1 .\" Hey, Emacs! This is -*-nroff-*- you know...
3 .\" derb.1: manual page for the derb utility
5 .\" Copyright (C) 2000-2002 IBM, Inc. and others.
7 .TH DERB 1 "16 April 2002" "ICU MANPAGE" "ICU @VERSION@ Manual"
10 \- disassemble a resource bundle
14 .BR "\-h\fP, \fB\-?\fP, \fB\-\-help"
17 .BR "\-V\fP, \fB\-\-version"
20 .BR "\-v\fP, \fB\-\-verbose"
23 .BI "\-e\fP, \fB\-\-encoding" " encoding"
29 .BI "\-l\fP, \fB\-\-locale" " locale"
32 .BI "\-t\fP, \fB\-\-truncate" " \fR[ \fPsize\fR ]\fP"
35 .BI "\-s\fP, \fB\-\-sourcedir" " source"
38 .BI "\-d\fP, \fB\-\-destdir" " destination"
41 .BI "\-i\fP, \fB\-\-icudatadir" " directory"
44 .BI "\-c\fP, \fB\-\-to\-stdout"
49 reads the compiled resource
51 files passed on the command line and write them back in text form.
52 The resulting text files have a
54 extension while compiled resource bundle source files typically have a
58 It is customary to name the resource bundles by their locale name,
59 i.e. to use a local identifier for the
63 for Japanese (Japan) data, or
66 This is especially important for
68 since the locale name is not accessible directly from the compiled
69 resource bundle, and to know which locale to ask for when opening
72 will produce a file whose base name is either the value of the
73 .BI "\-l\fP, \fB\-\-locale"
74 option, or the same as the base name of the compiled resource file itself.
76 .BI "\-\-to\-stdout\fP, \fB\-c\fP"
77 option is used, however, the text will be written on the standard output.
80 .BR "\-h\fP, \fB\-?\fP, \fB\-\-help"
81 Print help about usage and exit.
83 .BR "\-V\fP, \fB\-\-version"
88 .BR "\-v\fP, \fB\-\-verbose"
89 Display extra informative messages during execution.
91 .BI "\-e\fP, \fB\-\-encoding" " encoding"
92 Set the encoding used to write output files to
94 The default encoding is the invariant (subset of ASCII or EBCDIC)
95 codepage for the system (see section
96 .BR "INVARIANT CHARACTERS" ).
97 The choice of the encoding does not affect the data, just their
98 representation. Characters that cannot be represented in the
100 will be represented using
105 Write a byte order mark (BOM) at the beginning of the file.
107 .BI "\-l\fP, \fB\-\-locale" " locale"
110 for the resource bundle, which is used both in the generated text and
111 as the base name of the output file.
113 .BI "\-t\fP, \fB\-\-truncate" " \fR[ \fPsize\fR ]\fP"
114 Truncate individual resources (strings or binary data) to
116 bytes. The default if
122 .BI "\-s\fP, \fB\-\-sourcedir" " source"
123 Set the source directory to
125 The default source directory is the current directory.
132 will be looked for in its default location, specified by
135 environment variable (or defaulting to
136 the location set when ICU was built if
140 .BI "\-d\fP, \fB\-\-destdir" " destination"
141 Set the destination directory to
143 The default destination directory is specified by the environment variable
145 or is the location set when ICU was built if
149 .BI "\-i\fP, \fB\-\-icudatadir" " directory"
150 Look for any necessary ICU data files in
152 For example, when processing collation overrides, the file
155 The default ICU data directory is specified by the environment variable
158 .BI "\-c\fP, \fB\-\-to\-stdout"
159 Write the disassembled
161 on standard output instead of into a file.
165 is used, the character
167 is written in the destination
169 regardless of whether it is a Unicode transformation format (UTF) or not.
170 This option should only be used with an UTF encoding, as byte order marks
171 are not meaningful for other encodings.
172 .SH INVARIANT CHARACTERS
174 .B invariant character set
175 consists of the following set of characters, expressed as a standard POSIX
177 .BR "[a-z]|[A-Z]|[0-9]|_| |+|-|*|/" .
178 This is the set which is guaranteed to be available regardless of code page.
182 Specifies the directory containing ICU data. Defaults to
183 .BR @thepkgicudatadir@/@PACKAGE@/@VERSION@/ .
184 Some tools in ICU depend on the presence of the trailing slash. It is thus
185 important to make sure that it is present if
195 Copyright (C) 2002 IBM, Inc. and others.