X-Git-Url: https://git.saurik.com/apple/icu.git/blobdiff_plain/f59164e3d128c7675a4d3934206346a3384e53a5..f3c0d7a59d99c2a94c6b8822291f0e42be3773c9:/icuSources/data/translit/dv_dv_Latn_BGN.txt diff --git a/icuSources/data/translit/dv_dv_Latn_BGN.txt b/icuSources/data/translit/dv_dv_Latn_BGN.txt index ca0404fd..45f0d12b 100644 --- a/icuSources/data/translit/dv_dv_Latn_BGN.txt +++ b/icuSources/data/translit/dv_dv_Latn_BGN.txt @@ -1,15 +1,10 @@ -# *************************************************************************** -# * -# * Copyright (C) 2004-2016, International Business Machines -# * Corporation; Unicode, Inc.; and others. All Rights Reserved. -# * -# *************************************************************************** +# © 2016 and later: Unicode, Inc. and others. +# License & terms of use: http://www.unicode.org/copyright.html#License +# # File: dv_dv_Latn_BGN.txt -# Generated from CLDR +# Generated from CLDR # -# -######################################################################## # BGN/PCGN 1988 Agreement, with modifications 2009 # # This romanization system supersedes the one which was approved by @@ -19,10 +14,11 @@ # with minor modifications introduced by the government of the Maldives # in 2009. # -######################################################################## -# -::[[:block=thaana:]\uFDF2] ; -:: NFD (NFC) ; +# In our rules, we also convert Arabic punctuation characters to Latin. +# These appears to be used in Maldivian text, for example in the Universal +# Declaration of Human Rights. +::[[:block=thaana:][،؛؟٪٫٬]\uFDF2] ; +::NFD; $wordBoundary = [^[:L:][:M:][:N:]] ; $vowel = [\u07A6-\u07AF] ; $sukun = \u07B0 ; @@ -172,4 +168,10 @@ $rule4 → ; \u07AF → oa; # OABOAFILI \u07AA → u; # UBUFILI \u07AB → oo; # OOBOOFILI +، → ','; # U+060C ARABIC COMMA +؛ → ';'; # U+061B ARABIC SEMICOLON +؟ → '?'; # U+061F ARABIC QUESTION MARK +٪ → '%'; # U+066A ARABIC PERCENT SIGN +٫ → '.'; # U+066B ARABIC DECIMAL SEPARATOR +٬ → ','; # U+066C ARABIC THOUSANDS SEPARATOR