielzahl von Operationen auf dem Paketzwischenspeicher von APT durch\&. \fBapt\-cache\fR manipuliert nicht den Status des Systems, stellt aber Operationen zum Suchen und Generieren von interessanten Ausgaben der Paket\-Metadaten bereit\&. .PP Sofern nicht die \fB\-h\fR\-, oder \fB\-\-help\fR\-Option angegeben ist, muss einer der unten aufgeführten Befehle vorkommen\&. .PP add \fIDatei(en)\fR .RS 4 add fügt die genannten Paket\-Index\-Dateien zum Paketzwischenspeicher hinzu\&. Dies dient nur der Fehlersuche\&. .RE .PP gencaches .RS 4 gencaches führt die gleichen Operationen wie \fBapt\-get check\fR durch\&. Es bildet die Quellen\- und Paketzwischenspeicher aus den Quellen in \fBsources.list\fR(5) und von /var/lib/dpkg/status\&. .RE .PP showpkg \fIPaket(e)\fR .RS 4 showpkg zeigt Informationen über die auf der Befehlszeile aufgelisteten Pakete\&. Die übrigen Argumente sind Paketnamen\&. Die verfügbaren Versionen und Rückwärtsabhängigkeiten jedes aufgeführten Paketes werden ebenso aufgelistet, wie die Vorwärtsabhängigkeiten jeder Version\&. Vorwärtsabhängigkeiten (normale Abhängigkeiten) sind jene Pakete, von denen das betreffende Paket abhängt\&. Rückwärtsabhängigkeiten sind jene Pakete, die von dem betreffenden Paket abhängen\&. Deshalb müssen Vorwärtsabhängigkeiten für das Paket erfüllt werden, Rückwärtsabhängigkeiten allerdings nicht\&. \fBapt\-cache showpkg libreadline2\fR würde zum Beispiel eine Ausgabe ähnlich der folgenden erzeugen: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf Package: libreadline2 Versions: 2\&.1\-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages), Reverse Depends: libreadlineg2,libreadline2 libreadline2\-altdev,libreadline2 Dependencies: 2\&.1\-12 \- libc5 (2 5\&.4\&.0\-0) ncurses3\&.0 (0 (null)) Provides: 2\&.1\-12 \- Reverse Provides: .fi .if n \{\ .RE .\} Dadurch sieht man, dass libreadline2, Version 2\&.1\-12, von libc5 und ncurses3\&.0 abhängt, die installiert sein müssen, damit libreadline2 funktioniert\&. Im Gegenzug hängen libreadlineg2 und libreadline2\-altdev von libreadline2 ab\&. Wenn libreadline2 installiert ist, müssen außerdem libc5 und ncurses3\&.0 (und ldso) installiert sein\&. Für die spezielle Bedeutung der restlichen Ausgabe ist es am besten, den apt\-Quelltext zu konsultieren\&. .RE .PP stats .RS 4 stats zeigt einige Statistiken über den Zwischenspeicher\&. Es werden keine weiteren Argumente erwartet\&. Berichtete Statistiken sind: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total package names ist die Gesamtzahl der im Zwischenspeicher gefundenen Pakete\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Normal packages ist die Anzahl der regulären, gewöhnlichen Paketnamen\&. Diese sind Pakete, die eine Eins\-zu\-Eins\-Entsprechung zwischen ihren Namen und den Namen, die andere Pakete für ihre Abhängigkeiten benutzen, tragen\&. Die Mehrzahl der Pakete fällt in diese Kategorie\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Pure virtual packages ist die Anzahl der Pakete, die nur als ein virtueller Paketname existieren\&. Das kommt vor, wenn Pakete nur den virtuellen Paketnamen \(Fcbereitstellen\(Fo und aktuell kein Paket den Namen benutzt\&. Zum Beispiel ist im Debian\-GNU/Linux\-System \(Fcmail\-transport\-agent\(Fo ein rein virtuelles Paket\&. Mehrere Pakete stellen \(Fcmail\-transport\-agent\(Fo bereit, aber es gibt kein Paket mit dem Namen \(Fcmail\-transport\-agent\(Fo\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Single virtual packages ist die Anzahl der Pakete mit nur einem Paket, das ein bestimmtes virtuelles Paket bereitstellt\&. \(FcX11\-text\-viewer\(Fo ist zum Beispiel im Debian\-GNU/Linux\-System ein virtuelles Paket, aber nur ein Paket, xless, stellt \(FcX11\-text\-viewer\(Fo bereit\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Mixed virtual packages ist die Anzahl der Pakete, die entweder ein bestimmtes virtuelles Paket bereitstellen oder den virtuellen Paketnamen als Paketnamen haben\&. \(Fcdebconf\(Fo ist zum Beispiel sowohl ein tatsächliches Paket, wird aber auch vom Paket debconf\-tiny bereitgestellt\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Missing ist die Anzahl der Paketnamen, auf die eine Abhängigkeit verweist, die aber von keinem Paket bereitgestellt werden\&. Fehlende Pakete könnten auftauchen, wenn nicht auf eine vollständige Distribution zugegriffen oder ein (echtes oder virtuelles) Paket aus einer Distribution gestrichen wurde\&. Normalerweise wird auf sie von Conflicts oder Breaks\-Angaben Bezug genommen\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total distinct Versionen ist die Anzahl der im Zwischenspeicher gefundenen Paketversionen\&. Dieser Wert ist daher meistens gleich der Anzahl der gesamten Paketnamen\&. Wenn auf mehr als eine Distribution (zum Beispiel \(Fcstable\(Fo und \(Fcunstable\(Fo zusammen) zugegriffen wird, kann dieser Wert deutlich größer als die gesamte Anzahl der Paketnamen sein\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total dependencies ist die Anzahl der Abhängigkeitsbeziehungen, den alle Pakete im Zwischenspeicher beanspruchen\&. .RE .sp .RE .PP showsrc \fIPaket(e)\fR .RS 4 showsrc zeigt alle Quellpaketdatensätze, die den angegebenen Paketnamen entsprechen\&. Alle Versionen werden ebenso angezeigt, wie alle Datensätze, die den Namen für ein Programm deklarieren\&. .RE .PP dump .RS 4 dump zeigt einen kurzen Programmausdruck von jedem Paket im Zwischenspeicher\&. Es dient in erster Linie der Fehlersuche\&. .RE .PP dumpavail .RS 4 dumpavail gibt eine verfügbare Liste auf stdout aus\&. Dies ist geeignet für die Benutzung mit \fBdpkg\fR(1) und wird für die \fBdselect\fR(1)\-Methode benutzt\&. .RE .PP unmet .RS 4 unmet zeigt die Zusammenfassung aller unerfüllten Abhängigkeiten im Paketzwischenspeicher\&. .RE .PP show \fIPaket(e)\fR .RS 4 show führt eine Funktion aus, die \fBdpkg \-\-print\-avail\fR ähnlich ist\&. Es zeigt die Paketdatensätze für die genannten Pakete\&. .RE .PP search \fIregex [ regex \&.\&.\&. ]\fR .RS 4 search führt eine Volltextsuche in der Liste aller verfügbaren Pakete für das gegebene POSIX\-regex\-Muster durch, siehe \fBregex\fR(7)\&. Es durchsucht die Paketnamen und die Beschreibungen nach einem Vorkommen des regulären Ausdrucks und gibt den Paketnamen mit einer kurzen Beschreibung, einschließlich virtueller Paketnamen, aus\&. Wenn \fB\-\-full\fR angegeben wurde, ist die Ausgabe gleich der, die show für jedes Paket erzeugt und wenn \fB\-\-names\-only\fR angegeben wurde, wird die lange Beschreibung nicht durchsucht, sondern nur der Paketname\&. .sp Separate Argumente können benutzt werden, um mehrere Suchmuster anzugeben, die \(Fcund\(Fo\-verknüpft werden\&. .RE .PP depends \fIPaket(e)\fR .RS 4 depends zeigt eine Liste von jeder Abhängigkeit, die ein Paket hat und alle möglichen anderen Pakete, die die Abhängigkeit erfüllen können\&. .RE .PP rdepends \fIPaket(e)\fR .RS 4 rdepends zeigt eine Liste von jeder Rückwärtsabhängigkeit, die ein Paket hat\&. .RE .PP pkgnames \fI[ Präfix ]\fR .RS 4 Dieser Befehl gibt den Namen jedes Paketes aus, das APT kennt\&. Das optionale Argument ist ein passendes Präfix, um die Namensliste zu filtern\&. Die Ausgabe ist geeignet für die Benutzung in der Tabulatorvervollständigung in der Shell\&. Die Ausgabe wird extrem schnell generiert\&. Dieser Befehl wird am besten mit der \fB\-\-generate\fR\-Option benutzt\&. .sp Beachten Sie, dass ein Paket, das APT kennt, nicht notwendigerweise zum Herunterladen verfügbar, installierbar oder installiert ist, virtuelle Pakete sind z\&.B\&. auch in der generierten Liste aufgeführt\&. .RE .PP dotty \fIPaket(e)\fR .RS 4 dotty nimmt eine Paketliste auf der Befehlszeile entgegen und generiert eine Ausgabe, die für die Benutzung durch dotty aus dem Paket \m[blue]\fBGraphViz\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 geeignet ist\&. Das Ergebnis ist eine Zusammenstellung von Knoten und Kanten, die die Beziehung zwischen Paketen darstellen\&. Standardmäßig werden alle abhängigen Pakete ausfindig gemacht\&. Dies kann zu einem sehr großen Schaubild führen\&. Um die Ausgabe auf die Pakete zu beschränken, die auf der Befehlszeile eingegeben wurden, setzen Sie die Option APT::Cache::GivenOnly\&. .sp Die resultierenden Knoten haben mehrere Formen\&. Normale Pakete sind Kästchen, reine Bereitstellungen sind Dreiecke, gemischte Bereitstellungen sind Diamanten, fehlende Pakete sind Sechsecke\&. Orange Kästchen bedeuten, dass die Rekursion beendet wurde [Blattpakete], blaue Linien sind Pre\-depends, grüne Linien sind Konflikte\&. .sp Vorsicht, dotty kann keine größeren Zusammenstellungen von Paketen grafisch darstellen\&. .RE .PP xvcg \fIPaket(e)\fR .RS 4 Das gleiche wie dotty, nur für xvcg vom \m[blue]\fBVCG\-Werkzeug\fR\m[]\&\s-2\u[2]\d\s+2\&. .RE .PP policy \fI[ Paket(e) ]\fR .RS 4 policy ist dazu gedacht, bei Fragen der Fehlersuche, die sich auf die Einstellungsdatei beziehen, zu helfen\&. Ohne Argumente gibt es die Prioritäten von jeder Quelle aus\&. Ansonsten gibt es umfangreiche Informationen über die Prioritätenauswahl der genannten Pakete aus\&. .RE .PP madison \fI/[ Paket(e) ]\fR .RS 4 apt\-caches madison\-Befehl versucht das Ausgabeformat und eine Untermenge der Funktionalität des Debian\-Archivververwaltungswerkzeuges madison nachzuahmen\&. Es zeigt verfügbare Versionen eines Pakets in Tabellenform\&. Anders als das Original madison, kann es nur Informationen für die Architektur anzeigen, für die APT Paketlisten heruntergeladen hat (APT::Architecture)\&. .RE .SH "OPTIONEN" .PP Alle Befehlszeilenoptionen können durch die Konfigurationsdatei gesetzt werden, die Beschreibung gibt die zu setzende Option an\&. Für boolesche Optionen können Sie die Konfigurationsdatei überschreiben, indem Sie etwas wie \fB\-f\-\fR, \fB\-\-no\-f\fR, \fB\-f=no\fR oder etliche weitere Varianten benutzen\&. .PP \fB\-p\fR, \fB\-\-pkg\-cache\fR .RS 4 Wählt die Datei zum Speichern des Paketzwischenspeichers\&. Der Paketzwischenspeicher ist der primäre Zwischenspeicher, der von allen Operationen benutzt wird\&. Konfigurationselement: Dir::Cache::pkgcache\&. .RE .PP \fB\-s\fR, \fB\-\-src\-cache\fR .RS 4 Wählt die Datei zum Speichern des Quellenzwischenspeichers\&. Die Quelle wird nur von gencaches benutzt und sie speichert eine ausgewertete Version der Paketinformationen von entfernt liegenden Quellen\&. Wenn der Paketzwischenspeicher gebildet wird, wird der Quellenzwischenspeicher benutzt, um ein erneutes Auswerten aller Paketdateien zu vermeiden\&. Konfigurationselement: Dir::Cache::srcpkgcache\&. .RE .PP \fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR .RS 4 Still; erzeugt eine Ausgabe, die für Protokollierung geeignet ist und Fortschrittsanzeiger weglässt\&. Mehr \(Fcq\(Fos unterdrücken mehr Ausgaben, bis zu einem Maximum von 2\&. Sie können außerdem \fB\-q=#\fR benutzen, um die Stillestufe zu setzen, was die Konfigurationsdatei überschreibt\&. Konfigurationselement: quiet\&. .RE .PP \fB\-i\fR, \fB\-\-important\fR .RS 4 Nur wichtige Abhängigkeiten ausgeben\&. Zur Benutzung mit unmet und depends\&. Veranlasst, dass nur Depends\- und Pre\-Depends\-Beziehungen ausgegeben werden\&. Konfigurationselement: APT::Cache::Important\&. .RE .PP \fB\-f\fR, \fB\-\-full\fR .RS 4 Gibt die vollständigen Paketdatensätze beim Suchen aus\&. Konfigurationselement: APT::Cache::ShowFull\&. .RE .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\-versions\fR .RS 4 Gibt die vollständigen Datensätze für alle verfügbaren Versionen aus\&. Dies ist die Vorgabe\&. Um sie auszuschalten, benutzen Sie \fB\-\-no\-all\-versions\fR\&. Wenn \fB\-\-no\-all\-versions\fR angegeben ist, wird nur die Anwärterversion angezeigt (die, die zur Installation ausgewählt würde)\&. Diese Option ist nur für den show\-Befehl anwendbar\&. Konfigurationselement: APT::Cache::AllVersions\&. .RE .PP \fB\-g\fR, \fB\-\-generate\fR .RS 4 Führt das Neuerstellen des Paketzwischenspeichers aus, anstatt den Zwischenspeicher so zu benutzen, wie er ist\&. Das ist die Vorgabe\&. Um sie auszuschalten benutzen Sie \fB\-\-no\-generate\fR\&. Konfigurationselement: APT::Cache::Generate\&. .RE .PP \fB\-\-names\-only\fR, \fB\-n\fR .RS 4 Durchsucht nur die Paketnamen, nicht die Langbeschreibungen\&. Konfigurationselement: APT::Cache::NamesOnly\&. .RE .PP \fB\-\-all\-names\fR .RS 4 Lässt pkgnames alle Namen, einschließlich virtueller Pakete und fehlender Abhängigkeiten, ausgeben\&. Konfigurationselement: APT::Cache::AllNames\&. .RE .PP \fB\-\-recurse\fR .RS 4 Macht depends und rdepends rekursiv, so dass alle erwähnten Pakete einmal ausgegeben werden\&. Konfigurationselement: APT::Cache::RecurseDepends\&. .RE .PP \fB\-\-installed\fR .RS 4 Begrenzt die Ausgabe von depends und rdepends auf Pakete, die aktuell installiert sind\&. Konfigurationselement: APT::Cache::Installed\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Ein kurze Aufrufzusammenfassung zeigen\&. .RE .PP \fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR .RS 4 Die Version des Programms anzeigen\&. .RE .PP \fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR .RS 4 Konfigurationsdatei; Gibt eine Konfigurationssdatei zum Benutzen an\&. Das Programm wird die Vorgabe\-Konfigurationsdatei und dann diese Konfigurationsdatei lesen\&. Lesen Sie \fBapt.conf\fR(5), um Syntax\-Informationen zu erhalten .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR .RS 4 Eine Konfigurationsoption setzen; Dies wird eine beliebige Konfigurationsoption setzen\&. Die Syntax lautet \fB\-o Foo::Bar=bar\fR\&. \fB\-o\fR und \fB\-\-option\fR kann mehrfach benutzt werden, um verschiedene Optionen zu setzen\&. .RE .SH "DATEIEN" .PP /etc/apt/sources\&.list .RS 4 Orte, von denen Pakete geladen werden\&. Konfigurationselement: Dir::Etc::SourceList\&. .RE .PP /etc/apt/sources\&.list\&.d/ .RS 4 Dateifragmente für Orte, von denen Pakete geladen werden\&. Konfigurationselement: Dir::Etc::SourceParts\&. .RE .PP /var/lib/apt/lists/ .RS 4 Speicherbereich für Statusinformationen jeder in \fBsources.list\fR(5) angegebenen Paketquelle Konfigurationselement: Dir::State::Lists\&. .RE .PP /var/lib/apt/lists/partial/ .RS 4 Speicherbereich für Statusinformationen auf dem Transportweg\&. Konfigurationselement: Dir::State::Lists (implizit teilweise)\&. .RE .SH "SIEHE AUCH" .PP \fBapt.conf\fR(5), \fBsources.list\fR(5), \fBapt-get\fR(8) .SH "DIAGNOSE" .PP \fBapt\-cache\fR gibt bei normalen Operationen 0 zurück, dezimal 100 bei Fehlern\&. .SH "FEHLER" .PP \m[blue]\fBAPT\-Fehlerseite\fR\m[]\&\s-2\u[3]\d\s+2\&. Wenn Sie einen Fehler in APT berichten möchten, lesen Sie bitte /usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt oder den \fBreportbug\fR(1)\-Befehl\&. Verfassen Sie Fehlerberichte bitte auf Englisch\&. .SH "ÜBERSETZUNG" .PP Die deutsche Übersetzung wurde 2009 von Chris Leick c\&.leick@vollbio\&.de angefertigt in Zusammenarbeit mit dem Debian German\-l10n\-Team debian\-l10n\-german@lists\&.debian\&.org\&. .PP Note that this translated document may contain untranslated parts\&. This is done on purpose, to avoid losing content when the translation is lagging behind the original content\&. .SH "AUTHORS" .PP \fBJason Gunthorpe\fR .RS 4 .RE .PP \fBAPT\-Team\fR .RS 4 .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 GraphViz .RS 4 \%http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/ .RE .IP " 2." 4 VCG-Werkzeug .RS 4 \%http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html .RE .IP " 3." 4 APT-Fehlerseite .RS 4 \%http://bugs.debian.org/src:apt .RE